Xtreme Mix. Reparation P SWE

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Xtreme Mix. Reparation P SWE"

Transkript

1 Reparation Xtreme Mix 3096P SWE Fler-komponents proportionerare för sprayning av två-komponents skyddande ytbehandlingar. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer. Viktiga säkerhetsanvisningar Läs alla varningar och anvisningar i denna handbok. Spara dessa anvisningar. Se sidan 3 beträffande modellinformation, däribland maximalt arbetstryck och godkännanden.

2 Innehåll Xtreme Mix-modeller Beteckningar i handboken Tillhörande handböcker Varningar Anvisningar för tryckavlastning Korrekt sätt att lyfta enheten Jordning Avstängning Skötsel Doseringsventil Pump Turbinomformare Luftfilter Pumptest Felsökning Larm Reparation Byte av luftfilterinsats Användargränssnitt Luftregleringsbox Pumpluftfördelningsrör Provtagningsventil Doseringsventil/Fördelningsrör Givare Tryckpump Kopplingsschema Tryckluftsschema Trycklufts-/Givaranslutningar Reservdelar Xtreme Mix-doserare Luftregleringsbox Användargränssnitt Pumpluftfördelningsrör Doseringsventilsrör Doseringsventilsrör Provtagningsventil Reparationssats Doseringsventil Detalj 60, sidan Vätskerör Givare Tekniska data Graco standardgaranti Graco Information P

3 Xtreme Mix-modeller Xtreme Mix-modeller VARNING Installera inte utrustning som endast är godkänd för riskfritt område i ett riskområde. Utbyte av komponenter kan försämra säkerheten. Se sidan 5. Godkänd för användning i riskfritt område Xtreme Mix art. nr. Serie Pumpens art. nr. Pumpbeskrivning Maximalt arbetstryck MPa, bar A : King 4500 (3, 30) A : King 5600 (38,6, 386) A : King 6800 (46,9, 469) A : King 7250 (50, 500) A : Quiet King 4500 (3, 30) A : Quiet King 5600 (38,6, 386) A : Quiet King 6800 (46,9, 469) A : Quiet King 7250 (50, 500) * A : King separat blandare 5000 (34,5, 345) Godkännanden *Modell är avsedd för separata matarpumpar och separat blandarrör. Den har varken trattar, blandarrör eller sprutpistol. Se handbok för tillämpning. Modell är begränsad till 34,5 MPa (345 bar) för användning i "snabbindande" paket där värmeslangar, böjliga slangar och spruttillbehör är begränsade till 34,5 MPa (345 bar). Om alla "nedströms"-komponenter är klassade för 48 MPa (483 bar) kan standardavlastningsventilen bytas ut mot avlastningsventil P 3

4 Beteckningar i handboken Beteckningar i handboken VARNING Varningssymbol VARNING: anger fara som, om den inte undviks, kan leda till död eller svåra skador. Varningarna i handboken åtföljs vanligen av en symbol som anger risknivån. Ytterligare information finns i avsnittet Varningar. FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET anger fara som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador och att utrustningen förstörs. Observera Annan praktisk information. Komponenter A och B VIKTIGT! Materialleverantörer kan beteckna flerkomponentmaterial på olika sätt. I denna handbok betecknar: komponent A harts eller större volym. komponent B katalysator (härdningsmedel) eller mindre volym. Tillhörande handböcker Komponenthandböcker Handbok Beskrivning Drift av Xtreme Mix 3762 Xtreme kolvpump King tryckluftsmotor eller King Quiet tryckluftsmotor XTR sprutpistol VISCON HP värmare Värmeslangssats Husky 76 membranpump Värmare, monteringssats Separat fördelningsrör Separat blandarrör Separata blandningsdoseringssystem Matar- och renspolningssatser Lufttillförselsatser P

5 Varningar Varningar Varningarna nedan avser säker montering, användning, jordning, underhåll och reparation av denna maskin. Andra specifikare varningar kan finnas i texten där så är tillämpligt. Varning BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Brandfarliga ångor i arbetsområdet, från t.ex. lösningsmedel och färg, kan antändas eller explodera. Förhindra brand och explosion genom att: endast använda maskinen i välventilerade områden. avlägsna gnistkällor, t.ex. sparlågor, cigarretter, sladdlampor och plastdraperier (risk för statisk bågbildning). hålla arbetsområdet fritt från skräp, inräknat lösningsmedel, trasor och bensin. inte sätta i eller dra ut sladdar eller tända och släcka ljus när det finns eldfarliga ångor. jorda utrustningen och alla elektriskt ledande föremål i arbetsområdet. Se avsnittet Jordning. endast använda jordade slangar. hålla pistolen stadigt mot kanten när den trycks av ned i det jordade kärlet. omedelbart stänga av maskinen vid statisk gnistbildning eller om du får en stöt. Använd inte maskinen förrän du lokaliserat och rättat till felet. ha en brandsläckare till hands i arbetsområdet. RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Felaktig jordning, inställning och användning av systemet kan orsaka stötar. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Anslut endast till ett jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. INTRÄNGNINGSRISK Högtrycksvätska från pistolen, slangläckor eller spruckna komponenter tränger genom huden. Detta kan se ut som ett litet skärsår men är en allvarlig skada som kan leda till amputation. Sök omedelbart läkarbehandling. Rikta inte pistolen mot en person eller en kroppsdel. Håll inte handen över sprutmunstycket. Försök inte stoppa eller omleda läckor med handen, kroppen, handske eller trasa. Spruta aldrig utan att munstycksskydd och avtryckarspärr är monterade. Lås avtryckarspärren när du inte sprutar. Följ Anvisningar för tryckavlastning i denna handbok när du slutar spruta och före rengöring, kontroll eller service på maskinen. RISKER MED SNURRANDE DELAR Snurrande delar kan klämma och slita av fingrar och andra kroppsdelar. Håll fingrarna borta från snurrande delar. Kör inte maskinen med skydd eller kåpor borttagna. Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Följ Anvisningar för tryckavlastning i denna handbok innan maskinen kontrolleras, flyttas eller repareras. Koppla bort sladdar och luftförsörjning. 3096P 5

6 Varning Varning RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV MASKINEN Felaktig användning kan orsaka svåra och t.o.m. dödliga personskador. Överskrid inte maximalt arbetstryck eller märktemperatur för den komponent i systemet som har lägst gränser. Se avsnittet Tekniska data i alla handböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är kemiskt förenliga med materialet i de delar av maskinen som kommer i kontakt med vätskan. Se avsnittet Tekniska data i alla handböcker. Läs varningarna från tillverkaren av vätskor och lösningsmedel. Kontrollera maskinen dagligen. Byt ut eller reparera slitna och skadade delar omedelbart. Ändra inte och bygg inte om maskinen. Endast för yrkesmässig användning. Använd endast maskinen för det ändamål den är avsedd. Kontakta Graco-distributören för upplysningar. Dra slangar och kablar på avstånd från passager, skarpa kanter, snurrande delar eller varma ytor. Knicka eller böj inte slangar för mycket och dra inte i slangarna för att flytta maskinen. Följ alla gällande säkerhetsföreskrifter. BRÄNNSKADERISKER Maskinytor och vätskor som värms upp kan bli mycket varma under drift. Undvik brännskador, vidrör inte varma vätskor eller maskiner. Vänta tills maskinen/vätskan svalnat helt. RISKER MED GIFTIGA VÄTSKOR OCH ÅNGOR Giftiga vätskor och ångor kan orsaka svåra personskador eller död om de stänker på hud eller i ögon, inandas eller sväljs. Läs faktabladen om materialsäkerhet (MSDS), där specifika risker med de vätskor som används beskrivs. Förvara farliga vätskor i godkända behållare och bortskaffa dem i enlighet med tillämpliga riktlinjer. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING För att skydda dig mot svåra skador, bland annat ögonskador, inandning av giftiga ångor, brännskador och hörselskador, ska du bära lämplig skyddsutrustning vid användning och reparation av maskinen och när du befinner inom dess arbetsområde. I skyddsutrustningen skall minst ingå: skyddsglasögon plagg och andningsskydd som rekommenderas av vätske- och lösningsmedelstillverkaren handskar hörselskydd REKYLRISK Var beredd på att pistolen kan rekylera när den avlossas och få dig att falla, vilket kan orsaka svåra skador P

7 MPa MPa PLURAL COMPONENT PROPORTIONER Anvisningar för tryckavlastning Anvisningar för tryckavlastning VARNING 6. Håll en metalldel på pistolen stadigt mot ett jordat metallkärl. Tryck av pistolen för att avlasta trycket. Följ Anvisningar för tryckavlastning när du slutar spruta och före rengöring, kontroll, reparation och transport av maskinen. Läs varningarna på sidan 5.. Lås avtryckarspärren. 7. Lås avtryckarspärren. TI5046A 2. Tryck på stopp. SUPPLY AIR PRESSURE 8. Placera en behållare under provtagningskranarna och öppna sedan långsamt kranarna A och B för att avlasta trycket mellan pump och doseringsventil. I O 3. Stäng tryckluftskranen på lufttillförselledningen och på enheten. Stäng luftregulatorn. Öppen Öppen 4. Stäng provtagnings- och avstängningskranarna A och B. Stängd A B Stängd PSI Bar Stängd Stängd 9. Stäng provtagningskranarna A och B. Stängd Stängd PSI Bar I A B O Stängd Stängd 5. Frigör avtryckarspärren. A B 3096P 7

8 Korrekt sätt att lyfta enheten Korrekt sätt att lyfta enheten VARNING Följ anvisningarna nedan så att enheten inte tappas eller kommer i pendling och undvik att träffas av vagnhandtaget, vilket kan orsaka svåra person- och maskinskador. Ta antingen av vagnhandtaget eller fäst det på vagnen innan enheten lyfts. Koppla ändarna på en stropp i båda öglorna på Xtreme Mix tryckluftsmotor. Kroka en lyft på mitten av stroppen. Se FIG.. Lyft försiktigt Xtreme Mix-enheten och se till att den balanserar jämnt. FIG. Jordning VARNING Läs varningarna på sidan 5. Om jordklämman (G) på Xtreme Mix kopplats loss under reparationen, måste den återanslutas till jord innan driften återupptas. G FIG P

9 MPa MPa Avstängning Avstängning Följ proceduren nedan före längre avbrott och vid reparation. Om värmare och värmeslangar finns i systemet, måste man före renspolning kontrollera att de är avstängda och har kallnat.. Följ Anvisningar för tryckavlastning på sidan 7. Lås avtryckarspärren, stäng av luftregulatorn och stäng tryckluftskranen. Demontera sprutmunstycket. Skötsel Doseringsventil Fyll packningsmuttrarna (627) på doseringsventilerna A och B med halstätningsvätska (TSL) och dra åt ett kvarts varv när muttern ligger an mot packningarna, cirka 6-8 N m. Kontrollera packningsmutterns åtdragning efter första drifttimmen, efter 24 timmars drift och sedan efter behov (när halstätningsvätskan missfärgas eller spiller över packningsmuttern). Kontrollera också åtdragningen efter transport. Byte av doseringsventilspackningarna rekommenderas för vartannat byte av pumppackningarna. PSI Bar 627 PSI Bar I O TI Följ anvisningarna för Full systemspolning i Xtreme Mix-handboken. 3. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan 7. Lås avtryckarspärren. 4. Före längre avbrott: sätt lock på vätskeutloppen så att lösningsmedlet stannar kvar i ledningarna. Fyll packningsmuttrarna på pump A och B med halstätningsvätska (TSL); följ anvisningarna i pumphandboken. Pump Se pumphandboken. Turbinomformare Byt lager var 2000:e drifttimme. Se sidan 20. Luftfilter Kontrollera dagligen. Dränera och rengör efter behov. Se sidan P 9

10 PSI Bar MPa PSI Bar MPa 0 PSI Bar MPa I O Pumptest Pumptest Utför denna procedur första gången systemet körs (efter renspolning och påfyllning) och varje gång pumparnas blandningsförhållande kontrolleras. Tabellen nedan visar den volym som matas ut under pumptesten, baserat på blandningsförhållandet. Mata ut i ett graderat kärl. c. Tryck på start. Pump A-lampan tänds. d. Öppna långsamt provtagningskran A och justera till önskat flöde. Pumpen stannar automatiskt när utmatningen är klar. Pump A-lampan släcks, pump B-lampan tänds. Pump Utmatad volym 45: 750 ml 56: 660 ml 68: 540 ml 80: 435 ml. Vrid ratten till pumptest. Stäng luftregulatorn. Öppna tryckluftskranen. Ställ in lufttrycket på 0,35 MPa (3,5 bar). d. Öppen A c. A B 3. Stäng provtagningskran A. B A I O Stängd 2. Utmatning av vätska A: a. Stäng vätskekranarna och provtagningskranarna A och B. b. Sätt ett rent -literskärl under provtagningskran A. a. Stängd Stängd a. b. A A 4. Mata ut vätska B enligt nedan: a. Sätt ett rent -literskärl under provtagningskran B. b. Öppna långsamt provtagningskran B och justera till önskat flöde. Pumpen stannar automatiskt när utmatningen är klar. Pump B-lampan släcks. Öppen b. B a P

11 Pumptest 5. Stäng provtagningskran B. Stängd B 6. Jämför vätskemängderna i kärlen, de ska vara lika. Gör om testen om de inte är lika. Se avsnittet Felsökning, sidan 2. om problemet kvarstår. 3096P

12 Felsökning Felsökning VARNING Se sidan 5 om en felkod visas. Läs varningarna på sidan 5. Problem Orsak Lösning Displayen är inte tänd. Luftventilen är inte öppnad. Öppna huvudluftkranen. Ingen ström. Lufttrycket för lågt. Öka trycket till mer än 0,35 MPa (3,5 bar). Lufttillförselfiltren igensatta. Rengör filterhus, byt ut filterinsatser. Sidan 6. Turbinluftregulatorn inställd för lågt. Ställ in rätt tryck. Turbinomformarfel. Reparera eller byt ut turbinen. Sidan 20. Nätaggregatet inte anslutet till huvudkortet. Kontrollera anslutningarna till huvudkortet. Se Kopplingsschema, sidan 28. Huvudkortet inte anslutet till displaykortet. Kontrollera elanslutningarna mellan displayoch huvudkortet. Se Kopplingsschema, sidan 28. Displaykortsfel. Byt ut displaykortet. Sidan 8. Pumparna går inte. Ratten står på cykelräknare. Ställ ratten i önskat läge. Lufttrycket till pumparna för lågt. Öka trycket till mer än 0,35 MPa (3,5 bar). Styrluftledningarna igensatta. Kontrollera om styrluftledningarna är skadade. Magnetventilen har fastnat. Aktivera magnetventilen manuellt, byt ut den om den inte fungerar. Sidan 2. Styrluftventilen(erna) till motorn har fastnat. Byt ut ventilen(erna). Sidan 22. Doseringsventilen(erna) öppnar inte. Reparera eller byt ut ventilen(erna). Sidan 24. Fel testvolym från pumpen. Lufttrycket till pumparna för lågt. Öka trycket till mer än 0,35 MPa (3,5 bar). Givarna fungerar inte korrekt. Kontrollera givarnas lägen. Se sidan 27. Kontrollera kortkalibreringen och kalibrera om vid behov. Se sidan 9. Byt ut givarna. Sidan 27. Pumpen kaviterar för mycket. Kontrollera om det finns luft i ledningarna p.g.a. läckande kopplingar eller omrörare. Materialet för visköst. Använd värmare P

13 Felsökning Problem Orsak Lösning Färgen härdar inte jämnt. Felinställt blandningsförhållande. Kontrollera att rätt förhållande är inställt och inställt efter volym. Se handboken för Xtreme Mix. Materialet blandas inte korrekt. Prova pumpen. Sidan 0. Kontrollera att blandaren är ren. Renspola vid behov. Se handboken för Xtreme Mix. Pumpen arbetar inte korrekt. Kontrollera om pumparna är fyllda och vänder på rätt sätt. Om inte, rengör och reparera pumpen. Se pumphandboken. Dåligt sprutmönster. För lågt vätsketryck. Öka pumptrycket. Sprutmunstycket smutsigt eller slitet. Avlasta trycket. Rengör eller byt ut munstycket. Följ anvisningarna i pistolhandboken. Filtren för vätska A eller B igensatta. Rengör filtren. Se pumphandboken. Blandare eller slangar delvis igensatta eller har för liten diameter. Se efter om material härdat i komponenterna. Rengör eller byt ut eller använd större slangar och blandare. Systemet går ojämnt. Luftfiltret(en) igensatta. Byt ut insatserna. Rengör. Byt ut insatsen(erna). Se sidan 6. Underdimensionerade lufttillförselslangar. Byt ut slangarna till rätt storlek. Underdimensionerad luftkompressor. Använd större kompressor. Tryckluftstanken underdimensionerad. Använd större tryckluftstank. Säkerhetsventilen öppnas. Turbinluftregulatorn inställd för högt. Sänk inställningen till kpa (,7-2,4 bar). Turbinomformaren viner. Turbinlagren slitna. (Ställs turbinluftregulatorn in för högt, slits lagren.) Byt ut lagren. Sidan 20. Mätartavlan visar eller enheten startar oväntat om. Xtreme Mix startar inte när startknappen trycks in. Turbinen förser kortet med för lite ström. Höj turbinregulatorinställningen till kpa (,7-2,4 bar). Kontrollera om luftutloppets turbin- och elstyrning är igensatt. Byt ut turbinlagren. Sidan 20. Startbrytaren eller kablaget defekt. Kontrollera startbrytarens och kablagets kontinuitet; brytaren är normalt öppen. Se Kopplingsschema, sidan 28. Stoppbrytaren eller kablaget trasigt. Kontrollera stoppbrytaren och kablaget, brytaren är normalt öppen. Se Kopplingsschema, sidan 28. I/O-porten på huvudkortet defekt. Byt ut kortet. Sidan 7. Vätskeventilerna läcker. Lösa eller slitna packningar. Dra åt packningsmuttern. Byt ut packningarna om det ändå läcker. Sidan P 3

14 Felsökning Problem Orsak Lösning Flödeshastigheten för låg. Otillräcklig lufttillförsel. Använd större kompressor. Lufttrycket till pumparna för lågt. Höj trycket. Filtren för vätska A eller B igensatta. Rengör filtren. Se pumphandboken. För litet sprutmunstycke. Avlasta trycket. Montera större munstycke. Följ anvisningarna i pistolhandboken. Blandare eller slangar delvis igensatta eller har för liten diameter. Se efter om material härdat i komponenterna. Rengör eller byt ut eller använd större slangar och blandare. Pumpen stannar efter 2 cykler. Ratten inställd på Kör pump A A eller B B oberoende av varandra. Vrid ratten till sprutning ska sprutas. om material Xtreme Mix ger från sig ett kvittrande ljud var 60:e sekund. Ratten inställd på Kör pump A B B oberoende av varandra. Materialet för tjockt för sug- eller självtryckstillförsel. A eller Vrid ratten till sprutning om material ska sprutas. Ändra materialmatnings-/tillförselmetod P

15 Larm Larm Ett larm stänger av utrustningen. Ett kvittrande ljud var 60:e sekund anger att enheten är inställd för cirkulation. * Anger fel där larmet avger en kort signal. ** Anger fel med pulserade ljudsignaler. Kod Larm Aktivt Problem Orsak Igångkörningsfel 0 Givarfel A* Alltid Ingen signal från pump A:s givare. Lös kabel, defekt givare eller kabel. Sidan Givarfel B* Alltid Ingen signal från pump B:s givare. Lös kabel, defekt givare eller kabel. Sidan Styrenhetsfel* Alltid Ingen kommunikation mellan huvud- och displaykort. Lös kabel, defekt kort. Sidan 7. Driftfel 04 Rusning, pump A** Sprutning av 05 Rusning, pump B** provsats 06 Pumpfel A** Sprutning av 07 Pumpfel B** provsats Pumpen går för fort. Detta larm är inte aktivt när pumparna körs oberoende av varandra. Pumpen stannar inte efter växling vid övre läget. Pumpen kaviterar för mycket. 08 Givarkodsfel Alltid Vid omstart av programvaran återgick givarvärdena till förinställda värden. Vätsketank(ar) tom(ma). Vätskefilter igensatt. Slangbrott efter blandarrör. Provtagningskran öppnad för mycket. För stor kavitation. Bottenventilsläcka. Luft i ledningarna orsakad av lös koppling eller användning av omrörare. Vätsketank(ar) tom(ma). Givardata korrumperade, kortet behöver bytas och/eller omkalibreras. Sidan Doseringsfel A** Spruta För stor A-dos. Läcka i doseringsventil A. Sidan 24. B-vätsketank tom. 0 Doseringsfel B** Spruta För stor B-dos. Läcka i doseringsventil B. Sidan 24. Lågt givarvärde A* Alltid Pumpen slår över givarens mätområde 2 Lågt givarvärde B* vid nedre växlingspunkten. 3 Högt givarvärde A* Alltid Pumpen slår över givarens mätområde 4 Högt givarvärde B* vid övre växlingspunkten. Fel vid test A-vätsketank tom. Givaren eller fästet har lossnat. Sidan 27. Givarmagneten smutsig. Givaren eller fästet har lossnat. Sidan 27. Givarmagneten smutsig. 5 Kolvpackning/kula A* Test Pumpen stannar inte helt på uppåtslaget. Trasig kolvpackning eller kulventil. 6 Kolvpackning/kula B* 7 Intagskula A* Test Pumpen stannar inte helt på nedåtslaget. Trasig bottenkulventil. 8 Intagskula B* 9 Doseringsventil A* Test Pumpen stannar inte helt, varken Trasig halspackning eller doseringsventil. 20 Doseringsventil B* i uppåt- eller nedåtslagen. Sidan P 5

16 Reparation Reparation Följ Avstängning-proceduren, sidan 9, om servicetiden ev. överstiger livslängden före service på vätskekomponenter och innan utrustningen transporteras till verkstaden. 3. Skruva loss filterhuset. FIG. 4. VARNING Läs varningarna på sidan 5. Byte av luftfilterinsats Det finns 2 luftfilter på enheten: ett 5 mikrons luftfördelningsrörsfilter (58) och ett 40 mikrons pumpluftfilter (8). Kontrollera filtren dagligen och byt insats efter behov. VARNING FIG Ta bort och byt ut insatsen. 5. Skruva fast huset ordentligt. Pumpluftfilter 2. Skruva loss filterhuset. FIG. 5. Demontering av ett trycksatt luftfilter kan orsaka svåra skador. Utför inte service av luftfilter förrän trycket i luftledningen avlastats. Båda filtren. Stäng tryckluftskranen på lufttillförselledningen och på enheten. Avlasta trycket i luftledningen. Luftfördelningsrörsfilter 2. Ta bort luftfördelningsrörskåpan (42). FIG. 3. FIG Skruva loss plattan. 4. Ta bort och byt ut insatsen. FIG FIG. 3 FIG Återmontera P

17 Reparation Användargränssnitt Demontering av kåpa. Stäng tryckluftskranen på lufttillförselledningen och på enheten. C D 2. Ta bort luftfördelningsrörskåpan (42). FIG. 3, sidan Ta bort fyra muttrar (32) och öppna gränssnittskåpan (4). FIG. 7 FIG. 8. FIG Sätt i den nya chipen (fasade hörnet nedåt). 4. Återmontera. 5. Omkalibrera huvudkretskortet. Se sidan 9. Byte av huvudkretskort FIG FÖRSIKTIGHET Bär jordningsband så undviks skador på kretskortet Ta bort gränssnittskåpan. Se ovan. 2. Lossa alla kontakterna från kortet (30). FIG Ta av fyra skruvar (302) och byt kortet (30). 4. Återmontera. Se Kopplingsschema, sidan Omkalibrera huvudkretskortet. Se sidan 9. FIG Lossa jordledningen (35), ledningarna (46 och 406) från huvudkortet (30) om kåpan (4) ska tas bort helt. Se FIG. 8 och Kopplingsschema, sidan Programvaruuppdateringar FÖRSIKTIGHET Bär jordningsband så undviks skador på kretskortet.. Ta bort gränssnittskåpan. Se ovan. 2. Använd chipverktyg (D) för att ta ut programvaruchipen (C). FIG. 9. FIG P 7

18 Reparation Byte av displaykretskort FÖRSIKTIGHET Bär jordningsband så undviks skador på kretskortet.. Ta bort gränssnittskåpan. Se sidan Lossa ledningarna från displaykortet (40). FIG.. 3. Ta av två skruvar (4). 4. Ta bort låsskruven (B) från ratten (405) och ta bort ratten. 40 Ref Ta bort och byt ut displaykortet (40). 6. Återmontera. Se Kopplingsschema, sidan Sedd bakifrån B 405 Passa in ratten så att alla 6 lägen kan väljas. FIG P

19 PSI Bar MPa PSI Bar MPa 0 Reparation Omkalibrering av kretskort Följ denna procedur när huvudkretskortet, programvaran eller givaren byts ut eller om larm 8 utlöses (se sidan 5).. Notera kalibreringsvärdet på givaren för pump A. Se FIG. 23, sidan Öppna huvudluftkranen för att starta enheten. 3. Vrid ratten till pump A A. FIG. 2. Håll stopp -knappen intryckt i ca. 5 sekunder. Standardkalibreringen (ett tal mellan och 95000) visas. 4. Ändra värdet med nyckeln (X) till det kalibreringsvärde som noterades tidigare. 5. Notera kalibreringsvärdet för pump B-givaren. 6. Vrid ratten till pump B B. Håll stopp -knappen intryckt i ca. 5 sekunder. Standardkalibreringen visas. 7. Ändra värdet med nyckeln (X) till det kalibreringsvärde som noterades tidigare. X A B B A A eller B I O FIG. 2 Om dataöverföring används, ställ efter kalibrering in datum och klockslag med Xtreme Mix-programvaran. 3096P 9

20 Reparation Luftregleringsbox Reparation av omformare Reparationssats finns för byte av turbinlager.. Ta bort gränssnittskåpan. Se sidan r P d FIG. 4 FIG d 304a A 2. Lossa elledningarna (P). FIG Lossa två luftledningar (30) från omformaren (304). FIG Skruva av övre muttern (305) och lossa den nedre. Skjut av omformaren från nedre muttern. 304e 5. Ta av fyra skruvar (304d) och sära på omformarhusen. FIG Lossa turbinen (304e) från kortet (A). Följ anvisningarna i turbinsatshandbok vid demontering och reparation av turbinen. FIG. 5 Dra åt till 2 N m 7. Byt ut packningen (304a) om den är skadad. Sätt den mellan husen innan skruvarna (304d) dras i. 8. Återmontera. Se Kopplingsschema, sidan 28. Smörj lätt turbinens o-ring innan turbinen monteras i huset. Anslut omformarens röda ledning till plussidan och svarta ledningen till minussidan på huvudkretskortet. Koppla turbinen till 3-stiftskontakten på huvudkretskortet P

21 Reparation Byte av solenoider Följ denna procedur vid byte av en enstaka solenoid.. Ta bort gränssnittskåpan. Se sidan Lossa två solenoidledningar (V) från huvudkortet. FIG Ta av två skruvar (S). 4. Ta bort och byt ut solenoiden (306b). Solenoidfunktionerna är som följer från vänster till höger: Doseringsventil A Doseringsventil B Pump A Pump B 5. Återmontera. Solenoidledningarna är polariserade (röd +. svart -). Se Kopplingsschema, sidan 28. Byte av omformarregulator. Ta bort gränssnittskåpan. Se sidan Ta bort två skruvar (309). FIG Koppla loss till- och frånluftsledningarna (30). 4. Lossa solenoidledningarna med den 2-poliga Phoenix-kopplingen (306r) från huvudkortet. FIG. 3, sidan Ta bort solenoidmodulen (306) och regulatorn (306e). FIG Skruva loss och byt ut regulatorn (306e). 7. Återmontera. Se Kopplingsschema, sidan 28. Kontrollera att packningarna (306j, 306k) sitter på plats när solenoidmodulen monteras. 8. Ställ in regulatorn på 60 kpa (,6 bar). Byte av larm. Ta bort gränssnittskåpan. Se sidan Koppla loss larmledningarna från huvudkortet. 3. Skruva loss larmet (33) och byt ut. FIG Återmontera. Se Kopplingsschema, sidan 28. V k S 306b e 306j 33 FIG. 6 Ställ in regulatortrycket på 60 kpa (6 bar) 3096P 2

22 Reparation Pumpluftfördelningsrör. Stäng tryckluftskranen på lufttillförselledningen och på enheten Dra av regulatorratten (R). FIG Ta av två skruvar (44). 4. Lossa två slangar (55) från pumpmotorerna. R 5. Byt ut delar efter behov. Se sidan Återmontera FIG P

23 Reparation Provtagningsventil VARNING Läs varningarna på sidan 5.. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan Skruva loss provtagningsventilen (83) från doseringsventilen (60). 3. Skruva loss sätet (83c). 4. Ta bort o-ringar (83f), kula (83d), säte (83g) och packning (83h). 5. Byt vid behov ut delar och återmontera sedan c 83h 83g 83d 83f 83b 83e 83a (sida A) 6 (sida B) Smörj. Applicera anaerobiskt tätningsmedel. Dra åt till 5-6 N m FIG P 23

24 Reparation Doseringsventil/Fördelningsrör VARNING Läs varningarna på sidan 5. Demontering. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan Lossa de övre och nedre svarta luftrören. 3. Skruva loss vätskeröret. 4. Ta bort muttrarna (26), skruvarna (27, 48) och låsbrickorna (25). FIG Ta bort doseringsventilsröret (6). Demontering av doseringsventil. Demontera Doseringsventil/Fördelningsrör. 2. Skruva loss doseringsventilen (60) från kranen (606 eller 6). 3. Demontera och reparera eller byt ut kranen (606 eller 6) om så behövs. Se handbok Service på doseringsventil Följ denna procedur vid byte av packningar. Referensnummer med * ingår i reservdelssats Referensnummer med ingår i reservdelssats Demontera doseringsventilen. 2. Ta av två låsmuttrar (636). FIG Ta av packningsmuttern (627). 4. Ta bort intagshuset (628). 5. Ta av nålen (630*) från kolvstången (625). 6. Ta bort packningarna (637*, 638, 639*). Inspektera nålen (630*) och byt ut om den är sliten. Om kolvventilspackningarna behöver bytas: 7. Skruva av locket (622). 8. Skruva av låsmuttern (63). 9. Ta bort kolven (623) och byt ut o-ringarna (632*, 633*, 634* ). 0. Byt kolvstångens o-ring (643* ) om den är skadad.. Återmontera. 48* Fördelningsrör (sida A) 6 (sida B) 607a Fördelningsrör FIG P

25 Reparation * * * 8 * * * * * * Stryk på gängtätning på alla icke-ledade rörgängor. 2. Smörj gängor, o-ringar och tätningar Stryk på medelstarkt anaerobiskt lim. Gänga ned helt. Dra åt till 7-9 N m. Dra åt till 4-54 N m. Dra åt packningsmuttern /4 varv efter det att den tar i, 6-8 N m. Kontrollera åtdragningen en gång i månaden. Håll packningsmuttern fylld med TSL Rengör nålen (630) och packningsurtaget innan packningarna (637*, 638, 639*) monteras. Smörj packningarna och montera med manschetterna uppåt mot packningsmuttern (627) i den ordning som visas. Byt alltid o-ringarna (645) om säteshuset (646) demonteras. Kontrollera om det vändbara sätet är skadat. Vänd det om ena sidan är sliten. 7 Smörj kolven och tryck in den jämnt i cylindern. FIG P 25

26 Reparation Service på vätskerör Följ denna procedur vid byte av packningar. Referensnummer med * ingår i reservdelssats Demontera doseringsventilen. Se sidan Skruva ut pluggen (66). 3. Ta bort och byt ut o-ringarna (662*, 663*, 665*), sätet (664*), kulan (666*) och fjädern (667*). 4. Återmontera. FÖRSIKTIGHET Montera inte den statiska blandaren direkt på vätskeröret. Montera den efter slangens första 5 m för att säkerställa att materialet är helt blandat. Sprutning av oblandat material kan nödvändiggöra omsprutning av sprutade delar. Se Uppsättning i instruktionsboken för Xtreme Mix. Service på vätskerör Det finns inga delar som kan repareras på rör *662 *663 *665 *664 *665 *666 * Fördelningsrör Stryk på gängtätning på alla icke-ledade rörgängor. 2. Smörj gängor, o-ringar och tätningar. FIG P

27 MPa MPa 0 SETUP KEY DATA PORT VALVE PLURAL COMPONENT PROPORTIONER VALVE Reparation Givare 704 FÖRSIKTIGHET Bär jordningsband så att skador på kortet undviks Referensnummer med * ingår i reservdelssats Referensnummer med ingår i reservdelssats Stäng tryckluftskranen på lufttillförselledningen och på enheten. FIG * 709* PUMP AIR PRESSURE PSI Bar A A B B * * 79* SUPPLY AIR PRESSURE PSI Bar I I O O Y 2 73* FIG Skruva av givarlocket (70 ) från muttern (72 ). FIG Lossa kabeln (705*) * 72* 4. Skruva av kopplingen (73*), låsmuttern (79*) och kåpan (702*). 5. Koppla loss givarkabeln (Y) från kortet (703 ). 6. Demontera och byt ut delar efter behov. 2 3 Dra åt till 7 N m Sätt in kontakten i uttaget på kortet (703). Kalibreringsvärdets placering. 7. Sätt ihop igen och montera givaren. Se Kopplingsschema, sidan 28. Montera givaren så nära magneten som möjligt utan att den tar i. 8. Omkalibrera huvudkretskortet. Se sidan 9. 4 Innan locket (702*) monteras på kåpan (70 ), ska kabel (705*)föras in genom kopplingen (73*) och locket (702*) och pluggas in i kontakten på kortet (703 ) och kopplas till jordskruven. FIG. 23 Tryckpump VARNING Läs varningarna på sidan 5.. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan Lossa 90 sviveln (30) från pumpunderdelen. Se sidan Ta bort pumpunderdelen och reparera enligt anvisningarna i pumphandbok P 27

28 Kopplingsschema P Kopplingsschema Beteckningar: BL Svart BR Brun BL-G Svart-grön BL-R Svart-röd BL-W Svart-vit G Grön GND Jord R Röd S Skärm W Vit Bygel (5V) Huvudkretskort Doseringsventil A Doseringsventil B Pump A Pump B Solenoider Sensor Sensor Jordklämma på hölje Doseringsventiler Tryckluftsmotorer B A

29 Kopplingsschema 3096P 29 Avskiljningskort för strömförsörjning Strömförsörjning Luftintag Larm 5A849 Larm + Larm COM Frontpanel Kommunikationsportsstift sett framifrån Kommunikationsport RS232-koppling Start Lampa Stopp Tändningslås 5A852 Momentant tändningslås Displaykort Start-/Stoppbrytare 5A

30 Tryckluftsschema Tryckluftsschema FIG. 24 King-motor A King-motor B Pump A styrning Pump B styrning 2 VDC Solenoid Läge 2 VDC Solenoid Läge 2 Solenoid 2 VDC Läge 3 2 VDC Solenoid Läge 4 79 kpa (,8 bar) Avlastningsventil Fördelningsrör A stängd 5/32 A öppen 5/32 B stängd B öppen Lufttillförsel Luftutlopp /2 x 24 lång Styrluft till pump A 3-vägskran Avlastningsventil 0,6/0,8 MPa (6,2/8 bar) Manometer 524 Luftregulator Avlastningsv entil 0,8 MPa (8 bar) t Styrluft till pump B 3-vägskran 304 Turbin/Strömförsörjning Doseringsventil A Doseringsventil B Till fördelningsrör Rör 3/8 tum 503 3/8 luftreg. Automatisk dränering 5 mikron 0,7 MPa (7 bar) Manometer 306e 8 3/4 kulventil, avluftande typ Omformarluft regulator 3/4 luftfilter Automatisk dränering 20 mikron P

31 Trycklufts-/Givaranslutningar Trycklufts-/Givaranslutningar A B F H C D G J E K L Beteckningar: A Luft, pump A B Luft, pump B C Styrluft, pump A D Styrluft, pump B E Lufttillförsel F Doseringsventil A - STÄNGD G Doseringsventil A - ÖPPEN H Doseringsventil B- STÄNGD J Doseringsventil B- ÖPPEN K Kabel, sensor A L Kabel, sensor B FIG P 3

32 Reservdelar Reservdelar Xtreme Mix-doserare Delar visas här och på sidan 34 och 36. DETALJSKISS D Ref. 6 (sida B) 45 (sida A) Ref. 3, 4, TI232A Se DETALJSKISS B Ref. 6 2 Reservdelar till modell ,2,3 Ref Ref. 62 Se DETALJSKISS A och D (sida B) 45 (sida A) 46 *26 Se DETALJSKISS C *25 *87 *87 *8 7,29,37, 38, Ref ** 97b 97c 97d 97e 97a 90** TI232B *59 *60 *33 * (blå) *6 (grön) *78 65 TI237A P

33 Reservdelar Xtreme Mix-doserare Artikelnummerstabell Ytterligare modellinformation finns på sidan 3. Xtreme Mix Pump (2) Godkänd för riskområde (klass, div., grupp D) Doseringsventil (6) Pistol (5) Slang (20) Svivel (56) Avlastningsventil (79) Rör (45) Rör (46) (45:) XTR704 H B A94 5A (56:) XTR704 H B A94 5A (68:) XTR704 H B A94 5A (80:) XTR704 H B A94 5A (45:) XTR704 H B A94 5A (56:)) XTR704 H B A94 5A (68:) XTR704 H B A94 5A (80:) XTR704 H B A94 5A (80:) XTR704 H B E75 5E (68:) XTR704 H B E75 5E (56:) XTR704 H B E75 5E (45:) XTR704 H B E75 5E76 Godkänd för användning i riskfritt område (45:) XTR704 H B A94 5A (56:) XTR704 H B A94 5A (68:) XTR704 H B A94 5A (80:) XTR704 H B A94 5A (45:) XTR704 H B A94 5A (56:) XTR704 H B A94 5A (68:) XTR704 H B A94 5A (80:) XTR704 H B A94 5A (68:) inget inget inget A94 5A P 33

34 Reservdelar Ref. No. Part no. Description Qty CART 2 see table, PUMP; see manual 3762 for page 33 parts PNEUMATIC CONTROL; parts page USER INTERFACE; parts page PUMP AIR MANIFOLD; parts page METERING VALVE MANIFOLD; see table, parts page 4 page METERING VALVE MANIFOLD; see table, parts page 4; used on model page only SENSOR; parts page * 7628 AIR FILTER; 3/4 npt; 40 micron GROUND WIRE, with clamp; not shown 0* BEAKER 2 5A847 MAGNET HOLDER 2 2 5A84 MAGNET; 2.7 ft. (0.8 m) SCREW; 0-24 UNC 4 5* see table, SPRAY GUN, see manual 3245 page 33 6* FLUID RESERVOIR, blue 2 7 C904 WASHER 8* AIR HOSE; 3/4 x /2 npt; 2.75 ft. 2 (0.84 m); not shown 20* H73850 HOSE, fluid; nylon; 3/8 in. (0 mm) see table, ID; 3/8 npsm(fbe); 50 ft (5.2 m) page 33 long H53850 HOSE, fluid; nylon; 3/8 in. (0 mm) see table, ID; 3/8 npsm(fbe); 50 ft (5.2 m) page 33 long 2* 5352 STATIC MIXER 22* COUPLING; 3/8 npt SCREW; 3/8 UNC LOCKWASHER NUT; 3/8-6 UNC 5 27* 5348 SCREW; 3/8-6 UNC x * 5A776 PLATE AIR MANIFOLD 30* 2580 SWIVEL, 90 ;.25 npsm LOCKWASHER NUT; /4-20 UNC 4 33* 7366 SHUTOFF VALVE, 3-way; /2 npt 2 34 C2508 TUBE, nylon; 3/8 (9.5 mm) OD; ft. (0.3 m); not shown TUBE, nylon, black; 0.56 (4 mm) OD; 6 ft. (.8 m); not shown 36 5A845 LABEL, air supply pressure PLUG; /8 nptf Ref. No. Part no. Description Qty PLUG; /4 nptf LOCKNUT, not shown 40 PLUG 42 5B28 COVER SCREW, / SCREW, #8-32 x see table, TUBE, pump B page see table, TUBE, pump A page FITTING; /2 npt(m) x 5/8 (6 mm) 4 tube SCREW; 3/8-6 UNC x 4.75 or 2** ELBOW, 90 ; /2 npt 2 56* 5B729 see table, page 33 COUPLING 57* H72506 HOSE, fluid; nylon; /4 in. (6.3 mm) ID; /4 npsm(fbe); 6 ft (.8 m) 58* KIT, siphon hose; /2 npsm(f) x /2 npt; not shown 59* 7525 ELBOW, 90 ; /2 npt 60* 0843 STRAINER; 6 mesh 6* C9660 FITTING; -/4 x /2 npt; not shown CART HANDLE 63 5B6 AXLE WHEEL RETAINING RING B755 SPACER CAP WASHER TUBE, nylon;.5 ft. (0.46 m); 0.5 OD; not shown RETAINING RING WHEEL A92 AXLE, vertical 75 5A93 AXLE, horizontal WASHER A892 BEARING, brass 2 78* FLUID RESERVOIR; green SAFETY RELIEF VALVE; 0 psi see table, (0.8 MPa, 8 bar) page SAFETY RELIEF VALVE; 90 psi see table, (0.6 MPa, 6.2 bar) page SAFETY RELIEF VALVE; 75 psi see table, (0.5 MPa, 5.2 bar) page CLAMP 2 8 C20490 FITTING P

35 Reservdelar Ref. No. Part no. Description Qty SAMPLING VALVE; parts page * 6746 FITTING; /8 npt x /4 (6.4 mm) 2 tube; see page 4 85* 6750 TUBE, nylon; 5 ft. (.5 m); parts 2 page LABEL, warning 3 87* 5C567 BRACKET, hopper 2 88* 0032 WASHER, flat; not shown 4 90** 640 ELBOW, ** STRAINER KIT; 500 psi (3.4 MPa, 34 bar) maximum working pressure; includes items 97a-97e 2 97a C20490 NIPPLE, hex; npt 2 Ref. No. Part no. Description Qty. 97b UNION; npt(m) x npsm(m) 97c 0878 STRAINER; 97d 8464 BALL VALVE; 97e UNION; npt(m) x 3/4 npsm(f) COUPLING FITTING, (m) /8 npt TUBE, draining 2ft. * Ingår inte i modell ** Ingår endast i modell Kan inte beställas från Graco. Beställ erfordrad längd från distributören. Slang och pistol *5 *56 *2 *22 20* * P 35

36 Reservdelar , 84, * * 4 DETALJSKISS B TI236A 26 28* 62 Reservdelar till modell DETALJSKISS C DETALJSKISS A P

37 Reservdelar Luftregleringsbox Detalj 3, sidan 33 a b p k a n f h g d e e f 302 j c t 306 s m f b c TO SOLENOIDS 306r FROM TURBINE POWER Ref TO PUMP POSITION SENSORS MOTOR A 30 MOTOR B 309 B PUMP 306 A PUMP REF TI2303A 3096P 37

38 Reservdelar Luftregleringsbox Ref. No. Part no. Description Qty CIRCUIT BOARD 30a 5C38 FUSE, circuit board 302 SCREW; 8-32 UNC COVER 304** ALTERNATOR MODULE; includes items 304a-304e 304a 9354 GASKET 304b 5A853 WIRE HARNESS 304c 225 TUBE FITTING; d 4380 SCREW; M5 x e TURBINE ALTERNATOR 305 LOCKNUT; 8-32 UNC SOLENOID MODULE, IS; includes items 306a-306t 306a 5A822 MANIFOLD 306b 7356 VALVE, 2 VDC, IS 4 306c 4263 FITTING; /8 npt x 5/32 (4 mm) tube 6 306d NIPPLE; /4 npt 306e 5243 AIR REGULATOR; /4 npt 306f 584 ELBOW, swivel; /4 npt x 3/8 (9.5 mm) tube 3 306g 6070 ELBOW, street; /8 npt(m x f) 306h 0890 GAUGE, 306j GASKET, neoprene 306k GASKET, neoprene 306n PLUG, pipe; /8-27 ptf 5 306p 428 ELBOW; /4 npt x /2 (3 mm) tube 306q 252 WIRE FERRULE, orange (not shown) 8 306r 7369 CONNECTOR, 2 position 306s ADAPTER, /4 x /8 npt 306t 7480 SAFETY RELIEF VALVE, 26 psi (79 kpa,.8 bar) 307 5A800 GASKET, neoprene 309 SCREW; M5 x C2508 TUBE, poly-flo; 3/8 OD; ft. (3 m) 3 NUT, KEPS; # GROUNDING STUD 33 5A849 WIRE HARNESS, alarm CONNECTOR, 8 position 35 5B090 GROUNDING WIRE, door 36 5B056 LABEL, air connections LOCKWASHER LOCKWASHER, terminal SPACER, 8-32 UNC x 5 (27 mm) IS = helkapslat utförande ** Reparationssats för omformarlager finns att beställa. Kan inte beställas från Graco. Beställ erfordrad längd från distributören P

39 Reservdelar Användargränssnitt Detalj 4, sidan 33 Ref. 407 Ref. 403 Ref , Ref Sedd 42 Ref A Ref , A Ref. No. Part no. Description Qty. 40 COVER 403 5A85 WIRE HARNESS, start/stop 404 5A80 GASKET 405 5C335 KNOB 406 5A850 WIRE HARNESS, data port 407 5A852 WIRE HARNESS, key switch 409* LABEL, alarm code CIRCUIT BOARD 4 SCREW; A856 DISPLAY PANEL NUT; MOUNT 3 Ref. 403 TI2307A, TI2308A Ref. No. Part no. Description Qty STRAP A854 WIRE HARNESS, display 48 WASHER SET SCREW Kan inte beställas från Graco. * Larmkodsetiketter Artikel 409, engelska medföljer. För beställning av andra språk: Art. nr. 5B843 5B844 Språk Kinesiska, Finska, Portugisiska, Grekiska, Svenska, Italienska Engelska, Spanska, Franska, Tyska, Koreanska, Japanska 3096P 39

40 Reservdelar Pumpluftfördelningsrör Detalj 5, sidan Ref. No. Part no. Description Qty REGULATOR ELBOW; /4 npt 50 5A89 MANIFOLD BLOCK NIPPLE; 3/4 npt SHUTOFF VALVE, vented O-RING, nitrile SCREW; /4-20 UNC B554 HOSE; 3/4 npt; 4 ft. (.2 m) ELBOW, 90 ; 3/4 npt NIPPLE; /4 x 3/8 npt FILTER; 3/8 npt; 5 micron ELBOW, swivel; 3/8 npt ELBOW, swivel; /8 npt x 5/32 3 (4 mm) tube PLUG; /4-8 nptf MUFFLER; /2 npt BUSHING; 3/4 x /2 npt SAFETY RELIEF VALVE; 0 psi (0.8 MPa, 8 bar) STANDOFF, aluminum, 8-32 UNC HOSE; 3/4 npt; 2.5 ft. (0.76 m) ELBOW, /8 (m) x /4 (f) GAUGE, /8, air TI2295A Inställning 0,7 MPa (7 bar). Ref. No. Part no. Description Qty. 50 C59752 VALVE, 3-way ELBOW; 3/4 npt PRESSURE GAUGE SCREW; /4-20 UNC A820 MANIFOLD 506 5A82 PLATE, direction P

41 Reservdelar Doseringsventilsrör Detalj 6, sidan 34 Ref. No. Part no. Description Qty METERING VALVE; parts page SHUTOFF VALVE; see manual a FLUID MANIFOLD; parts page SHUTOFF VALVE; see manual Doseringsventilsrör Detalj 6, sidan 34 Ref. No. Part no. Description Qty METERING VALVE; parts page SHUTOFF VALVE; see manual b FLUID MANIFOLD, kit; see right SHUTOFF VALVE; see manual Provtagningsventil Detalj 83, sidan 35 Ref. No. Part no. Description Qty. 83a 2450 KNOB 83b 9768 HOUSING 83c SEAT 83d BALL, carbide 83e 0082 RETAINING RING 83f 457 O-RING, PTFE 2 83g SEAT 83h GASKET 83c 83 83h 83g 83d 83f 83b 83e 83a *84 *85 607b (sida A) 6 (sida B) 607a * På sidan 35 finns artikelnummer och beskrivningar. TI2298A Reparationssats Ref. No. Part no. Description Qty. 60 5E725 FLUID MANIFOLD GROUND SCREW LOCK WASHER PLUG, pipe REDUCER; #5 x #8 JIC NIPPLE; #8 JIC x /2 npt NIPPLE; #0 JIC x/2 npt REDUCER, #6 x #0 JIC 3096P 4

42 Reservdelar Doseringsventil Detalj 60, sidan * 634 * 632 * 638 * * * * * * TI2299A Ref. No. Part no. Description Qty ELBOW, /8 npt(m) x 5/32 (4 mm) 2 tube 622 5A840 VALVE CAP 623 5A84 PISTON 624 5A839 CYLINDER 625 5B545 PISTON ROD 626 5A834 TIE ROD A835 PACKING NUT 628 5A833 INLET HOUSING WARNING LABEL FLUID NEEDLE LOCKNUT, nylon; 5/6 UNC-3B 632* 7336 O-RING, nitrile 633* 7370 O-RING, nitrile 634* 7337 O-RING, nitrile SPRING LOCKNUT; /4 UNC 2 Ref. No. Part no. Description Qty. 637* 7334 V-PACKING, UHMWPE 6 638* 8990 GLAND, male 639* 7335 V-PACKING, leather 5 643* 959 O-RING, buna-n 644 5A830 SEAT 645* 5T260 O-RING, PTFE A832 SEAT HOUSING SCREW; 3/8 UNC-2A 4 * Delar som ingår i sats Delar som ingår i sats Kan inte beställas från Graco. Ytterligare varningsetiketter kan beställas kostnadsfritt P

43 Reservdelar Vätskerör Detalj 607a, sidan 4 66 *662 *663 *665 *664 *665 *666 * TI2304A Ref. No. Part no. Description Qty. 66 5A823 PLUG 2 662* O-RING, PTFE 2 663* 0733 O-RING, PTFE 2 664* SEAT 2 665* 0334 O-RING, PTFE 5 666* BALL, metallic 2 667* 7333 SPRING PLUG; 3/8 npt A825 PIPE, outlet PIPE, center 67 HOUSING LOCKWASHER GROUND SCREW; M5 x NIPPLE; 3/8 x /2 npt * Delar som ingår i sats Kan inte beställas från Graco. 3096P 43

44 Reservdelar Givare Detalj 7, sidan * 709* * * 79* 73* 72* 708 7* TI230A Ref. No. Part no. Description Qty CAP 702* 5A88 COVER BOARD SPACER 2 705* 733 CABLE SENSOR O-RING, PTFE CAP 709* 6024 TAB TERMINAL 70* 0855 SCREW; 4-24 UNC 7* 2546 SCREW; 4-40 taptite A87 NUT; /8 npt Ref. No. Part no. Description Qty. 73* 7569 FITTING; 3/8 npt x 5/6 conduit O-RING, buna-n BRACKET PLUG; 8-27 ptf 79* 7586 LOCKNUT; 3/8-8 npt C20272 O-RING; fluoroelastomer 72* 7582 CONDUIT, 5 ft. (.5 m); not shown * Delar som ingår i sats Delar som ingår i sats Beställ erfordrad längd från distributören. Calibration label P

45 Tekniska data Tekniska data Intervall, blandningsförhållande ,0:-0: (i steg om 0,) Toleransintervall, blandningsförhållande /- 5% Flöden Minimum ,95 liter/min.* Maximum ,4 liter/min. Intervall, vätskeviskositet ,000 cps (högre viskositeter kan blandas med hjälp av optionella värmare, värmeslangar och monteringsdetaljer) Vätskefiltrering mikron standard på pumputlopp (filter medföljer inte modellerna 24883, , och ) Luftintag Modell Alla andra modeller /4 npt(m) 3/4 npt(f) Modell : vätskeinlopp /4 npsm koppling i npt(f) kulventil Maximalt vätskearbetstryck 45: MPa (30 bar) 56: ,6 MPa (386 bar) 68: ,9 MPa (469 bar) 68: endast modell ,5 MPa (345 bar) 80: MPa (500 bar) Intervall, matningslufttryck kpa (3,5-8 bar) Modell : max. vätskematningstryck ,5 MPa (35 bar) Maximal luftförbrukning vid 0,7 MPa (7 bar) i cfm (m 3 /min.) 45: (3,) 56: (3,5) 68: (4,4) 80: (5,) Omgivningstemperatur Drift C Förvaring C Miljöklassificering Inom- och utomhusanvändning Höjd upp till 4000 meter Maximal relativ fuktighet till 99% upp till 54 C Föroreningsgrad () Installationskategori (2) Ljudtryck dba vid 0,7 MPa (7 bar) Delar som kommer i kontakt med vätska Sugrör (i förekommande fall) aluminium Pumpar kolstål, stållegering, kvaliteterna 303, 440 och 7 4 ph av rostfritt stål, förzinkning och förnickling, segjärn, volframkarbid, PTFE, läder Doseringsventiler kolstål, förzinkning, hårdmetall, polyetylen, läder Fördelningsrör kolstål, förzinkning, hårdmetall, rostfritt stål 302 Blandare rostfritt stål Sprutpistol Se handboken för pistolen 3096P 45

46 Tekniska data Datorkommunikation RS-232 Mått Vagnmodell (bredd x höjd x diameter) ,8 x 63,9 x 3 cm Vikt (vagn, utan slang och pistol) kg * Min. flödeshastighet beror på vilket material som sprutas och blandningsförmågan. Testa materialet för specifik flödeshastighet P

GH 130, GH 200, GH230, GH 300, hydrauliska sprutningssystem

GH 130, GH 200, GH230, GH 300, hydrauliska sprutningssystem Reparation GH 130, GH 200, GH230, GH 300, hydrauliska sprutningssystem 311809L SV - För målning och lackering inom byggbranschen - 2,8 Mpa, 228 bar maximalt arbetstryck En lista med modeller finns på sidan

Läs mer

IronMax V Electric Airless Sprayer

IronMax V Electric Airless Sprayer Parts IronMax V Electric Airless Sprayer 332254A EN For professional use only. Not approved for use in European explosive atmosphere locations. Model 278667 3300 psi (22.7 MPa, 227 bar) Maximum Working

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Xtreme Mix OEM. Installation - Delar K. Flerkomponentsblandare, OEM-enhet. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer.

Xtreme Mix OEM. Installation - Delar K. Flerkomponentsblandare, OEM-enhet. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer. Installation - Delar Xtreme Mix OEM 09K SWE Flerkomponentsblandare, OEM-enhet. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer. Viktiga säkerhetsanvisningar Läs alla varningar och anvisningar i denna handbok.

Läs mer

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn 7a 9 7 # 30 #8 #0 83 3 88 Se sida. 89 8 33 90 0 0 8 7 33 8 79 39 8 39 98 38 3 8a 7 80 78 39 3 Se sida 0. 0 38 8 9 0 37 3 8 7,9 9,0 N m (70 80 in-lb) 33,9 0, N m ( 30

Läs mer

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt

Läs mer

Reparation reservdelar

Reparation reservdelar Reparation reservdelar 077B Doserutrustning för flerkomponentmaterial Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan beträffande modellinformation om bland annat maximala arbetstryck och

Läs mer

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket Instruktioner/reservdelar Merkur ES sprutpaket 3A508K SV För sprutapplikationer med låg volym och fin yta. Endast för professionellt bruk. Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla varningar och anvisningar

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Handbok/reservdelar NXT luftmotor 3A2042R SV För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Modeller M02xxx, M04xxx, M07xxx,

Läs mer

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista 307273U. Rev.T Anvisningar Reservdelslista Färgfilter 303U Rev.T Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan beträffande modellnummer och maximala arbetstryck. Innehåll Modellförteckning...............................

Läs mer

Transportabel luftfri sprututrustning

Transportabel luftfri sprututrustning HANDBOK- RESERVDELSFÖRTECKNING 308 415U Rev. A INFORMATION Handboken innehåller viktig information och varningar. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Transportabel luftfri sprututrustning Med Premier luftmotor

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Drift Elektriska högtryckslackeringssystem 332794A SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning i

Läs mer

NHR-X-X pulvermatningshopper

NHR-X-X pulvermatningshopper Instruktionsblad Swedish VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör

Läs mer

Aerpack 19PC AFJ0006

Aerpack 19PC AFJ0006 Aerpack 19PC AFJ0006 Manual Varning! Innan ni använder detta verktyg, skall alla användare ha läst denna manual, för att följa och förstå säkerhetsinstruktionerna. Förvara denna manual med verktyget för

Läs mer

För dosering och blandning av flerkomponentlacker

För dosering och blandning av flerkomponentlacker Service - reservdelar ProMix II 30808A För dosering och blandning av flerkomponentlacker Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Se sidan 4 beträffande modellinformation om bland annat maximala

Läs mer

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar Bruksanvisning Art. 9047383 Målarspruta 210 bar Beskrivning: 220V målarspruta för målning med färg och träskydd. Levereras komplett med motor, kolvpump, sugslang, tryckslang och färg pistol. Målarsprutan

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

G15/G40 sprutpistol. Anvisningar - Reservdelslista 3A0453E SV

G15/G40 sprutpistol. Anvisningar - Reservdelslista 3A0453E SV Anvisningar - Reservdelslista G5/G40 sprutpistol 3A0453E SV En linje med lätta airassist sprutpistoler för sprutning och lackering av ett stort antal olika färger och lacker, speciellt för situationer

Läs mer

Metrisk pulverpump för porslinsemalj

Metrisk pulverpump för porslinsemalj Instruktionsblad P/N - Swedish - Metrisk pulverpump för porslinsemalj. Inledning Detta instruktionsblad behandlar den metriska pulverpumpen för porslinsemalj. Pumpen är en högeffektiv pulverpump av venturityp.

Läs mer

Xtreme-system. Handbok - reservdelar 312449H SV. Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk.

Xtreme-system. Handbok - reservdelar 312449H SV. Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk. Handbok - reservdelar Xtreme-system 312449H SV Högtryckssystem med höga prestanda för rostskyddsmålning. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar G40 airassist-pistoler 333204A SV Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Modell: 262929, 262932 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa Maximalt lufttryck:

Läs mer

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck Anvisningar Reservdelslista AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER PRO Auto Xs 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 309297U Rev. A 0,7 MPa, (7 bar) maximalt vätskearbetstryck Tillgängliga modeller, se

Läs mer

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual

TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual TOUCH TRAINER Underhåll & Troubleshooting Manual Regelbundet underhåll på din TOCA Touch Trainer förlänger livslängden på din tillgång och försäkrar dig om att varje träningspass flyter på utan problem.

Läs mer

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler Anvisningar - reservdelslista ANVISNINGAR INSTRUCTIONS Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 309292U Rev.

Läs mer

Dura-Flo Underdelar. Handbok reservdelar K SV. Dura-Flo 1800 (430 ml) underdelar Dura-Flo 2400 (580 ml) underdelar

Dura-Flo Underdelar. Handbok reservdelar K SV. Dura-Flo 1800 (430 ml) underdelar Dura-Flo 2400 (580 ml) underdelar Handbok reservdelar Dura-Flo Underdelar 312597K SV Pumpar av kolstål eller rostfritt stål, med tålig stång och cylinder. För användning med Graco-pumpar, sprutor och vätskehanteringssystem. Endast för

Läs mer

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL 4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.

Läs mer

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Målarspruta Art.: 90 37 797 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Säkerhet Packa upp enheten och kontrollera omsorgsfullt om någonting

Läs mer

Innehåll Modeller.................................. 3 Reparation............................... 20 Säkerhetsföreskrifter........................

Innehåll Modeller.................................. 3 Reparation............................... 20 Säkerhetsföreskrifter........................ Instruktioner - reservdelar NXT luftmotor 32387ZAK SV För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ej farliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. 0,7 MPa (7,0 bar, 00

Läs mer

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Anvisningar TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA Vätsketryckregulatorer Endast för användning i lågtryckssystem Vätskeflöde upp till,9 l/min 0825U Rev. E Läs viktiga säkerhetsinstruktioner och anvisningar. Fjäderstyrd

Läs mer

Utdrag ur manual ZERO+ Drift & skötselinstruktion för UV-renare

Utdrag ur manual ZERO+ Drift & skötselinstruktion för UV-renare Utdrag ur manual ZERO+ Drift & skötselinstruktion för UV-renare Sida 17 av 24 14. Drift- & skötselinstruktion Driften och skötseln av ZERO+ inkluderar regelbunden rengöring av UV-rören. UV-rören ska även

Läs mer

G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual

G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual G5 Nitrogen Generator PV 1160 / LV 1170 Manual Läs igenom innan användning BOAB HJULDELAR AB 0530-133 33 info@boabhjuldelar.se Allmänna Specifikationer E-1160-N2P Strömförsörjning 100-240v AC 50/60Hz Optimal

Läs mer

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Målarspruta 250 bar Art.: 90 37 798 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Vätsketrycksregulatorer

Vätsketrycksregulatorer RESERVDELSFÖRTECKNING ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS Ditt bästa val när kvalitet får avgöra. 308 647U Rev. B Ersätter A HÖGTRYCKS-,

Läs mer

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE Handbok reservdelar E-Flo DC-fyrkulskolvpump 332717DE SV Elektriskt drivna kolvpumpar för färgcirkulationsapplikationer med låg- till medelvolym. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsanvisningar

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo Handbok Textil- & våtdammsugare Apollo TORRDAMMSUGNING - Sätt i filtret (E) i behållaren (I). - Haka fast motorn (A) på behållaren (I) och lås den med de båda krokarna (G). - Sätt fast den rörliga slangen

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Allmän kontroll. Felsökningsschema, snabbguide

Allmän kontroll. Felsökningsschema, snabbguide Allmän kontroll Pumpfilter (H) Display, felkoder (B) Strömbrytare (C) Tryckkontroll, vred (D) Returventil, vred (E) Munstycke (F) Pistolfilter (G) Använd rätt filter till det använda materialet Kontrollera

Läs mer

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål HANDBOK - RESERVDELS- FÖRTECKNING 306-565U Rev. D Ersätter C ANVISNINGAR Luftdrivna omrörare av rostfritt stål 7 bar maximalt arbetstryck Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

Integrerade luftregulatorer

Integrerade luftregulatorer Handbok reservdelar Integrerade luftregulatorer 3A0093H SV Integrerad luftstyrning för användning med NXT luftmotorer, modell 2200, 3400 och 6500. Endast för yrkesmässigt bruk. 100 psi (0,69 MPa, 6,9 bar)

Läs mer

B4210. Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov.

B4210. Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov. B4210 Anm.: Läs noggrant igenom instruktionerna före montering och användning. Spara denna manual för eventuellt framtida behov. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Checklista 2 Monteringsinstruktioner 3 Sprängskiss

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

208-liters matningssystem

208-liters matningssystem ANVISNINGAR RESERVDELSLISTA Husky 55 208-liters matningssystem A67C SV ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. 7 MPa (6,9 bar, 00 psi)

Läs mer

Xtreme Mix. Drift L SWE. Flerkomponentblandare med ställ. Endast för yrkesmässig användning. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer.

Xtreme Mix. Drift L SWE. Flerkomponentblandare med ställ. Endast för yrkesmässig användning. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer. Drift Xtreme Mix 396L SWE Flerkomponentblandare med ställ. Endast för yrkesmässig användning. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer. Viktiga säkerhetsanvisningar Läs alla varningar och anvisningar

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

RESERVDELAR S8. www.joab.se. din långsiktiga partner. 13268 Utg 2. 2010-01-29 KL

RESERVDELAR S8. www.joab.se. din långsiktiga partner. 13268 Utg 2. 2010-01-29 KL din långsiktiga partner RESERVDELAR 18 Utg. 010-01-9 KL : : : 01-705 0 00 01-705 0 09 17 9 Göteborg RESERVDELS Översikt/Overall view Datum 010-01-9 PW 00:01 1 5 Fast pelare 5 1 Telekoperbar pelare Utvändigt

Läs mer

Bruksanvisning. Sandblästerpistol. Art

Bruksanvisning. Sandblästerpistol. Art Bruksanvisning Art. 9054423 Sandblästerpistol Sandblästerpistol - Art. 9054423 Beskrivning: Handhållen sandblästerpistol med 510 ml behållare och 5 mm galvaniserat munstycke, inkl. 2 kg kvartssand. Användning:

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A Handbok reservdelar SaniForce elevatorpaket för kolvpump 334159A SV För användning vid sanitära tillämpningar för överföring av låg- till medelviskös vätska. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för

Läs mer

Drift & skötsel Manifold

Drift & skötsel Manifold Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX 405-480 (gäller även plus)

Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX 405-480 (gäller även plus) Kållered 2013-10-07 Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX 405-480 (gäller även plus) Innehåll Introduktion... 3 Information om UV desinficering.... 4 Allmänna instruktioner.... 4 Säkerhetsinstruktioner....

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKSVÄTSKELEDNING Kulventiler, backventiler och svivlar Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. 308U Rev.

Läs mer

Dos. Inkoppling. Vatten in från vattentanken. Koncentrat Till Mix pump (slangen som tidigare gick till koncentratdunken)

Dos. Inkoppling. Vatten in från vattentanken. Koncentrat Till Mix pump (slangen som tidigare gick till koncentratdunken) Instruktioner DROPPEN Dos doserar automatiskt Rotstop Gel till rätt blandning av koncentrat för Mix-pumpen. Denna instruktion visar generell inkoppling av Dos-systemet till befintlig stubbehandling på

Läs mer

Automatiska högtryckspistoler

Automatiska högtryckspistoler Handbok reservdelar Automatiska högtryckspistoler 11678E Artikelnr. 88048 För airassist-målning med färger och lacker. Artikelnr. 88554 För sprutapparater med tätningsmassa. 8 Mpa, 80 bar maximalt vätskearbetstryck

Läs mer

XR SL Induktiva Givare 2010 XR SL. XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare

XR SL Induktiva Givare 2010 XR SL. XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare XR SL XR-SL, XR-ZL Installation och Justering av Induktiva Givare 02/2010 Index Installation... 4 Justering... 6 119 Lyftarm nere... 6 120 Lyftarm nästan nere... 6 316 / 317 Flaklås öppna/stängda... 6-7

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt. Sladdlös luftkompressor. Instruktionsmanual

Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt. Sladdlös luftkompressor. Instruktionsmanual Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt Sladdlös luftkompressor Instruktionsmanual KOMPONENTER Fastsättningslås Led Lampa Låsknapp Avtryckare Munstyckes förvaring Batteri 1 Gängad kontakt Luftslang Stålspettsmunstycke

Läs mer

Genuine Spare Parts 16 36 37 2 4 5 7 9 8 10 11 12 6 41 38 24 22 26 30 72 73 67 57 58 64 49 47 46 42 44 45 40 71 51 52 50 15 21 3 48 65 43 35 23 27 28 29 39 56 55 62 63 61 66 1 SPARE PARTS 2166 Reservdelskatalog

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

Lumination LED-lampor

Lumination LED-lampor GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler

Läs mer

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor

Läs mer

INSTRUKTION DATOR MASTER B430

INSTRUKTION DATOR MASTER B430 Master B430 2011/1/5P1/5 INSTRUKTION DATOR MASTER B430 KNAPPFUNKTIONER: MODE För att bekräfta alla inmatade träningsuppgifter och för att påbörja ett program. RESET Vid tryck på denna knapp återgår man

Läs mer

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.

Läs mer

Widetech WA Portabel split

Widetech WA Portabel split Widetech WA-12000 Portabel split DRIFT OCH SKÖTSELINSTRUKTION Innehållsförteckning Sid Beskrivning av komponenter 3 Driftsfunktioner 4 Manöverpanelen 5 Installation och underhåll 6 Energibesparingstips

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519

ANVÄNDARMANUAL. Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519 ANVÄNDARMANUAL Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519 Spara denna användarmanual och håll den i bra skick. För att använda och underhålla sprutan korrekt, läs manualen noggrant innan sprutan tas i bruk. INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: 90 21 201 och 90 21 202 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från

Läs mer

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/

Läs mer

M - Pump Installation- och servicemanual

M - Pump Installation- och servicemanual M - Pump Installation- och servicemanual Läntinen Pitkäkatu 33, 20100 Turku Puh: 02 250 3444 Fax: 02 251 8470 nautikulma@kolumbus.fi www.kolumbus.fi Installation Förberedning 1. OBS! Elmotorn är vid leverans

Läs mer

Blandarkar med tömningslucka

Blandarkar med tömningslucka Blandarkar med tömningslucka A Blandarkar med tömningslucka A Item Benämning Description 1 Fäste för kopplingsbox Bracket for wiring box 4 Blandarkar Mixing pan 8 Tätningsjärn Wiper 9 Klamma med mutter

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar 312617A

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar 312617A Handbok reservdelar Dura-Flo underdelar 3267A Rostfritt stål med tålig stång och cylinder Dura-Flo 600 (45 cc) underdelar Dura-Flo 750 (80 cc) underdelar Dura-Flo 900 (220 cc) underdelar Dura-Flo 200 (290

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Instruktionsmanual. El-hydraulisk staplare. OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna

Instruktionsmanual. El-hydraulisk staplare. OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna Instruktionsmanual El-hydraulisk staplare OBS! Ägare och användare måste läsa och förstå denna instruktionsmanual innan användning av el-hydrauliska staplare. Innehållsförteckning 1. Kort introduktion

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

SP 405 Q Model Year 2012

SP 405 Q Model Year 2012 SP 405 Q Model Year 2012 Housing 1 5 6 7 8 24 9 10 8 12 14 11 4 15 6 7 4 2 1 2 10 102 4 47 42 41 9 48 46 22 1 29 0 17 20 18 19 5 69 70 68 67 50 56 54 5 6 64 107 78 66 76 77 71 75 97 98 59 55 58 8 9 95

Läs mer

KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.

KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet. KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet. VARNING - Vinda inte samman elkabeln. - Anslut endast till jordat uttag

Läs mer

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem Drift Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem 3A0548A SWE - För övervakning och kontroll av vätsketemperatur - - För användning med arkitekturfärger och beläggningar med en lägsta flampunkt på 45 C - - Ej

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar ELSIS OCE 40 OCE Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING...

Läs mer

Flatstråle- och rundstrålemunstycken

Flatstråle- och rundstrålemunstycken Instruktionsblad P/N Swedish Flatstråle- och rundstrålemunstycken 1. Introduktion Nordsons spraymunstycken för luft, som beskrivs i detta instruktionsblad, finns i två olika utföranden vilka karaktäriserar

Läs mer

Bruksanvisning OPTIMAX

Bruksanvisning OPTIMAX B R U K S A N V I S N I N G F r a m k a l l n i n g s m a s k i n O P T I M A X 2003-03-10 SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, 191 33 Sollentuna Innehållsförteckning sid 1.0 Säkerhetsföreskrifter 3 2.0 Testkörning

Läs mer

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion Utdrag ur manual DUCT Drift & Skötselinstruktion Sida 14 av 20 13. Drift & Skötselinstruktion 13.1 Rengöringsintervall UV rören ska rengöras med jämna mellanrum för att funktionen på DUCT anläggningen

Läs mer

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL OBS: Läs användarmanualen före användning Viktigt: Aggregatet skall transporteras stående Om aggregatet av någon anledning legat ner skall det placeras

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Anvisningar Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista Anvisningar Reservdelslista HÖGTRYCKS Tryckutjämningstankar och vätskefilter Vätskefilter 079U Rev. N 0 bar ( MPa) maximalt arbetstryck Modell 80, serie A fritt monterad Modell 7, serie E lockmonterad

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

FILTERPUMP BRUKSANVISNING FILTERPUMP BRUKSANVISNING Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH EGENSKAPER... 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 PUMP ÖVERSIKT, teckning... 4 STÖRNINGAR OCH FELSÖKNING... 5 UNDERHÅLL... 5 INSTALLATIONSANVISNINGAR...

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer