Elektronblixt. Instruktioner

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Elektronblixt. Instruktioner"

Transkript

1 Elektronblixt SE Instruktioner

2 Tack för att du har valt att köpa en elektronblixt (FL-36) från OLYMPUS. Läs igenom denna instruktionsmanual innan du börjar använda blixten, så att du använder den på ett säkert sätt. Förvara manualen på ett lämpligt ställe för framtida bruk. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER (Se till att läsa igenom och ta hänsyn till följande.) Denna instruktionsmanual använder ett antal vanliga symboler och bilder för att hjälpa dig använda och hantera produkten på ett lämpligt sätt. Dessutom varnar de dig för eventuella faror som du, andra personer eller egendom kan utsättas för. Dessa symboler och deras betydelser beskrivs nedan. FARA Om försiktighetsåtgärderna som markeras med denna symbol inte efterföljs, kan det leda till allvarlig personskada eller dödsfall. VARNING Om försiktighetsåtgärderna som markeras med denna symbol inte efterföljs, kan det leda till personskada eller dödsfall. VARNING Om försiktighetsåtgärderna som markeras med denna symbol inte efterföljs, kan det leda till personskada eller skada på egendom. Symboler för förbud Förbjudet Demontering förbjuden Symbol för instruktion Måste utföras För kunder i Europa»CE»-märkningen visar att denna produkt uppfyller de europeiska kraven på säkerhet, hälsa-, miljö- och konsumentskydd. CE-märkta produkter finns till försäljning i Europa. For customers in USA This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user s authority to operate. For customers in Canada This class B digital apparatus complies with Canadian ICES SE

3 Denna elektronblixt har konstruerats enbart för användning med digitalkameror från Olympus. Anslut inte elektronblixten till en kamera som inte är tillverkad av Olympus, eftersom detta kan resultera i funktionsfel eller skada på kameran och/eller blixten. FARA Denna elektronblixt innehåller högspänningskretsar. Försök aldrig ta isär eller modifiera den, eftersom detta kan ge upphov till elektriska stötar och/eller personskada. Använd inte elektronblixten någonstans där den kan utsättas för antändlig eller explosiv gas. Om du gör det kan det leda till brand eller explosion För att undvika trafikolyckor ska du aldrig rikta blixten mot en bilförare. VARNING Använd inte blixten eller AF-belysningen omedelbart framför någon persons ögon (i synnerhet inte ett barn). Exponering för blixtens ljus på mycket kort avstånd kan orsaka bestående skador på ögonen. Var särskilt noga med att inte använda elektronblixten på närmare avstånd än 1 meter från ett barn. Lämna inte elektronblixten eller batterier inom räckhåll för barn. Om ett barn har svalt ett batteri eller ett mindre tillbehör, uppsök omedelbart läkare. Om blixten utlöses nära ett barn, kan barnets ögon få bestående skador. Rörliga delar i elektronblixten kan skada barn. Undvik följande för att förhindra brand eller personskada orsakat av läckage av batterivätska, överhettning, antändning eller sprängning. Använd inte batterier som inte har specificerats för användning med elektronblixten. Batterier får inte kastas i eld, utsättas för värme, kortslutas eller tas isär. Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika sorter eller märken. Försök inte ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara, som exempelvis alkaliska batterier. Sätt inte i batterierna med +/ polariteten omvänd. Förvara inte elektronblixten på platser där den utsätts för stora mängder damm eller fukt. I annat fall kan det ge upphov till brand eller elektriska stötar. Använd inte blixten om den är täckt av ett antändligt föremål, som exempelvis en näsduk. Rör inte vid den ljusutsändande ytan efter användning. Den är mycket varm och du kan bränna dig. SE 3

4 Om elektronblixten tappas i vatten eller vätska kommer in i blixten, ta omedelbart ur batterierna och kontakta din återförsäljare eller Olympus. Fortsatt användning kan ge upphov till brand eller elektriska stötar. VARNING Om du upptäcker något onormalt, som exempelvis läckage, missfärgning, deformation, överhettning eller märklig lukt, sluta använda utrustningen. Fortsatt användning kan ge upphov till brand, överhettning eller explosion. Ta ur batterierna och iakttag försiktighet för att undvika brännskador och för att förhindra exponering för gas eller farliga vätskor som kan frigöras. Vid behov av reparation, kontakta Olympus. Ta alltid ur batterierna när du inte tänker använda elektronblixten under en längre period. I annat fall kan värmealstring eller vätskeläckage från batterier ge upphov till brand, personskada och/eller förorening av omgivningen. Använd inte ett läckande batteri. Det kan ge upphov till brand eller elektriska stötar. Kontakta din återförsäljare eller Olympus. Hantera inte elektronblixten med våta händer. Det kan ge upphov till elektriska stötar. 4 SE Lämna inte elektronblixten någonstans där den kan utsättas för höga temperaturer. Om du gör det kan materialförsämring av delar eller brand uppstå. Ta inte ur batterierna omedelbart efter det att elektronblixten har använts kontinuerligt under en längre tidsperiod. Om du gör det kan de varma batterierna orsaka brännskador. Skada inte batteriluckan och låt inga främmande föremål komma in. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VID HANTERING Elektronblixten består av elektroniska delar med hög precision. Undvik under alla omständigheter att använda eller förvara elektronblixten på följande platser, eftersom det kan leda till funktionsfel eller andra fel. I direkt solljus, på en strand, etc. På platser som är utsatta för höga temperaturer och hög luftfuktighet eller snabba förändringar i temperatur och luftfuktighet. På platser med stora mängder sand, damm eller smuts. Nära eld. Nära en luftkonditionerare eller luftfuktare. På platser med vatten eller fukt På platser utsatta för vibrationer. Inuti en bil.

5 Utsätt inte elektronblixten för kraftiga vibrationer eller stötar, exempelvis genom att tappa den eller slå den mot något. Om elektronblixten inte har använts under en längre tidsperiod kan mögel eller mossa bildas. Detta kan orsaka funktionsfel. För att förhindra detta rekommenderar vi att du kontrollerar blixten före användning efter en längre tids förvaring. Rör inte vid elektronblixtens elektriska kontakter. Detta kan ge upphov till funktionsfel. För att förhindra överhettning och materialförsämring av den ljusutsändande delen ska inte blixten aktiveras med full styrka mer än 10 gånger i rad. När blixten använts 10 gånger i följd, avbryt användningen till dess att den ljusutsändande delen har svalnat. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIER Använd endast de specificerade batterierna (se sidan 14). Följ nedanstående instruktioner. I annat fall kan läckage av batterivätska, överhettning, antändning och/eller sprängning uppstå. Blanda inte gamla och nya batterier, laddade och urladdade batterier, batterier med olika kapacitet eller batterier av olika sorter eller märken. Försök inte ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara, som exempelvis alkaliska batterier. Sätt inte i eller använd batterier med +/ polariteten omvänd. Om batterierna inte passar i batteriluckan får de inte tvingas in. Använd aldrig ett batteri om dess ytterhölje (isolering) har skalats loss delvis eller helt och hållet. I annat fall kan läckage, överhettning eller explosion uppstå. Också på vissa helt nya batterier kan ytterhöljet (isoleringen) vara helt eller delvis avskalat. Använd inte sådana batterier. Använd inte följande typer av batterier. Ytterhöljet (isoleringen) är helt eller delvis avskalat (trots att batteriet är helt nytt). Minusänden är lätt uppsvälld och är inte täckt av ytterhöljet (isoleringen). Minusänden är platt (vare sig delar av polen är täckt av ytterhöljet eller inte). SE 5

6 Alla uppladdningsbara batterier måste laddas upp samtidigt och fullständigt med den specificerade batteriladdaren. Läs instruktionsmanualen för batterierna och batteriladdaren. Felaktig användning av batterier kan ge upphov till vätskeläckage, värmealstring och/eller skada. Svett- och oljefläckar kan orsaka batterikontaktfel. För att förhindra detta, ta bort eventuella fläckar fullständigt med en torr trasa och sätt i batterierna enligt +/ polariteten. Generellt sett minskar batteriernas prestanda tillfälligt när omgivningstemperaturen faller. Om batterier används i en kall omgivning, håll dem varma genom att förvara elektronblixten i en köldskyddande anordning eller beklädnad. Om batterivätska hamnar på din hud eller dina kläder kan din hud bli irriterad. Skölj omedelbart huden eller kläderna med rent vatten. Om batterivätska kommer i kontakt med dina ögon kan det leda till blindhet. Skölj ögonen med rent vatten utan att gnugga dem och uppsök omedelbart läkare. Utsätt inte batterierna för kraftiga stötar och kasta dem inte. Vid resor är det en bra idé att ha reservbatterier med sig. I vissa länder kan det vara svårt att få tag på vissa batterityper. Doppa inte batterierna i vatten och utsätt dem inte för fukt, till exempel regn, havsvatten och djururin. Om polerna +/ på ett batteri är nerfläckade med svett- eller oljefläckar kan kontaktfel uppstå. Rengör polerna ordentligt med en torr trasa innan batterierna används. Batterier får inte kastas i eld eller hettas upp. Följ lokala föreskrifter när batterierna ska slängas. När uppladdningsbara batterier ska slängas, isolera +/ polerna med tejpbitar och ta batterierna till närmaste återvinningscentral för uppladdningsbara batterier. 6 SE

7 Kommentar om kamerorna som används med elektronblixten De funktioner hos elektronblixten som kan användas med vissa digitalkameror kan vara begränsade. För närmare information, se Olympus webbplats ( Innan du läser den här manualen Informationen i den här manualen kan ändras utan förvarning. Manualen har sammanställts så noggrant som möjligt. Om du ändå har några frågor eller vill rapportera ett fel eller att information saknas, kontakta Olympus. Kopiering av denna manual, helt eller delvis, utan tillåtelse från Olympus är förbjudet, förutom för privat användning. Återgivande av innehållet i denna manual utan tillåtelse från Olympus är strängt förbjudet. Olympus åtar sig ingen ansvarsskyldighet för skador, vinstbortfall eller krav från tredje part som uppstår på grund av felaktig användning av produkten. Olympus åtar sig ingen ansvarsskyldighet för skador och vinstbortfall relaterade till förlust av bilddata på grund av fel hos produkten, service av tredje part som inte är utsedd av Olympus eller någon annan anledning. Observera att kvaliteten på bilder som tas med denna produkt skiljer sig från bilder som tas med kameror med vanlig film. Information om varumärken Alla varumärkesnamn och produktnamn som nämns i denna manual är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. SE 7

8 INNEHÅLL Kontrollera lådans innehåll... 9 Terminologi Kontrollpanelens indikationer Sätta i batterier Kontrollera batterier Montera blixten på kameran/ Ta bort blixten från kameran Fotografering med en digitalkamera med kommunikationsförmåga Välja kontrolläge TTL AUTO AUTO MANUAL FP TTL AUTO FP MANUAL Fotografering med en digitalkamera utan kommunikationsförmåga Välja kontrolläge AUTO MANUAL Andra funktioner Fotografering med indirekt blixt Närbildsblixt Manuell ändring av utlysningsvinkel (ZOOM) Använda vidvinkelpanelen Olika blixtfotograferingsmetoder Personliga inställningar (custom) Nollställningsfunktion Kontinuerlig blixtutlösning Lista över ledtal (GN) Lista över varningsmeddelanden Frågor och svar Tekniska data SE

9 KONTROLLERA LÅDANS INNEHÅLL Kontrollera att alla delar och tillbehör finns med. Om något saknas eller är skadat, kontakta återförsäljaren. Elektronblixt Blixtfodral Batterier måste köpas separat. SE 9

10 TERMINOLOGI Vidvinkelpanel (sidan 43) Ljusutsändande yta AF-belysningens ljusutsändande yta. När ett motiv är mörkt eller har låg kontrast sänder den inbyggda AF-belysningen ut ljus för att underlätta skärpeinställningen. AF-belysningen kan stängas av. (sidan 47) AF-belysningen fungerar endast i kombination med Olympus»Four Thirds» digitala SLR-kamera. Den fungerar inte med andra kameror. Automatisk ljusmottagare Låsstift (sidan 18) Låsring (sidan 18) Elektrisk kontakt (sidan 18) 10 SE

11 Knapp för frigörning av blixtvinklingslåset (riktning vänster-höger) (sidan 40) Knapp för frigörning av blixtvinklingslåset (riktning upp-ner) (sidan 40) Vidvinkelmarkeringar för indirekt blixt upp/ner (sidan 40) Vidvinkelmarkeringar för indirekt blixt vänster/höger (sidan 40) Lampan AUTO CHECK (sidan 22) Kontrollpanel (sidan 12) Laddningslampa/Testknapp (sidan 16) Funktionsratt (sidan 23) Knappen ZOOM (sidan 42) Tillbehörssko Knappen MODE (sidorna 21 & 34) Batterilucka (sidan 15) Knappen LIGHT Tryck för att tända kontrollpanelen under ungefär 15 sekunder. Panelen tänds också vid användning av en digitalkamera med kommunikationsförmåga. Strömbrytare SE 11

12 KONTROLLPANELENS INDIKATIONER FP-blixtutlösning (sidorna 29 & 32) Kontrolläge (sidorna 20 & 34) Justering av ljusstyrka (sidorna 23, 26, 28, 31 & 33) FOUR THIRDS (sidan 47) Vidvinkelpanelvarning (sidan 43) Närbildsblixtfotografering (sidan 41) ISO-känslighet (sidan 25) Ledtal (GN) (sidorna 52 & 54) Display för inställning (GN, ISO, F, ljusräckvidd, optimal fotograferingsräckvidd, och justeringsvärde för ljusstyrka) Zoomläge (sidan 42) Zoomvärde (sidan 42) Bländarvärde (F) (sidan 47) Fot (sidan 47) Meter (sidan 47) För att förenkla beskrivningen visar denna bild panelen med alla indikationer tända. 12 SE

13 Kommentarer om denna manual Indikationerna på kontrollpanelen kan skilja sig från ovanstående bild beroende på elektronblixtens inställningar, vilken kamera som används och fotograferingsförhållandena. Exempelvis kan utlysningsvinkeln (ZOOM) visas i något av följande lägen. FOUR THIRDS : Enligt brännvidden för en FOUR THIRDS-digitalkamera 135 : Brännvidd omräknad till motsvarande värde för en kamera av 135-mm-typ (35-mm-film) Texten i denna manual använder FOUR THIRDS-värden och visar värdet för en kamera av 135-mm-typ inom parentes, på följande sätt:»(xx mm med 135)». För val av visningsläge, se sidan 47. SE 13

14 SÄTTA I BATTERIER Batterierna går att köpa separat. Använd alltid en av följande batterikombinationer. AA (R6) alkaliska batterier (LR6-typ)... x 2 AA (R6) Ni-Cd-batterier... x 2 AA (R6) Ni-Mh-batterier... x 2 AA (R6) Ni-Mn-batterier (ZR6-typ)... x 2 AA (R6) litiumbatterier (FR6-typ)... x 2 AA (R6) oxyride-batterier (ZR6Y-typ)... x 2 Litiumbatteripaket (CR-V3-typ) (Olympus LB-01)... x 1 AA (R6) manganbatterier får inte användas. Rekommenderade batterier Blixten är optimerad för användning med följande batterier: AA (R6) Ni-Mh-batteri Litiumbatteripaket (CR-V3-typ) (Olympus LB-01) 14 SE

15 Så här sätter man i batterierna 1. Öppna batteriluckan. 2. Sätt i batterierna med korrekt polaritet +/. 3. Stäng batteriluckan. AA (R6)-batterier CR-V3 Observera Blanda inte gamla och nya batterier, eller batterier av olika sorter. Ta ur batterierna när elektronblixten inte ska användas under en längre tidsperiod. Ta med reservbatterier vid resor eller när blixten används i kalla miljöer. SE 15

16 KONTROLLERA BATTERIERNA När batterierna satts i kan du kontrollera hur mycket kapacitet som finns kvar genom att sätta på elektronblixten. 1. Tryck på strömbrytaren för att sätta på elektronblixten. Kontrollpanelen aktiveras och laddningen av blixten startar. 2. Se till att laddningslampan tänds. Byt ut batterierna om tiden det tar för laddningslampan att tändas är längre än värdena som anges nedan. Alkaliska batterier eller Ni-Mh-batterier: 30 s Litium-, Ni-Cd- Oxyride- eller Ni-Mh-batterier: 10 s Om laddningslampan och lampan AUTO CHECK blinkar omväxlande betyder detta att batterierna är på väg att ta slut. Byt i så fall ut batterierna. Tips: För att utföra blixttest, tryck på knappen Test. 3. Tryck på strömbrytaren på nytt för att stänga av elektronblixten. Stäng av elektronblixten vid följande tillfällen: Före montering på kameran eller borttagning från kameran. När blixt inte behövs När elektronblixten inte används. 16 SE

17 Blixtintervall och antal blixtutlösningar Följande tabell visar blixtintervallen och antalet blixtutlösningar för olika batterier. Data är baserad på användning av fyra nya batterier av samma typ. Batterityper Blixtintervall Antal blixtutlösningar AA (R6) alkaliska torrcellsbatterier (typ LR6) Cirka 7,5 sek. Cirka 140 gånger AA (R6) Ni-Cd-batterier, (P3SPS-typ, 1000 mah) Cirka 6,5 sek. Cirka 100 gånger AA (R6) Ni-Mh-batterier (HHR-3SPS-typ, 2230 mah) Cirka 5,5 sek. Cirka 200 gånger AA (R6) Oxyride-batterier (ZR6Y-typ) Cirka 6,5 sek. Cirka 140 gånger AA (R6) litiumbatterier (FR6-typ) Cirka 7,5 sek. Cirka 260 gånger CR-V3 litiumbatteripaket (Olympus LB-01) Cirka 6,5 sek. Cirka 320 gånger Värdena för blixtintervall och antalet blixtutlösningar är hämtade från Olympus egna tester. SE 17

18 MONTERA BLIXTEN PÅ KAMERAN/TA BORT BLIXTEN FRÅN KAMERAN Se till att såväl kameran som elektronblixten är avstängda. Om elektronblixten monteras eller tas bort medan antingen blixten eller kameran är på kan det leda till funktionsfel. Så här monterar man blixten 1. Placera den ljusutsändande delen i standardläge (horisontellt, riktad framåt). Om den är låst i sitt läge, tryck och vrid på blixtvinkelfrigöraren. 2. Ta bort blixtskoskyddet från kameran. Förvara blixtskoskyddet i fickan på blixtfodralets insida. 3. Lossa på låsringen. Om låsstiftet är i det yttre läget, tryck in det genom att vrida låsringen hela vägen i motsatt riktning mot [XLOCK] tills det tar stopp. Låsstift Blixtkontakt 18 SE Bruka inte våld vid hanteringen av låsstiftet. Rör inte blixtkontakten med fingrarna eller med metallföremål. Montera inte elektronblixten medan låsstiftet är i yttre läge. I annat fall kan funktionsfel uppstå. 4. För elektronblixten hela vägen in i blixtskon tills den stannar med ett klick. 5. Vrid låsringen hela vägen i riktningen [XLOCK] tills det tar stopp.

19 Så här tar man bort blixten 1. Lossa låsringen fullständigt och för sedan elektronblixten ut ur blixtskon. 2. Fäst blixtskoskyddet på kameran. Observera Att använda elektronblixten med en digitalkamera som inte är utrustad med blixtsko: Om kameran har en extern blixtutgång kan den externa blixten monteras och anslutas med en blixtskena och kabel för blixtskenan (säljs separat). Elektronblixten kan inte användas med en kamera som inte är utrustad med blixtsko eller anslutning för extern blixt. SE 19

20 FOTOGRAFERING MED EN DIGITALKAMERA MED KOMMUNIKATIONSFÖRMÅGA Välja kontrolläge 1. Sätt på kameran. 2. Sätt på elektronblixten. Blixten laddas när laddningslampan tänds. 3. Tryck försiktigt på kamerans avtryckare för att starta kommunikationen av fotograferingsinformation, inklusive ISO-känslighet, bländare och slutartid, mellan kameran och elektronblixten. Blixtfunktion 4. Tryck på knappen MODE på elektronblixten för att välja blixtfunktion. Den valda funktionen visas på kontrollpanelen. Funktionen ändras varje gång knappen MODE trycks ner. 20 SE

21 Blixtfunktion Indikation på kontrollpanelen Blixtkontroll Viktigaste användningsområde Se sidorna TTL AUTO Blixten kontrolleras automatiskt genom sändande av en förblixt enligt kamerans inställningar. Denna funktion ska normalt användas vid fotografering med en kamera med kommunikationsförmåga. 22 AUTO Blixtens ljusstyrka kontrolleras enligt ljuset som detekteras genom blixtens automatiska ljusmottagare och kamerans inställningar. Om kameran har kommunikationsförmåga, kan denna funktion bara användas när kameran är en AUTOkompatibel modell. 24 MANUAL Blixten kontrolleras enligt det manuellt inställda ledtalet (GN). Fotografering med manuell blixt. 27 FP TTL AUTO FP MANUAL Blixtfunktionerna TTL AUTO och MANUAL med synkronisering för Super FP med höghastighetsfotografering med SLRkamerans fokalplansslutare. Utomhusfotografering med blixt, som exempelvis vid dagsljussynkronisering. 29 & 32 Observera Vissa funktioner går eventuellt inte att använda beroende på vilket fotograferingsläge som är inställt på kameran och vilka funktioner på kameran som används. Det går inte att välja en funktion som inte är tillgänglig. SE 21

22 <TTL AUTO> Med denna funktion skickas en förblixt för att mäta den optimala blixtstyrkan. Därefter utlöses den verkliga blixten. TTL AUTO-indikator ZOOM-indikator Visas enligt objektivets brännvidd. 1. Kontrollpanelen visar ljusets räckvidd enligt kamerans inställningar. 2. Bekräfta att avståndet till motivet är inom ljusets räckvidd. Justera annars bländarvärdet (F) eller avståndet till motivet. Ljusets räckvidd varierar beroende på kameratypen och kamerainställningarna (ISO-känslighet, bländarvärde [F] och objektivets brännvidd [ZOOM]). Ljusets räckvidd 3. När blixtaktivering har utförts korrekt blinkar lampan AUTO CHECK under cirka 5 sekunder efter det att slutaren utlösts. 22 SE

23 Justering av ljusstyrka Blixtens ljusstyrka kan justeras mellan +3 och 3. Justeringen av ljusstyrka måste vara satt till ON (på) i blixtinställningarna (sidan 47). Indikatorn visas på kontrollpanelen. 1. Vrid på funktionsratten för att justera blixtstyrkan. 0 Z +0,3 Z +0,7 Z +1,0 +3,0 0 Z 0,3 Z 0,7 Z 1,0 3,0 2. Displayen visar justeringen av ljusstyrka förutom när värdet är 0. I det fallet motsvarar den visade ljusräckvidden ett justeringsvärde som är 0. Värde på justering av ljusstyrka 3. Om kamerans funktion för justering av blixtstyrka är aktiverad blir den faktiska styrkan på blixtljuset summan av justeringsvärdena på elektronblixten (FL-36) och kameran. Värdet för justeringen av ljusstyrkan som visas gäller endast för elektronblixten (FL-36). [Exempel] FL-36 Kamera Valt justeringsvärde +0,3 +0,3 Justeringsvärde som visas på FL-36 Faktisk justering ljusstyrka +0,3 +0,6 SE 23

24 <AUTO> Med denna funktion kontrolleras blixtens ljusstyrka automatiskt enligt inställningarna för bländarvärde (F) och mängden ljus som når den automatiska ljusmottagaren. AUTO-indikator ZOOM-indikator Visas enligt objektivets brännvidd. 1. Kontrollpanelen visar ljusets räckvidd enligt kamerans inställningar. Ljusets räckvidd visas inte om kamerainställningen (ISO-känslighet och bländarvärde [F]) inte matchar någon av de användbara kombinationerna av ISO-känslighet/ bländarvärde (F). I detta fall blinkar indikationerna för ISO och F för att varna dig. Ändra kamerans inställning (ISO-känslighet och/eller bländarvärde [F]). (Se sidan 55.) Ljusets räckvidd 2. Bekräfta att avståndet till motivet är inom ljusets räckvidd. Justera annars bländarvärdet (F) eller avståndet till motivet. Ljusets räckvidd varierar beroende på kamerainställningen (ISO-känslighet, bländarvärde [F] och objektivets brännvidd [ZOOM]). 24 SE

25 Kombinationer av ISO-känslighet och bländarvärde i AUTO-läge Bländarvärde ISO-känslighet F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F32 F22 F16 F11 F8 F32 F22 F16 F11 3. När blixtaktivering har utförts korrekt, blinkar lampan AUTO CHECK under cirka 5 sekunder efter det att slutaren utlösts. Tips: Blixtaktiveringen kan testas före den faktiska utlösningen av slutaren. Tryck på knappen Test för att utföra aktivering av testblixt. Ljuskontrollen är OK när lampan AUTO CHECK blinkar under ungefär 5 sekunder efter aktivering av testblixten. Om lampan inte blinkar, ändra bländarvärdet (F), ISO-känslighet, avståndet till motivet, etc. Ljuskontroll genom aktivering av testblixt går endast att använda i AUTO-läget. SE 25

26 Justering av ljusstyrka Blixtens ljusstyrka kan justeras mellan +3 och 3. Justeringen av ljusstyrka måste vara satt till ON (på) i blixtinställningarna (sidan 47). Indikatorn visas på kontrollpanelen. 1. Vrid på funktionsratten för att justera blixtstyrkan. 0 Z +0,3 Z +0,7 Z +1,0 +3,0 0 Z 0,3 Z 0,7 Z 1,0 3,0 2. Displayen visar justeringen av ljusstyrka förutom när värdet är 0. I det fallet motsvarar den visade ljusräckvidden ett justeringsvärde som är 0. Värde på justering av ljusstyrka 3. Om kamerans funktion för justering av blixtstyrka är aktiverad blir den faktiska styrkan på blixtljuset summan av justeringsvärdena på elektronblixten (FL-36) och kameran. Värdet för justeringen av ljusstyrkan som visas gäller endast för elektronblixten (FL-36). [Exempel] FL-36 Kamera Valt justeringsvärde +0,3 +0,3 Justeringsvärde som visas på FL-36 Faktisk justering ljusstyrka +0,3 +0,6 26 SE

27 <MANUAL> Med denna funktion utlöses blixten enligt inställningen av ledtal (GN). MANUALindikator ZOOM-indikator Visas enligt objektivets brännvidd. 1. Kontrollpanelen visar aktuellt ledtal (GN) tillsammans med optimalt fotograferingsavstånd enligt kamerans inställning. 2. Vrid på funktionsratten för att ställa in ledtal (GN). Ställ in ledtalet så att det optimala fotograferingsavståndet är samma som avståndet till motivet. Om det optimala fotograferingsavståndet är 0,6 m (0,5 m vid användning av närbildsblixt) eller mindre blinkar den visade siffran för att varna för att motivet ligger utanför blixtens ljusområde. Det optimala fotograferingsavståndet varierar beroende på kamerainställningen (ISO-känslighet, bländarvärde [F], objektivbrännvidd [ZOOM]). Se sidan 52 för mer information. Ledtal (GN) Optimalt fotograferingsavstånd Tips: Om man utgår från att ISO-känsligheten är 100, kan det optimala fotograferingsavståndet beräknas med följande formel. Optimalt fotograferingsavstånd = Ledtal (GN)/Bländarvärde (F) (Se sidan 54.) SE 27

28 Justering av ljusstyrka Blixtens ljusstyrka kan justeras mellan +0,7 och 0,7. Justeringen av ljusstyrka måste vara satt till ON (på) i blixtinställningarna (sidan 47). Indikatorn visas på kontrollpanelen. 1. Vrid på funktionsratten för att justera blixtstyrkan. 0 Z +0,3 Z +0,7 0 Z 0,3 Z 0,7 Värde på justering av ljusstyrka 2. Displayen visar justeringen av ljusstyrka förutom när värdet är 0. I det fallet motsvarar istället det visade ledtalet (GN) och det optimala fotograferingsavståndet ett justeringsvärde som är Även om kamerans justering av blixtljusstyrka aktiveras är det endast elektronblixtens (FL-36) justeringsinställning som fungerar. Kamerans inställning fungerar inte. [Exempel] FL-36 Kamera Valt justeringsvärde +0,3 +0,3 Justeringsvärde som visas på FL-36 Faktisk justering ljusstyrka +0,3 +0,3 28 SE

29 <FP TTL AUTO> I denna funktion arbetar blixten med Super FP för att synkronisera med korta slutartider. Mer information om hur kamerans inbyggda blixt används finns under rubriken»olika blixtfotograferingsmetoder» på sidan 45. Följande åtgärder är möjliga vid korta slutartider i denna funktion. Dämpning av skuggor vid fotografering i motljus. Porträttfotografering utomhus med användning av dagsljussynkronisering med öppen bländare för att göra bakgrunden suddig. Utan blixt Med blixt (FP TTL AUTO) Med justerad bländare Med öppen bländare Motljusfotografering Porträttfotografering SE 29

30 FP TTL AUTOindikator ZOOM-indikator Visas enligt objektivets brännvidd. 1. Kontrollpanelen visar ljusets räckvidd enligt kamerans inställningar. 2. Bekräfta att avståndet till motivet är inom ljusets räckvidd. Justera annars bländarvärde (F) eller avståndet till motivet. Ljusets räckvidd varierar beroende på kamerainställningarna (ISO-känslighet, bländarvärde [F] och objektivets brännvidd [ZOOM]). Ljusets räckvidd är här mindre än i TTL-läge. Ljusets räckvidd 3. När blixtaktivering har utförts korrekt blinkar lampan AUTO CHECK under cirka 5 sekunder efter det att slutaren utlösts. 30 SE

31 Justering av ljusstyrka Blixtens ljusstyrka kan justeras mellan +3 och 3. Justeringen av ljusstyrka måste vara satt till ON (på) i blixtinställningarna (sidan 47). Indikatorn visas på kontrollpanelen. 1. Vrid på funktionsratten för att justera blixtstyrkan. 0 Z +0,3 Z +0,7 Z +1,0 +3,0 0 Z 0,3 Z 0,7 Z 1,0 3,0 Värde på justering av ljusstyrka 2. Displayen visar justeringen av ljusstyrka förutom när värdet är 0. I det fallet motsvarar den visade ljusräckvidden ett justeringsvärde som är Om kamerans funktion för justering av blixtstyrka är aktiverad blir den faktiska styrkan på blixtljuset summan av justeringsvärdena på elektronblixten (FL-36) och kameran. Värdet för justeringen av ljusstyrkan som visas gäller endast för elektronblixten (FL-36). [Exempel] FL-36 Kamera Valt justeringsvärde +0,3 +0,3 Justeringsvärde som visas på FL-36 Faktisk justering ljusstyrka +0,3 +0,6 SE 31

32 <FP MANUAL> Med denna funktion utförs Super FP-blixtutlösning med inställd ljusstyrka. FP MANUALindikator Ledtal (GN) ZOOM-indikator Visas enligt objektivets brännvidd. Optimalt fotograferingsavstånd 1. Vrid på funktionsratten för att ställa in ledtal (GN). Tillsammans med optimalt arbetsområde enligt kamerans inställning. 2. Vrid på ratten för att ställa in ledtal (GN). Ställ in ledtalet (GN) så att det optimala fotograferingsavståndet är samma som avståndet till motivet. När det optimala fotograferingsavståndet är 0,6 m (0,5 m vid användning av närbildsblixt) eller mindre blinkar den visade siffran för att varna för att motivet ligger utanför blixtens ljusområde (se sidan 55.) Det optimala fotograferingsavståndet varierar beroende på kamerainställningen (ISO-känslighet, bländarvärde [F], objektivbrännvidd [ZOOM] och slutartid). Se sidan 54 för mer information. Tips: Det optimala fotograferingsavståndet kan beräknas med följande formel. Optimalt fotograferingsavstånd = Ledtal (GN)/Bländarvärde (F) 32 SE

33 Justering av ljusstyrka Blixtens ljusstyrka kan justeras mellan +0,7 och 0,7. Justeringen av ljusstyrka måste vara satt till ON (på) i blixtinställningarna (sidan 47). Indikatorn visas på kontrollpanelen. 1. Vrid på funktionsratten för att justera blixtstyrkan. 0 Z +0,3 Z +0,7 0 Z 0,3 Z 0,7 Värde på justering av ljusstyrka 2. Displayen visar justeringen av ljusstyrka förutom när värdet är 0. I det fallet motsvarar det visade ledtalet (GN) och det optimala fotograferingsavståndet ett justeringsvärde som är Även om kamerans justering av blixtljusstyrka aktiveras är det endast elektronblixtens (FL-36) justeringsinställning som fungerar. Kamerans inställning fungerar inte.. [Exempel] FL-36 Kamera Valt justeringsvärde +0,3 +0,3 Justeringsvärde som visas på FL-36 Faktisk justering ljusstyrka +0,3 +0,3 SE 33

34 FOTOGRAFERING MED EN DIGITALKAMERA UTAN KOMMUNIKATIONSFÖRMÅGA Välja kontrolläge 1. Sätt på elektronblixten. Blixten laddas när laddningslampan tänds. 2. Tryck på knappen MODE för att välja blixtfunktion. Den valda funktionen visas på kontrollpanelen. Funktionen ändras varje gång knappen MODE trycks ner. Blixtfunktion Indikation på kontrollpanelen Blixtkontroll Viktigaste användningsområde Se sidorna AUTO Blixtens ljusstyrka kontrolleras enligt ljuset som detekteras genom blixtens automatiska ljusmottagare och bländarvärdet (F) Normalt används denna funktion. 35 MANUAL Blixten aktiveras enligt det manuellt inställda ledtalet (GN). Fotografering med manuell blixt SE

35 <AUTO> Med denna funktion kontrolleras blixtens ljusstyrka automatiskt efter inställningen av bländarvärde (F). ISOkänslighet AUTOindikator MZOOMindikator Bländarvärde (F) 1. Justera zoomen enligt objektivets brännvidd. 2. Håll ned knappen MODE och vrid samtidigt funktionsratten inom 2 sekunder för att ställa in ISO-känsligheten. Observera: Om knappen MODE hålls ned i mer än 2 sekunder ändras blixtfunktionen till personliga inställningar (custom) (se sidan 47). 3. Vrid funktionsratten enligt inställningen av bländarvärdet (F). Om kamerans inställning (ISO-känslighet och bländarvärde [F]) inte matchar någon av de användbara kombinationerna av ISOkänslighet/bländarvärde (F), kommer indikationerna för ISO och F att blinka för att varna dig. Ändra i så fall kamerans inställning (ISO-känslighet och/eller bländarvärde [F]). 4. När blixtaktivering har utförts korrekt blinkar lampan AUTO CHECK under cirka 5 sekunder efter det att slutaren utlösts. Tips: Genom att välja en ISO-känslighet och ett bländarvärde (F) som skiljer sig från inställningarna i kameran kan ljusstyrkan justeras i steg om 1/3. Tips: Aktivering av testblixt Blixtaktiveringen kan testas före den faktiska utlösningen av slutaren. Tryck på knappen Test för att utföra aktivering av testblixt. Ljuskontrollen är OK när lampan AUTO CHECK blinkar under ungefär 5 sekunder efter aktiveringen av testblixten. Om lampan inte blinkar, ändra bländarvärde (F), ISO-känslighet, avståndet till motivet, etc. Ljuskontroll genom aktivering av testblixt går endast att använda i AUTO-läget. SE 35

36 Ljusets räckvidd i AUTO-läget Bländarvärde ISO-känslighet (V-panel) 20 (V-panel) F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F32 F22 F16 F11 F8 F32 F22 F16 F Ljusets räckvidd i AUTO (m) Utlysningsvinkel (mm) Övre raden: FOUR THIRDS. Nedre raden: (V-panel) 10 (V-panel) Tabellen ovan visar ljusets räckvidd vid användning utan blixt. Det visade närmevärdet är 0,6 eller högre när den ljusutsändande delen riktas framåt och 0,5 eller högre när den riktas neråt. 36 SE

37 <MANUAL> Med denna funktion utlöses blixten enligt inställningen av ledtal (GN). Ledtal (GN) MANUAL-indikator 1. Kontrollpanelen visar aktuellt ledtal (GN). 2. Justera MZOOM-indikatorn enligt objektivets brännvidd. 3. Vrid på funktionsratten för att ställa in ledtal (GN). Ljusstyrkekvot MZOOM-indikator I funktionen personliga inställningar (custom) kan blixtstyrkan visas som en ljusstyrkekvot istället för som ledtal (se sidan 49). Ljusstyrkekvot: Kvoten av utsänd ljusstyrka i förhållande till ljusstyrkan vid full ljusstyrka. SE 37

38 Så här fastställer man bländarvärde (F), ledtal (GN) och fotograferingsavstånd 1. När fotograferingsavstånd och bländarvärde redan är fastställda: Bestäm ledtal (GN) med följande formel och ställ in ledtalet på FL-36. Ledtal (GN) = Bländarvärde (F) x Fotograferingsavstånd (m) ISO-känslighetskoefficient 2. När det är bländarvärdet (F) som behöver fastställas: Bestäm bländarvärde (F) med följande formel och ställ in på FL-36. Bländarvärde (F) = Ledtal (GN) x ISO-känslighetskoefficient Fotograferingsavstånd (m) 3. När det är optimalt fotograferingsavstånd som behöver fastställas: Optimalt fotograferingsavstånd (m) = Ledtal (GN) x ISO-känslighetskoefficient Bländarvärde (F) ISO-känsligheter och deras koefficienter ISO-känslighet Koefficient Se sidan 52 för lista med ledtal. 38 SE

39 ANDRA FUNKTIONER Fotografering med indirekt blixt Genom att fotografera med indirekt blixt får ljuset från blixten studsa från taket eller väggarna. På så sätt får ljuset gå runt hela motivet, vilket resulterar i en mjuk bild utan skarpa kontraster eller skuggor. Fotografering utan vinkling av blixten Fotografering med indirekt blixt SE 39

40 Så här gör man 1. Håll ner knappen för frigörning av blixtvinklingslåset och vrid den ljusutsändande delen i riktning upp-ner och vänsterhöger. Den ljusutsändande delen kan vridas i de riktningar som visas i figuren till vänster. Knapp för frigörning av blixtvinklingslåset (riktning vänster-höger) Knapp för frigörning av blixtvinklingslåset (riktning upp-ner) Ner: 7 (Se»Närbildsblixt» på sidan 41.) Om den ljusutsändande delen är låst, tryck och håll ner knappen för frigörning av blixtvinklingslåset och ändra sedan positionen. 40 SE Ljusräckvidden och det optimala fotograferingsområdet visas inte på kontrollpanelen. Färgen på ytan (tak och/eller väggar) varifrån ljuset studsar påverkar bilderna du tar. När så är möjligt, ska du låta ljuset reflekteras från en neutral yta. När justeringen av utlysningsvinkeln är automatisk (ZOOM) visas zoompositionen på kontrollpanelen»--» och utlysningsvinkeln ställs till 25 mm (50 mm med 135-kamera). När justeringen av utlysningsvinkeln är baserad på manuell ändring (M ZOOM) kan utlysningsvinkeln varieras manuellt (se sidan 42).

41 Närbildsblixt Blixtområdet stämmer inte när avståndet till motivet är mellan 0,5 och 1 meter. Är så fallet, vinkla ned blixten. 1. Håll ner knappen för frigörning av blixtvinklingslåset, vinkla ned blixten (7 ) 2. Indikatorn för närbildsblixt tänds på kontrollpanelen. Indikator närbildsblixt (0,5 1 m) Aktuellt fotograferingsavstånd Det rekommenderade avståndet för den här blixten är 0,5 till 1,0 m. Det aktuella fotograferingsavståndet visas på kontrollpanelen. Det maximala fotograferingsavståndet är 2,5 m. Blixtljuset kan blockeras om objektivet är långt eller har stor diameter. Utlös först en textblixt för kontroll. Vinkla inte ned blixten vid normal fotografering. Den övre delen av bilden blir i så fall mörk. SE 41

42 Manuell ändring av utlysningsvinkel (ZOOM) Utlysningsvinkeln kan justeras manuellt. MZOOM-indikator 1. Tryck på zoomknappen för att justera utlysningsvinkeln. Indikatorn M ZOOM visas på kontrollpanelen. Utlysningsvinkeln kan ställas in till något av värdena 12, 14, 17, 25, 35 och 42 mm (24, 28, 35, 50, 70 och 85 mm med 135-kamera). Varje tryckning på knappen ZOOM ändrar utlysningsvinkeln enligt följande. ZOOM-indikatorn tänds i AUTO ZOOM-läget. AUTO ZOOM 12 (24) 14 (28) 17 (35) 25 (50) 35 (70) 42 (85) När vidvinkelpanelen används: (se sidan 43) AUTO ZOOM 10 (20) 8 (16) 42 SE AUTO ZOOM kan endast väljas när kameran som används är utrustad med kommunikationsförmåga. Observera Om man väljer ett större ZOOM-värde än brännvidden för objektivet som används, förmörkas de yttre delarna av bilden.

43 Använda vidvinkelpanelen Använd den inbyggda vidvinkelpanelen vid blixtfotografering om objektivets brännvidd är satt till kortare värde än 12 mm. 1. När objektivets brännvidd är kortare än 12 mm (24 mm med 135-kamera), visas varningsindikatorn för vidvinkelpanel på kontrollpanelen. (Denna varning visas endast om kameran är försedd med kommunikationsförmåga.) 2. Dra ut vidvinkelpanelen och placera den över den ljusutsändande ytan. Indikatorn för vidvinkelpanel visas på kontrollpanelen. SE 43

44 Indikator för vidvinkelpanel 3. Tryck på knappen ZOOM för att välja utlysningsvinkel mellan 8 mm och 10 mm (16 mm och 20 mm med 135-kamera). 44 SE När vidvinkelpanelen används blir det faktiska ledtalet (GN) lägre än inställt. I lägena TTL AUTO, AUTO och FP TTL AUTO resulterar detta i en minskning av arbetsområdet. I lägena MANUAL och FP MANUAL resulterar det i en minskning av det optimala fotograferingsavståndet. Se till att skjuta tillbaka vidvinkelpanelen igen efter fotografering. För att förhindra skada på vidvinkelpanelen, böj den inte uppåt. Om vidvinkelpanelen skadas då den dras ut går zoomknappen inte längre att använda. Om detta händer skall du avaktivera vidvinkelpanelsomkopplaren (sidan 47).

45 Olika blixtfotograferingsmetoder Följande blixtfotograferingsmetoder kan användas beroende på kamerans inställningar. Vissa blixtfotograferingsmetoder går eventuellt inte att välja, beroende på kamerans funktion och konstruktion. För närmare information om hur man använder metoderna, se kamerans instruktionsmanual. 1. Blixt med»röda ögon»-reducering Minskar förekomsten av»röda ögon» orsakade av blixtens ljus. 2. Långsam synkronisering Blixten utlöses med lång slutartid. Detta gör det möjligt att ta tydliga bilder av motiv mot en nattbakgrund. SE 45

46 3. Bakgrundssynkronisering Lång slutartid används och blixten utlöses omedelbart före slutet av exponeringsperioden. På så sätt går det att ta bilder av rörliga motiv, som exempelvis en bils baklyktor, med en känsla av rörelse. 4. Kombination med kamerans inbyggda blixt När kameran som används har en inbyggd blixt kan den användas samtidigt med elektronblixten. Avancerade fotograferingsmetoder kan användas. Exempelvis kan man studsa ljuset från elektronblixten mot väggen eller taket medan motivet fångas med ljuset från den inbyggda blixten. För vissa kameramodeller kan det hända att den inbyggda blixten stängs av när elektronblixten monteras på kamerans blixtsko. Observera Blixtfunktionen för elektronblixten bör vara satt till TTL AUTO eller FP TTL AUTO. 46 SE

47 PERSONLIGA INSTÄLLNINGAR (CUSTOM) Med personliga inställningar kan varje användare ställa in blixtens funktioner efter personliga önskemål. Inställningsprocedur 1. Sätt på elektronblixten. 2. Tryck och håll ner knappen MODE under mer än 2 sekunder, tills inställningsläget visas på kontrollpanelen. 3. Tryck hastigt på knappen MODE för att välja inställningsläget. 4. Vrid på funktionsratten för att välja värde. 5. Tryck på knappen MODE i mer än 2 sekunder för att lämna inställningen och återgå till föregående kontrollpanelsvisning. SE 47

48 Inställningsläge Visat läge Visat värde Funktion Standardvärde AF-belysningen fungerar endast i kombination med Olympus»Four Thirds» digitala SLR-kamera. Den fungerar inte med andra kameror. AF-belysningen aktiveras enligt kontroll från kameran. AF-belysningen aktiveras inte. A Blixtkabel Visning av utlösningsvinkel (ZOOM) Använd denna inställning när blixtkabeln inte används (anslutning till blixtskon). Använd denna inställning när blixtkabeln används (blixtkabel av). Utlysningsvinkeln (ZOOM) visas enligt objektivets brännvidd för en FOUR THIRDS-digitalkamera. Utlysningsvinkeln (ZOOM) konverteras till brännvidden för en 135-kamera. Detta gör det möjligt att använda blixten med samma känsla som för blixtar för 135-kameror. ON 4 3 Enhet för avståndsvisning Avstånd visas i meter. Avstånd visas i fot. m Justering av ljusstyrka Ljusstyrkan kan inte justeras. Ljusstyrkan kan justeras. OFF 48 SE

49 Inställningsläge Visat läge Visat värde Funktion Standardvärde Avstängning av vidvinkelpanel Vidvinkelpanelsomkopplaren är aktiverad. Används för att känna av att vidvinkelpanelen är utfälld. Vidvinkelpanelsomkopplaren är avaktiverad. Används då vidvinkelpanelen är skadad så att utlysningsvinkeln kan ändras med ZOOMknappen. ON Ledtalindikator (GN) Blixtstyrkan visas som ledtal (GN). Blixtstyrkan visas som ljusstyrkekvot. ON ISO- och F- kommunikation i AUTO-läge. Fungerar endast med en kamera med kommunikationsmöjlighet för ISO-känslighetsinställning i AUTOläge. ISO-känslighet och bländarvärde (F) anges automatiskt av kameran. ISO-känsligheten och bländarvärdet (F) kan ställas in med funktionsratten. ON SE 49

50 Inställningsläge Visat läge Visat värde Funktion Standardvärde Inställning av ISO-känslighet i AUTO-läge. Fungerar med en kamera utan Kommunikationsmöjlighet för ISO-känslighetsinställning i AUTO-läge. Fungerar också med en kamera med Kommunikationsmöjlighet för ISO-känslighetsinställning i AUTO- läge när ISOoch F överföring i AUTO-läge är satt till OFF. ISO-känsligheten kan ställas in med funktionsratten. 100 NOLLSTÄLLNINGSFUNKTION Genom nollställning återgår blixten till standardinställningarna. Håll inne knapparna MODE och LIGHT samtidigt i minst 2 sekunder för att återställa blixtens standardinställningar (med undantag av enheten för avståndsvisning [m/fot]). Enheten för avståndsvisning (m/fot) ändras inte vid nollställning. 50 SE

51 KONTINUERLIG BLIXTUTLÖSNING Kontinuerlig blixtutlösning gör den ljusutsändande ytan varm och kan orsaka materialförsämringar eller funktionsfel. Därför bör antalet bilder som tas i följd begränsas till det antal som visas i tabellen nedan. Låt alltid elektronblixten vila under åtminstone 10 minuter efter kontinuerlig fotografering. Begränsningsberäkningar för kontinuerlig blixtutlösning Blixtfunktion Ljusstyrkekvot Blixtintervall Begränsat antal blixtar TTL AUTO 1/1 6 sek. 10 AUTO 1/2 3 sek. 20 MANUAL FP AUTO 1/4 1 sek. 40 FP MANUAL 1/ 8 till 1/ 128 0,5 sek. eller mindre 80 SE 51

52 LISTA ÖVER LEDTAL (GN) TTL AUTO/AUTO ISO100, m FOUR THIRDS ZOOM (mm) Med TTL AUTO/AUTO Full ljusstyrka MANUAL ZOOM (mm) MANUAL Ljusstyrkekvot ISO100, m FOUR THIRDS Med / / / / / / / / SE

53 FP TTL AUTO ISO100, m ZOOM (mm) FOUR THIRDS Med / / / / / / / / / Slutartid 1/ / / / / / / / / / SE 53

54 54 SE FP MANUAL Följande siffror för ledtal (GN) har ljusstyrkekvoten 1/1. ZOOM (mm) Slutartid ISO100, m FOUR THIRDS Med / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Ledtalen (GN) för andra ljusstyrkekvoter än 1/1 i läget FP MANUAL kan beräknas med följande formel. Ledtal (GN) = Ledtal (GN) vid 1/1 x Ljusstyrkekvotens koefficient Ljusstyrkekvoter och deras koefficienter Ljusstyrkekvot 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 Koefficient

55 LISTA ÖVER VARNINGSMEDDELANDEN Digitalkamera med kommunikationsförmåga Varningsinformation Visas på kontrollpanelen Åtgärd Se sida Utanför ljusräckvidd i AUTO-läge Ändra kamerans ISO-känslighet eller bländarvärde (F). s 24 Motivet befinner sig för nära i MANUAL-läge Ändra kamerans ISO-känslighet eller bländarvärde (F). Ändra inställningen för ledtal (GN). s 27 Motivet befinner sig för nära i FP MANUAL-läge Ändra kamerans ISO-känslighet eller bländarvärde (F). Ändra inställningen för ledtal (GN). s 32 Begäran om vidvinkelpanel i alla lägen Ställa in vidvinkelpanelen. s 43 SE 55

56 Varningsinformation Visas på kontrollpanelen Åtgärd Se sida Blixten vinklad nedåt i alla lägen Blixtvinkeln är satt till 7 nedåt. Annullera denna inställning, utom för närbildsfotografering. s 41 Vidvinkelpanelsvarning i alla lägen Vidvinkelpanelen är utfälld. Var uppmärksam på avståndet till motivet eftersom ett lägre ledtal (GN) väljs. s SE

57 Digitalkamera utan kommunikationsförmåga Varningsinformation Visas på kontrollpanelen Åtgärd Se sida Blixten vinklad nedåt i alla lägen Blixtvinkeln är satt till 7 nedåt. Annullera denna inställning, utom för närbildsfotografering. s 41 Vidvinkelpanelsvarning i alla lägen Vidvinkelpanelen är utfälld. Var uppmärksam på avståndet till motivet eftersom ett lägre ledtal (GN) väljs. s 43 Utanför ljusräckvidd i AUTO-läge Ändra kamerans ISO-känslighet eller bländarvärde (F). s 35 SE 57

58 FRÅGOR OCH SVAR F: Går multiblixtfotografering att använda i TTL AUTO-läge? S: Nej, det går inte. F: När bör man använda testblixt och automatisk kontroll? S: Att kontrollera optimal blixtaktivering med lampan AUTO CHECK är särskilt lämpligt vid fotografering med vinklad blixt (endast vid användning av AUTO-blixtfunktionerna). F: Vad händer om elektronblixten aktiveras samtidigt som kamerans inbyggda blixt? S: I TTL-läge utlöser båda blixtarna samtidigt och optimal exponering bestäms enligt den kombinerade totala ljusstyrkan (förutsatt att kameran är i fotograferingsläge P eller A). Vid indirekt blixt kan kamerans inbyggda blixt också användas för blixteffekter (se sidan 46). F: Varför blir elektronblixten varm efter kontinuerlig blixtutlösning? S: Batterierna alstrar värme när blixten utlöses kontinuerligt. I det här fallet ska du använda blixten med längre mellanrum tills den ljusutsändande ytan och batterierna har svalnat. 58 SE

59 F: Varför kan jag inte montera elektronblixten på kameran? S: Elektronblixten kan inte monteras om låsstiftet är i yttre läge. Om detta är fallet, vrid låsringen hela vägen i motsatt riktning mot [XLOCK] tills den tar stopp. När väl låsstiftet är på plats kan du montera elektronblixten på kameran (se sidan 18). F: Varför ändras inte blixtfunktionen när jag trycker på knappen MODE? S: När elektronblixten är ansluten till vissa kameror med kommunikationsförmåga, kan blixtfunktionen bara styras från kameran. F: Bilden är överexponerad. Vad gör jag? S: Kontrollera först det fotograferingsavstånd som visas på kontrollpanelen. Om ditt motiv befinner sig närmare än det fotograferingsavstånd som visas, gör något av följande så att fotograferingsavståndet överensstämmer med motivet. Ändra bländaröppningen. Ange ljusstyrkevärdet som negativt ( ). Använd vidvinkelpanelen. F: Vilken är den rekommenderade vitbalansinställningen för kameran när jag använder blixten? S: Det automatiska vitbalansläget rekommenderas. Om du använder manuellt vitbalansläge ska du sätta färgtemperaturen till 5500 K. Observera att färgtemperaturen varierar beroende på fotograferingsförhållandena. SE 59

FL-50 SE Instruktioner

FL-50 SE Instruktioner Elektronblixt FL-50 SE Instruktioner Tack för att du har valt att köpa en elektronblixt (FL-50) från OLYMPUS. Läs igenom denna instruktionsmanual innan du börjar använda blixten, så att du använder den

Läs mer

Elektronblixt FL-36R. Bruksanvisning

Elektronblixt FL-36R. Bruksanvisning Elektronblixt FL-36R SE Bruksanvisning Delar Blixt Vidvinkelplatta gs. 20 Ljusut-sändande yta AF-belysningens ljusutsändande yta gs. 23, 27 = Om objektet är mörkt eller har låg kontrast avger den inbyggda

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter SoundPod Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter Beskrivning Soundpod är en ljudförstärkare med Bluetooth som används till apparater när det behövs ett förstärkt ljud för att kommunicera. Det

Läs mer

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: 57 16 50. Avsedd användning ANVÄNDARMANUAL www.conrad.com Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05 Avsedd användning Art.nr: 57 16 50 Säkerhetsföreskrifter Denna produkt är tänkt att användas för att lysa upp husnumret. Under

Läs mer

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering av instrumentet.

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

Din manual OLYMPUS FL-36 R

Din manual OLYMPUS FL-36 R Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för OLYMPUS FL-36 R. Du hittar svar på alla dina frågor i OLYMPUS FL-36 R instruktionsbok

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA

ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA ANVÄNDARMANUAL Trådlös fjärrkontroll YB1FA Tack för att du valde en INNOVA produkt. För korrekt användning, läs denna manual noggrant innan enheten tas i drift och förvara den lättåtkomligt för senare

Läs mer

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att

Läs mer

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning Klimatanläggning Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat

Läs mer

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

Autobixt BRUKSANVISNING

Autobixt BRUKSANVISNING Autobixt BRUKSANVISNING Inledning Tack för att du valt autoblixt AF540FGZ II/AF360FGZ II. Förutom enkel dagsljusfotografering med P-TTL auto, medger AF540FGZ II/AF360FGZ II och trådlöst styrd fotografering

Läs mer

En samling exempelfoton SB-900

En samling exempelfoton SB-900 En samling exempelfoton SB-900 Det här häftet ger en översikt över olika funktioner för blixtfotografering som finns tillgängliga vid användning av SB-900, samt beskriver med hjälp av exempelfoton olika

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Manual Projektorklocka Modell RM318P 1 Manual Projektorklocka Modell RM318P Denna klocka är tillverkad med speciell tanke på design och att den skall vara enkel att använda. Den har elektroniska komponenter av mycket hög kvalitet och har

Läs mer

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMATISK LASERNIVÅ Modell: ALL-100 www.nomenta.com SV Säkerhetsföreskrifter Underlåtenhet att följa instruktionerna nedan kan orsaka produkt- eller personskada. Läs och förstå alla instruktioner innan

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

Smoove Origin RTS. Installationsmanual

Smoove Origin RTS. Installationsmanual Smoove Origin RTS Installationsmanual Smoove Origin RTS Andra lock kan köpas separat n Välj mellan 9 olika lock (Pure, svart, silver, silver matt, ljustbamboo, bambu gul, körsbär, valnöt) n Dubbla lock

Läs mer

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som

Läs mer

för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING

för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING för digitala spegelreflexkameror från Canon/Nikon BRUKSANVISNING Tack för att du köpt en Nissin-produkt Innan du använder blixten bör du läsa igenom denna bruks-anvisning och kamerans instruktionsbok noggrant

Läs mer

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning! Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen

Läs mer

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Varning innan installation

Varning innan installation Varning innan installation Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt. Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng omedelbart av strömmen om nätverkskameran

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

Fjärrkontroll Telis 16 RTS Fjärrkontroll Telis 16 RTS Bruksanvisning Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis 16 RTS Silver Art.nr.: 1811021 Fjärrkontroll Telis 16 RTS 16-Kanalsfjärrkontroll Telis 16 RTS Pure Art.nr.: 1811020 Telis

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Bruksanvisning. Metz AF Digital 48. Olympus / Pentax

Bruksanvisning. Metz AF Digital 48. Olympus / Pentax Bruksanvisning Metz AF Digital 48 Olympus / Pentax 1. Säkerhetsinstruktioner 2. Dedikerade blixtfunktioner 3. Förbered blixtenheten för användning Montera blixtenheten Strömförsörjning Att stänga av och

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA ANALOGA KLOCKOR n FÖRSKRUVAD [för modeller med förskruvningskrona] Upplåsning av kronan 1 Vrid kronan moturs tills att du ej längre känner att gängorna tar. 2 Kronan kan dragas ut. Låsning av kronan 1

Läs mer

Installationsanvisning:

Installationsanvisning: Bruksanvisning SE Installationsanvisning: SE Anvisningar för hur fettfiltret tas ut. SE Avtagbart glas upptill Avtagbart glas nedtill 1) Förfarande för att ta bort glaset upptill: OBS: Gör på samma sätt

Läs mer

Trådlös fjärrkontroll YB1FA

Trådlös fjärrkontroll YB1FA Change for life 02/2015, ed. 1 Trådlös fjärrkontroll YB1FA Bruksanvisning Luftkonditioneringsanläggningar för bostäder Distributör: Tillfällavägen 15 433 63 Sävedalen www.scanmont.se Tack för att du valde

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern

Läs mer

AUTO ZOOM ELECTRONIC OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT BRUKSANVISNING. Please read this operating manual carefully first for proper use.

AUTO ZOOM ELECTRONIC OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT BRUKSANVISNING. Please read this operating manual carefully first for proper use. AF540FGZ_OPM_SWE.book Page 0 Monday, January 17, 2011 10:32 AM ELEKTRONISK BLIXT AUTO ZOOM ELECTRONIC MED FLASH AUTOZOOM UNIT BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL Studera bruksanvisningen noggrant innan du

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

2. Märkning: 1. Anslutning. III. Testa olika 2.1. Batteri. Sida 1/5. Batteriladdaren. där det inte. din E-bike eller börja

2. Märkning: 1. Anslutning. III. Testa olika 2.1. Batteri. Sida 1/5. Batteriladdaren. där det inte. din E-bike eller börja Felsökning med box I. Felsökningsenhet... 2 1. Introduktion... 2 2. Märkning:... 2 II. Ansluta enheten med adapter... 2 1. Anslutning mellan felsökningsenheten och adaptern... 2 III. Testa olika komponenter...

Läs mer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning

Läs mer

ROCK V40 SNABB GUIDE

ROCK V40 SNABB GUIDE ROCK V40 SNABB GUIDE 1 Frigör ROCK V40 batteri skalet Lås upp och ta bort batteriskalet, öppna sedan tätningskyddet. 2 Sätt i SIM kortet Sätt in SIM 1 / 2 kortet i telefonen enligt bilden nedan (kontakt

Läs mer

Fickanemometer. Bruksanvisning

Fickanemometer. Bruksanvisning Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Konica Minolta Sensings industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Konica Minolta Sensings industriella instrument. Säkerhetsanvisningar Konica Minolta Sensings industriella instrument Säkerhetsanvisningar Säkerhetssymboler Följande symboler i denna manual är till för att undvika olyckor, som kan inträffa som resultat av felaktig hantering

Läs mer

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM TID/KALENDER Timmar, minuter och sekundvisare Datum visas med siffror. ENKELTIDSALARM Ringer endast en gång vid en förutbestämd tid inom de 12 kommande timmarna.

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska SkillGuide Bruksanvisning Svenska SkillGuide SkillGuide är en apparat utformad för att ge summativ återkoppling i realtid om hjärt- och lungräddning. www.laerdal.com Medföljande delar SkillGuide och bruksanvisning.

Läs mer

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv

Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv SB9B03(1B)/ 7MMA131B-03 Fattningsadaptern FTZ Kompatibla F-fattningsobjektiv Sv Stödda funktioner 2 Denna tabell sammanfattar de funktioner som är tillgängliga med NIKKOR-objektiv med F-fattning monterade

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750 Användarhandbok MHL to HDMI Adapter IM750 Innehåll Inledning...3 MHL to HDMI Adapter-översikt...3 Komma igång...4 Smart Connect...4 Uppgradera Smart Connect...4 Använda MHL to HDMI Adapter...5 Ansluta

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för

Läs mer

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Bruksanvisning DENVER PBA-2600 Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter

Läs mer

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

CW263BT. Badrumsvåg. Manual CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner

Läs mer

Varning innan installation

Varning innan installation Varning innan installation Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt. Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng omedelbart av strömmen om nätverkskameran

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr & Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING Carrie ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING INLEDNING Tack för att du valt Carrie telefonen. Vi hoppas att du skall ha mycket glädje av den. Läs igenom instruktionerna och skötselråd för att utnyttja

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro 228 NINE EAGLES 04.NE228A vol. 1

NINE EAGLES Solo Pro 228 NINE EAGLES 04.NE228A vol. 1 NINE EAGLES Solo Pro 228 NINE EAGLES04.NE228A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid ihåg

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning EF24mm f/1.4l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24mm f/1,4l II USM är ett vidvinkelobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror. "USM" står för Ultrasonic

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare BRUKSANVISNING Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare FUNKTIONER: * 67 miljoner kodkombinationer, inga störningar från grannarna. * Enkel användning,

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,

Läs mer

Brukanvisning Candy5 HD

Brukanvisning Candy5 HD Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för

Läs mer

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT MED AUTOZOOM BRUKSANVISNING

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL ELEKTRONISK BLIXT MED AUTOZOOM BRUKSANVISNING AF360FGZ_OPM_SWE.book Page 0 Monday, January 17, 2011 10:30 AM ELEKTRONISK BLIXT AUTO ZOOM ELECTRONIC MED AUTOZOOM FLASH UNIT BRUKSANVISNING OPERATING MANUAL Studera bruksanvisningen noggrant innan du

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen

Läs mer

Bättre ljus i bilderna. Ytterligare inställningar för en digital systemkamera

Bättre ljus i bilderna. Ytterligare inställningar för en digital systemkamera Bättre ljus i bilderna Ytterligare inställningar för en digital systemkamera Bättre ljus i bilderna Att göra rätt från början Blixtfotografering Ljusmätning Filter Vitbalans Bättre ljus i bilderna Att

Läs mer

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Smart Imaging Stand IPT-DS10M Användarhandbok Smart Imaging Stand IPT-DS10M Innehåll Användarhandbok för Smart Imaging Stand...3 Inledning...4 Funktioner översikt...4 Maskinvara översikt...4 Basinformation...5 Montering...5 Batterier...5

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer