Din manual KODAK DC3400 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3004892



Relevanta dokument
KODAK DC240/DC280 Zoom Digitalkamera. Handbok. Besök Kodak på World Wide Web

KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

KODAK DC200 Plus Camera. och. KODAK DC210 Plus Zoom Camera. Användarhandbok

KODAK EASYSHARE DX4900 digital zoomkamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på

Flerfunktionell Digitalkamera

Brica F51 SVENSK MANUAL

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Kodak EasyShare DX6490 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar här:

Kodak EasyShare LS633 digitalkamera med zoom

Digital Video. Användarhandledning

Kodak EasyShare Z730 digital zoomkamera Bruksanvisning

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Grundläggande funktioner. 1. Skärpa 2. Exponering 3. Blixt eller inte 4. Megapixlar och utskrift 5. Zoom. 6. Vitbalans 7. Hur man väljer upplösning

Aosta DS5124. Svensk Manual

Kodak EasyShare DX6340 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar du här:

Innehåll. 1 Digitalkameran Redigera bilder Hämta och visa bilder Retuschera bilder...57

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Spectra Optics KCP-10 Instruktions Manual

Kameran KODAK DC215 Zoom Digital. Besök Kodak på World Wide Web

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

KODAK DX3500 digital kamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på

55201 Digitalkamera med video

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare CX6230 digital zoomkamera

Handbok för skrivarprogramvara

1 Photo Story Steg 1 - Hämta och fixa dina bilder

Kodak EasyShare CX6200 digitalkamera

Digital Camera1500 Användarhandbok

Din manual ARCHOS 604 WIFI

FPO. Kodak EasyShare C310/CD40 digitalkamera. Bruksanvisning

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

HP Photosmart E327 Digitalkamera. Användarhandbok

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Kodak EasyShare C330 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare V530 digital zoomkamera Bruksanvisning

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

KODAK EASYSHARE DX3700 digital kamera

Eastman Kodak Company

Digitala bilder & Fotografering med Digitalkamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Kodak EasyShare LS743 digital zoomkamera Bruksanvisning

Din manual HP G6031EM

Kodak EasyShare DX7440 digital zoomkamera Bruksanvisning

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Bildredigering i EPiServer & Gimp

Zoomax Snow handhållen läskamera

Kodak EasyShare C340 digital zoomkamera Bruksanvisning

Din manual KODAK CD913

Din manual EMTEC HRDDISK PHOTO CUBE

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet

Kodak EasyShare LS755 digital zoomkamera Bruksanvisning

Din manual SAMSUNG ES30

Fjärrkontroll för direktvisning

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

Din manual KODAK P880

Din manual HP PHOTOSMART M22

Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel

Svensk bruksanvisning

TOPAZ Förstoringskamera. Bruksanvisning Art Nr

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning

Tekniker - PowerShot A1200 och PowerShot A2200

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

DENVER DPF 517 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Fotografera mera! Carita Holmberg

Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare

8: Anslutning för A/V-utgång 9: Ljusdiod 10: På-/Av-knapp för LCDskärm. 11: Utmatningsknapp för CFkort. 12: Sökare 13: LCD-skärm

Din manual CANON LBP

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Din manual KODAK C330

Grundredigering i Photoshop Elements

Innehåll. 1 Digitalkameran Redigera bilder Hämta och visa bilder Retuschera bilder...57

Tekniker - IXUS 210. Avancerat pekgränssnitt

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

HP Photosmart R830/R840-serien digitalkamera. Användarhandbok

Din manual CANON LBP-810

Kodak EasyShare C300 digitalkamera Bruksanvisning

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

PNSPO! Minneskort till CJ. 14 mars 2012 OMRON Corporation

DIGITALA RESURSER MANUAL FÖR. Arbeta med video i imovie

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Din manual KONICA MINOLTA DI1610F

Kodak EasyShare C533/C503 digital zoomkamera Bruksanvisning

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

HP Photosmart R827 Digitalkamera. Användarhandbok

CANDY4 HD II

Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9.

Kortmanual för bildredigeringsprogrammet PICASA 2

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för KODAK DC3400. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: @@@@! Överföra bilder till en dator för omedelbar redigering, förbättring och placering i olika dokument.! E-posta bilder till familj, vänner eller arbetskontakter över hela världen.! Skriva ut bilder med hög kvalitet hemma med KODAK Inkjet-media och KODAK Personal Picture Maker.! Ta bildkortet KODAK Picture Card till ett KODAK Picture Maker-system och skapa förstoringar med fotokvalitet med bara en knapptryckning.! Begära att få extra kopior hemskickade till dig genom print@kodak.com.! Lägga in en företagslogotyp eller grafik i bilderna med programmet Border Transfer. Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2000 Kodak är ett varumärke som tillhör Eastman Kodak Company. Art. nr. 6B5362 Innehåll Förbereda fotografering.. 2 Innan du sätter igång..... 2 Tips för att ta bättre bilder.... 2.3 Sätta i batterier.... 3.3 Slå på och stänga av kameran....... 3 Kontrollera batterierna... 4 Använda en nätadapter... 5 Sätta i ett minneskort i kameran... 6 Ta ur ett minneskort...... 7 minneskort..8 Ställa kamerans klocka........8. 9 Ställa in LCD-skärmens ljusstyrka.... 9 Förhandsgranska en bild innan du tar den. 12 den. Trycka på avtryckaren........ 14 Zooma in ditt motiv.

.... 16 Zooma in ännu närmare.. 17 närmare. Titta på bilden som just togs...... 18 Visa översiktsbild för varje bild...... 19 bild. blixten. Ställa in blixten........ 20. 22 Fotografera avlägsna motiv...22 Närbildsfotografering.. 23 Om du själv vill vara med 24 Lägga in datum i bilderna.... 25 i Ta bort en nytagen bild. 27 Ställa in kameraexponering... 30 Lägga till en ram kring bilden.. 32 bilden. Svart/vita bilder, sepiatonade bilder och dokumentavbildning........ 34 Justera bildkvaliteten.

. 36 Justera upplösningen........ 38 Välja vitbalans för inomhusbilder... 40 inomhusbilder. Välja Metering System(ljusmätning)..... 42 Välja ISO-inställning.... 44 Öka och minska bildens skärpa.... 46 Låsa en exponeringsinställning.... 48 Titta på dina bilder 52 Förstora bilderna. 54 Välja bilder som ska skrivas ut..... 55 Avbryta utskrift av bilder.... 58 Skydda bilderna.. 59 Ta bort en bild.... 60 Visa en diabildsserie på en TV....

.. 62 Granska information om en bild... 64 ii Ställa in ljudsignal 68 Spara på kamerans batterier 69 kamerainformation. Granska kamerainformation....... 70 språk. Välja språk... 71 Formatera minneskort....... 72. 73 Justera videoutgångssignalen.73.74 Ändra kamerans standardinställningar... 74 Välja en standardinställning för ramar....74. 74 blixten. Ställa in blixten........ 76 Ställa in ett standardvärde för vitbalansen..... 77. 79 Ställa in standard för exponeringskompensation 79 Ställa in standard för effekter 80 Ställa in standard för ISO.... 82 Systemkrav för datorer med Windows... 84 Systemkrav för Macintosh-datorer..... 84 KODAK-program för datorer med Windows...

. 85 Programöversikt. Programöversikt... 86 KODAK-program för Macintosh-datorer. 87 Programöversikt. Programöversikt... 88 Installera programmet.. 89 programmet. Ansluta med seriekabel...... 92 Ansluta till en dator med Windows.. 92 Windows. Ansluta till en Macintosh..... 94 Macintosh. iii Använda en USB-kabel för anslutning.... 96 Starta KODAK-program på datorer med Windows... 97 Starta programmet Mounter. 97 Starta programmet Digital Access (TWAIN Acquire)....... 97 Starta programmet Camera Controls.... 98 Starta programmet Border Transfer..... 98 Starta KODAK-program på Macintoshdatorer...... 99 Starta programmet Picture Transfer..... 99 Transfer. Starta programmet Digital Access Acquire). (Plug-In Acquire).. 99 Starta programmet Border Transfer..... 99 Navigera till bilder...

.. 100 Ansluta kameran..... 102 Kommunicera med datorn... 102 Ställa in skärmen för bättre bildkvalitet. 102 bildkvalitet. Bättre resultat med skrivaren.... 103 Felsökning. Felsökning....... 104 Programvaruhjälp. 113 Online-tjänster... 113 Hjälpinformation via fax...... 114 Kundtjänst. 114 Här kan du få hjälp 115 iv Hjälp med service. 115 Instruktioner för paketering....

... 116.117 Begränsad garanti. 117 garanti. Behåll inköpskvittot.....117.117.117 Begränsad garantitäckning...117 Begränsningar........ 118 Dina rättigheter enligt lag... 119 Andra länder än USA....

.... 119 USA. Information om villkor....... 119 FCC-förenlighet och rekommendationer... 119 Kanadensiskt DOC Statement..... 120 Ursprungliga standardinställningar för kameran.... 122 Kameraspecifikationer. Kameraspecifikationer....... 123 Allmänt underhåll och säkerhet.... 125 Använda batterier..... 127 v vi 1 Komma igång 1 En beskrivning av knappar och delar på digital zoomkamera finns på det främre omslagets insida. Detta kapitel innehåller följande information.! Förbereda bildtagning! Sätta i batterier! Slå på och stänga av kameran! Kontrollera batterier! Använda en nätadapter! Använda ett minneskort! Ställa in klockan! Ställa in LCD-skärmens ljusstyrka 1 Förbereda fotografering Innan du sätter igång Innan du börjar ta bilder måste du sätta in batterierna eller ansluta en KODAKgodkänd nätadapter i eluttaget samt sätta in ett KODAK Picture Card (kamerans minneskort) i kameran. Tips för att ta bättre bilder!!!!!!!!!! Ha alltid kameran i beredskap. Gå nära motivet. Se till att folk är sysselsatta. Använd en enkel bakgrund. Se till att motivet inte är i mitten av bilden. Ta med förgrund i landskapsbilder. Försök få god belysning. Håll kameran stadigt. Använd blixt. Besök www.kodak.com och klicka på Taking Better Pictures. 2 Sätta i batterier Kameran drivs av fyra stycken AA-batterier. Alkaliska batterier följer med så att kameran kan börja användas direkt. Mer information om hur batterier används finns på se sid 127. 1 Sätt tummen på batteriluckan. 2 Skjut batteriluckan ur kameran. 3 Sätt i batterierna enligt märkningen på batterilocket. 4 Skjut igen och stäng batteriluckan. Se till att ingen smuts hamnat innanför när du skjuter igen luckan. 1 Slå på och stänga av kameran Slå på och stäng av kameran med reglaget märkt POWER på baksidan av kameran.! Skjut POWER-reglaget åt höger för att slå på kameran. Statusfönstret på kamerans översida aktiveras.! Skjut POWER-reglaget åt höger igen för att stänga av kameran. CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 3 Kontrollera batterierna Kameran visar batteriernas laddningsnivå så att du aldrig ska överraskas av urladdade batterier. När kameran kan det vara nödvändigt att ställa in klockan på nytt. 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP MENU Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Datum och tid visas. 5 Tryck på en / / -knapp och ställ in datum och tid. 6 Tryck på DO-IT (utför). Kameran registrerar inställningen och återvänder till skärmbilden för kamerainställningarna. 8 Ställa in LCD-skärmens ljusstyrka Färgskärmens ljusstyrka kan ställas in så att den passar dina behov. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). Funktionsväljaren kan sättas i vilket läge som helst så länge en bild visas för inställning av ljusstyrka. @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 3 Använd ratten längst ner på kameran för att ställa in önskad ljusstyrka på LCDskärmen. 1 9 10 2 Ta bilder Det är riktigt roligt att ta bilder med den här kameran. Ställ bara kameran i läget Capture (bildtagning) och du är på god väg att ta bra bilder. Allt du behöver finns framför dig. Du kan:! Zooma in motiven.! Automatiskt låsa fokus på motivet när avtryckarknappen trycks ned.! Titta på den bild som du just tagit.! Variera blixtinställningar för olika ljusförhållanden.! Ställa in kameran för landskapsbilder (oändligt fokus) och närbilder. Du kan också välja att få datum och tid tryckt på bilden eller använda självutlösaren - allt med bara en knapptryckning.! Förhandsgranska bilden innan den tas.! Ta bort bilder som du inte vill ha kvar omedelbart. 2 11 Förhandsgranska en bild innan du tar den Om du vill se hur en bild ser ut innan du tar den kan du förhandsgranska den på LCDskärmen på baksidan av kameran. Den rörliga bild som visas är användbar när motivet ska passas in, särskilt för närbilder, digital zoom eller med ramfunktionen. Om du vill ta svart/vita eller sepiatonade bilder eller markera text kan du också göra det i förhandsgranskningsläget. Förhandsgranskning tar mycket på batterierna, så använd en KODAK-godkänd nätadapter när det är möjligt. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på knappen DO-IT (utför). PÅ LCD-skärmen visas en rörlig bild med ikonerna för aktiva kamerafunktioner. 1 12 Bilden visas i färg på LCDskärmen om du inte aktiverat en effekt, som till exempel svart/vit eller sepiaton. Då tillämpas i stället effekten på bilden. Mer information finns på sid 34.! Ikonen Exposure Compensation (exponeringskompensation)-- visas på LCD-skärmen om du justerat kamerans exponering. Mer information finns på sid 30.! Exposure Lock (exponeringslåsning)--visas om du låst exponeringen. Mer information finns på sid 48.! Borders (ramar)--vald ram visas ovanför bilden på

LCD-skärmen. Mer information finns på sid 32.! Date Stamp (datumstämpling)-- visas om du aktiverat datumstämplingen. Mer information finns på sid 25. 4 Stäng av Preview (förhandsgranskning) genom att trycka på knappen DO-IT (utför). 2 13 Trycka på avtryckaren Det är väldigt lätt att ta bilder med kameran. Avtryckaren låser autofokus och tar bilden. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Centrera motivet med hjälp av riktningsmarkeringarna i sökaren eller använd Preview (förhandsgranskning) (sid 12) och passa in motivet med hjälp av LCD-skärmen.

4 Tryck ner avtryckarknappen märkt SHUTTER halvvägs för att låsa kameran i autofokus. Kameran piper två gånger och en grön lampa lyser när den är redo att ta en bild. Om den gröna lampan är autofokusfunktionen inte fokuserad på motivet. Släpp avtryckaren och komponera om bilden. Tryck ner avtryckaren halvvägs igen för att låsa kamerans autofokus. Om den röda blixtindikatorn blinkar är blixten inte tillräckligt laddad. Vänta på att blixten ska laddas upp innan du tar bilden. 14 5 Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden. Kameran piper igen för att bekräfta att en bild har tagits och lampan för kamerans minneskort blinkar när bilden lagras. 2 15 Zooma in ditt motiv Med en knapptryckning kan du zooma in från vidvinkelläge, som tar med stora delar av omgivningen, till telefoto, som tar dig upp till tre gånger närmare motivet. Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på zoomkontrollen. När du tittar i sökaren uppfattas motivet närmare eller längre bort om du trycker in zoomknappen. 1 16 Zooma in ännu närmare Om du behöver komma ännu närmare motivet kan du använda funktionen digitalzoom. Digitalzoom förstorar bildens mittparti så att bilden uppfattas som ännu närmare. 1 Tryck på knappen DO-IT (Utför) för att aktivera Preview (förhandsgranskning). LCD-skärmen visar en rörlig bild. 2 Passa in motivet med hjälp av LCDskärmen. 3 Tryck på knappen ZOOM tills zoomningen gått hela vägen till telefoto-läge. 4 Släpp upp och tryck sedan ned ZOOM åt samma håll igen om du vill aktivera digitalzoom. Kameran piper när LCD-skärmen visar ikonen för digital zoomning. 2 17 Titta på bilden som just togs Du kan titta på eller ta bort en bild ett par sekunder efter det att den tagits. Det är ett praktiskt sätt att kontrollera om motivet var rätt placerat. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på avtryckaren för att ta en bild. 1 4 Tryck på -knappen. Den bild som just togs visas på LCDskärmen i ett antal sekunder med "ta bort"-ikonen ovanför -knappen. Om du vill se bilden igen trycker du på -knappen. 5 Ta bort bilden från LCD-skärmen genom att trycka på -knappen. Fönstret Delete (ta bort) visas. 6 Tryck på en / -knapp tills YES (ja) lyser. 7 Tryck på DO-IT (utför). Bilden raderas permanent från kamerans minneskort. 18 Visa översiktsbild för varje bild Du kan ställa in kameran så att en översiktsbild visas automatiskt på LCDskärmen varje gång du tar en bild. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 2 3 4 5 6 7 8 Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). Skjut POWER-reglaget åt höger för att slå på kameran. Tryck på MENU (meny). Huvudmenyn visas. Tryck på en / -knapp tills markerats. Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Quickview (översikt) visas. @@Tryck på en / -knapp tills OFF (av) är markerat. Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. Bilden visas i några sekunder i färg på LCD-skärmen om du inte aktiverat en effekt, till exempel svart/vit eller sepiaton. Om du har det visas bilden med den valda effekten. Mer information finns på sid 34. Stäng av Quickview (översiktsbild) genom att trycka på en / -knapp tills OFF (av) markeras och därefter på DO-IT (utför). 2 19 Ställa in blixten När du tar bilder nattetid, inomhus eller utomhus i skuggan behöver du använda blixt. Normalt använder du automatisk blixt. Det finns dock tillfällen då andra blixtalternativ kan förbättra bilderna. När du exempelvis tar bilder av människor inomhus eller på natten kan du reducera risken för röda ögon genom att använda röda ögon-inställningen. När motivet befinner sig utomhus i mörk skugga kan skuggorna reduceras med hjälp av komplementblixten. I situationer där blixt inte får användas, till exempel på vissa museer, kan blixten stängas av helt. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@1 20 3 Tryck på knappen Flash (blixt) för att bläddra igenom de olika blixtalternativen. Ikonen Flash Setting (blixtinställningar) ändras.! Auto (ingen ikon)--aktiverar blixten automatiskt vid behov. Kameran avgör automatiskt när ljusförhållandena är otillräckliga.! Off (av)--stänger av blixten.! Fill (komplementblixt)--utlöser blixten varje gång du tar en bild.! Red-Eye (röda ögon)--utlöser blixten en gång innan bilden tas och sedan en gång till när den tas. 4 Återgå till auto-inställningen genom att trycka på knappen FLASH, eller stänga av kameran. 2 21 Fotografera avlägsna motiv Om du vill ta vykortsliknande bilder av vackra landskap, till exempel en solnedgång eller en bergskedja, ska du använda funktionen Infinity Focus (oändligt avstånd). När Infinity Focus väljs stänger kameran automatiskt av blixten och autofokus så att du får skarpa, klara bilder. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@1 3 Tryck på knappen INFINITY FOCUS/ CLOSE-UP en gång. Ikonen för Infinity Focus (oändligt avstånd) visas på statusfönstret. Om du trycker på knappen två gånger aktiveras närbildsfunktionen. 4 Passa in motivet i sökaren och tryck på avtryckarknappen för att ta bilden. 5 Stäng av funktionen för Infinity Focus (oändligt avstånd) genom att trycka på knappen INFINITY FOCUS/CLOSE-UP två gånger, eller stänga av kameran. 22 Närbildsfotografering Om du vill ta närbilder på till exempel blommor eller små detaljer kan du använda funktionen Close-Up (närbild). När denna funktion väljs ställer kameran automatiskt fokuseringsavståndet till 0,25 till 0,5 m och anpassar blixten för att uppnå högsta möjliga skärpa. Eftersom kamerans sökare eventuellt inte passar in närbilden korrekt så aktiveras Preview (förhandsgranskning) automatiskt. Mer information om funktionen Preview (förhandsgranskning) finns på se sid 12.

När du använder funktionen Close-Up (närbild)stängs zoomen av. Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 2 MENU 3 Tryck två gånger på knappen INFINITY FOCUS/CLOSE-UP. Ikonen Close-Up (närbild) visas och LCD-skärmen visar en rörlig bild i förhandsgranskningsläge. 4 Passa in motivet med hjälp av LCDskärmen och tryck på avtryckaren. 5 Stäng av närbildsfunktionen genom att trycka en gång på knappen INFINITY FOCUS/CLOSE-UP, eller stäng av kameran. 23 Om du själv vill vara med Det kan finnas tillfällen när du vill att alla ska vara med på bild, även du själv. Då kan du använda självutlösaren som ger 10 sekunders fördröjning från det att du trycker på avtryckaren och tills dess att bilden tas. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@1 3 Tryck på knappen SELF-TIMER (självutlösare). Ikonen för självutlösaren visas på statusfönstret. Tryck på knappen SELF-TIMER igen, eller stäng av kameran om du vill stänga av självutlösaren innan bilden tas. 4 Placera kameran på ett plant och stadigt underlag eller använd ett stativ. 5 Passa in motivet i sökaren och tryck på avtryckarknappen. Den röda självutlösarlampan på kamerans framsida är tänd i åtta sekunder. Sedan blinkar den i två sekunder till innan bilden tas. Självutlösaren stängs av när bilden är tagen. 24 Lägga in datum i bilderna Ibland vill du veta exakt när en bild togs, t.ex. för att följa ett barns uppväxt eller i försäkringsärenden. Oavsett anledning så kan kameran registrera datum och tid direkt i bilden med datumstämpling-funktionen. För att korrekt dag och tid ska anges måste du ställa kamerans klocka. Mer information finns på sid 8. När en bild en gång har tagits med datumstämpel kan stämpeln inte tas bort. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på MENU (meny). Huvudmenyn visas på LCD-skärmen. 1 2 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Date Stamp (datumstämpling) visas på LCDskärmen. @@6 Tryck på en / -knapp tills önskat datumalternativ är markerat. 25 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. Nästa gång en bild tas kommer datumet eller datumet och tiden att registreras i det nedre högra hörnet av bilden. Ikonen för datumstämpling visas på LCD-skärmen om Quickview (översiktsbild) (sid 19) eller Preview (förhandsgranska) (sid 12) har aktiverats. 8 Stäng av datumstämplingen genom att trycka på en / -knapp tills OFF (av) är markerad och tryck sedan på knappen DO-IT (utför). 26 Ta bort en nytagen bild Om du inte tycker om en bild så kan du genast ta bort den från kamerans minneskort om QuickView (översiktsbild) är aktiverat. När en bild tas bort raderas den permanent från kamerans minneskort. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Starta Quickview (översiktsbild, sid 19). 1 4 Passa in motivet i sökaren och tryck på avtryckarknappen. Bilden visas på LCD-skärmen med ikonen ovanför -knappen. 5 Tryck på -knappen. Skärmbilden för Delete Picture (ta bort bild) visas. -knapp tills YES (ja) 6 Tryck på en / markerats 7 Tryck på DO-IT (utför). Bilden raderas permanent från kamerans minneskort. 2 27 28 3 Skräddarsy bilder Kapitel 1 och 2 förklarar grunderna för hur man tar bra digitala bilder. Det här kapitlet beskriver hur de funktioner som finns i kameran anpassas så att bilderna kan skräddarsys. Eftersom kameran är så mångsidig kan du ställa in den för nästan vilken fotograferingssituation som helst. Du kan:! Justera exponeringen av bilder som är för ljusa eller för mörka.! Rama in bilderna med snygga ramar som finns i kamerans minne och på CD-skivan.! Ta bilder i färg eller svartvitt, eller med sepiaton, eller markera dokumenttext.! Justera ISOkänsligheten för fotografering i ljussvag miljö utan blixt.! Ställa in olika värden för bildkvalitet och upplösning.! Ställa in vitbalansalternativ för att få bra färgåtergivning.! Ställa in mätarsystemet för att styra hur ljus påverkar bilderna.! Justera bildernas skärpa så att digital redigering förenklas.! Låsa exponeringen för enhetliga bildserier. 3 29 Ställa in kameraexponering Om dina bilder blir för mörka eller för ljusa kan du justera den ljusmängd som släpps in i kameran så att bilderna får en bra exponering. Dessa justeringar kallas för exponeringskompensation. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. -knapp tills ikonen 4 Tryck på en / är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Bildskärmen Exposure Compensation (exponeringskompensation) visas. -knapp för att ändra 6 Tryck på en / exponeringsgrad. 30! Om dina bilder blir för mörka, ökar du (+) exponeringstalet.! Om bilderna blir för ljusa, minskar du (-) exponeringstalet. Du kan justera exponeringen från +2,0 till -2,0 i intervall på 0,5. En ökning på 1,0 dubblerar den mängd ljus som släpps in i kameran. En minskning på 1,0 halverar ljusmängden. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen tillsammans med ikonen Exposure Compensation (Exponeringskompensation). 8 Du stänger av funktionen Exposure Compensation genom att trycka på en / -knapp tills 0,0 markeras, och sedan trycka på knappen DO-IT (utför) eller stänga av kameran. Inställningen återgår då till standardvärdet 0,0. Det går att ange att en exponeringsinställning ska vara standard. Mer information finns på sid 79. 3 31 Lägga till en ram kring bilden Du kan lägga till en ram eller en logotyp (eller bådadera) i en bild. När du använder ramfunktionen startar förhandsgranskning automatiskt för att hjälpa dig passa in bilden och avgöra om den valda ramen passar ihop med motivet.

Om du tycker att ramen passar, kan du ta bilden. Om du inte gillar ramen kan du välja en annan. Även om ramar inte medföljer på kamerans minneskort kan du skapa och lägga till egna ramar och logotyper. Mer information finns i hjälpen till KODAK DC5000 Border Transfer Application eller i ReadMe-filen. När bilden väl är tagen kan ramen inte tas bort. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 2 3 4 5 FPO Ställ funktionsväljaren i Captureläget (bildtagning). Skjut POWER-reglaget åt höger för att slå på kameran. Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. Tryck på DO-IT (utför). Du kan skräddarsy bilderna genom att välja olika ramar från en lista. 32 6 Tryck på en / -knapp tills den ram du vill använda är markerad. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. 8 Stäng av ramfunktionen genom att trycka på en / -knapp tills No Border (ingen ram) är markerad, och tryck sedan på knappen DO-IT (utför). Det går att ange att en speciell ram ska vara standard. Mer information finns på sid 74. 3 33 Svart/vita bilder, sepiatonade bilder och dokumentavbildning Om du vill ta bilder i svart/vitt, i sepiaton för att ge bilderna ett ålderdomligt utseende eller fotografera dokument så att texten syns, använder du effektinställningarna. När effekterna är aktiverade startar förhandsgranskningen automatiskt så att du kan avgöra om vald effekt fungerar ihop med motivet. Om du tycker att effekten fungerar bra, kan du ta bilden. Om du inte tycker om effekten väljer du en annan. När bilden väl är tagen kan effekten inte tas bort. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 34 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). 6 Tryck på en / -knapp tills önskat effektalternativ är markerat.! Black & White ta svart/vita bilder.! Sepia Tone ta bilder med en brun skiftning (sepiabrun).! Document ta bilder med extra kontrast så att dokumenttext syns.! No Effect (ingen effekt) ta färgbilder. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. 8 Du stänger av effekterna genom att trycka på en / -knapp tills No Effect (ingen effekt) har markerats. Tryck sedan på knappen DO-IT (utför) eller stäng av kameran. Det går att ange att en speciell effekt ska vara standard. Mer information finns på sid 80. 3 35 Justera bildkvaliteten Om du ska göra stora bilder kan du få bilden mer detaljrik med kvalitetsinställningen Best (bäst). Den här inställningen kräver dock mer utrymme på kamerans minneskort. Om du ska ta vanliga bilder kan du använda inställningen Better (bättre), som ger bra bilder och mer lagringsutrymme i minnet. Om du behöver spara en stor mängd bilder i minnet eller ska skicka bilderna t.ex. med e-post, använder du inställningen Good (bra). MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Quality (kvalitet) visas. @@6 Tryck på en / -knapp tills önskat kvalitetsalternativ är markerat. 36! Best används för utskrift av 8x10bilder.! Better.- används för vardagsbilder.! Bra - för användning online eller för att skicka bilderna med e-post. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen tillsammans med ikonen för den kvalitetsinställning du valt. Du kan när du vill växla mellan de här tre inställningarna när du tar bilder. 3 37 Justera upplösningen Om du vill skicka bilder med e-post eller använda dem online kan du använda standardupplösningen. Då lagras tillräckligt med information för att visa bilderna på en bildskärm eller för att göra mindre bilder. Använd högre upplösning för bilder som ska skrivas ut eller tryckas. Då lagras mer information, men färre bilder får plats på minneskortet. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Resolution (upplösning) visas. @@6 Tryck på en / -knapp tills det upplösningsalternativ du önskar markerats 38! High använd den här inställningen när gör bilderna Bildstorleken är 1760 x 1168 bildpunkter.! Standard använd den här inställningen om du ska e-posta bilderna eller använda dem online. Bildstorleken är 896 x 592 pixlar. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen när ikonen för upplösning visas i statusfönstret. Du kan växla mellan dessa två inställningar medan du tar bilder. 3 39 Välja vitbalans för inomhusbilder Om du använder kameran inomhus utan blixt kan bilderna anta en grönaktig ton (från lysrör), eller en rödaktig ton (från glödlampor). Du korrigerar problemet med funktionen White Balance (vitbalans). Använd Autoinställningen för vardagsbilder. Använd inställningarna Daylight (dagsljus), Fluorescent (lysrör), eller Tungsten (glödlampor) för bildtagning utan blixt i dessa ljusförhållanden. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden White Balance (vitbalans) visas på LCD-skärmen. @@6 Tryck på en / -knapp tills det alternativ för White Balance (vitbalans) du vill ha är markerat. 40! Auto (ingen ikon) justerar vitbalansen automatiskt.! Daylight (dagsljus) balanserar naturligt dagsljus.! Fluorescent (lysrör) korrigerar den gröna tonen i lysrörsljus.! Tungsten (glödlampa) korrigerar den röd-gula skiftning som vanliga glödlampor ger. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen tillsammans med ikonen för den vitbalansinställning du har valt. Kameran återställs automatiskt till Auto varje gång den stängs av.

Om du vill ändra standardinställningarna ser du efter på sid 77. 3 41 Välja Metering System(ljusmätning) Med hjälp av kamerans ljusmätarsystem kan du kontrollera hur ljuset påverkar bilderna. Använd mätarinställningen Multi-Pattern (helbild) om du vill ha en jämn exponering. Den här inställningen fungerar bra för vardagsbilder. Om du vill framhäva mitten av bilden, till exempel en persons ansikte, samtidigt som bakgrunden är oskarp, använder du mätarinställningen Center-Weighted (centrerad). MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 42 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Auto Exposure (automatisk exponering) visas på LCDskärmen. @@6 Tryck på en / -knapp tills det autoexponeringsalternativ du vill ha är markerat.! Multi-Pattern mäter ljusförhållandena i hela bilden.! Center-Weighted mäter ljusförhållandena i mitten av sökaren och ställer in exponeringen baserat på mitten av motivet. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. Du kan när som helst växla mellan de här två inställningarna medan du tar bilder. 3 43 Välja ISOinställning Om du tar bilder i ljussvag miljö utan blixt, till exempel inne på ett museum, kan du justera kamerans Auto ISO-känslighet så att bilderna inte blir suddiga av kamerarörelserna. Med den här funktionen ökas automatiskt slutarhastigheten så att kameran blir mer känslig, samtidigt som bilden får rätt exponering. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 44 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. Skärmbilden Auto ISO visas. Den aktuella inställningen är förbockad ("). 5 Tryck på DO-IT (utför). 6 Tryck på en knapp tills önskat alternativ är markerat.! OFF kameran väljer automatiskt bästa slutarhastighet för bilden. Idealiskt för normalt fotograferande.! ON kameran ökar slutarhastigheten när blixten avaktiveras. Passar för fotografering inomhus där ljussättningen inte är så stark. 7 Tryck på DO-IT (utför). 8 Du stänger av Auto ISO genom att trycka på en / -knapp tills OFF har markerats. Tryck sedan på knappen DO-IT (utför) eller stäng av kameran. Det går att ändra ISO-grundinställningen. Se sid 82. 3 45 Öka och minska bildens skärpa Om du ska redigera bilderna digitalt kan funktionen för att öka och minska bildernas skärpa förenkla detta. Om du väljer inställningen Sharp (skarp) blir kanterna runt bilden skarpare vilket gör det lättare att klippa eller beskära bilden. Om du vill tona ut bilden mot bakgrunden ska du använda inställningen Soft (mjuk), vilken minskar kanternas skärpa. Välj inställningen Standard för vanliga bilder. Inställningarna Sharp och Soft kan öka eller minska bildernas tydlighet. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 46 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Sharpness (Skärpa) visas på LCD-skärmen. @@6 Tryck på en / -knapp tills önskat skärpealternativ är markerat.! Sharp (skarp) markerar och framhäver bildens kanter.! Standard förändrar inte bildens kanter.! Soft (mjuk) gör kanterna mindre skarpa och tonar ut dem mot bakgrunden. 7 Tryck på DO-IT (utför). Huvudmenyn visas igen. Du kan när som helst växla mellan de här tre inställningarna medan du tar bilder. 3 47 Låsa en exponeringsinställning Om du tar en serie bilder som kräver ett visst utseende eller en viss exponering, kan du använda exponeringslåset. Detta är praktiskt om du tar bildserier, t.ex. en bergskedja där bilderna sedan ska pusslas ihop till en sammanhängande panoramabild. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i Capture-läget (bildtagning). @@3 Tryck på Menu-knappen. Huvumenyn visas. 1 48 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Exposure Lock (exponeringslås) visas på LCDskärmen. Den aktuella inställningen är förbockad ("). 6 Tryck på en / -knapp tills ON (på) markerats 7 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden "Please take a picture to lock capture settings" (Ta en bild för att låsa inställningarna) visas. 8 I sökaren centrerar du det område som du vill låsa exponeringen på. 9 Tryck på avtryckaren för att låsa exponeringen. 10 Ta bort exponeringslåset genom att trycka på en / -knapp tills OFF har markerats. Tryck sedan på knappen DO-IT (utför) eller stäng av kameran. 3 49 50 4 Granska bilder När du tagit kort med din digitalkamera kan du granska dem genom att ställa in kameran på Camera Review (granska). Du kan:! Granska bilder och se hur olika specialinställningar inverkade på dem.! Förstora bilder för att kunna se detaljer.! Välja ut vilka och hur många bilder som ska göras.! Skydda bilder så att de inte tas bort ur kamerans minne.! Ta bort bilder som du inte vill spara så att du får plats med nya bilder i kamerans minne.! Visa kamerans bilder som en diabildsserie i kameran eller på en TV.! Visa särskild information om bilden. 4 51 Titta på dina bilder Med Filmstrip (filmremsa) kan du titta på antingen en bild i fullskärmsformat eller på upp till tre minibilder samtidigt. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@På LCD-skärmen visas den senast tagna bilden med bildnummer och ikonerna Print Order (bildordning) och Protect (skydda) om ikonerna är aktiverade. 3 Tryck på / -knapparna för att bläddra mellan bilderna. 4 Tryck på menyknappen för att visa filmremsan och fönstret Review (förhandsgranska). Ikonerna på menyn Review (förhandsgranska), filmremsan och minnesindikatorn visas ovanför bilden.

1 52 Filmremsan visar som mest tre bilder i taget och i den ordning som de togs och lagrades i kamerans minne. 5 Tryck på / -knapparna för att bläddra igenom filmremsan. Allteftersom minnesindikatorn och bildpekaren rör sig visas bilderna från filmremsan. Minnesindikatorn visar hur mycket minne som finns i kameran. Den mörka delen visar hur stort utrymme som är fyllt, och bildpekaren visar bildens position på minneskortet. 6 Om du vill avsluta, trycker du på menyknappen. 4 53 Förstora bilderna Om du vill zooma in på en särskild del av den bild som visas kan du använda Magnify (förstora). På det viset kan du få upp till två gångers förstoring av någon del av bilden. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. -knapp tills den bild 4 Tryck på en / som du vill förstora är markerad på filmremsan. Bilden visas på LCD-skärmen. 1 -knapp tills ikonen 5 Tryck på en / är markerad. 6 Tryck på DO-IT (utför). En förstoring av bilden visas på LCDskärmen. och / om du vill 7 Tryck på / bläddra fram olika delar av bilden. 8 När du vill avsluta Magnify (förstora) trycker du på DO-IT (utför). 54 Välja bilder som ska skrivas ut Du kan bläddra igenom bilderna på kamerans minneskort och välja vilka du vill skriva ut. Du kan också skapa ett register över alla bilder med hjälp av funktionen Print Order (bildordning). Den här funktionen sparar tid när du vill göra bilder i en KODAK Picture Maker- eller Personnel Picture Makermaskin. MENU 4 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 1 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Print Order (bildordning) visas. 55 6 Tryck på en / -knapp tills den bild som du vill skriva ut är markerad på filmremsan. -knapp tills du har 7 Tryck på en / markerat ett utskriftsalternativ.! CURRENT PICTURE eller EDIT PICTURE-- visar vilken bild på filmremsan som är vald just nu.! Med EXIT -- går du tillbaka till fönstret Review (granska).! ALL PICTURES eller EDIT ALL -- markerar alla bilder som finns i kamerans minne.! INDEX PRINT eller EDIT INDEX PRINT-- skriver ut miniatyrer av alla bilder som ligger i kamerans minne. 56 8 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Copies (exemplar) visas om du inte har valt Index Print (indexutskrift). I så fall kommer du tillbaka till fönstret Review (granska). -knapp tills det antal 9 Tryck på en / kopior du vill ha visas. 10 Tryck på DO-IT (utför). Bildordningen accepteras och ikonen Print Order (bildordning) visas på LCDskärmen för varje bild som markerats för utskrift. Fönstret Print Order (bildordning) visas igen. 11 Du avslutar med EXIT (avsluta) och trycker därefter på DO-IT (utför). 4 57 Avbryta utskrift av bilder Om du ångrar dig kan du gå tillbaka och avbryta utskriften av antingen enstaka bilder eller alla bilderna. Tryck på en / -knapp tills du har markerat ett utskriftsalternativ.! CANCEL CURRENT--avbryter utskriften av den bild du valt.! EXIT-- återgår till menyn Review (granska).! CANCEL PRINT ORDER--avbryter alla utskrifter.! CANCEL INDEX PRINT--avbryter utskriften av indexbilden. 2 Tryck på DO-IT (utför). Utskriften avbryts och ikonen Print Order (bildordning) försvinner. Fönstret Print Order (bildordning) visas igen. 3 Du avslutar med EXIT (avsluta) och trycker därefter på DO-IT (utför). 1 58 Skydda bilderna Med den här funktionen skyddar du bilder från att av misstag raderas från kamerans minne. Det här är mycket användbart om kameran till exempel används av flera personer. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. 1 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. Fönstret Protect (skydda) kommer upp. 5 Tryck på en / -knapp tills bilden som du vill skydda är markerad. 6 Tryck på DO-IT (utför). Bilden visas på LCD-skärmen med ikonen Protect (skydda). 7 Om du vill att en bild inte ska vara skyddad längre, så avmarkera bildens skydd och trycker på DO-IT (utför). 4 59 Ta bort en bild Om du inte är nöjd med en eller flera bilder på minneskortet eller vill frigöra minneskapacitet kan du använda Delete-funktionen (ta bort) för att ta bort dem. Skyddade bilder kan inte tas bort utan att du först tar bort skyddet. Mer information finns på sid59. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 1 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. -knapp tills ikonen 4 Tryck på en / är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Skärmbilden Delete (ta bort) visas. 60 6 Tryck på en / -knapp tills den bild som du vill ta bort är markerad. -knapp tills rätt 7 Tryck på en / alternativ på Delete-menyn (ta bort) är markerat.! PICTURE (Bild)-- tar bort bilden ur kamerans minne.! EXIT (avsluta)--går tillbaka till fönstret Review (granska) utan att ta bort bilden eller bilderna.! ALL PICTURES (alla bilder)-- tar bort alla bilder från kamerans minne. 8 Tryck på DO-IT (utför). Bilderna tas bort från kamerans minne. 9 Du avslutar med EXIT (avsluta) och DO-IT (utför). 4 61 Visa en diabildsserie på en TV Du kan visa bilder på kamerans LCD-skärm, eller ansluta kameran till en TVapparat med en videokabel och visa bilderna för en större publik med hjälp av funktionen Slide Show (diabildsserie). På kameran kan du ställa in tiden, mellan 1 och 99 sekunder, som bilderna ska visas på TV:n. Diabildsserien avslutas när alla bilderna har visats. Om du använder en Kodak-godkänd nätadapter fortsätter dock diabildsserien tills du stoppar den. Fråga närmaste KODAK-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska).

@@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 1 62 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Slide Show Interval (diabildsintervall) visas. -knapparna för att ställa 6 Tryck på / in antalet sekunder som bilderna ska visas på TV:n. Om du vill titta på en diabildsserie på kameraskärmen trycker du på DO-IT (utför) för att sätta igång och stanna diabildsserien. 7 Anslut videosladden till videoutgången på kameran och till videoingången på TV:n. 8 Sätt på TV:n. Du kan behöva ställa om videoutgångsinställningarna på kameran till NTSC- eller PAL-signaler. Mer information finns på sid73. 9 Tryck på DO-IT (u tför)-knappen när du vill sätta igång eller stoppa diabildsserien. 4 OPEN CARD IN DC EO VID T OU 63 Granska information om en bild Med Picture Information (bildinformation) kan du få extra information om bilderna. Du kan bara läsa och titta på informationen, inte ändra den. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Ställ funktionsväljaren i läget Review (granska). @@Den senast tagna bilden visas på LCDskärmen. 1 64 3 Tryck på Menu-knappen. Menyn Review (granska) visas. 4 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 5 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Picture Info (bildinformation) visas med information om den aktuella bilden.! Kvalitet! Upplösning! File Name (filnamn)! Directory Name (katalog)! Capture Date/Time (bildtagningsdatum och -tid)! Flash (blixt)! Aperture (bländare)! Shutter Speed (slutartid)! White Balance (vitbalans)! Metering (ljusmätning)! Exposure Compensation (exponeringskompensation) 6 Tryck på en / -knapp om du vill se information om andra bilder. 7 Gå ur Picture Information (bildinformation) med knappen DO-IT (utför). 4. 65 66 5 Göra egna inställningar Du kan anpassa kameran efter de krav som dina bilder och motiv ställer på kameran. Du ställer in kameran på Camera Setup (inställningar) och gör sedan de inställningar som behövs för att bilderna ska tas på det sätt du själv vill. Du kan:! Välja en ljudsignal som hörs varje gång du trycker på en knapp.! Låta kameran gå i sparläge för att spara på batterierna.! Granska information om hur kameran har använts tidigare.! Välja vilket språk du vill använda på kameran.! Formatera andra kameraminnen så att du kan använda dem i din kamera.! Ändra normalinställningarna så att kameran alltid fungerar på det sätt som passar dig bäst. 5 67 Ställa in ljudsignal Kameran ger en ljudsignal varje gång du trycker på avtryckaren eller om det inte går att utföra den funktion du har valt. Om du inte vill ha någon ljudsignal kan du stänga av den. Det kan vara bra om du ska fotografera en person som inte ska märka det eller om du ska fotografera djur ute i det fria. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 2 3 4 5 6 Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). Skjut POWER-reglaget åt höger för att slå på kameran. Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Beep (ljudsignal) visas. @@Tryck på en / -knapp för att markera ett ljudsignalsalternativ.! OFF (av) ingen ljudsignal.! SELECTED ON (vissa) ger en ljudsignal när du trycker på avtryckaren och som varningssignal.! ALL ON (ljudsignal på) ger ljudsignal vid varje knapptryckning. Bekräfta inställningen med knappen DO-IT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 68 Spara på kamerans batterier Funktionen Power Save (sparläge) spar batterier genom att kameran stängs av när den inte används på en stund. Funktionen är förinställd att automatiskt gå igång. Om du vill att kameran ska vara påslagen trots att du inte använder den stänger du av funktionen Power Save (sparläge). Det kan vara bra om du till exempel vill arbeta med kameran kopplad till en dator eller liknande. MENU 5 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. @@Fönstret Power Save (sparläge) visas. @@@@6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). @@Vill du veta hur många gånger blixten har använts? @@@@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret About (om) visas. @@! @@! @@! @@@@@@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. @@Fönstret Language (språk) kommer upp. @@@@Fönstret Camera Setup (installera) kommer upp igen. 6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). @@Den sparade informationen kan också skadas. Kameran kommer då att visa att minnet behöver formateras. @@Detta innefattar bilder, ramar och alla andra filer. Du kan skapa ramar och lägga till dem på minneskortet. @@@@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 3 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Format Memory Card (formatera minnet) visas. -knapp tills 5 Tryck på en / CONTINUE FORMAT (formatera) är markerat. 6 Om du vill formatera kamerans minneskort trycker du på DO-IT (utför)knappen. Du kommer automatiskt tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 72 Justera videoutgångssignalen Du kan ställa in kameran så att den fungerar med videosignalerna NTSC eller PAL. Om du vill visa dina bilder på en TV måste du ställa in kamerans videoutgångssignal. Information om hur du gör en diabildsserie finns på se sid 62. 1 MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 5 Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 3 Tryck på en / -knapp tills ikonen är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Video Out (videoutgång) visas. @@5 Tryck på en / -knapp för att markera önskat Video Out-alternativ (videoutgång).

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)! NTSC används främst utanför Europa. I USA används NTSC.! PAL används i Europa. 6 När du vill bekräfta inställningen trycker du på knappen DO-IT (utför). 73 Ändra kamerans standardinställningar Du kan ändra kamerans standardinställningar så att vissa inställningar aktiveras varje gång du slår på kameran. Du kan välja inställningar för blixt, vitbalans, exponeringskompensering, ramar och effekter. Om du vill veta mer om standardinställningarna ser du efter på sid 122. Välja en standardinställning för ramar Du kan ställa in kameran så att en ram eller annan grafik läggs in i de bilder du tar. Mer information om ramfunktionen finns på se sid 32. När bilden väl är tagen kan ramen inte tas bort. @@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 74 -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Borders Default (standardramar) kommer upp. @@-knapp tills den ram 5 Tryck på en / du vill använda är markerad. No Borders (ingen ram) är standardinställningen. 6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 5 75 Ställa in blixten Du kan välja en standardinställning för blixt som kommer att gälla varje gång du slår på kameran. Mer information om blixtinställning finns på se sid 20. @@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Flash Default (blixtstandard) visas. @@-knapp för att 5 Tryck på en / markera ett blixtalternativ.! AUTO (automatisk) blixten används när den behövs. Detta alternativ passar bäst för normalt fotograferande.! FILL (komplementblixt) blixten avfyras alltid. Med det här alternativet får du mer ljus när det är mörkt eller skuggigt.! RED EYE (röda ögon) blixten avfyras en gång för att vänja ögonen vid blixten och vid den andra blixten tas sedan bilden. Främst för porträtt.! OFF (av) blixten används inte. 76 6 Bekräfta inställningen med knappen DO-IT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). Ställa in ett standardvärde för vitbalansen Om du fotograferar där det är förbjudet att använda blixt kan du ställa in kameran för de ljusförhållanden som gäller där du fotograferar. Mer information om vitbalans finns på se sid 40. 1 MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 5 Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 77 -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret White Balance Default (vitbalansinställning) visas. @@-knapp tills det 5 Tryck på en / alternativ för White Balance (vitbalans) du vill ha är markerat.! AUTO (normalinställning) ändras atuomatiskt när blixten används. Passar bäst för normal fotografering.! DAYLIGHT (dagsljus) anpassas till dagsljus. Passar bäst när du fotograferar inomhus i befintligt ljus.! TUNGSTEN (glödlampa) korrigering görs för det rödorange ljus som glödlampor ger.! FLUORESCENT (lysrör) anpassas efter de gröna färgerna i ljus från lysrör. 6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 78 Ställa in standard för exponeringskompensation Du kan ställa in ett standardvärde för exponeringskompensationen så att det används varje gång du slår på kameran. Mer information om exponeringskompensation finns på se sid 30. 1 MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 5 Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret The Exposure Compensation Default (exponeringskompensation) visas. -knapp tills det 5 Tryck på en / exponeringstal du vill använda markerats. Om dina bilder blir för mörka, ökar du (+) exponeringstalet. Om dina bilder blir för ljusa, minskar du (-) exponeringstalet. Standardinställningen för exponeringskompensation är 0,0. 6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 79 Ställa in standard för effekter Om du vill ta svart/vita bilder, ha tydlig text till dina stordiabilder eller om du vill att bilderna ska ge ett gammaldags intryck, ställer du in ett standardvärde som gäller varje gång du startar kameran. Mer information om effekter finns på se sid 34. MENU 1 CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP Sätt funktionsväljaren i läget Camera Setup (inställningar). @@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. 80 -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Effects Default (effekter) visas. @@-knapp tills önskat 5 Tryck på en / effektalternativ har markerats.! No Effect (normalläge) tar bilder i helfärg.! Black & White (svart/vit) tar svart/vita bilder. Passar bra för t.ex. tidningsfoto.! Sepia (sepia) tar bilder i en rödbrun nyans. Passar bra om du vill att dina bilder ska ge ett gammaldags intryck.! Document (dokument) ökar kontrasten så att text på bilden syns bättre. 6 Bekräfta inställningen med knappen DOIT (utför). Du kommer tillbaka till fönstret Camera Setup (installera). 5 81 Ställa in standard för ISO Om du alltid använder kameran inomhus utan blixt kan du ställa in den så att en snabbare slutarhastighet används. På detta sätt undviker du att få suddiga bilder om kameran rör sig när du tar bilden. Mer information om Auto ISOfunktionen finns på se sid 44. @@@@Fönstret Camera Setup (inställningar) visas. -knapp tills ikonen 3 Tryck på en / är markerad. MENU CAPTURE REVIEW CONNECT CAMERA SETUP 4 Tryck på DO-IT (utför). Fönstret Auto ISO Default (standard för auto ISO) visas. @@-knapp tills önskat 5 Tryck på en / alternativ har markerats.