LÖVBLÅS E4 3 5 C. Bruksanvisning

Relevanta dokument
LÖVBLÅS E435C Bruksanvisning

GRÄSTRIMMER E312D Bruksanvisning

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

HÄCKSAX E522D. Bruksanvisning

HÄCKSAX E522D Bruksanvisning

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

GRÄSKLIPPARE E137C Bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

TELESKOP KEDJESÅG PS007E

GRÄSKLIPPARE E137C. Bruksanvisning. Läs bruksanvisningen noga innan gräsklipparen används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.

GRÄSKLIPPARE EA146 HN Bruksanvisning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

B R U K S A N V I S N I N G. Varmluftspistol Artikelnummer

Sumake Instruktion för EW-1941L

HÄCKKLIPPARE MED TELESKOPARM E920D

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 3,6V Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Svensk bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Ultra 350 Blower Blåsmaskin/vakuumsugare

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

18 V 2,0 Ah li-jon-batteri

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Svensk bruksanvisning

Manual - SE Modell: VCB43C16A-A

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Markant 01 Markant 05

Manual - SE Modell: VCM40A16L

GRÄSKLIPPARE M20V-T HN Bruksanvisning

KOMPOSTKVARN SHF2500

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

KOMPOSTKVARN SHB2800 HN 6218

JUMPSTARTER MED LED-LJUS

Användarbok. Briv Balance Scooter

Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av.

Handbok. Sladdlös vinkelslip GDAB1920S

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Manual för Elektrisk scooter

Monteringsanvisning. Tallriksharv till ATV. Art

Akku mutterdragare 18V

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Instruktionsbok SILA 600A2

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

HÄCKKLIPPARE HTEG47A-550

DEUTSCH. Silent 40 Batt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning LÄS ALLTID INSTRUKTIONERNA INNAN ELVERKTYGET ANVÄNDS ANVÄND ALLTID SKYDDSUTRUSTNING

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 10

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

CANVAC Q CLEAN V390. Dammsugare. Bruksanvisning. Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.

GBA 36 V 6.0 Ah Hw-D Professional

ELVISP BRUKSANVISNING

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

RT308B AUTOMATISK NAJMASKIN ANVÄNDARHANDBOK OCH UNDERHÅLLSHANDBOK

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Transkript:

LÖVBLÅS E4 3 5 C Bruksanvisning Läs bruksanvisningen noga innan lövblåsaren används och var särskild uppm ärksam på säkerhetsföreskrifterna. Spara bruksanvisningen för fram tida bruk.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING Tekniska specifikationer... 1 Använda symboler... 2 Säkerhetsföreskrifter... 3 Lövblåsarens huvuddelar... 5 Hopmontering och användning... 6 Batteriladdaren... 7 Bortskaffande... 8 Garanti... 8 Reservdelsritning och lista... 9 Försäkran om överenstämmelse... 10 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Modell E435C Märkspänning 40V DC Maxim al luftkapacitet 11 m ³ / m in Maxim al lufthastighet 195 km / h Vikt (utan batteri) 2,5 kg Ljudeffekt 103 db(a) Batteri Litium-jon m odell EP20, EP40 eller EP60 Batteriladdare Modell EC20 eller EC50 (2,0 A eller 5,0 A) Denna bruksanvisning skall läsas i sam m anhang m ed instruktionerna för batteri och laddare (båda säljs separat). 1

ANVÄNDA SYMBOLER Varning! Var uppm ärksam på säkerheten! Läs och följ alla säkerhetsinstruktioner i bruksanvisningen. Använd personlig skyddsutrustning som skyddsglasögon, hörselskydd och hjälm. Utsätt inte maskinen för regn. Använd stadiga skor m ed halkfria sulor. Upp- och utslängda förem ål kan kastas tillbaka och orsaka person-och materialskador. Använd skyddande kläder och skor. Akta dig för nedfallande objekt. Håll kringstående på ett säkert avstånd. Rör inte fläktbladen eller andra roterande delar m edan m askinen är igång. 2

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Vid användning av ett batteridrivet elverktyg måste säkerhetsföreskrifterna alltid följas för att undvika risk för brand, batteriläckage och personskador. Rör inte blåsaren när maskinen används och se till att handtagen alltid är rena och torra. Övning 1. Läs bruksanvisningen noga. Bekanta dig med kontrollgreppen och korrekt användning av blåsaren. 2. Låt aldrig barn använda blåsaren. 3. Låt aldrig personer som inte är vana vid användning av blåsaren använda denna. 4. Använd aldrig blåsaren när det finns barn eller husdjur i närheten. 5. Kom ihåg att användaren alltid ansvarar för olyckor och farliga situationer när det gäller andra personer och deras föremål. Förberedelse 1. Bär alltid stadiga skor och långa byxor. 2. Bär inte löst sittande kläder eller smycken som kan sugas in i luftintaget. Håll långt hår borta från luftintaget. 3. Använd skyddsglasögon. 4. Använd andningsskydd i dammiga områden. Användning 1. Använd endast trimmaren i dagsljus eller vid tillräcklig bra konstgjord belysning. 2. Testa inte att sträcka dig längre än vad som är försvarligt och håll hela tiden balansen. 3. Ha alltid kontroll över var du går och gå försiktigt. 4. Håll alla ventilationsöppningar och luftintag fria för växtrester. Allm änna säkerhetsföreskrifter för elverktyg Läs alla säkerhetsföreskrifter och instruktioner. Följs dessa inte kan det leda till elstötar, brand och/ eller alvarliga personskador. Elverktyg innebär verktyg som drivs från elnätet m ed ledning eller av batterier. 1. Säkerhet i arbetsom rådet a. Håll ordning i arbetsområdet. Oordning och mörka om råden kan leda till olyckor. b. Använd inte verktyget i explosionsfarliga om råden m ed brandfarliga vätskor, ångor eller damm. Verktyget kan skapa gnistor som kan antända ångor eller dam m. c. Håll barn och kringstående på avstånd när verktyget används. Störningar kan avleda uppm ärksam heten. 2. Elsäkerhet a. Verktygets anslutning måste matcha uttaget. Använd aldrig adaptrar för jordade verktyg. Förändra aldrig ett verktyg. Oförändrade verktyg och korrekt anslutning minskar faran för olyckor. b. Undvik kroppskontakt med jordförbundna ytor som rör och elem ent. Det finns en ökad risk för stötar om kroppen kommer i kontakt m ed jordförbundna ytor. c. Utsätt inte elverktyg för fukt eller regn. Om vatten tränger in i verktyget ökar risken för stötar. d. Misshandla inte ledningen. Använd aldrig ledningen för att bära eller dra i verktyget eller för att dra ut stickproppen ur uttaget. Håll ledningen borta från värm e, olja, vassa hörn och roterande delar. Förstörda eller tvingade ledningar ökar risken för elstötar. e. Vid utomhus användning av verktyget används en förlängningsledning avsedd för utomhus bruk. f. Om elverktyget kom m er att användas i fuktiga m iljöer m åste uttaget vara ansluten till ett relä m ed HFI eller HPFI. 3

3. Personlig säkerhet a. Var uppm ärksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft. Använd aldrig elverktyg om du är trött eller påverkad av alkohol, medicin eller droger. Ett misstag kan leda till allvarliga personskador. b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon. Skyddsutrustning som andningsskydd, säkerhetsskor, hörselskydd eller hjälm m inskar risken för personskador. c. Undvik oavsiktlig start. Se till att ström brytaren är i OFF-läge innan verktyget ansluts till elnätet eller batterier eller när verktyget lyfts eller transporteras. Bär aldrig verktyget m ed ett finger på strömbrytaren, då det ökar risken för olyckor. d. Ta bort alla andra verktyg innan elverktyget startas. En kvarläm nad skiftnyckel i en roterande del kan leda till allvarliga personskador. e. Sträck dig inte för långt och ha ett bra fotfäste. Detta ger dig bättre kontroll av verktyget i oväntade situationer. f. Bär passande kläder. Bär inte löst sittande kläder eller sm ycken. Håll hår, kläder och handskar borta från roterande delar. Löst sittande kläder och hår kan fångas upp av de roterande delarna. g. Om verktyget har en anslutning för uppsamling av damm är det viktigt att dessa delar anslutas på rätt sätt. 4. Elverktygets användning och underhåll a. Pressa inte verktyget utöver dess förm åga. Använd korrekt verktyg för uppgiften då det komm er att göra ett bättre och säkrare jobb. b. Använd inte verktyget om strömbrytaren inte kan stängas av. Ett verktyg som inte fungerar m åste repareras. c. Stäng av strömm en eller ta ut batterierna om komponenterna skall bytas ut, något skall justeras eller verktyget skall förvaras. Sådana förebyggande åtgärder förhindrar oavsiktlig start av verktyget. d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte känner till verktyget använda det. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer. e. Underhålla verktyget. Kontrollera om verktygets delat har blivit sneda, kör dåligt, har skadats eller om andra saker som påverkar verktygets funktion har skadats. Om verktyget är skadat m åste det repareras. Många olyckor händer som följd av dåligt underhåll. f. Håll de skärande delarna vassa och rena. Om de skärande delarna underhålls på rätt sätt komm er de att vara mindre benägna att fastna och verktyget kom m er att vara lättare att kontrollera. g. Använd verktyget, dess delar och tillbehör i enlighet m ed bruksanvisningen och för vad de är avsedda för. Användning av verktyget för annat än vad det är avsedd för kan leda till farliga situationer. 5. Användning och skötsel av batteriet a. Ladda endast batteriet med en laddare som har godkänts av tillverkaren. En laddare som kan användas för en typ av batteri kan vara farlig att använda för en annan typ av batteri. b. Använd endast batterier i verktyget som har godkänts av tillverkaren. Användning av andra batterier kan leda till brand och personskador. c. När batteriet inte används bör det hållas borta från m etallförem ål som clips, m ynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm å m etallförem ål som kan bilda en brygga mellan batteriterm inalerna. Kortslutning av batteriterm inalerna kan orsaka brand. d. Om batteriet behandlas våldsamt kan det rinna ut vätska ur det. Undvik kontakt m ed vätskan. Om vätskan kommer i kontakt m ed ögon är det viktigt att skölja med mycket vatten och söka läkarvård. Batterivätskan kan orsaka irritation och frätskador. 6. Service och säkerhetsinstruktioner för batteriet a. Serva alltid ett elverktyg hos fackm än och använd originalreservdelar. Detta säkerställer att verktygets säkerhet upprätthålls. b. Separera eller öppna aldrig batteriet och slå inte sönder det. c. Kortsluta aldrig batteriet. Förvara aldrig batterier i ett paket eller i en låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av ström ledande m aterial. 4

LÖVBLÅSARENS HUVUDDELAR 1. Batteri 2. Handtag 3. Motorhus 4. Luftutsläpp från m otorhus 5. Blåsrör 6. Munstycke för blåsrör 7. Knapp för högre hastighet 8. Startknapp 9. Knapp för lägre hastighet 1 0. Stoppknapp 1 1. LED- indikatorer 5

HOPMONTERING OCH ANVÄNDNING Hopsam ling av blåsröret OBS! För att undvika oavsiktlig start måste batteriet alltid tas bort vid byte av delar och vid underhåll. Blåsröret kan m onteras utan användning av övriga verktyg. 1. Skjut på plats blåsröret över luftutsläppet på motorhuset. 2. Vrid blåsröret så det sitter fast. I sättning och uttagning av batteriet 1. Skjut in batteriet i hållaren på m otorhuset så att hållarens ribbor m atchar spåren i batteriet. Kontrollera att batteriet sitter fast. 2. Batteriet tas ut genom att hålla nere spärren på batteriets baksida medan batteriet dras ut ur hållaren. Start och stopp LEDindikatorer 7. Högre hastighet 9. Lägre hastighet 8. Startknapp 10. Stoppknapp 1. Blåsaren startas genom först att trycka på startknappen och därefter trycka på knappen för högre hastighet (7). Blåsaren kommer att starta på låg hastighet. 2. Tryck på knappen för högre hastighet (7) igen för m edelhastighet, hög hastighet och turbo hastighet (100% effekt). Hastighetsvalet visas på LED-lam porna ovanför hastighetsknapparna. 3. För lägre hastighet trycks på knappen för lägre hastighet (9). Varje knapptryck gör att blåshastigheten ändras från turbo till hög hastighet och vidare till medel och låg hastighet. 4. Blåsaren stängs av genom att trycka på stoppknappen (10). 5. För att spara på batterikapaciteten kommer blåsaren endast att köra m ed turbo hastighet i 30 sekunder innan den autom atiskt går ned på hög hastighet. 6

Användning av blåsaren 1. För att undvika spridning av löv och växtrester rekom m enderas det att börja blåsa från yttersidorna av en hög och aldrig från mitten av högen. 2. Minska antalet elverktyg som används samtidigt för att undvika bullerstörningar. 3. Använd kratta och kvast för att lösgöra lövhögar innan lövblåsaren används. Vid högar m ed damm kan man fukta högen m ed vatten på dess yttersida. 4. Spara vatten genom att använda blåsaren i stället för en vattenslang vid m ånga trädgårdsarbeten, t.ex. vid rengöring av stenar, avskärm ningar och terrasser. 5. Var uppmärksam på barn, husdjur, öppna fönster eller nytvättade bilar. Blås åt andra hållet. 6. Städa upp ordentligt efter användning av blåsaren. Bortskaffa avfallet på rätt sätt. Förvaring Rengör blåsaren innan den förvaras. Förvara blåsaren på en torr och väl ventilerad plats utanför barns räckhåll. Håll borta blåsaren från trädgårdskem ikalier och vägsalt. 1. Förvara och ladda batteriet på en sval plats. Temperaturer över norm al rum stem peratur kom m er att förkorta batteriets livslängd. 2. Förvara inte batteriet urladdat. Vänta tills batteriet har svalnat och ladda sedan upp det helt. 3. Alla batterier förlorar deras laddning gradvis. Ju högre tem peratur desto snabbare förlorar de laddningen. Om batteriet skall förvaras under längre tid utan att användas m åste det laddas varje eller varannan m ånad. Detta tillvägagångssätt kom mer att förlänga batteriets livslängd. BATTERILADDAREN Batteri Oplader Laddare LED-indikator Batteriladdaren säljs separat. Varning! Laddaren kan användas m ed en ingångsspänning på 100-250 VAC och en frekvens på 50-60 Hz. För att undvika risk för skador eller olyckor får laddaren endast användas för laddning av Redback 40V batterier. Testa aldrig att ladda batterier som inte är avsedda för återuppladdnig. Varning! Om laddaren anslutas och den röda LED-indikatorn inte lyser m åste det kontrolleras om ström sladden är ordentligt ansluten till laddaren. Kontrollera sedan om det finns ström i vägguttaget genom att ansluta en annan apparat. Om LED-indikatorn fortfarande inte lyser m åste laddaren inspekteras av en auktoriserad serviceverkstad. Testa inte att använda laddaren. 7

LED- indikatorn LED-indikatorn visar funktionsstatus och laddningstillstånd. LED lyser rött: Laddaren är redo för att ladda men inget batteri är isatt. LED blinkar grönt: Batteriet laddas. LED lyser grönt: Batteriet ät fulladdat och kan tas ut ur laddaren. LED blinkar rött: Batteriet är defekt eller överhettad. Laddning av batteriet 1. Anslut laddaren till ett vägguttag med 100-250 VAC. 2. Sätt i batteriet i laddaren och skjut det på plats i spåren så det låsas fast. 3. LED blinkar grönt när batteriet laddas. 4. När batteriet är fulladdat lyser LED-lampan grönt. 5. Ta ut batteriet ur laddaren genom att hålla nere spärren och dra ut batteriet. Lämna inte batteriet i laddaren. Ta ut det när det är fulladdat. Litium-batterier har ingen m inneseffekt och kan därför laddas delvist utan att batterierna förstörs. Förvaring av laddare och batteri För långtidsförvaring (mer än 1 månad) rekom menderas det att förvara batteriet fulladdat på en torr plats m ed tem peraturer m ellan 10 och 25 C. Laddaren skall förvaras under sam ma förhållanden som batteriet. Se till att det inte komm er in främmande föremål i laddarens ventilationsöppningar. Batteriet får inte förvaras i närheten av något som kan kortsluta batteriets strömpoler. BORTSKAFFANDE Denna produkt får inte kastas bland hushållssoporna. Den ska läm nas på en återvinningscentral så de återanvändbara delarna kan upparbetas för återvinning och de icke-återanvändbara delarna kan bortskaffas på ett miljövänligt sätt. GARANTI / REKLAMATIONSRÄTT Det finns två års garanti på denna produkt om det inte finns tecken på felaktig användning. Vid tecken på våld, felaktig användning, icke-auktoriserade reparationer eller liknande upphör reklam ationsrätten utan vidare. I m porterad av: Harald Nyborg A/ S Gam m el Højm evej 30 DK-5250 Odense SV För eventuella tryckfel ansvaras inte. 8

RESERVDELSRITNING OCH -LISTA Nr. Del nr. Beteckning Ant al Nr. Del nr. Beteckning Ant al 1 7063016 Stålm unstycke 1 1 2 25180150 Styrenhet 1 2 2109003 Främ re blåsrör 1 1 3 20260010 Nedre m otorlucka 1 3 2109002 Bakre blåsrör 1 1 4 20030050 Motor 1 4 60170670 Självborrande Självborrande 20 1 5 30080080 skruv skruv 1 5 6017082 Självborrande skruv 1 1 6 30080070 Högra ledning 1 6 2068002 Övre m otorlucka 1 1 7 30090010 Stickledning 1 7 2106028 Vänstra hus 1 1 8 20960040 Hanstick 4 8 2092019 Vänstra ledning 1 1 9 60380360 O-ring utblåsning 2 9 60170190 Självborrande Vänstra hus 4 2 0 20030040 skruv 1 1 0 25040050 Blåsare 1 2 1 70050190 LEDindikatorer 1 1 1 2042004 Bakre lucka 1 9

DECLARATION OF CONFORMITY / OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING / FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE The undersigned, represent ing Harald Nyborg A/ S, Gl. Høj mevej 30, DK-5250 Odense SV, herewit h declares t hat t he product : Undert egnede, der repræsent erer Harald Nyborg A/ S, Gl. Høj mevej 30, DK-5250 Odense SV, erklærer hermed at produkt et : Undert ecknad, representerar Harald Nyborg A/ S, Gl. Høj mevej 30, DK-5250 Odense SV, härmed försäkras at t produkt : Product ident ificat ion / Produkt ident ifikat ion / Produkt ident ifikat ion: Redback plæneklipper/ gräsklippare, HN 10134, Model/ modell E435C is in conformit y wit h t he provisions of t he following EC direct ive(s) er i overensst emmelse med best emmelserne i følgende EF direkt iv(er) överensst ämmer med best ämmelser i följ ande EGdirekt iv Reference no. / reference nr. / referensnr.: 2006/ 42/ EC 2014/ 30/ EU 2000/ 14/ EC t it le / t it el / t it el: Machinery Direct ive EMC Direct ive Out door Noise Direct ive and t hat t he st andards and/ or t echnical specificat ions referenced overleaf have been applied. og at alle st andarder og/ eller t ekniske specifikat ioner nævnt på næst e side er blevet anvendt. och at t st andard och/ eller t ekniska specifikat ioner på näst a sida är t illämpade. Last t wo digit s of t he year in which t he CE marking was affixed: (when compliance wit h t he provisions of t he Low Volt age direct ive 2014/ 35/ EU is declared) Sidst e t o cifre i det årst al hvor CE-mærkningen blev påsat : (ved overensst emmelse med best emmelserne i Lavspændingsdirekt ivet 2014/ 35/ EU) De t vå sist a siffrorna i det årt al då mat erielen försågs med CE-märke: (I de fall best ämmelser enligt lågspänningsdirekt ivet LVD 2014/ 35/ EU t illämpat s) Odense, 20/1-2018 place and dat e / st ed og dat o / plat s och dat um signat ure / underskrift / underskrift Anders Jessen, purchasing manager (name and funct ion of t he signat ory empowered t o bind t he manufact urer / navn og funkt ion af den person der er underskrift sbemyndiget på vegne af fabrikant en / namn och befat t ning av behörig undert ecknare) page / side / sida 1/ 2

DECLARATION OF CONFORMITY / OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING / FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE References of st andards and/ or t echnical specificat ions applied for t his declarat ion of conformit y, or part s t hereof: Referencer t il st andarder og/ eller t ekniske specifikat ioner som er anvendt t il denne overensst emmelseserklæring eller dele deraf: Referenser t ill harmoniserade st andarder eller t ekniske specifikat ioner som t illämpat s för denna EG-försäkran om överensst ämmelse eller delar däri: - harmonized st andards: - harmoniserede st andarder: - harmoniserade st andarder: no. / nr. / nr.: EN 60335-1:2012+A11:2014 EN -2- :201 EN 62233:2008 EK9-BE- :20, EK9-BE- 2014 EK9-BE-89:2014, EK9-BE-77 (V3):2015 EK9-BE-91:2015 issue / udgave / utgåva: t it le / t it el / t it el: 160800271HZH-001 160800271HZH-EMF1 part s / dele / del: - ot her st andards and/ or t echnical specificat ions: - andre st andarder og/ eller t ekniske specifikat ioner - andra st andarder och/ eller t ekniska specifikat ioner no. / nr. / nr.: issue / udgave / utgåva: t it le / t it el / t it el: part s / dele / del: EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 150100944SHA-001+A1 - ot her t echnical solut ions, t he det ails of which are included in t he t echnical document at ion or t he t echnical const ruct ion file: - andre t ekniske løsninger, hvoraf det alj eret informat ion er inkluderet i den t ekniske dokument at ion eller det t ekniske dossier for konst rukt ionen: - andra t ekniska lösningar, det alj er som innefat t as i den t ekniska dokument at ionen eller det t ekniska konst rukt ionsunderlaget : ISO 9772, EN ISO 12100:2010, EN ISO 13849-1:2008 - ot her references or informat ion required by t he applicable EC direct ive(s): - andre referencer eller anden informat ion påkrævet af det / de gældende EF direkt iv/ er: - andra referenser/ informat ioner, som erfordras av t illämpliga EG-direkt iv: Conf ormit y assessment met hod t o 2000/ 14/ EC, Annex V: Measured sound pressure level: 97 db(a) Guarant eed sound power level: db(a) Uncertaint y K: 3 db(a) page / side / sida 2/ 2