|
|
- Marianne Axelsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Original Manual DK: Motorsav S: Motorsåg D: Motorsäge GB: Chain saw 45 cm 3 DK S D GB
2
3 DK Original Brugsanvisning Varenr.: Motorsav 45 cc Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
4 Motorsav 45 cc - Varenummer: Beskrivelse: Benzindreven kædesav. Tilsigtet anvendelse: Udstyret må kun anvendes som beskrevet i denne brugsanvisning al anden brug betragtes som forkert. Generelt: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før motorsaven samles og tages i brug første gang. Før motorsaven tages i brug, skal brugeren altid kontrollere, at anvendelsen er i overensstemmelse med gældende sikkerhedsregler. Indhold Sikkerhed... 3 Specifikationer:... 3 Samling og justering... 4 Brændstof og kædeolie... 5 Betjening af maskinen... 6 KÆDEBREMSE:... 8 STOP MOTOREN:... 8 Savning... 8 FÆLDNING AF ET TRÆ:... 9 Afgrening af et fældet træ: Vedligeholdelse Luftfilter: Smørehul: Periodiske servicesteder: EU overensstemmelseserklæring MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
5 Sikkerhed Motorsaven bør kun betjenes af personer som har fået en grundig instruktion i virkemåden. Og gældende sikkerhedsforskrifter Brugeren bør sikre sig at motorsaven er i forsvarlig stand, visuel kontrol af bolte, skruer og kædebremse. Der er risiko for høreskader, da normal anvendelse af denne maskine medfører et støjniveau på mere end 85 db(a) Specifikationer: Motorenhed Kubikindhold 45 cm 3 Benzin / olie blandingsforhold 50 : 1 (2%) Blyfri benzin okt. 92 og to-takts olie Brændstofstankens kapacitet 0,55 l. Kædesmøresystem Automatisk pumpe. Kædesavsolie (0,26 l.) Tændingssystem Elektronisk (kontaktfri) Tændrørstype Ngk. BPM 7A Dimension (L X B X H) 410 X 235 X 265 mm. Tørvægt motorenhed alene 5 Kg. Skæreenhed Sværdtype 16 Kædetype,325 Filtype 4,8mm 3 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
6 Samling og justering I har nu modtaget en kasse med en motordel, en kæde, sværd og sværdbeskyttelse. Kontroller venligst at delene er med og intakte. Fig.1 Advarsel Kæden har meget skarpe kanter. Brug tykke beskyttelseshandsker for sikkerhed (1) Hul (2) Strammetap (3) Kædedæksel (1) Strammeskrue (2) Løsne (3) Stramme Kontroller kædebremsen ikke er tilkoblet. Løsn møtrikkerne og fjern kædedækslet. Fjern det sorte transportbeslag/afstandsstykke (hvis monteret) i stedet for sværdet. Monter sværd og kæde. Juster kædens stramhed så den kan løftes ca. 10 mm. fra sværdet midtpå. Bemærk Længden på en ny kæde vil blive længere i starten. Kontroller og efterjuster stramningen hyppigt, da en løs kæde nemt kan afspore eller forårsage hurtig slid på sig selv og sværdet. Bemærk Vær opmærksom på, at savkæden sidder i den rigtige retning. Rotationsretning 4 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
7 Brændstof og kædeolie Motoren smøres med en speciel 2 takts olie der er iblandet benzinen, brug en kvalitetsolie mærket til brug for luftkølede 2 takts motorer Blandingsforhold: 2% = 5ltr benzin 1dl olie Benzin eller olie af dårlig kvalitet kan ødelægge eller forringe motorens drift. ADVARSEL Benzin er meget brændbart. Undgå at ryge eller at bringe flammer eller gnister tæt på brændstoffet. Sørg for at stoppe motoren og lad den afkøle inden påfyldning. SÅDAN BLANDES BRÆNDSTOF: Vær opmærksom på omhyggelig omrøring. Afmål de mængder benzin og olie, der skal blandes. Hæld noget af benzinen i en ren, godkendt brændstofbeholder. Hæld al olien i og omrør godt. Hæld resten af benzinen i og omrør igen i mindst et minut. Mærk opbevaringsdunken tydelig, så der ikke er tvivl om indholdet. FOR SIKRING AF DIN MOTORS LEVETID SKAL DU UNDGÅ: BRÆNDSTOF UDEN OLIE (REN BENZIN) Det vil meget hurtigt forårsage alvorlig ødelæggelse på de indre motordele. OLIE TIL BRUG FOR 4-TAKTS MOTORER Det kan forårsage tilsmudsning af tændrør, blokering af udstødningsport eller til klæbning af stempelringe. Blandet brændstof der har stået over en måned, uden at det bliver rystet/blandet igen. Olieblandet benzin, som har ligget ubrugt i mindst en måned eller mere kan tilstoppe karburatoren og resultere i, at motoren ikke virker ordentligt. Hvis motorsaven skal opbevares over en lang periode, skal brændstofsystemet tømmes for benzin. 5 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
8 KÆDEOLIE: Brug en olie der specielt egnet til smøring af kæde, sværd og tandhjulsdrev på motorsave. Betjening af maskinen Det er meget farligt at bruge en kædesav, hvorpå der er monteret ødelagte dele, eller der mangler dele. Før motoren startes, skal det kontrolleres, at alle dele er korrekt monterede, inklusive savsværd og kæde. 1. Fyld hhv. brændstof- og kædeolietankene, og stram hætterne sikkert. (1) Kædeolie (2) Brændstof 2. Sæt kontrakten i I position. 3. Tryk 3-4 gange på primer bolden. Klar fingerbøl stor gummibold som sidder lige under chokeren. 4.Træk chokerknappen ud til lukket position, til man mærker og hører et klik. Efter første tegn på at motoren vil starte, trykkes chokerknappen ind, og gentag træk i startsnoren. Motoren vil nu køre med ca. ¼ gas, indtil der gives gas, herefter vil kædesaven gå tomgang 5. Mens du holder saven sikkert på jorden, skal du trække i startsnoren. 6 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
9 6. Lad motoren varme op. Motorsaven kan først gå i tomgang efter opvarmning, og efter gashåndtaget er aktiveret. ADVARSEL: Start ikke motoren, mens motorsaven hænger i én hånd. Savkæden kan røre din krop. Det er meget farligt. Hold dig fri af savkæden, eftersom den begynder at dreje rundt, når motoren får omdrejninger Kontrol af olietilførsel: Efter at have startet motoren, skal du lade kæden køre med moderat hastighed og se, om kædeolien spredes ud som vist i figuren. Mængden af kædeolie kan ændres ved at stikke en skruetrækker ind i hullet nederst på koblingssiden. Indstil mængden i henhold til arbejdsforholdene. Indstillingsskrue Oliebeholderen er normalt næsten tom, når brændstoffet er brugt op. Husk også at fylde olie på, hver gang der fyldes brændstof på saven. 7 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
10 KÆDEBREMSE: Denne maskine er udstyret med en automatisk bremse til at stoppe kæderotationen, hvis der sker et tilbageslag under savning. Denne bremse kan også betjenes manuelt med frontdækslet drejet ned til sværdet. For at løsne bremsen, skal du trække frontdækslet mod fronthåndtaget, indtil der høres en klik lyd. Sørg for dagligt at kontrollere bremsens funktion. Dette afprøves, med slukket motor. Hold motorsaven lodret, slip det forreste håndtag og lad spidsen af sværdret dumpe ned på en træstub, og se at kædebremsen fungerer Hvis bremsen ikke er effektiv, skal den kontrolleres og evt. repareres. Hvis motoren stadig kører for høj hastighed med bremsen tilkoblet, vil koblingen blive varm og forårsage problemer. Hvis bremsen tilkobles under savning, skal du straks løsne gashåndtaget for at stoppe motoren. STOP MOTOREN: Slip gashåndtaget for at lade motoren køre i tomgang et par minutter. Sæt kontakten i O (STOP) position. Savning Følg altid sikkerhedsforskrifterne. Motorsaven må kun bruges til at save træ. Det er forbudt at skære i andre materialetyper. Vibrationer og tilbageslag varierer afhængigt af de forskellige materialer og kravene til sikkerhedsforskrifterne ville ikke blive overholdt. Brug ikke motorsaven som en stang til at løfte, flytte eller flække genstande. Undlad at blokere saven. 8 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
11 Det er ikke nødvendigt at tvinge saven ind i snittet. Brug kun let tryk mens maskinen kører for fuld gas. Når savkæden er fanget i snittet, skal du ikke forsøge at hive den ud med magt, men bruge en kile eller en løftestand til at åbne vejen. FÆLDNING AF ET TRÆ: 1. Bestem faldretningen ved at tage vinden, træets hældning, placering af tunge grene, lethed ved at fuldføre jobbet efter faldet og andre faktorer med i overvejelse 2. Mens du renser arealet rundt om træet, skal du arrangere et godt fodfæste og en tilbagetrækningsvej. 3. Sav et snit ca. 1/3 af stammens diameter i den side stammen falder til. 4. Sav et fældesnit fra den modsatte side af snittet og på et niveau lidt højere end bunden af snittet. Fældning af træ Grenkapning stående 1.Indhak 2. Fældesnit 1 Skær nedenfra og op 2 Afslut med at skære ned 9 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
12 En stamme der ligger på jorden fra jorden En stamme der hænger Afgrening af et fældet træ: Check først til hvilken side grenen er bøjet. Sav så det første snit fra den bøjede side og slut af med at save fra den modsatte side. Vedligeholdelse Luftfilter: Støv på filter overfladen kan fjernes ved at banke et hjørne af filteret mod en hård overflade. For at rense snavs i maskerne skal filteret deles i to halvdele og renses med benzin. Hvis du bruger trykluft, skal du blæse fra den indvendige side. For at samle de to filterhalvdele, skal du trykke på kanten, indtil den giver et klik. Når du monterer hovedfilteret, skal du sørge for, at falsene på filterkanten er tilpasset korrekt med de fremstående dele på cylinderdækslet. 10 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
13 Smørehul: Afmonter sværdet og check om smørehullet er tilstoppet. Smørehul Når sværdret er afmonteret, skal du fjerne savsmuld i sværdfalsningen og i smørehullet. Smør spidsen af næsehjulet fra smørehullet på spidsen af sværdet Smørehul Smørehul Næsehjul 11 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
14 Periodiske servicesteder: Cylinderens køleribber. Tilstopning mellem køleribberne vil forårsage overophedning af motoren. Check og rengør kølerribberne jævnligt ved at fjernet luftfilteret og cylinderdækslet. Tændrør. Rens elektroderne med en stålbørste og sæt afstanden til 0,65 mm om nødvendigt. Kædehjul. Undersøg for brud og for overdrevet slid. Hvis sliddet er væsentligt, er udskiftning nødvendig. Udskift altid kæde og kædehjul samtidig. Savkæde. Skæretænder skal skærpes, når: Savsmuldet bliver pulveragtigt. Du skal bruge ekstra kræfter til at save. Skærebanen ikke er lige. Vibrationen forhøjes. Brændstofforbruget forøges. Vedligeholdelse af savkæde: Inden der files: Sørg for, at savkæden holdes sikkert. Sørg for, at motoren er stoppet. Brug en rund fil af korrekt størrelse til kæden. Placer filen på skæretanden og skub lige fremad. Hold filepositionen som vist på billedet. 12 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen
15 Efter hver skæretand er blevet filet, skal du Kontrollere dybdemålet og file det til det korrekte niveau som vist på billedet. Gør skulderen rund Dybdemåler Standard dybdemål 0,64mm Savsværd Vend sværdet om lejlighedsvis for at undgå delvis slitage. Sværdets skinne bør altid være i vinkel. Kontroller for slitage på sværdets skinne. Brug en lineal på sværdet og ydersiden af en skæretand. Hvis der ses et mellemrum mellem dem, er skinnen normal. Ellers er sværdets skinne slidt. Sådan en skinne skal korrigeres eller erstattes. 13 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
16 EU overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. 14 MAN DK V2 Tlf: DK6600 Vejen
17 S Original Bruksanvisning Art.: Motorsåg 45 cc Myrangatan Enköping - Tel order@p-lindberg.se
18 Motorsåg 45 cc Art Beskrivning: Bensindriven motorsåg. Avsedd använding: Får bara användas som bruksanvisningen anger all annan användning anses som felaktig. Generellt: Läs denna manual noggrant innan motorsågen monteras och tas i bruk första gången. Innehåll Särskilda säkerhetsföreskrifter... 3 Tekniska data... 4 Montering och justering... 5 Bränsle och kedjeolja... 6 Användarinstruktion av maskinen... 7 Stopp... 8 Kedjebroms... 9 Sågning... 9 Trädfällningsteknik Underhåll Luftfilter: Smörjkanal: Service: EU försäkran om överensstämmelse MAN SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se
19 Särskilda säkerhetsföreskrifter Använd alltid skyddshjälm, hörselskydd och skyddsglasögon eller visir. Använd alltid handskar med sågskydd. Använd skyddsbyxor med sågskydd och stövlar med sågskydd, stålhätta och halkfri sula. Såga aldrig med en slö kedja. En otillräcklig sträckt kedja kan resultera i sågkedjeavhopp, vilket kan orsaka allvarlig, till och med livshotande skada. Håll alltid arbetsområdet rent för att förebygga skador. Undvik situationer där kastrisk föreligger kast är en benämning på en plötslig reaktion där såg och svärd kastas från ett föremål som kommit i kontakt med svärdsspetsens övre kvadrat. Håll alltid sågen i ett stadigt grepp med höger hand på bakre handtaget och vänster hand på främre handtaget. Motorsågen är endast konstruerad för att såga i trä med. Använd aldrig motorsågen om du trött, om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll. Starta aldrig motorsågen inomhus. Var medveten om faran med inandning av motorns avgaser. Iaktta omgivningen och var säker på att det inte finns risk för att människor eller djur kan komma i kontakt med sågkedjan. Flytta motorsågen minst 3 meter från tankningsstället innan du startar. Förvara motorsågen och bränslet så att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt med gnistor eller öppen låga. Vid längre tids förvaring och transport av motorsågen skall bränsle- och sågkedjeoljetankarna tömmas. Använd alltid svärdskyddet vid längre transporter. Rök inte eller placera något varmt föremål i närheten av bränsle. Tanka aldrig med motorn igång. Varning för hörselskador! Normal drift av denna maskin kan orsaka att operatören utsätts för en daglig bullernivå som är lika med eller högre än 85 dba(a). 3 MAN SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se
20 Tekniska data Motorenhet Cylindervolym 45 cm 3 Bensin / olja bladningsförhållande 50:1 (2 %) Blyfri bensin okt. 95 och 2- takts olja Bränsletank volym 0,55 l Kedjesmörjningssystem Automatisk pump. Kedjesågsolja (0,26 l.) Tändningssystem Elektronisk (kontaktfri) Tändstift Ngk. BPM7A (art ) Dimension (L X B X H) 410 X 235 X 265 mm. Torrvikt endast motorenhet 5 Kg. Sågenhet Svärdtyp 16 Kedjetyp 0,325 Filtyp 4,8 mm 4 MAN SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se
21 Montering och justering Ni har nu mottagit en kartong med en motordel, en kedja, svärd och sågskydd. Kontrollera vänligast att delarna är med och intakta. Fig.1 Varning Vid all hantering av kedjan skall handskar användas. (1) Hål (2) Spänningskran (3) Kedjelock (1) Spänningsskruv (2) Lossa (3) Spänn Kontrollera att kedjebromsen inte är tillkopplad. Lossa muttrarna och avlägsna kedjekåpan. Ta bort det svarta stycket (transportbeslag) som är monterat istället för svärdet. Montera svärdet och kedjan. Justera spänningen på kedjan så den kan lyftas ca 10 mm från svärdets mittpunkt. Var uppmärksam Ju mer du använder en sågkedja desto längre blir den. Det är viktigt att man justerar skärutrustningen efter denna förändring. Sträckningen skall kontrolleras vid varje tankningstillfälle. Generellt gäller att man skall sträcka sågkedjan så hårt som möjligt, men inte hårdare än att den lätt kan dras runt för hand. Var uppmärksam på att sågkedjan sitter i rätt riktning. Rotationsriktning 5 MAN SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se
22 Bränsle och kedjeolja Motorn är försedd med en tvåtaktsmotor och måste alltid köras på en blandning av bensin och tvåtaktsolja. Rekommenderad blandningsförhållande är 1:50 (2 %). Använd blyfri bensin. Bensin eller olja av dålig kvalitet kan ödelägga eller förstöra motorn. VARNING Bränsle och bränsleångor är mycket brandfarliga. Var försiktig vid hantering av bränsle och kedjeolja. Tänk på brand-, explosions- och inandningsrisker. Var uppmärksam på att blanda väl Blanda alltid bensin och olja i en smutsfri behållare godkänd för bensin. Börja alltid med att fylla hälften av bensinen som skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden. Blanda (skaka) blandningen. Fyll på med återstående mängd bensin. Blanda omsorgsfullt innan sågens bränsletank fylls. Blanda inte bränsle för mer än max 1 månads behov. Undvik följande för en längre livslängd på motorn: Bränsle utan olja (ren bensin). Det kommer gå snabbt att förstöra dem inre motordelarna. Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer. Blandad bensin som stått i minst en månad kan förorsaka att det kan täppa igen förgasaren och resultera i att motorn inte fungerar korrekt. Om motorsågen inte ska användas på en längre tid ska bränslesystemet tömmas. Sågkedjeolja En sågkedjeolja skall ha god vidhäftning vid sågkedjan, samt ha goda flyt egenskaper oavsett om det är varm sommar eller kall vinter. Använd en olja speciellt anpassad för smörjning av kedja, svärd och drev. 6 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
23 Användarinstruktion av maskinen Starta aldrig sågen utan att svärd och kedja är monterade. Placera sågen på ett fast underlag. Motorsågen ska hållas med båda händer. Se till att inga obehöriga finns inom arbetsområdet. Start och stopp 1. Fyll tanken med bränsle och olja och dra åt skruvarna. (1) Kedjeolja (2) Bränsle 2. Ställ kontakten i I position. 3. Tryck på bränslepumpen (primer) ett antal gånger innan start. 4. Dra ut chocken till aktiverad position, tills man märker och hör ett klick. Vid start ska maskinen stå på en plan yta. Efter första tecken på att motorn vill starta, drag chocken in och dra med höger hand i startsnöret. Motorn kommer nu köras med ca ¼ gas, tills det ges gas, därefter kommer kedjesågen gå på tomgång. 5. Motorsågen skall hållas med båda händer, när maskinen står på en plan yta kan du dra flera gånger i startsnöret till motorn tänder till. 6. Låt maskinen bli varm ett par minuter innan den används. Varning! Starta inte motorn, med motorsågen hängandes i en hand. Sågkedjan kan vara nära din kropp och det kan vara mycket farligt. Håll ett avstånd ifrån sågkedjan, när motorvarvtalet ökar börjar kedjan att köra runt. 7 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
24 Kontrollera kedjesmörjning: Efter att ha startat motorn, skall du kontrollera kedjesmörjningen. Håll sågen mot en ljus bakgrund och ge full gas. Om det kommer kedjeolja på den ljusa bakgrunden är kedjesmörjningen OK och du kan börja arbeta. Mängden av kedjeolja kan ändras genom att sticka in en skruvmejsel i hålet nederst på kopplingssidan och vrida på inställningsskruven. Anpassa mängden till arbetsförhållandet. Inställningsskruv Volymen av kedjeolja och bränsletanken är väl avpassade till varandra. Ha därför som vana att fylla på kedjeolja och bränsletanken samtidigt. Stopp Släpp gashandtaget för att låta motorn gå på tomgång ett par minuter. Ställ kontakten i O (STOP) position. 8 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
25 Kedjebroms Motorsågen är utrustad med kedjebroms, vilket är konturerad för att stoppa kedjan omedelbart vid kast. En kedjebroms reducerar risken för olyckor. Kedjebromsen kan aktiveras manuellt genom att kastskyddet förs framåt ned till svärdet (b). För att lossa kedjebromsen skall du trycka kastskyddet mot handtaget. När du hör ett klick är kedjan fri och löper fritt runt svärdet (a). Kontrollera kedjebromsens funktion innan varje användning, kontrollera genom att stänga av motorn. Håll motorsågen lodrät, släpp din hand från främre handtaget, så att spetsen av svärdet faller mot en stubbe eller ett stycke trä och se om kedjan stannar. Om bromsen inte är effektiv, skall den kontrolleras och eventuellt repareras. Om motorn fortfarande kör i för hög hastighet med bromsen tillkopplad, kommer kopplingen att bli varm och orsaka problem. Om bromsen ansluts under sågning, skall du omedelbart släppa gashandtaget och stanna motorn. Sågning Följ alltid säkerhetsföreskrifterna. Motorsågen ska endast användas för att såga trä, det är förbjudet att skära i andra material. Om sågkedjan kläms fast i sågsnittet stanna motorn. Försök inte rycka loss motorsågen. Om du gör det kan du skada dig på sågkedjan när motorsågen plötsligt lossnar. Använd en kil för att få loss motorsågen. Undvik användning vid ogynnsamma väderleksförhållande. Var ytterst försiktig vid sågning i grenar eller stockar som är spända. En spänd gren eller stock kan både före och efter genomsågning sprätta tillbaka till sitt normalläge. Se alltid till att ha bra fotfäste. Stå aldrig på stamen. 9 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
26 Undvik situationer där kastrisk föreligger. Trädfällningsteknik Det krävs mycket erfarenhet för att fälla ett träd. En oerfaren användare skall inte fälla träd. Säkerhetsavstånd mellan trädet som skall fällas och närmaste arbetsplats skall vara 2 ½ trädlängder. Bestäm fällriktning genom att kontrollera: lutning, krokighet, vindriktning, koncentration av grenar och eventuell snötyngd. Kvista av hindrande underkvistar. Kvista aldrig högre än axelhöjd. Rensa upp runt trädet och avlägsna eventuella hinder såsom stenar, grenar osv. Fällning utgörs med tre sågsnitt. Såga ett snitt ca 1/3 av stammens diameter i den sida som stammen skall falla till. Såga ett fällsnitt från den motsatta sidan av snittet och på en nivå lite högre än botten på skåran. Nedan ser du exempel på hur det sågas korrekt i olika arbetssituationer. Fällning av träd Grenkapning stående 1.Inhak 2. Fällsnitt 1 Skär nedifrån och upp 2 Avsluta med att skära ned 10 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
27 En stam som ligger på mark mark En stam som hänger ovanför Avgrening av ett fällt trä Kontrollera först till vilken sida grenen är böjd. Såga så det första snittet på den sida grenen är böjd, och avsluta genom att såga från motsatt sida. Underhåll Innan rengöring och inspektion eller reparation av sågen så se till att den är avstängd och är kall. Ta bort tändstift för att vara säker på att förhindra oavsiktlig start. Luftfilter: Luftfiltret skall regelbundet rengöras från damm och smuts för att undvika startproblem, sämre effekt, onödigt slitage osv. Damm på filter kan rengöras genom att skaka eller borsta rent filtret. En mer genomgående rengöring erhålls genom att tvätta filtret i tvålvatten. Det går även att använda tryckluft för att blåsa bort damm, blås på insidan av filtret. För att montera de två filterhalvdelarna, skall du trycka på kanten, tills du hör ett klick. När du monterar huvudfiltret, skall du se till att husen på filterkanten är korrekt monterade med de utskjutande delarna på cylinder locket. 11 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
28 Smörjkanal: Montera bort svärdet och kontrollera så att det inte är smuts i hålet. Smörjkanal När svärdet är av monterat skall kedjespåret och smörjhålet rensas ifrån sågspån. Smörj kedjehjulet i ändan på svärdet. Smörjhål Smörjhål Kedjehjul Service: Cylinderns kylflänsar: Sågspån mellan kylflänsarna kan orsaka överhettning av motorn. Se över och rengör flänsarna noggrant genom att ta bort luftfilter och cylinder locket. Tändstift: Om sågens effekt är låg, om sågen är svår att starta eller om tomgången är orolig: Kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidtages. Kontrollera elektrodgap och rengör tändstiftet. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare. Kedjehjul: Undersök ifall det är något brott eller slitage. Om det är slitage, byt ut kedja och kedjehjul samtidigt. 12 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
29 Sågkedja: Såga aldrig med en slö kedja. Tecken på att sågkedjan är slö är att du måste pressa skärutrustningen genom trädet och att träspånorna är mycket små. En mycket slö sågkedja ger inga träspån alls, det enda resultatet blir träpuder. En väl skärpt sågkedja äter sig själv genom träet och ger träspånor som är stora och långa. Din kedja måste bytas eller slipas när: Sågspånet blir pulveraktigt. Du arbetar hårdare/tuffare än vanligt när du sågar/skär. Skärsnittet inte är rakt. Vibrationerna förhöjs. Bränsleförbrukningen ökar. Innan du filar: Kontrollera att motorn är avstängd. Kontrollera att svärdkedjan sitter stadigt. Använd en rundfil för korrekt storlek till kedjan. Placera filen på skärtanden och tryck framåt. Håll filpositionen som visas på bilden. Efter varje skärtand som blivit filad, skall du kontrollera djupet och fila till den korrekta nivån som visas på bilden. Djupmätare Standard djupmått 0,64mm 13 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen
30 Sågsvärd Vänd på sågsvärdet emellanåt för att undgå delvis slitage. 14 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen
31 EU försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska parametrar och specifikationer utan föregående meddelande. 15 MAN SE V2 Tlf: DK6600 Vejen
32
33 DE Original Bedienungsanleitung Artikelnr.: Motorsäge 45 cc P-Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 D Großenwiehe Tel / Fax /
34 Motorsäge 45 cc Artikelnr Beschreibung: Benzinbetriebene Kettensäge. Zweckmäßige Verwendung: Das Gerät darf ausschließlich wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben verwendet werden. Jegliche andere Art der Verwendung wird als falsch angesehen. Allgemeines: Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Motorsäge zusammenbauen und zum ersten Mal verwenden. Vor der Inbetriebnahme der Motorsäge muss der Benutzer stets überprüfen, ob die Verwendung den gültigen Sicherheitsvorschriften entspricht. Inhalt Sicherheit... 3 Technische Daten:... 3 Aufbau und Einstellung... 4 Kraftstoff und Kettenöl... 5 Maschinenbedienung... 6 Kettenbremse:... 8 Motor anhalten:... 8 Sägen... 9 Fällen von Bäumen:... 9 Abschneiden der Äste an einem gefällten Baum: Wartung Luftfilter: Schmierloch: Stellen für die regelmäßige Wartung: EU-Konformitätserklärung MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
35 Sicherheit Die Motorsäge sollte nur von Personen bedient werden, die eine gründliche Einweisung in die Wirkungsweise sowie geltende Sicherheitsvorschriften erhalten haben. Der Benutzer sollte sicherstellen, dass sich die Motorsäge in einem vertretbaren Zustand befindet sowie eine Sichtprüfung von Bolzen, Schrauben und Kettenbremse vornehmen. Es besteht die Gefahr von Hörschäden, da die normale Anwendung dieses Geräts zu einem Schallpegel über 85 db(a) führt. Technische Daten: Motoreinheit Kubikinhalt 45 cm 3 Mischverhältnis Benzin/Öl 50 : 1 (2 %) Bleifreies Benzin, Okt. 92 und Zweitaktöl Fassungsvermögen des Kraftstofftanks 0,55 l Kettenschmiersystem Automatische Pumpe Kettensägenöl (0,26 l) Zündsystem Elektronisch (Kontaktlos) Zündkerzentyp Ngk. BPM 7A Abmessungen (L x B x H) 410 x 235 x 265 mm Trockengewicht nur Motoreinheit 5 kg Schneidwerk Schwerttyp 16" Kettentyp 325 Feilentyp 4,8 mm 3 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
36 Aufbau und Einstellung Sie haben einen Karton mit einer Motoreinheit, einer Kette, einem Schwert und einem Schwertschutz erhalten. Bitte prüfen Sie, ob sämtliche Teile mitgeliefert wurden und intakt sind. Abb. 1 Warnhinweis Die Kette hat sehr scharfe Kanten. Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit kräftige Schutzhandschuhe. (1) Loch (2) Spannzapfen (3) Kettendeckel (1) Spannschraube (2) Lösen Überprüfen, dass die Kettenbremse nicht eingeschaltet ist. Die Muttern lösen und den Kettendeckel entfernen. Den schwarzen Transportbeschlag/das Abstandsstück (sofern montiert) entfernen, der anstelle des Schwerts angebracht ist. Schwert und Kette montieren. Die Spannung der Kette so einstellen, dass sie sich in der Mitte des Schwerts ca. 10 mm anheben lässt. Achtung Eine neue Kette dehnt sich zu Beginn aus. Überprüfen und justieren Sie die Spannung häufig, da eine lose Kette leicht entgleisen oder zu einer schnellen Abnutzung von Kette und Schwert führen kann. Achtung Achten Sie darauf, dass die Sägekette in die richtige Richtung weist. Rotationsrichtung 4 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
37 Kraftstoff und Kettenöl Der Motor wird mit einem speziellen Zweitaktöl unter Zusatz von Benzin geschmiert. Verwenden Sie ein Qualitätsöl mit der Kennzeichnung Zur Verwendung für luftgekühlte Zweitaktmotoren. Mischverhältnis: 2 % = 5 l Benzin 1dl Öl Benzin oder Öl von schlechter Qualität kann den Motor beschädigen oder seine Leistung verringern. ACHTUNG Benzin ist sehr leicht entzündlich. In der Nähe von Kraftstoff nicht rauchen und nicht mit Flammen oder Funken in Berührung kommen lassen. Vor dem Einfüllen den Motor ausschalten und abkühlen lassen. SO WIRD DER KRAFTSTOFF GEMISCHT: Bitte auf sorgfältiges Umrühren achten. Die zu mischende Menge Benzin und Öl abmessen. Etwas Benzin in einen sauberen und zugelassenen Kraftstoffbehälter füllen. Das gesamte Öl einfüllen und gründlich umrühren. Das restliche Benzin dazugeben und mindestens eine Minute lang umrühren. Den Kanister deutlich kennzeichnen, sodass kein Zweifel über den Inhalt besteht. UM EINE LANGE LEBENSDAUER IHRES MOTORS ZU SICHERN, SOLLTEN SIE FOLGENDES VERMEIDEN: Kraftstoff ohne Öl (reines benzin) Verursacht sehr schnell schwere Schäden an den inneren Motorteilen. Öl für Viertaktmotoren Kann zur Verschmutzung der Zündkerze, zum Verstopfen der Auspuffanlage oder zum Verkleben der Kolbenringe führen. Kraftstoff, der länger als einen Monat gestanden hat, ohne dass dieser geschüttelt/wieder vermischt worden ist. Mit Öl vermischtes Benzin, das mindestens einen Monat oder länger unbenutzt stand, kann den Vergaser verstopfen und dazu führen, dass der Motor nicht korrekt funktioniert. Wird die Motorsäge für längere Zeit eingelagert, muss das Kraftstoffsystem geleert werden. 5 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
38 KETTENÖL: Verwenden Sie ein Öl, das speziell zum Schmieren von Kette, Schwert und Zahnradgetriebe an Motorsägen geeignet ist. Maschinenbedienung Es ist äußerst gefährlich, eine Kettensäge zu benutzen, an der defekte Teile montiert sind oder Teile fehlen. Vor dem Motorstart ist zu überprüfen, dass alle Teile, einschließlich Schwert und Kette, korrekt montiert sind. 1. Den Kraftstoff- bzw. Kettenöltank befüllen und die Kappen sicher festziehen. (1) Kettenöl (2) Kraftstoff 2. Den Schalter auf die Position I stellen Mal auf den Gummiball der Einspritzvorrichtung drücken. Transparenter Fingerhut großer Gummiball, der sich direkt unter der Starthilfe befindet. 4. Den Starthilfeknopf in die geschlossene Position ziehen, bis ein Klicken zu spüren und zu hören ist. Beim ersten Anzeichen, dass der Motor anspringt, wird der Starthilfeknopf hineingedrückt und das Starterseil erneut betätigt. Der Motor läuft nun mit ca. ¼ Gas, bis Gas gegeben wird, anschließend geht die Kettensäge in den Leerlauf. 5. Ziehen Sie am Starterseil, während Sie die Säge sicher am Erdboden halten. 6 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
39 6. Den Motor warmlaufen lassen. Die Motorsäge kann erst nach der Erwärmung und nachdem der Gashebel aktiviert wurde in den Leerlauf gehen. ACHTUNG: Den Motor nicht anlassen, während die Motorsäge an einer Hand hängt. Die Sägekette könnte Ihren Körper berühren. Dies ist sehr gefährlich. Halten Sie Abstand zur Sägekette, nachdem diese durch die Motorumdrehungen zu rotieren beginnt. Kontrolle der Ölzufuhr: Lassen Sie die Kette nach dem Anlassen des Motors bei moderater Geschwindigkeit laufen und überprüfen Sie, ob sich das Kettenöl wie in der Abbildung verteilt. Die Menge an Kettenöl kann geändert werden, indem ein Schraubenzieher in das untere Loch auf der Kupplungsseite gesteckt wird. Die Menge entsprechend der Arbeitsverhältnisse einstellen. Stellschraube Der Ölbehälter ist normalerweise fast leer, wenn der Kraftstoff verbraucht ist. Denken Sie daran, auch Öl nachzufüllen, wenn Kraftstoff in die Säge gefüllt wird. 7 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
40 Kettenbremse: Dieses Gerät ist mit einer automatischen Bremse ausgestattet, die die Kettenrotation stoppt, wenn während des Sägevorgangs ein Rückstoß auftritt. Diese Bremse kann mit nach unten zum Schwert gedrehter Abdeckung auch manuell bedient werden. Um die Bremse zu lösen, wird die Abdeckung zum vorderen Griff gezogen, bis ein Klick- Geräusch zu hören ist. Die Funktion der Bremse sollte täglich überprüft werden. Dies geschieht bei abgeschaltetem Motor. Die Motorsäge senkrecht halten, den vorderen Griff loslassen und die Schwertspitze auf einen Baumstumpf treffen lassen, um die Funktion der Kettenbremse zu überprüfen. Ist die Bremswirkung nicht effektiv, muss sie erneut kontrolliert und eventuell repariert werden. Läuft der Motor noch immer mit hoher Geschwindigkeit bei aktivierter Bremse, wird die Kupplung heiß und verursacht Probleme. Wird die Bremse während des Sägens aktiviert, müssen Sie sofort den Gashebel loslassen, um den Motor anzuhalten. Motor anhalten: Den Gashebel loslassen und den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen lassen. Den Schalter auf 0 (STOPP) stellen. 8 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
41 Sägen Befolgen Sie stets die Sicherheitsvorschriften. Die Motorsäge darf ausschließlich zum Sägen von Holz verwendet werden. Andere Materialien zu sägen, ist verboten. Erschütterungen und Rückstöße variieren abhängig von den unterschiedlichen Materialien, und wenn die Sicherheitsvorschriften nicht eingehalten werden. Verwenden Sie die Motorsäge niemals als Stange, um Gegenstände zu heben, zu transportieren oder zu teilen. Die Säge darf nicht blockiert werden. Die Motorsäge in einen Schnitt zu drücken, ist nicht notwendig. Nur leichten Druck aufwenden, während das Gerät mit Vollgas läuft. Wenn sich die Sägekette im Schnitt verfängt, sollte nicht versucht werden, sie gewaltsam herauszuziehen. Stattdessen kann man einen Keil oder Hebel zum Öffnen nutzen. Fällen von Bäumen: 1. Finden Sie die Fallrichtung heraus, indem der Wind, die Neigung des Baumes, die Position schwerer Äste, die Schwierigkeit der Durchführung der Arbeiten nach dem Fall sowie andere Faktoren berücksichtigt werden. 2. Während die Fläche um den Baum gesäubert wird, ist für guten Halt und einen Rückzugsweg zu sorgen. 3. Sägen Sie einen Schnitt von etwa 1/3 des Durchmessers des Stammes auf der Seite, zu der der Stamm fällt. 4. Sägen Sie einen Fallschnitt auf der entgegengesetzten Seite etwas über der Unterkante des Schnittes. 9 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
42 Fällen von Bäumen Ausästen stehend 1. Kerbe 2. Fallschnitt 1 Von unten nach oben schneiden 2 Abschließend nach unten schneiden Ein Stamm, der am Boden liegt Ein Stamm, der vom Boden angehoben ist Abschneiden der Äste an einem gefällten Baum: Kontrollieren Sie vorab, zu welcher Seite sich der Ast neigt. Sägen Sie den ersten Schnitt von der Biegeseite aus, schließen Sie den Schnitt von der entgegengesetzten Seite ab. Wartung Luftfilter: Staub an der Filteroberfläche kann entfernt werden, indem man die Ecke des Filters gegen eine harte Oberfläche schlägt. Um Schmutz aus den Maschen zu entfernen, wird der Filter in zwei Hälften geteilt und mit Benzin gereinigt. Wird Druckluft verwendet, muss von der Innenseite nach außen geblasen werden. 10 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
43 Um die beiden Filterhälften zusammenzufügen, drückt man auf die Kante, bis ein Klicken zu hören ist. Bei der Montage des Hauptfilters muss sichergestellt werden, dass die Falze am Filterrand korrekt in die herausragenden Teile am Zylinderdeckel greifen. Schmierloch: Das Schwert abnehmen und überprüfen, ob das Schmierloch verstopft ist. Schmierloch Nachdem das Schwert abmontiert wurde, werden Sägespäne im Schwertfalz und Schmierloch entfernt. Die Spitze des Bugrads vom Schmierloch an der Spitze des Schwerts schmieren. Schmierloch Schmierloch Bugrad Stellen für die regelmäßige Wartung: Kühllamellen des Zylinders Eine Ansammlung von Staub zwischen den Kühllamellen führt zu einer Überhitzung des Motors. Die Kühllamellen regelmäßig überprüfen und reinigen, indem Luftfilter und Zylinderdeckel entfernt werden. Zündkerze Die Elektroden mit einer Stahlbürste reinigen und den Abstand bei Bedarf auf 0,65 mm einstellen. 11 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
44 Kettenrad Auf Bruch und ungewöhnliche Abnutzung überprüfen. Wenn die Abnutzung erheblich ist, muss es ausgewechselt werden. Stets Kette und Kettenrad gleichzeitig auswechseln. Sägekette Die Sägezähne müssen geschärft werden, wenn: Die Sägespäne pulverartig werden Sie besondere Kraft beim Sägen aufwenden müssen Die Schneidebahn nicht gerade ist Die Erschütterungen zunehmen Der Kraftstoffverbrauch zunimmt Wartung der Sägekette: Vor dem Feilen: Sicherstellen, dass die Sägekette sicher gehalten werden kann. Sicherstellen, dass der Motor ausgeschaltet ist. Eine runde Feile in einer für die Kette geeigneten Größe verwenden. Die Feile auf dem Schneidezahn positionieren und nach vorn schieben. Die Feilposition wie auf dem Bild angezeigt halten. Nachdem jeder Zahn gefeilt wurde, muss die Tiefe überprüft und auf die richtige wie auf der Abbildung gezeigte Tiefe gefeilt werden. 12 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
45 Machen Sie die Schulter rund Tiefenmesser Standardtiefe 0,64 mm Sägeschwert Wenden Sie gelegentlich das Schwert, um eine teilweise Abnutzung zu vermeiden. Die Schiene des Schwerts sollte stets rechtwinklig sein. Überprüfen Sie die Schiene der Schwerts auf Abnutzung. Verwenden Sie ein Lineal am Schwert und an der Außenseite eines Schneidezahns. Ist ein Zwischenraum zwischen den beiden vorhanden, ist die Schiene normal. Anderenfalls ist die Schiene abgenutzt. Eine solche Schiene muss korrigiert oder ersetzt werden. 13 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
46 EU-Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. 14 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de
47 GB Original Instructions for Use Item no.: Chain saw 45 cc Sdr. Ringvej 1 - DK-6600 Vejen Tel Fax
48 Chain saw 45 cc - Item no.: Description: Petrol-powered chain saw. Intended use: Use the chain saw only as described in the manual. All other use is deemed incorrect. General information: Read this instruction manual carefully before assembling and using the chain saw for the first time. Before using the chain saw, always check that the intended use meets the relevant safety regulations. Contents Safety... 3 Specifications:... 3 Assembly and adjustment... 4 Fuel and chain oil... 5 Operating the machine... 6 CHAIN BRAKE:... 8 STOPPING THE MOTOR:... 8 Sawing... 8 FELLING A TREE:... 9 Branch of a felled tree: Maintenance Air filter: Lubrication hole: Periodic service points: EU Declaration of Conformity MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
49 Safety The chain saw should only be operated by persons who have received thorough training in its method of operation and the applicable safety regulations. The user should ensure that the chain saw is in good condition, making a visual inspection of the bolts, screws and chain brake. There is a risk of hearing damage, as normal use of this machine results in a noise level of more than 85 db(a). Specifications: Motor unit Cubic capacity 45 cm 3 Petrol/oil mixing ratio 50:1 (2 %) Unleaded petrol octane 92 and 2-stroke oil Fuel tank capacity 0.55 l Chain lubrication system Automatic pump. Chain saw oil (0.26 l) Ignition system Electronic (contactless) Spark plug type Ngk. BPM 7A Dimensions (L x W x H) 410 x 235 x 265 mm Dry weight motor unit only 5 Kg. Cutting unit Blade type 16" Chain type.325 File type 4.8mm 3 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
50 Assembly and adjustment You have now received a box with a motor, chain, blade and blade guard. Please check that all parts have been supplied and are intact. Fig.1 Warning The chain has very sharp edges. Use thick protective gloves for your safety (1) Hole (2) Tension pin (3) Chain cover (1) Tension screw (2) Loosen (3) Tighten Check the chain brake is not engaged. Loosen the nuts and remove the chain cover. Remove the black transport brackets/spacers (if fitted) for the blade. Install the blade and chain. Adjust the chain tension so that it can be lifted approx. 10 mm from the centre of the blade. Comment The length of a new chain will be longer in the beginning. Check and readjust the tension frequently, as a loose chain can easily come off or cause rapid wear on the chain and blade. Comment Make sure that the saw chain is fitted in the right direction. Rotation direction 4 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
51 Fuel and chain oil Lubricate the motor with a special 2-stroke oil mixed with petrol. Use a quality oil labelled "for use in air-cooled 2-stroke motors". Mixing ratio: 2 % = 5 l petrol 10 ml oil Poor quality petrol or oil can destroy the motor or impair its operation. WARNING Petrol is highly flammable. Do not smoke or produce flames or sparks near the fuel. Make sure you stop the motor and let it cool down before filling with fuel. HOW TO MIX FUEL: Make sure the fuel is stirred carefully. Measure the amount of petrol and oil to be mixed. Pour some of the petrol into a clean, approved fuel container. Add all the oil and stir well. Add the rest of the petrol and stir again for at least one minute. Label the storage container clearly so there is no doubt about the contents. TO EXTEND THE LIFE OF YOUR MOTOR, AVOID: FUEL WITHOUT OIL (PURE PETROL) It will very quickly cause serious damage to the internal parts of the motor. OIL INTENDED FOR 4-STROKE MOTORS It can cause contamination of the spark plugs, blocking of the exhaust port or sticking of the piston rings. Mixed fuel that has been standing for over a month, without being shaken/mixed again. An oil/petrol mixture that has been unused for at least a month or more can clog the carburettor and result in the motor not running properly. If you are going to store the chain saw for a long period, drain the petrol from the fuel system. 5 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
52 CHAIN OIL: Use an oil which is specially designed for the lubrication of chains, blades and gear drives on chain saws. Operating the machine It is very dangerous to use a chainsaw which has damaged or missing parts. Before starting the motor, make sure that all parts are installed correctly, including the saw blade and chain. 1. Fill the fuel and chain oil tanks and tighten caps securely. (1) Chain oil (2) Fuel 2. Set the switch to the "I" position. 3. Press the primer bulb 3 4 times. This is the clear, thimble sized rubber ball located just below the choke. 4. Pull the choke out to the closed position until you hear a click. At the first sign of the motor starting, press the choke back in and repeatedly pull the starter cord. The motor will now run at approx. ¼ power until the motor is revved, and then the chain saw will start to idle. 5. Pull the starter cord while holding the saw safely on the ground. 6. Let the motor warm up. The chain saw will not start to idle until the motor has warmed up and the throttle is activated. WARNING: Do not start the motor while holding the chain saw in one hand. The saw may touch your body. This is very dangerous. Keep away from the chain saw, as it will start to turn when the motor is revved. 6 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
53 Checking the oil supply: After starting the motor, you should leave the chain to run at moderate speed and see if the chain oil spreads out as shown in the diagram. The volume of chain oil can be changed by inserting a screwdriver in the hole at the bottom of the coupling side. Set the volume according to the working conditions. Adjustment screw The oil reservoir is normally almost empty when the fuel has been used up. Remember to top up the oil every time you add fuel to the saw. 7 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
54 CHAIN BRAKE: This machine is equipped with an automatic brake to stop chain rotation if there is a kickback during sawing. This brake can also be operated manually with the front cover turned down to the blade. To release the brake, pull the front cover towards the front lever until you hear a click. Remember to check the brake function on a daily basis. Do this with the motor switched off. Hold the chain saw vertically, release the front lever, and allow the tip of the blade to drop down on a tree stump and check that the chain brake is working. If the brake is not working, it must be inspected and repaired if necessary. If the motor continues to run at an excessive speed with the brake engaged, the coupling will become hot and may cause problems. If the brake is engaged during sawing, you must immediately release the throttle to stop the motor. STOPPING THE MOTOR: Release the throttle to let the motor run at idle speed for a few minutes. Set the switch to the "O" (STOP) position. Sawing Always follow the safety regulations. The chain saw may only be used to saw wood. Cutting other types of material is forbidden. Vibrations and kickbacks vary depending on the different materials and the safety regulation requirements would not be observed. Do not use the chain saw as a lever to lift, move or split objects. Do not block the saw. 8 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
55 It is not necessary to force the saw into the cut. Use only light pressure while the machine is running at full throttle. If the saw chain becomes trapped in the cut, you must not attempt to pull it out with force, but use a wedge or lever to free it. FELLING A TREE: 1. Determine the direction of fall by taking into consideration the wind, tilt of the tree, position of heavy branches, ease of completing the job after felling, and other factors. 2. While you clear the area around the tree, you must ensure a good foothold and withdrawal route. 3. Make a cut approx. 1/3 of the trunk diameter in the side the trunk will fall. 4. Make a felling cut from the opposite side and slightly higher than the bottom of the first cut. Felling a tree Lopping branches 1.Notch 2. Felling cut 1 Cut from the bottom up 2 Finish by cutting down 9 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
56 A trunk lying on the ground A trunk suspended above the ground Branch of a felled tree: Check first on which side the branch is curved. Make the first cut from the curved side and finish by sawing from the opposite side. Maintenance Air filter: Dust on the filter surface can be removed by tapping a corner of the filter on a hard surface. To remove dirt from the mesh, divide the filter into two halves and rinse with petrol. If you use compressed air, blow from the inside. To reassemble the two filter halves, press on the edges until they click together. To install the main filter, make sure that the grooves on the filter edge are aligned correctly with the protruding parts on the cylinder cover. 10 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
57 Lubrication hole: Remove the blade and check if the lubrication hole is clogged. Lubrication hole With the blade removed, remove any sawdust in the blade joint and the lubrication hole. Lubricate the tip of the nose wheel from the lubrication hole at the tip of the blade. Lubrication hole Nose wheel Lubrication hole Periodic service points: Cylinder cooling fins. Clogging between the cooling fins will cause the motor to overheat. Check and clean the cooling fins regularly by removing the air filter and cylinder cover. Spark plug. Clean the electrodes with a wire brush and set the gap to 0.65 mm if necessary. Chain wheel. Check for breaks and excessive wear. If there is considerable wear, the chain wheel must be replaced. Always replace the chain and chain wheels at the same time. 11 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
58 Saw chain. The cutting teeth must be sharpened when: The sawdust becomes powdery. You need to use extra force for sawing. The cutting path is not straight. Vibrations have increased. Fuel consumption has increased. Maintaining the saw chain: Before filing: Make sure the saw chain is held securely. Make sure the motor has stopped. Use a round file of the correct size for the chain. Place the file on the cutting teeth and push straight forward. Hold the file in the position shown in the diagram. After filing each tooth, check the depth measurement and file it to the correct level as shown in the diagram. Make the shoulder round Depth gauge Standard depth measurement 0.64mm 12 MAN EN V1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk
Bruksanvisning Motorsåg, 45 cc Art.:
Bruksanvisning Motorsåg, 45 cc Art.: 90 47 513 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Beskrivning: Bensindriven motorsåg. Generellt: Läs denna manual
Bruksanvisning. Art.: 90 xx xxx Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Overskrift Motorsåg 45,1cc Art.: 90 xx xxx Art.: 90 32 386 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från
Bruksanvisning. Motorsåg, 62CC Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Motorsåg, 62CC Art.: 90 27 029 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Original manual DK/SE/DE/EN
Original manual DK/SE/DE/EN 90 53 294 TVS-2013 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original Brugsanvisning Varenr.: 9053294 Vakuumpakker TVS-2013 Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70
Bruksanvisning. Motorsåg 61,5cc. Art
Bruksanvisning Art. 9053598 Motorsåg 61,5cc Motorsåg - Art. 9053598 Beskrivning: Bensindriven kedjesåg med 20 svärd Innehåll Säkerhetsinstruktioner:... 3 Tekniska specifikationer... 4 Komponenter... 4
Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper
Toppsåg och häcksax - Art och
Toppsåg och häcksax - Art 9044212 och 9044213 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Toppsåg // Häcksax Art.: 9044212 och 9044213 Beskrivning: 2
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Arbetsinstruktion till 1090-39 för byte av bakvagnsbussning på Golf IV, Audi A3 mfl. 1090-39-05-01 Satsen används med hydraulcylinder samt pressbygel med öppen underdel (1090-69) 1090-39-05-02 1, Rengör
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE - SYSTEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 60 mm 00 mm 600 mm 000 mm R50 mm ALL COMPONENTS Metal profile 60 mm (start and end of system) Metal profile connection Wire Felt square Metal profile 00 mm Metal profile connection
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG
E-417 HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG HAND PUMP H-11 Detta är en 2-stegs hydraulpump med ett inbyggt kombinerat låg- och hög- tryckssystem som automatiskt växlar från
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 02-00006 för byte av bakhjulslager på Mercedes-Benz Vito (W639). Demontering 1. Demontera bromsok, bromsskiva samt handbromsbackar. 2. Ersätt bromssköldens torxskruvar
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE
Installation Instructions for TRANSFER CASE SHIFT HANDLE for 2007 2018 JEEP JK WRANGLER 1 2 3 ITEM NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 1 4101359 SHIFT KNOB, JEEP WRANGLER JK, MOLDED 1 2 1794720 JAM NUT, 3/8
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3
MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul
P650 - Takscreen. Installationsguide EN
P650 - Takscreen Installationsguide 1309-150507EN V650-Tallinn Installation manual Montera främre linhjul 12 13 Placera linan över linhjulet och skruva tillbaka täcklocket på linhjulhuset (7). Öppna linhjulshuset
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE SQUARE - STANDARD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half
BÄNKVÅG / BENCH SCALE Modell : SW-III / Model : SW-III ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2014-03-26 OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions
Multi-pressure bucket pump Bärbar fettpump hochdruck abschmierpumpe distributeur manuel de graisse Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions 11018-1 - 815850 R02/03 IMPORTANT:
Original Monteringsvejledning/ Montageanleitung. ATV Hunter
Original Monteringsvejledning/ Montageanleitung 9060186 ATV Hunter 200 DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D DK Original Monteringsvejledning Varenr.: 9060186
CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch
Skruvkoppling/Reusable coupling CANALKLER kopplingar används under högt tryck. Använd endast kopplingar som rekommenderas av Trelleborg och följ monteringsanvisningarna noggrant. Kontrollera så att slangen
Rajd Instruction. Svenska Deutsch English
Rajd Instruction Rajd innehåller shelter, staglinor och 10 markpinnar inga stänger eftersom du kan använda 2 vandringsstavar eller grenar. Tältstänger (längd 115 cm) och extra skyddsgolv säljs separat
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330
Tariff Kit SE Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK GB DE Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Installateurhandbuch Tariff Kit für NIBE F1330 IHB 1116-1 031517 Svenska, Installatörshandbok
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING
Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unite XL2 EXTEND COMPONENTS End tabletop 190/260 cm Middle tabletop 140/210 cm 1 Assemble all the legs, start by putting a foot into an inner leg. Slide the outer leg over the inner
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E
Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E Denna monteringsanvisning avser nödutrymningsbeslag ASSA 179E med artikelnummer 364371 i kombination med låshus Abloy EL580 med artikelnummer EL580100011.
Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK
SE GB Installatörshandbok Överskåp Installer manual Top cabinet DE Installateurhandbuch Oberschrank FI Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE 1545-3 031592 Installatörshandbok - Överskåp SE Allmänt Detta
Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5
RM3 - RM 5 Ringmaster We offer ball pickers in 5 different sizes with a picking width of up to 6 m. RM3 - RM5 has a self-supporting chassis so that the collected balls do not place a load on the picking
LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE-211 24 Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008
LINC MODELL 13 151005 Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
Monteringsanvisning Podie T 4100 K
Monteringsanvisning Podie T 4100 K Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant med brickor och skruv. OBS! Placera beslagen
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden
IN AxialkolbenVerstelllpumpen ruckregler Anfang IN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler PPV-Serie PPV PPV 9 - PPV11 Födervolumen in cm³/u linksdrehend rechtsdrehend auerdruck
GGP ENGINE SM70 Model Year 2010/2011
GGP ENGINE Model Year 2010/2011 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement.
USER INSTRUCTIONS. Smart-Splitter A Smart-Line Product
USER INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING I ORIGINAL. USER INSTRUCTIONS IN ORIGINAL FORMAT. ARTIKELNR. / ARTICLE NO: 0458-395-2800 Smart-Splitter A Smart-Line Product Patented 1 2 Greppyta Grip area 10 3 4 5 6
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing
ASSEMBLY INSTRUCTIONS SCALE CIRCLE - STANDARD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ALL COMPONENTS Metal profile 0 mm Gripper Ceiling attachments Screws for ceiling attachements (not included) Wires Metal profile 60 mm Metal profile 00 mm Felt - Full Felt - Half
VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE
VAROBARRR S/M MMSA BY CHOC K L A B D M C H A B C D 522 K 524 Right leg Right leg 514L 514R 510L 510R L 526L M 526R S508 S509 521 6X 521 + H 527 529 528 8X/1 18X 8X/1 M-460641AL M-SM6X14A M-460641B M-M37202_2014
MULTIX. Multix. / Multix.
Multix. / Multix. MULTIX. MULTIX för högre produktivitet, tunnare snitt och säkrare drift vid lamellsågning och klyvning i hyvlar. I lamellsågar och hyvelmaskiner får sågklingorna utstå stora påfrestningar.
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &
Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt
4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume
4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume Inhalt PVF101 Bestellschlüssel 4.2.1 Konstantes Fördervolumen Technische Informationen 4.2.2 Kenngrößen 4.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 4.2.4 Viskositätsbereich 4.2.5
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK SE EN S. 2-4 P. 5-7 SL 510/511 SL 520/521 SL 530-50/531-50 2013 11 07 SE TEKNISK SPECIFIKATION Driftspänning. Ström. Reed relä. Drifttemperatur.
Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis
Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7
BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se
LINC 21 BATH MIXER 150 BATH MIXER 160 incl. HAND SHOWER 110309 inr.se Innan montering Vi förordar en sakkunnig VVS-installatör vid installation och service. Ledningarna ska renspolas innan installation.
Rev No. Magnetic gripper 3
Magnetic gripper 1 Magnetic gripper 2 Magnetic gripper 3 Magnetic gripper 4 Pneumatic switchable permanent magnet. A customized gripper designed to handle large objects in/out of press break/laser cutting
Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax
7G 8-0-07 SE SE EN EN Till och med serienummer 0900 Från serienummer 0900 Up to serial number 0900 From serial number 0900.... Etac Box 0, Anderstorp Sweden Tel + 7 8 7 00 Fax + 7 8 7 90 www.etac.com Svenska
Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,
Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K Art nr 102056, 102057 Monteringsanvisning Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. Montera tvättmaskin SV 1. Fäst gaffelbeslagen i bakkant
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500
S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind
BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models
INSTALLATION GUIDE BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER 2017+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD/BBT057-NL Bull Bars fit to a Holden Colorado 9/2016+ It
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. Om benen sitter i spänn tryck benen mot kortsidan före de
DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual TS 372-16
2010/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual TS 372-16 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...
MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION
11/ 97 MONTERINGINTRUKTION AEMBLY INTRUCTION AGNPRIDARE / CHAFFPREADER Art. nr. 12313, 12314 CLAA LEXION 420-460 REKORDVERKEN weden AB Öttum E-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37 00
Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Bruksanvisning Directions for use
Bruksanvisning Directions for use KOMBIDON OUTSIDE WALL HOOD SVENSK/ENGLISH VERSION SVENSKA Denna montageanvisning omfattar produkten KOMBIDON. BESKRIVNING/ ANVÄNDNING Kombidon från AB C.A. Östberg är
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Contents / Innehållsförteckning
Contents / Innehållsförteckning Copyright This manual is the copyright of CI no 55650-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI no
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
10. Slangkopplingar clip / Hose fittings clip
Köldmdieslang/ Refrigerant hose Øi Øy H 190 7,9 mm(5/16 ) 15,2 6 191,2 mm(13/32 ) 17,8 8 264 12,5 mm (1/2 ) 19,9 192 15,6 mm(5/8 ) 24,1 12 187 Tång burgaclip/ 188 Slangklippare / Hose cutter 206 208 2
SERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE 0612-1 M10401 FIGHTER 2005/2010
SIT SE/GB/DE 061-1 M10401 FIGHTER 005/010 SE GB DE SERVICEINSTRUKTION Tider SERVICE INSTRUCTION Times SERVICEINSTRUKTION Zeiten NIBE AB - Villavärme Box 14, 85 1 Markaryd Tel 0433-73 000 Fax 0433-73 190
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12
Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) 14-30 lbs (6.35-13.61 kg)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm 14-30 lbs (6.35-13.61 kg) Maximal skärmstorlek * = 46 * Begränsat till max 30 lbs (13,61 kg) 0.78"-2.56" (20-65mm) 0.78-2.25 (20-57mm) 0.5"-2.5"
Bruksanvisning. Kombimaskin, 43 cc bensindriven Art.:
Bruksanvisning Kombimaskin, 43 cc bensindriven Art.: 90 41 505 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
Plattvibrator CNP20. Bruksanvisning. Art
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator CNP20 Plattvibrator CNP 20 - Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,
Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP Art nr 102058, 102059, 102030 Monteringsanvisning SV Förbered fundamentet 1. Montera ställfötterna. 4. Fundamentet skall alltid tippsäkras.
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm
Svenska - Bruksanvisning för handdukstork - 990 x 510 mm Läs noga igenom bruksanvisningen innan produkten används! - Kontrollera att du har alla delar enligt packlistan nedan. Kontakta din återförsäljare
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS
Z-LYFTEN PRODUKTION AB 55523 MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS Monteringssats/ Mounting kit 53650 Renault Master, Opel Movano, Nissan Interstar 2007-12-21 Försäljning/Sales/Verkauf Mossvägen
MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION
FEB. 1997 MONTERINGINTRUKTION AEMBLY INTRUCTION AGNPRIDARE / CHAFFPREADER Art. nr. 12224, 12138 NEW HOLLAND TX62-68 REKORDVERKEN weden AB Öttum E-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37
LINC Modell 17 130624A
LINC Modell 17 130624A Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar produktens funktion om branschregler och monteringsanvisning följs. INR SVERIGE AB Kosterögatan
Veranda. DE Installationshandbuch V17/16
Veranda DE Installationshandbuch V17/16 E nstalla onshandbuch Veranda Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für die Anscha ung der eranda Dieses Handbuch enthält alle
CTC Rumsdisplay... 2. CTC Roomdisplay... 4. Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions
161 501 40-2 2007-11-12 Installations- och skötselanvisning CTC Rumsdisplay... 2 Installation and maintenance instructions CTC Roomdisplay... 4 Installations- und Wartungsanleitung CTC Raumdisplay... 6
Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500
S.Det är lämpligt att denna information överlämnas till användaren av anläggningen. GB. It is appropriate that this information is passed on to the user of the installation. D. Diese informationen sind
VASSVIK ROCKING STAND
VASSVIK ROCKING STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till
Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount
Installation och Bruksanvisning Inledning Välj fästpunkterna för dina dome TW250 Silk diskanter. Kom ihåg att för bästa prestanda bör diskanterna monteras så nära mitten av bas som möjligt, med fri, direkt
Bruksanvisning. Vedklyv 7T, lodrät 400 V Art.:
Bruksanvisning Vedklyv 7T, lodrät 400 V Art.: 90 15 921 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»
00-2082 120 SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 661-0830 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research.
00-1595. Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300
00-1595 120 Fiat 500 2007» Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033» 619-0300 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Klyvklingor / Ripping Blades.
Klyvklingor / Ripping Blades. Sågresultatet är beroende av att klingan är avsedd för den tjocklek och det material som ska sågas, med rätt kombination av spånvinkel, skärtyp och tanddelning. Generellt
Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI
Bruksanvisning. Vedklyv 20 T, 6,5 HK bensindriven Art.:
Bruksanvisning Vedklyv 20 T, 6,5 HK bensindriven Art.: 90 36 774 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!
BRUKSANVISNING. Oscilla 910
BRUKSANVISNING Oscilla 910 C A TEGNÉR AB BOX 20003 161 02 BROMMA TEL 08-564 822 00 FAX 08-564 822 09 INTERNET: www.categner.se E-MAIL: info@categner.se OSCILLA SM910 INNEHÅLL FRONTPANEL... 3 BAKPANEL...
Gebrauchsanweisung. Bure. Gehwagen. Bure XL 56-315
Gebrauchsanweisung Bure Gehwagen Bure XL 56-315 Liebe Benutzer Bruksanvisning Bure Gratulation! Sie haben einen Bure Gehwagen erworben. In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Informationen, Höjning/sänkning
Model 77749 HOTLINE. Brugsanvisning Bruksanvisning
Model 77749 Brugsanvisning Bruksanvisning HOTLINE Tlf: +45 76 62 11 10 E-mail: service@hpschou.com Tel.: +46 (0)451 381 987 E-mail: service@hpverktyg.se MOTORSAV Introduktion For at du kan få mest mulig