Ilmapistosaha Luftdriven Tigersåg



Relevanta dokument
Epäkeskohiomakone 6 Excenterslipmaskin 6

ISKUPORAKONE 1050W / 2-VAIHTEINEN

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

PAKKAUSSELOSTE. Cuplaton 100 mg kapseli, pehmeä

K 185P. Bruksanvisning

Farmitunkki / Offroad-tunkki 48

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

LÄMMINVESIVARAAJA 50 l VARMVATTENBEREDARE 50 l

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING GENERATOR. DAR0750 (2GF-3) 2,0 kw. DAR0751 (2.8GF-6) 2,8 kw. DAR0752 (5GF-3) 5 kw

Rotorslåtter Bruksanvisning

Eldriven dragvinsch med permanentmagnetmotor kg

Läs noga igenom dessa instruktioner innan luftverktyget används eller underhålls. Spara instruktionerna för framtiden.

SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

PAKKAUSSELOSTE. Myyntiluvan haltija Caballo B.V.,Leysendwarsstraat 26, NL-4901 PG Oosterhout, Alankomaat

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

PAKKAUSSELOSTE. Otita para vet korvatipat, suspensio

PAINEILMAKOMPRESSORI KÄYTTÖOHJE ÖLJYVOIDELLUT MALLIT

SELKÄTUKISIDE RYGGBANDAGE

LS FI Säädin 1-10V kytkintoiminnolla Dimmer 1-10V med omkopplingsfunktion

Portabel luftavfuktare

KÄYTTÖOHJE (AUTOSUOJA 65011)

PAKKAUSSELOSTE. Mamyzin vet 10 g injektiokuiva-aine ja liuotin suspensiota varten

PAINEILMAKOMPRESSORIT KÄYTTÖOHJE ÖLJYTTÖMILLE MALLEILLE

SÄKERHETS- OCH INSTALLATIONSINSTRUKTIONER

PAKKAUSSELOSTE. Betolvex 1 mg/ml injektioneste, suspensio

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

KÄYTTÖOHJE MINIJÄÄKAAPPI SKS- 56A+ Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Användarmanual. Datum:

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

PAKKAUSSELOSTE. Cuplaton 300 mg/ml tipat, emulsio Dimetikoni

/ luftkonditionering. Användarmanual

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Sulky Linjemålare 1200

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R

IO KÖKSFLÄKT EFU , EFU X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Easy wash Portabel tvätt

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.

Användarhandbok AirQlean High ett takmonterat luftfiltreringssystem

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Installationsanvisning

Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!

Bruksanvisning. Sandblästerpistol. Art

Installationsanvisning

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Nokia Converter (CA-55) Installationshandbok Utgåva 1

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

CLOTAM 100 mg Kapseli, kova CLOTAM 200 mg Kapseli, kova

Bruksanvisning Takskivhiss. Anita Lång. Art.nr:

PAKKAUSSELOSTE. Umpimycin vet intramammaarisuspensio

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

LMC 175. Bruksanvisning

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Slangreparation och underhåll

Kassettklinga (11-delad)

NOVIPro TELESKOPSTEGE

POLVITUKISIDE KNÄLEDSBANDAGE

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Kassettdrev. Återförsäljarmanual DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ Komfortcykel DM-RACS001-01

GHH CS1200. Saleby Bulk & Tank AB. Kompressorinstallation direktdriven. RTI Transport Installaties B.V.

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Kulutukseen luovuttajat. apteekit sairaala-apteekit lääketukkukaupat lääketehtaat. Överlåtarna för förbrukning

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

ENGLISH WHEEL ART. Monterings- och Bruksanvisning

FI D. Baition I-Rae. Syöttirae muurahaisten torjuntaan. Tuhoaa koko pesän. 200 g. Riittää noin 25 pesän hävittämiseen

KÄYTTÖOHJE BRUKANVISNING

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

Transkript:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Ilmapistosaha Luftdriven Tigersåg DAC3132 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda! Käännös alkuperäisohjeista Översättning av originalanvisningarna

VAROITUKSET Lue, ymmärrä ja noudata tuotteen mukana toimitettuja käyttöohjeita. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän laitteen asennusta, käyttöä, huoltoa tai korjausta. Säilytä nämä ohjeet varmassa paikassa! VAROITUKSET Varoitus: Henkilövammojen ehkäisemiseksi Käytä aina suojavarusteita ja -vaatteita laitteen käytön aikana. Lue, ymmärrä ja noudata tuotteen mukana toimitettuja käyttöohjeita. Varoitus- ja käyttöohjeiden laiminlyönti voi johtaa vaurioihin ja vakavaan tapaturmaan tai kuolemaan. Käytä aina hyväksyttyjä suojalaseja. (Käyttäjät ja sivulliset). Älä koskaan käytä laitetta muuhun kuin mihin se on tarkoitettu. Käytä vain tämän työkalun kanssa käytettäväksi suunniteltuja lisätarvikkeita. Älä koskaan muuta tai muokkaa laitetta mitenkään. Työkalun väärä käyttö ja/tai huolto, muokkaaminen tai käyttö sopimattomilla varusteilla voi johtaa vakavaan tapaturmaan tai kuolemaan. Valitse aina oikean kokoista ja tyyppistä varustetta työhön. Käytä aina puhtaassa, turvallisessa, valaistussa, järjestetyssä ja hyvin varustetussa tilassa. Älä aloita korjausta ennen kuin olet varmistanut, että korjattava laite on turvallisessa asennossa eikä liiku töiden aikana. 1) Työkalua ei saa käyttää mahdollisesti räjähdysvaarallisissa tiloissa. 2) Irrota paineilmaletku ennen työkalujen vaihtoa tai säätöä. 3) Tarkasta ennen laitteen käyttöä, että liittimet ja tulpat on kiinnitetty kunnolla. Paineistettu ilmaletku joka irrotetaan voi ponnahtaa ulos ja aiheuttaa vakavan tapaturman. 4) Löysät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat takertua koneen liikkuviin osiin. 5) Maksimipaineen ylittävä ilmanpaine voi aiheuttaa tapaturman. 6) Pitkäaikainen altistuminen tärinälle voi olla haitallista käyttäjälle. 7) Liukastuminen/kaatuminen/putoaminen ovat vakavien tapaturmien ja kuolemaan johtavien tapaturmien päätekijöitä. Varo ylimääräisiä kävely- tai työskentelypinnalle jätettyjä letkuja. 8) Silmä-/kasvosuojuksen käyttö voi rajoittaa työstä syntyvien lentävien lastujen aiheuttamia tapaturmia. 9) Käyttämällä sopivaa hengityssuojaa vältät hengittämästä pölyä tai käsittelemästä työprosessista syntyviä jätteitä, jotka voivat vahingoittaa terveyttäsi. 10) Suuri melutaso voi aiheuttaa pysyvän kuulon menetyksen. Käytä kuulosuojaimia koneen käytön aikana. 11) Työstettävästä materiaalista riippuen, olemassa voi olla räjähdys- tai tulipalovaara. Huomioi työpinnan vaarat ennen töiden aloittamista. 12) Tämä työkalu sisältää teräviä leikkuuteriä ja sitä on käsiteltävä varovasti. Irrota aina ilmansyöttö työkalusta ennen terien asennusta tai irrotusta. 13) Tätä työkalua ei ole eristetty. Kosketus sähkövirtaan voi johtaa tapaturmaan. 14) Jotkut pölyä ja/tai mikroskooppisia hiukkasia muodostavat toimenpiteet, kuten hionta, sahaus, teroitus, poraus ja muut rakennustoiminnot sisältävät tunnettuja kemikaaleja, jotka aiheuttavat syöpää, synnynnäisiä vaurioita ja muita hedelmällisyyteen vaikuttavia heikentäviä tekijöitä. Työkalun käyttäjien on tarkastettava työstettävän materiaalin ja työkalun kanssa käytettävien aineiden kemiallinen koostumus ennen pölyä ja/tai mikroskooppisia hiukkasia muodostavien töiden aloittamista. Käyttäjän vastuulla on hankkia valmistajalta tai työnantajalta ja tutkia jokaisen kemikaalin käyttöturvallisuustiedote ja noudattaa näiden kemikaalien käyttöohjeita. Esimerkkejä muutamista kemikaaleista: lyijypohjaisien maalien lyijy; tiilistä, sementistä ja muista kivitöistä muodostuva kiteinen kvartsi; kemiallisesti käsitellystä puutavarasta muodostuva arsenikki ja kromi. Näille kemikaaleille altistumisen pienentämiseksi, käyttäjän tulee: - tehdä töitä ainoastaan hyvin tuuletetuissa tiloissa. - käyttää suojavälineitä ja vaatteita, jotka on erityisesti suunniteltu suodattamaan pois mikroskooppiset hiukkaset a) Tämä työkalu sisältää teräviä leikkuuteriä ja sitä on käsiteltävä varovasti. b) Irrota aina ilmansyöttö työkalusta ennen terien asennusta tai irrotusta. c) Pidä lapset ja lemmikkieläimet kaukana laitteesta aina sen käytön aikana. d) Varoitusten laiminlyönti voi johtaa vaurioihin ja vakavaan tapaturmaan tai kuolemaan. 2

Käytä aina hyväksyttyjä suojalaseja. Jotkut normaalit pölyä ja/tai mikroskooppisia hiukkasia muodostavat toimenpiteet sisältävät tunnettuja kemikaaleja, jotka aiheuttavat syöpää, synnynnäisiä vaurioita ja muita hedelmällisyyteen vaikuttavia heikentäviä tekijöitä. Käytä aina suojavarusteita ja -vaatteita laitteen käytön aikana. Lue, ymmärrä ja noudata tuotteen mukana toimitettuja käyttöohjeita. TYÖKALUN KÄYTTÖTARKOITUS Tämä laite on tarkoitettu kaikentyyppisen alumiinin, muovin, lasikuidun ja metallilevyjen sahaamiseen ja se sopii erinomaisesti autokorjaamoihin. Älä käytä laitetta käyttötarkoituksen vastaisella tavalla. Älä mukauta työkalua mihinkään tarkoitukseen tai käyttöön. TUOTETIEDOT Sopii erinomaisesti ajoneuvokorjaamoihin Säädettävä teräohjain pidentää terän käyttöikää Leikkaa alumiinia, muovia, lasikuitua ja metallilevyä Leikkaa eri muotoja ja tiukkoja mutkia tasaiseen tai kaarevaan pintaan TEKNISET TIEDOT: Tuotekoodi DAC3132 (DL-AS10) Leikkauskapasiteetti: 1,6 mm teräspaksuus Iskua minuutissa: 9,000 bpm Iskun pituus: 10 mm Kokonaispituus: 235 mm (9-1/4") Nettopaino: 0,8kg (1.76Ibs) Ilmansyötön kierrekoko NPT: 1/4" Ilmaletkun halkaisija: 3/8" (10mm) Keskimääräinen Ilmankulutus: 113 l/min (4cfm) Ilmanpaine: 6,2 bar (90 PSI) - alumiinirunko - mukana 2 kpl teriä (24- ja 32-hampainen) ÄLÄ HÄVITÄ - LUOVUTA KÄYTTÄJÄLLE HUOLTO-OHJEET 1). VOITELU: Levitä ennen letkun liittämistä 4 tai 5 tippaa ilmatyökalun öljyä ilmansyöttöön. Lisää öljyä myös 3-4 tunnin käytön jälkeen. 2). OSIEN KIREYS: Tarkasta säännöllisesti, että kaikki osat on kiristetty kunnolla. Suorita tämä päivittäin ennen töiden aloittamista. 3). VARASTOINTI: Vältä työkalun säilyttämistä kosteissa tiloissa. Jos työkalu varastoidaan käyttökunnossa, voi jäännöskosteus aiheuttaa ruostumista. Ennen varastointia ja käytön jälkeen, öljyä työkalu ilmansyötöstä ilmatyökalujen öljyllä ja käytä sitä lyhyt aika. 4). HÄVITTÄMINEN: Noudata kansallisia jätteenkäsittelymääräyksiä. 5). HUOLTO-OSIEN TILAAMINEN Lisätietoja käytöstä ja käsittelystä tai varaosista saat myyntiedustajalta. *Anna varaosia tilattaessa jokaisen osan numero, nimi ja määrä. 3

EHDOTETTU ILMALINJAN LIITÄNTÄ Öljyn ja vedenerotinta ei tule asentaa ilmakompressoriin tai sen lähelle. Puristuksen aikana ilman lämpötila nousee erittäin paljon. Kun ilma viilenee huonelämpötilaan, ilmaletkuun kondensoituu kosteutta matkalla työkaluun. Sen vuoksi öljy- ja vedenerotin on asennettava siihen kohtaan ilmansyöttöjärjestelmää, jossa puristetun ilman lämpötila on alhaisin. Ilmaputket on tyhjennettävä päivittäin. Ilmaletkun alaosat toimivat vedenerottimena. Kiinnitä alaosat helposti käsiksi päästävällä tyhjennysputkella. Katso alla oleva kaaviokuva. Aseta kaikki ilmaletkut takaisin kompressoria päin niin, että tiivistynyt kosteus virtaa takaisin ilmasäiliöön, josta se voidaan tyhjentää. Tyhjennä päivittäin. Aseta putki takaisin kohti ilmasäiliötä Kompressori PUTKIKOKO (tuumaa) Ilmavirtaus CFM Putken pituus (jalkaa) Asenna tyhjennysputki jokaiseen alaosaan Tyhjennä päivittäin Tyhjennä päivittäin Öljyn ja vedenerotin Tyhjennä päivittäin 25 JALKAA TAI ENEMMÄN Öljyn ja vedenerotin tulee asettaa vähintään 25 jalan päähän kompressorista. Kauemmas mikäli mahdollista. YMPÄRISTÖNSUOJELU Tuotteen pakkausta hävitettäessä noudata materiaalista riippuen paikallisia jätehuollosta ja kierrätyksestä annettuja ohjeita. TAKUU Tuotteen takuuaika on 12 kuukautta, ostopäivästä lukien. Maahantuoja vastaa epäkuntoon menneen laitteen tai osien korvaamisesta, materiaali- ja valmistusvikojen osalta, jos ne todetaan tarkastuksessa vialliseksi. Ostajan on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä kassakuitti, ostolasku, takuutodistus tai lähetyslista. Tuote on palautettava täydellisenä, varustettuna selostuksella toimintahäiriöistä. Takuu raukeaa, mikäli kone on avattu, osia vaihdettu, sitä korjattu tai sen rakennetta muutettu. Takuun piiriin eivät kuulu vahingot, jotka ovat aiheutuneet normaalista kulumisesta, väärästä käytöstä tai asiattomasta käsittelystä. Takuu ei kata kuljetusta, kuljetusvaurioita eikä mitään välillisiä kustannuksia. Takuukorjaukset saa tehdä vain maahantuojan valtuuttama huolto. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Maahantuoja / Valmistaja: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7, 63610 Tuuri, FINLAND. Tel. +358 10 770 7000 4

VARNING Observera: För att förhindra personskador VARNING Läs, var säker på att du förstår, och följ samtliga anvisningar som medföljder denna produkt. Läs dessa anvisningar noga före installation, användning, service eller reparation av detta verktyg. Förvara dessa anvisningar på säker och lättillgänglig plats. Normal användning av denna produkt kommer sannolikt att exponera användaren till dam och/eller mikroskopiska partiklar som innehåller kemikalier vilka i delstaten Kalifornien är kända som cancerframkallande, förorsakar missbildningar eller andra skador på fortplantningsorganen. Bär alltid lämplig skyddsutrustning och kläder vid användning av denna produkt. Läs, var säker på att du förstår, och följ samtliga anvisningar som medföljder denna produkt. Underlåtenhet att läsa och följa samtliga varningar och handhavandeanvisningar kan leda till skador och svåra personskador eller dödsfall. Använd alltid av godkända skyddsglasögon vid arbete med denna produkt. (Användare och åskådare). Använd aldrig detta verktyg för andra ändamål än för vilket det är konstruerad. Använd endast för detta verktyg konstruerade tillbehör. Ändra eller modifiera aldrig detta verktyg på något sätt. Olämplig användning och/eller underhåll av detta verktyg, modifiering av verktyget eller användning av verktyget med tillbehör som inte är konstruerade för det kan resultera i svåra personskador eller dödsfall. Välj alltid lämpliga tillbehör av rätt storlek och konstruktion för det arbete du utför. Arbeta alltid i ett rent, säker, väl belyst, organiserat och tillräckligt utrustat område. Påbörja inte reparationer innan du förvissat dig om att fordonet är i säkert läge och inte kommer att förskjutas under reparationen. 1) Verktyget får inte användas i explosiva atmosfärer. 2) Koppla bort luftslangen innan byte eller justeringar av det monterade verktyget. 3) Innan verktyget används, var god säkerställ att samtliga kopplingar och pluggar är säker fästa. Trycksatta luftslangar kan snärta till när de kopplas bort vilket kan förorsaka svåra personskador. 4) Bär inte löst sittande kläder, långt hår eller andra personliga accessoarer som kan snärjas av rörliga delar. 5) Lufttryck som överstiger det specificerade maxtrycket kan förorsaka personskador. 6) Långvarig exponering till starka vibrationer kan skada användaren. 7) Halkning, snubbling och fall är bland huvudorsakerna till svåra personskador eller dödsfall. Uppmärksamma slangar som kvarlämnats på gångvägar eller arbetsytor. 8) Användning av ögon-/ansiktsskydd kan minska risken för personskador från partiklar som slungas ut från verktygen eller arbetsstycket med hög hastighet. 9) Användning av lämpligt andningsskydd bidrar till att undvika att inhalera damm från bearbetningsprocessen som kan vara skadlig för din hälsa. 10) Hög bullernivå kan förorsaka permanent förlust av hörseln Använd hörselskydd vid arbetet med detta verktyg. 11) Avhängigt de material som bearbetas kan risk föreligga för explosion eller brand. Uppmärksamma risker på arbetsstycket innan arbetet påbörjas. 12) Detta verktyg inkluderar vassa sågblad, och ska hanteras med största försiktighet. Koppla alltid bort luftförsörjningen från verktyget före demontering eller montering av sågblad. 13) Detta kraftverktyg är inte elektriskt isolerat. Vid kontakt med spänningsförande komponenter eller kablar kan personskador förorsakas. 14) Damm som alstras vid slipning, sågning, borrning och andra bearbetningsaktiviteter innehåller kemikalier vilka är kända som cancerframkallande, förorsakar missbildningar eller andra skador på fortplantningsorganen Användare av detta verktyg ska innan arbetet påbörjas granska den kemiska sammansättningen på arbetsytan och eventuellt ytterligare produkter som används i samband med detta verktyg med avseende på kemikalier som skapar damm och/eller mikroskopiska partiklar. Användaren ska anskaffa materialsäkerhetsdatablad för samtliga identifierade kemikalier, antingen från tillverkaren eller arbetsgivaren, och studera, förstå och följa alla anvisningar och varningar om exponering tills dessa kemikalier. Några exempel på sådana kemikalier är: bly från blybaserade färger, kristallisk kvarts från tegel, cement och andra stenprodukter och arsenik och krom från kemiskt behandlat trä. 5

För att minska exponeringen till sådana kemikalier ska användaren alltid: - arbeta i väl ventilerade områden. - använda lämplig skyddsutrustning och kläder som är speciellt avsedd att filtrera bort mikroskopiska partiklar. a) Detta verktyg inkluderar vassa sågblad, och ska hanteras med största försiktighet. b) Koppla alltid bort luftförsörjningen från verktyget före demontering eller montering av sågblad. c) Håll alltid händerna och kroppen på avstånd från sågbladet. d) Underlåten att läsa och uppmärksamma dessa varningar kan resultera i svåra personskador. Använd alltid av godkända skyddsglasögon vid arbete med denna produkt. Normal användning av denna produkt kommer sannolikt att exponera användaren till damm och/eller mikroskopiska partiklar som innehåller kemikalier är kända som cancerframkallande, förorsakar missbildningar eller andra skador på fortplantningsorganen. Bär alltid godkänd skyddsutrustning och lämpliga kläder vid användning av denna produkt. Läs, var säker på att du förstår, och följ samtliga anvisningar som medföljder denna produkt. VERKTYGETS AVSEDD ANVÄNDNING Denna enhet är avsedd att användas för sågning av alla typer aluminium, plast, fiberglas och tunnplåtmaterial, och är idealisk för karossarbeten liksom arbeten på ljuddämpare och avgassystem. Använd inte detta verktyg för annat ändamål än det avsedda. Modifiera inte verktyget för annat ändamål eller annan användning. PRODUKTINFORMATION: Idealisk för karossarbeten liksom arbeten på ljuddämpare och avgassystem Justerbar bladstyrning förlänger bladets livslängd Sågar alla typer av aluminium, plast, fiberglas och tunnplåtmetall Sågar komplicerade former och små radier på plana och böjda ytor SPECIFIKATIONER: Produkt kod DAC3132 (DL-AS10) Sågkapacitet: 1,6 mm stålplåt Slagfrekvens: 9 000 bpm Slaglängd: 10 mm Total längd: 235 mm (9 ¼ ) Vikt netto: 0,8 kg (1,76 lb). Luftintagets gänga NPT: 1/4" Luftslang, inre dia: 10 mm (3/8 ) Genomsnittlig luftförbrukning: 113 l/min (4 cfm) Lufttryck: 6,2 bar (90psi) - aluminiumram - Inkluderar 2 st blad (24 - och 32-tand) KASTA INTE ANVISNINGARNA- ÖVERLÄMNA TILL ANVÄNDAREN UNDERHÅLLSANVISNINGAR: 1). SMÖRJNING: Innan luftslangen ansluts, droppa 4 eller 5 droppar olja för luftverktyg i luftinloppet. Efter 3 till 4 timmars användning kan smörjning åter vara nödvändig. 2). DELARNAS FASTSÄTTNING: Kontrollera regelbundet att samtliga delar är säkert fastsatta. Utför detta dagligen innan arbetet påbörjas. 3). FÖRVARING: Undvik att förvara verktyget i hög luftfuktighet. Om verktyget inte används kan kvarvarande fukt i verktyget förorsaka rost. Innan förvaring och efter användning, smörj verktyget genom luftinloppen med olja för luftverktyg, och kör det kortvarigt. 4). BORTSKAFFNING: Följ nationell lagstiftning för bortskaffning. 5). RESERVDELSBESTÄLLNING Ytterligare information om handhavande och hantering liksom om utbytesdelar och komponenter kan erhållas från återförsäljaren från vilken du inköpt verktyget. 6

* Vid beställning av delar och komponenter, ange artikelnummer, namn och antal för varje del. FÖRESLAGET LUFTLEDNINGSARRANGEMANG Montera aldrig olje- och vattenavskiljare på eller nära luftkompressorn. Lufttemperaturen stiger drastiskt vid komprimeringen. När luften kallnar till rumstemperatur på väg till verktyget genom luftledningen kondenserar fukten. För optimal effektivitet ska olje- och vattenavskiljarna monteras på den punkt i luftförsörjningssystem där temperaturen i luftledningen är lägst. Luftledningarna ska dräneras dagligen. Varje låg punkt i en luftledning fungerar som vattenfälla. Dessa punkter ska förses med en lättillgänglig dräneringsventil. Se nedanstående illustration. Luta samtliga luftledningar tillbaka mot kompressorn så att kondensvatten rinner tillbaka till luftkärlet där det kan dräneras ut. Dränera dagligen. Rörledningen lutar tillbaka mot tryckkärlet Kompressorenhet RÖRSTORLEK. inre dia (i tum) Luftflöde CFM Rörledningens längd (fot) Installera dräneringsventil vid varje låg punkt Dränera dagligen 25 FOT ELLER MER Dränera daglige n Olje- och vattenavskilja re Dränera dagligen Olje- och vattenavskiljarna ska vara minst 25 fot från kompressorn, om möjligt längre. MILJÖVÅRD Följa lokala anvisningar om avfallsservice med förpackning. GARANTI Produkten har 12 månaders garanti, från inköpsdagen. Garantin gäller alla fabrikations- och materialfel. Importör ansvarar för korrigering av delar eller produkten om de konstateras vara felaktiga. Kassakvitto, leveranslista, köpfaktura eller garantibevis skall uppvisas vid garantianspråk. Returvaran skall vara komplett, försedd med redogörelse av funktionsfelet. Garantin omfattar inte frakt- och transportskador, skador som har orsakats av normalt slitage, överbelastning eller osakkunnigt handhavande, eller indirekt skador. Garantin slutas om maskinen har öppnats, delar byts ut, reparerants eller förändrats. Garantireparationer får endast utföras av importörens auktoriserad serviceverkstad. Rätten till ändringar förbehålles. Importör / Tillverkare: Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7, 63610 Tuuri, FINLAND. Tel. +358 10 770 7000 7

8