Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Relevanta dokument
Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Fragebogen zur Vorbereitung eines Erbscheinantrags Frågeformulär för ansökan om arvsintyg

Lagrådsremiss. Skatteavtal mellan Sverige och Österrike. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll. Regeringen överlämnar denna remiss till Lagrådet.

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Nachrichten auf Deutsch

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

Sveriges överenskommelser med främmande makter

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1997 Ausgegeben am 6. Mai 1997 Teil III

WiLlk. VÄLKo. WiLlkommen. VÄLkOMMEN

301 Tage, Deutschland

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

SchwedenQuiz. Quiz & Spiele. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Was weißt du über Schweden? (frågeformulär) 3.

Gesetzentwurf. Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode. Drucksache 8/194. der Bundesregierung

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

TAXUD/801/2004 DE Nachtrag Nr.: 2 Datum: Das Handbuch Versandverfahren wird wie folgt geändert:

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Geschäftskorrespondenz Brief

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 18 oktober 2011

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Nachrichten auf Deutsch

TYSKA. Mango, das Zebra. Baby-Tiere. Diese Arbeitsblätter gibt es: 1. Vokabeln zur Sendung 2. Aufgaben zur Sendung 3. Lösungen ARBETSBLAD 2007/08

Svensk författningssamling

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

SCdefault. 9-5 Monteringsanvisning

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Einstufungstest Välkomna! Aufgabenblätter

Logik für Informatiker

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

Prävention alkoholbedingter Jugendgewalt (PAJ) Radioprojekt Webgeflüster

Geschäftskorrespondenz

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Välkomna! Einstufungstest. Aufgabenblätter

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Bewerbung Anschreiben

RP 13/2011 rd. I propositionen föreslås att riksdagen godkänner det med Österrike i mars 2011 in- för sig till det projekt av OECD som syftar

9. Schweden. a. Gesetzliche Erbfolge (1. 5. Kap. ÄB) Ärvdabalk 12 december, 1958 (ÄB) 2 1 kap. Om rätt att taga arv

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16

Buske Sprachkalender SCHWEDISCH 2016

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

Hej! God morgon! Tjänare! Hejsan! 1 Hej!

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Grammatikübungsbuch Schwedisch

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Türkisch für Anfänger

301 Tage, Deutschland

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

SERVICEINSTRUKTION Tider. SERVICE INSTRUCTION Times. Zeiten SIT SE/GB/DE M10401 FIGHTER 2005/2010

Regierungsvorlage. 11 der Beilagen zu den stenographischen Protokollen des Nationalrates IX. GP '

Svensk författningssamling

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

Kulturminnesvårdens perifera organisation Bergstrand, Axel Fornvännen 1939(34), s

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Sveriges internationella överenskommelser

S in Stockholm, Göteborg, Malmö und Lund. Neue Regelungen

Regeringens proposition 2011/12:78

Eine haarige Verwandlung

Skrivning i fonetik. För Tyska kl Namn: Personnummer:

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

Gesetzentwurf. Drucksache 12/5838. Deutscher Bundestag 12. Wahlperiode. der Bundesregierung

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Nachrichten auf Deutsch

5 der Beilagen zu den steno graphischen Protokollen des Nationalrates X. GP. Regierungsvorlage

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

ARBETSBLAD TYSKA. Musik PRODUCENT: THÉRÈSE AMNÉUS ARBETSBLAD: JOHAN POPPEN PROGRAMNUMMER: SÄNDNINGSDATUM:

Aspekte zur Character Semantik

Präpositionen. efter. från. von: beim Passiv zur Angabe des Urhebers Tavlan är målad av en svensk konstnär.

Sveriges internationella överenskommelser

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Deutsche Hits. Diese Arbeitsblätter gibt es:

Jonathan Hedlund heter jag, är 20 år och jobbar här i Zürich som au pair för tre killar.

An den Herrn Präsidenten des Deutschen Bundestages. Hiermit übersende ich den von der Bundesregierung beschlossenen

Türkisch für Anfänger

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA, KORT LÄROKURS

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

4 Fritid. 1 De tycker om att gå på restaurang. a Skriv under bilderna! Schreiben Sie unter die Bilder: Was machen die Personen?

Musik für jede Laune. Sag s mir!

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Transkript:

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit eines EU-/EWR-Staates, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz noch ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, wird auf Grund dieses Antrags eine Bescheinigung über die für den Steuerabzug vom Arbeitslohn maßgebenden persönlichen Besteuerungsmerkmale ausgestellt. Diese ist dem Arbeitgeber vorzulegen. Für die Ausstellung der Bescheinigung ist das Betriebsstättenfinanzamt des Arbeitgebers zuständig. Wird lediglich die Bescheinigung der Steuerklasse I beantragt, kann die Bescheinigung auch vom Arbeitgeber im Namen des Arbeitnehmers beantragt werden. Sie werden als unbeschränkt einkommensteuerpflichtig behandelt, wenn die Summe Ihrer Einkünfte mindestens zu 90 % der deutschen Einkommensteuer unterliegt oder wenn die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte den Grundfreibetrag (8.820, ab 2018: 9.000 ; ggf. nach den Verhältnissen Ihres Wohnsitzstaates gemindert) nicht übersteigen. Sind Sie verheiratet oder haben Sie eine eingetragene Lebenspartnerschaft begründet und leben von Ihrem Ehegatten/Lebenspartner nicht dauernd getrennt, ist für die Bescheinigung der Steuerklasse III Voraussetzung, dass die Einkünfte beider Ehegatten/Lebenspartner zusammen die Einkommensgrenzen erfüllen, wobei der Grundfreibetrag zu verdoppeln ist; weitere Voraussetzung ist, dass der Ehegatte/Lebenspartner seinen Wohnsitz in einem EU-/EWR-Staat oder der Schweiz hat. In diesem Fall ist dieser Vordruck auch von Ihrem Ehegatten/Lebenspartner zu unterschreiben. Lassen Sie sich bitte Ihre nachfolgenden Angaben durch die für Sie zuständige ausländische Steuerbehörde in Abschnitt D bestätigen; hierauf kann verzichtet werden, wenn für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume bereits eine von der ausländischen Steuerbehörde bestätigte Anlage vorliegt und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Für weitere Steuerermäßigungen einschließlich Kinderfreibeträge verwenden Sie bitte zusätzlich den Vordruck Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung. Nach Ablauf eines Kalenderjahres sind Sie und ggf. Ihr Ehegatte/Lebenspartner zur Abgabe einer Einkommensteuererklärung verpflichtet. Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber. Für die Durchführung der Einkommensteuerveranlagung ist das Betriebsstättenfinanzamt Ihres Arbeitgebers zuständig. Dieser Vordruck ist auch zu verwenden, wenn Sie als deutscher Staatsangehöriger Arbeitslohn aus einer öffentlichen Kasse beziehen und auf Grund eines dienstlichen Auftrags im Ausland auch außerhalb eines EU-/EWR-Staates tätig sind. Dies gilt nicht für Angehörige des diplomatischen oder konsularischen Dienstes. Nach den Vorschriften der Datenschutzgesetze wird darauf hingewiesen, dass die mit diesem Antrag angeforderten Daten auf Grund der 149, 150 der Abgabenordnung (AO) und der 1 Abs. 3, 1a Abs. 1 Nr. 2, 39 Abs. 2 und 3 des Einkommensteuergesetzes (EStG) erhoben werden. Weiße Felder bitte ausfüllen oder ankreuzen. A Angaben zur Person Antragstellende Person Identifikationsnummer - soweit erhalten - Ehegatte/Lebenspartner Identifikationsnummer - soweit erhalten - Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Familienname, Vorname und ggf. Geburtsname Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Geburtsdatum Tag Monat Jahr Staatsangehörigkeit Wohnsitz im Ausland (Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort, Staat) Zuletzt zuständiges inländisches Finanzamt, Steuernummer Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift, Steuernummer) Arbeitgeber im Inland (Name, Anschrift, Steuernummer) Beschäftigt vom (voraussichtlich) bis Beschäftigt vom (voraussichtlich) bis Ich beantrage die Steuerklasse I Ich beantrage die Steuerklasse III Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Bescheinigungen für den Steuerabzug vom Arbeitslohn Ja, vom Finanzamt Nein für das laufende Kalenderjahr sind mir bereits erteilt worden B Angaben zu den Einkünften der antragstellenden Person Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart C Angaben zu den Einkünften des Ehegatten/Lebenspartners Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) Voraussichtliche andere Einkünfte Einkunftsart Einkunftsart Einkunftsart 10.16 ab 2017 (schwedisch) - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Exemplar för den tyska skattemyndigheten -

Versicherung Abschnitt D wurde nicht ausgefüllt, weil für einen der beiden vorangegangenen Veranlagungszeiträume (Kalenderjahr, Steuernummer ) bereits eine Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde vorgelegt wurde und sich die Verhältnisse nicht geändert haben. Bei der Ausfertigung dieses Antrags hat mitgewirkt: Herr/Frau/Firma Falls der Antrag im Namen des Arbeitnehmers vom Arbeitgeber gestellt wird: (Datum) (Unterschrift der antragstellenden Person) (Unterschrift des Ehegatten/Lebenspartners) (Unterschrift des Arbeitgebers) D Bestätigung der ausländischen Steuerbehörde Name und Anschrift der ausländischen Steuerbehörde Es wird hiermit bestätigt, 1. dass die auf der Seite 1 genannte(n) steuerpflichtige(n) Person(en) ihren Wohnsitz in unserem Staat hat/haben; 2. dass nichts bekannt ist, was zu den in diesem Antrag gemachten Angaben über die persönlichen Verhältnisse und über die Einkommensverhältnisse in Widerspruch steht. Ort Datum Dienststempel und Unterschrift Verfügung des Finanzamts 1. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer oder die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen nicht den Grundfreibetrag; Grundsatz: Steuerklasse I; im Fall von Ehegatte/Lebenspartnern müssen für die Berücksichtigung der Steuerklasse III die gemeinsamen Einkünfte die Einkommensvoraussetzungen unter Verdopplung des Grundfreibetrags erfüllen; Bescheinigung nach 1 Abs. 3 i. V. m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) - Maßgebliche Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge... - die Steuerklasse/Faktor/Zahl der Kinderfreibeträge ist zu ändern in... b) Freibetrag/Hinzurechnungsbetrag insgesamt (lt. Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung)... bisher berücksichtigt... verbleibender Betrag... Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i. S. d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) d) Vormerken für ESt-Veranlagung... EUR 2. Die Summe der Einkünfte des Arbeitnehmers unterliegt nicht mindestens zu 90% der deutschen Einkommensteuer und die nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte übersteigen den Grundfreibetrag; Bescheinigung nach 1 Abs. 4 i. V. m. 39 Abs. 2 und 3 EStG ist zu erteilen. a) Maßgebliche Steuerklasse eins sechs b) Freibeträge: Werbungskosten... Sonderausgaben - 10b EStG... - 10e, 10i EStG... Freibetrag insgesamt... bisher berücksichtigt... verbleibender Freibetrag... EUR Monatsbetrag Wochenbetrag Tagesbetrag c) Minderung der Lohnsteuer nach dem DBA Belgien ist in die Bescheinigung aufzunehmen (nicht bei Geschäftsführern und Vorständen i. S. d. Art. 16 Abs. 2 DBA Belgien) 3. Bescheinigung und Belege an Antragsteller zurück am... 4. Z. d. A. (Sachgebietsleiter) (Datum) (Sachbearbeiter)

Ansökan om behandling som oinskränkt löneskattskyldig arbetstagare enligt 1, avsnitt 3, 1a i den tyska lagen om inkomstbeskattning (EStG) för 201_ (Bilaga Gränspendlare inom EU/EES) Observera: För arbetstagare med medborgarskap i en medlemsstat i EU-/EES, som varken har sin bostad eller sin stadigvarande hemvist i Förbundsrepubliken Tyskland, utfärdas på grundval av denna ansökan ett intyg om de personliga skatteförhållanden som bestämmer skatteavdragen från arbetslönen. Detta intyg ska föreläggas arbetsgivaren. Den för din arbetsgivare behöriga skattemyndigheten utfärdar intyget. Om ansökan endast gäller ett intyg för skattegruppering I kan detta intyg även utfärdas av arbetsgivaren å arbetstagarens vägnar. Du behandlas som oinskränkt löneskattskyldig om dina sammanlagda inkomster till minst 90 % faller under tysk inkomstskatt eller om de inkomster som inte faller under tysk löneskattskyldighet inte överstiger basfribeloppet (8 820, från 2018: 9 000 ; eventuellt reducerat enligt bestämmelserna i den stat där du är bosatt). Om du är gift eller om du lever i ett registrerat partnerskap och inte varaktigt bor åtskild från din make/maka/partner, så är förutsättningen för ett intyg om skattegruppering III att båda makarnas/partnernas sammanlagda inkomster ligger inom inkomstgränserna, varvid basfribeloppet ska fördubblas; ytterligare en förutsättning är att maken/makan/partnern är varaktigt bosatt i en stat inom EU/EES eller i Schweiz. I så fall ska din make/maka/partner också underteckna denna blankett. Låt ansvarig utländsk skattemyndighet intyga uppgifterna i avsnitt D nedan; detta behöver inte ske om det för någon av de båda föregående taxeringsperioderna redan föreligger en av utländsk skattemyndighet bekräftad bilaga och förhållandena är oförändrade. För ytterligare skattereduktion inklusive avdrag för barn ber vi dig dessutom använda blanketten Ansökan om reduktion av löneskatt. Efter kalenderårets slut är du respektive din make/maka/partner skyldiga att lämna in en självdeklaration över era inkomster. Det löneskatteintyg som krävs för detta får du av din arbetsgivare. Den för din arbetsgivare behöriga skattemyndigheten genom för taxeringen av inkomstskatten. Denna blankett ska också användas om du som tysk medborgare får arbetslön från offentliga medel och på grund av ett tjänsteuppdrag är verksam i utlandet även utanför EU-/EES-länderna. Detta gäller inte för medlemmar av den diplomatiska och konsulära kåren. I enlighet med de tyska dataskyddsbestämmelserna hänvisas till att de uppgifter som efterfrågas i denna ansökan insamlas på grundval av 149, 150 i den tyska skatteförordningen (AO) och 1 avsnitt 3, 1a avsnitt 1 punkt 2, 39 avsnitt 2 och 3 i den tyska inkomstskattelagen (EStG). A Personuppgifter Sökanden Make/maka/partner V.g. skriv eller sätt kryss i de vita fälten. dag månad år medborgarskap dag månad år medborgarskap Bostad i utlandet (gatuadress, postnummer, ort, land) Senaste handläggande skattemyndighet i inlandet, skattenummer Jag ansöker om skattegruppering I Jag ansöker om skattegruppering III Intyg om reduktion av inkomstskatt för innevarande kalenderår är redan utfärdade För äkta makar/partners som båda har arbetsinkomst:vi ansöker om skattegruppskombination Nej tre/fem fyra/fyra fem/tre Ja, från skattekontoret B Uppgifter om sökandens inkomster inkomstens art inkomstens art inkomstens art C Uppgifter om makens/makans/partnerns inkomster inkomstens art inkomstens art inkomstens art 10.16 - ab 2017 (schwedisch) - Ausfertigung für das deutsche Finanzamt/Exemplar för den tyska skattemyndigheten -

Försäkran Avsnitt D har inte fyllts i eftersom en bekräftelse från den utländska skattemyndigheten för en av de båda föregående taxeringsperioderna (kalenderår, skattenummer ) redan har lämnats in och inkomstförhållandena därefter inte har förändrats. Vid utarbetandet av denna ansökan har medverkat: Namn/Firma Om ansökan inlämnas av arbetsgivaren å arbetstagarens vägnar: D (Datum) (Sökandens underskrift) (Makens/makans/partners underskrift) Intyg från den utländska skattemyndigheten (Arbetsgivarens underskrift) Den utländska skattemyndighetens namn och adress Härmed intygas, 1. att den/de på sidan 1 nämnda skattskyldiga personen/personerna var bosatt/bosatta i vårt land; 2. att här inte föreligger kännedom om något som motsäger de uppgifter rörande personliga förhållanden och inkomstförhållanden som har lämnats i denna ansökan. Ort Datum Stämpel och underskrift

Ansökan om behandling som oinskränkt löneskattskyldig arbetstagare enligt 1, avsnitt 3, 1a i den tyska lagen om inkomstbeskattning (EStG) för 201_ (Bilaga Gränspendlare inom EU/EES) Observera: För arbetstagare med medborgarskap i en medlemsstat i EU-/EES, som varken har sin bostad eller sin stadigvarande hemvist i Förbundsrepubliken Tyskland, utfärdas på grundval av denna ansökan ett intyg om de personliga skatteförhållanden som bestämmer skatteavdragen från arbetslönen. Detta intyg ska föreläggas arbetsgivaren. Den för din arbetsgivare behöriga skattemyndigheten utfärdar intyget. Om ansökan endast gäller ett intyg för skattegruppering I kan detta intyg även utfärdas av arbetsgivaren å arbetstagarens vägnar. Du behandlas som oinskränkt löneskattskyldig om dina sammanlagda inkomster till minst 90 % faller under tysk inkomstskatt eller om de inkomster som inte faller under tysk löneskattskyldighet inte överstiger basfribeloppet (8 820, från 2018: 9 000 ; eventuellt reducerat enligt bestämmelserna i den stat där du är bosatt). Om du är gift eller om du lever i ett registrerat partnerskap och inte varaktigt bor åtskild från din make/maka/partner, så är förutsättningen för ett intyg om skattegruppering III att båda makarnas/partnernas sammanlagda inkomster ligger inom inkomstgränserna, varvid basfribeloppet ska fördubblas; ytterligare en förutsättning är att maken/makan/partnern är varaktigt bosatt i en stat inom EU/EES eller i Schweiz. I så fall ska din make/maka/partner också underteckna denna blankett. Låt ansvarig utländsk skattemyndighet intyga uppgifterna i avsnitt D nedan; detta behöver inte ske om det för någon av de båda föregående taxeringsperioderna redan föreligger en av utländsk skattemyndighet bekräftad bilaga och förhållandena är oförändrade. För ytterligare skattereduktion inklusive avdrag för barn ber vi dig dessutom använda blanketten Ansökan om reduktion av löneskatt. Efter kalenderårets slut är du respektive din make/maka/partner skyldiga att lämna in en självdeklaration över era inkomster. Det löneskatteintyg som krävs för detta får du av din arbetsgivare. Den för din arbetsgivare behöriga skattemyndigheten genom för taxeringen av inkomstskatten. Denna blankett ska också användas om du som tysk medborgare får arbetslön från offentliga medel och på grund av ett tjänsteuppdrag är verksam i utlandet även utanför EU-/EES-länderna. Detta gäller inte för medlemmar av den diplomatiska och konsulära kåren. I enlighet med de tyska dataskyddsbestämmelserna hänvisas till att de uppgifter som efterfrågas i denna ansökan insamlas på grundval av 149, 150 i den tyska skatteförordningen (AO) och 1 avsnitt 3, 1a avsnitt 1 punkt 2, 39 avsnitt 2 och 3 i den tyska inkomstskattelagen (EStG). A Personuppgifter Sökanden Make/maka/partner V.g. skriv eller sätt kryss i de vita fälten. dag månad år medborgarskap dag månad år medborgarskap Bostad i utlandet (gatuadress, postnummer, ort, land) Senaste handläggande skattemyndighet i inlandet, skattenummer Jag ansöker om skattegruppering I Jag ansöker om skattegruppering III Intyg om reduktion av inkomstskatt för innevarande kalenderår är redan utfärdade För äkta makar/partners som båda har arbetsinkomst:vi ansöker om skattegruppskombination Nej tre/fem fyra/fyra fem/tre Ja, från skattekontoret B Uppgifter om sökandens inkomster inkomstens art inkomstens art inkomstens art C Uppgifter om makens/makans/partnerns inkomster inkomstens art inkomstens art inkomstens art 10.16 - ab 2017 (schwedisch) - Ausfertigung für die ausländische Steuerbehörde/Exemplar för den utländska skattemyndigheten -

Försäkran Avsnitt D har inte fyllts i eftersom en bekräftelse från den utländska skattemyndigheten för en av de båda föregående taxeringsperioderna (kalenderår, skattenummer ) redan har lämnats in och inkomstförhållandena därefter inte har förändrats. Vid utarbetandet av denna ansökan har medverkat: Namn/Firma Om ansökan inlämnas av arbetsgivaren å arbetstagarens vägnar: D (Datum) (Sökandens underskrift) (Makens/makans/partners underskrift) Intyg från den utländska skattemyndigheten (Arbetsgivarens underskrift) Den utländska skattemyndighetens namn och adress Härmed intygas, 1. att den/de på sidan 1 nämnda skattskyldiga personen/personerna var bosatt/bosatta i vårt land; 2. att här inte föreligger kännedom om något som motsäger de uppgifter rörande personliga förhållanden och inkomstförhållanden som har lämnats i denna ansökan. Ort Datum Stämpel och underskrift