För snabbhänvisning samtidigt som du är ute och kör, ladda ner fickguiden från cardosystems.com/quick-guides/. Detta är version 1.

Relevanta dokument
För snabbhänvisning samtidigt som du är ute och kör, ladda ner fickguiden från cardosystems.com/quick-guides/. Detta är version 1.

För snabbhänvisning samtidigt som du är ute och kör, ladda ner fickguiden från cardosystems.com/quick-guides/. Detta är version 1.

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 82 scala rider Qz

INNEHÅLL 1. INTRODUKTION LADDNING AV BATTERIET ANPASSNING OCH INSTÄLLNINGAR...

BackBeat GO 3. Användarhandbok

HP UC-högtalartelefon. Användarhandbok

Snabbguide M.SJÖBERG AB. Industrial Bluetooth Communication System

Voyager 4200 UC-serien. Användarhandbok

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Snabbguide Konftel 300W

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2

BackBeat FIT 3100-serien. Användarhandbok

BT-500. Bluetooth Stereo Hörlurar

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

BackBeat GO 410-serien. Användarhandbok

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Användarhandbok

Snabbguide Konftel 250

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

BackBeat 100-serien. Användarhandbok

Snabbguide och funktioner

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Jabra. Elite 25e. Bruksanvisning

Instruktion Diasonic LED D60BS. Tack för att du valt en Diasonic modell D60BS.

Om tjänsten. Att komma igång. Installation för mobil. Installation för dator

Om tjänsten. Att komma igång. Installation för mobil. Installation för dator

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv

SPORTGO. Trådlösa Sporthörlurar. Bruksanvisning

Jabra BT2047 BRUKSANVISNING JABRA BT2047. jabra

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Installationshandbok för Bluetooth

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Användarhandbok för Nokia Display Headset HS Utgåva 1

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

BackBeat FIT 500-SERIEN. Användarhandbok

Snabbguide Konftel 300IP

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Plantronics Hub för Windows/Mac. Användarhandbok, version 3.11.x

Manual Milestone 112 och Milestone 112 Color

Jabra. Evolve 75. Bruksanvisning

Svenska SCHUBERTH SC1. Manual.

BRUKSANVISNING SimplyWorks for ipad kontaktlåda för ios

Jabra SPEAK 510 BRUKSANVISNING

BackBeat FIT 2100-serien. Användarhandbok

AFTERSHOKZ TREKZ TITANIUM

SENSUS Web edition. Infotainment guide VÄLKOMMEN TILL SENSUS INFOTAINMENT

Användarhandbok BT55. Registrera din produkt och få support på

Plantronics DA80 ljudprocessor. Användarhandbok

Snabbguide Konftel 300M

Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

Handbok Konftel Ego SVENSKA

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

JABRA PRO 935. Bruksanvisning. jabra.com/pro935

Plantronics Explorer 10. User Guide

Anslutnings guide (för COOLPIX)

Blackwire C310-M/ C320-M

JABRA SPORT PULSE WIRELESS

BRUKSANVISNING SVENSKA

Parrot UNIKA. Quick start guide

Blackwire C310/C320. Sladdanslutet USB-headset. Användarhandbok

Q2 MultiSet pro. Användarmanual. scala rider TeamSet

Jabra SPEAK 450 för Cisco

Jabra. Speak 510. Bruksanvisning

Manual Lead tracking. Version

Användarmanual. Bluetooth Headset

Plantronics Explorer 10. Användarhandbok

Guide för touchcontrol App.

Jabra. Talk 15. Bruksanvisning

Lafayette Smart Manual

HP:s mobilfjärrkontroll (endast vissa modeller) Användarhandbok

GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll

Jabra. Speak 810. Bruksanvisning

JABRA STORM. Bruksanvisning. jabra.com/storm

BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE SVENSKA. Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

Android-app. Användarmanual 1.0. Copyright 2013 bildtelefoni.net

G4 / G4 PowerSet. för snöskotrar. Användarmanual

Integration med Vitec Express

Kom igång med Telia Touchpoint App. Din guide till installation och användning av de viktigaste funktionerna. TSP-3719_2-1505

MINIX NEO A2 Användarguide

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

Röstbrevlådan. 3FrontOffice. Röstbrevlådan i appen och mobilen Röstbrevlådan

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

Börja med att ladda ner appen Blacklens till din mobil. Finns både till iphone på Apple Store och till Android på Google Play.

Reseradio Bruksanvisning

Transkript:

För snabbhänvisning samtidigt som du är ute och kör, ladda ner fickguiden från cardosystems.com/quick-guides/. Detta är version 1.0 av FREECOM 4 manualen. Den senaste versionen av manualen på önskat språk och handledningar hittar du på cardosystems.com/product-manuals/. 2

INNEHÅLL 1. Introduktion 4 2. Ladda FREECOM 4 5 3. Komma igång 6 3.1 Bekanta dig med FREECOM 4 6 3.2 Stänga Av/På enheten 6 3.3 Olika sätt att använda FREECOM 4 6 3.4 Basfunktioner 6 3.5 Parkoppla din enhet till Bluetooth-enheter 7 3.5.1 Parkopplar med enhetsknapparna 7 3.5.2 Parkoppla med röstassisterad meny 8 3.6 Parkoppla Bluetooth-intercom 8 3.6.1 3-vägs och 4-vägs Bluetooth intercom-samtal 9 3.6.2 Parkoppla Bluetooth intercom till icke-cardo-enheter 9 3.6.3 Parkoppla Bluetooth intercom till icke-cardo-enheter. 11 4. Innan du kör 13 4.1 För att konfigurera FREECOM 4 med SmartSet-appen 15 4.1.1 Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med SmartSet-appen 15 4.1.2 Konfigurera FM-radion 16 4.2 För att konfigurera FREECOM 4 med Cardo Community 19 4.2.1 Installerar Cardo Updater på datorn 19 4.2.2 Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med Cardo Community 19 4.2.3 Konfigurera FM-radion med Cardo Community 20 4.3 Konfigurera FREECOM 4 med Röstmenykonfigurering 21 4.4 Använda parallell ljudströmning 21 4.5 Ljudkälla prioriteringar 22 4.6 Ange standardmobiltelefon 23 4.7 Kontrollera batteristatus med SmartSet-appen 24 5. Ute på vägen 25 5.1 Ringa och besvara telefonsamtal 25 5.1.1 Ringa telefonsamtal 25 5.1.2 Besvara telefonsamtal 25 5.1.3 Avvisa telefonsamtal 25 5.1.4 Avsluta telefonsamtal 26 5.1.5 Växla mellan två samtal på två mobiltelefoner parkopplade till enheten 26 5.1.6 Avsluta aktuellt samtal och växla till det andra samtalet 26 5.2 Ringa och besvara Bluetooth Intercom-samtal 26 5.2.1 Ringa ett Bluetooth Intercom 2-vägs samtal 26 5.2.2 Ringa Bluetooth 3-vägs eller 4-vägs intercom-samtal 27 5.2.3 Ta emot Bluetooth Intercom-samtal 28 5.2.4 Ringa ett Mobil/Bluetooth intercom-konferenssamtal 28 5.2.5 Bluetooth Intercom upptagetton 29 5.2.6 Click-To-Link samtal 29 5.3 Lyssna på musik och radio 30 5.3.1 Lyssna på musik 30 5.3.2 Lyssna på FM-radio 31 5.3.3 Dela musik och radio 33 6. Felsökning 35 6.1 Mjuk återställning 35 6.2 Återställ parkoppling 35 6.3 Återställ till fabriksinställningar 35 6.4 Vanliga frågor och svar 35 7. Support 36 8. Ordlista 37 Appendix A. FREECOM 4 lägen och händelser - LED-indikationer 38 3

1. INTRODUKTION Tack för att du väljer Cardo FREECOM 4 Bluetooth kommunikations- och underhållningssystem för motorcykelhjälmar. Den här manualen beskriver de olika funktionerna i FREECOM 4 och hur man använder dem. Vi önskar dig en fantastisk FREECOM 4 upplevelse och uppmuntrar dig att skriva till oss på support@cardosystems.com med frågor, förslag eller eventuella kommentarer. Om du ännu inte har installerat FREECOM 4-enheten i hjälmen, installera den i enlighet med den medföljande installationsguiden. 4

2. LADDA FREECOM 4 Ladda FREECOM 4 batteriet minst 4 timmar innan du använder den för första gången. Ladda FREECOM 4: 1. Med den medföljande USB-kabeln, anslut datorn eller väggladdare till FREECOM 4 USB-porten. Laddning med väggladdare är snabbare än via en dators USB-port. Under laddning stängs enheten automatiskt av. För att använda enheten under laddning, sätt på den. (se Stänga Av/På enheten på sidan 6). Under laddning, indikerar lysdioden laddningsstatus enligt följande: röd lysdiod på - laddar röd lysdiod av - laddning komplett 5

3. KOMMA IGÅNG 3.1 BEKANTA DIG MED FREECOM 4 3.2 STÄNGA AV/PÅ ENHETEN För att sätta på FREECOM 4: Tryck och i 1 sekund. Högtalaren spelar en stigande ton och ett röstmeddelande "Hej FREECOM 4". I alla batterilägen blinkar lysdioden blått tre gånger, vilket bekräftar att FREECOM 4 är på. För att stänga av FREECOM 4: Tryck och. I alla batterilägen blinkar lysdioden rött tre gånger, vilket bekräftar att FREECOM 4 stängs av. Högtalaren spelar en fallande ton och ett röstmeddelande "Hej då". Ansluta enheten till en laddare stänger av enheten. 3.3 OLIKA SÄTT ATT ANVÄNDA FREECOM 4 Du kan använda de olika funktionerna med någon av följande metoder: Trycka på en knapp eller en kombination av knappar på enheten. Använda SmartSet-appen på din mobiltelefon (när den är parkopplad med enheten). Använda den röstassisterade menyn i kombination med antingen enhetsknappar eller med VOX (röstaktivering). VOX är för handhållen drift av FREECOM 4. Du kan säga ett ord eller en fras högt när den röstassisterade menyn når den funktion du vill använda och FREECOM 4 utför denna funktion. Du kan också justera VOX-känslighet för mikrofonen, se Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med SmartSet-appen på sidan 15 Lysdioder, toner och röstmeddelanden guidar dig när du använder funktionerna i FREECOM 4, som beskrivs i FREECOM 4 lägen och händelser - LED-indikationer på sidan 38. Denna handbok beskriver lämpligast metod eller metoder för att använda varje funktion. 3.4 BASFUNKTIONER För att höja volymen för aktuell ljudkälla: Tryck. Med varje tryck, hörs en starkare signal i högtalaren till du når den maximala volymen, vilket indikeras av den maximala volymtonen. 6

För att sänka volymen för aktuell ljudkälla: Tryck. Med varje tryck, hörs en lägre signal i högtalaren till du når den minimala volymen, vilket indikeras av den minimala volymtonen. För att stänga av mikrofonen helt och sänka högtalarvolymen när en ljudkälla är aktiv: Tryck och. En fallande ton spelas på högtalaren. Automatic Gain Control (AGC) justerar automatiskt högtalarvolymen beroende på omgivningsbuller och körhastighet. För att justera AGC-känslighet, se Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med SmartSet-appen på sidan 15. 3.5 PARKOPPLA DIN ENHET TILL BLUETOOTH-ENHETER Din FREECOM 4 har två Bluetooth-kanaler för anslutning till Bluetooth-enheter som mobiltelefoner, GPS-enheter och Bluetooth musikspelare med A2DP. För att ansluta FREECOM 4 till en Bluetooth-enhet, måste du först parkoppla dem i standby-läge (se FREECOM 4 lägen och händelser - LED-indikationer på sidan 38). Väl parkopplade, känner de automatiskt igen varandra när de är inom räckhåll. 3.5.1 PARKOPPLAR MED ENHETSKNAPPARNA Om du parkopplar mer än en enhet, rekommenderar Cardo att du parkopplar mobiltelefonen till kanal 1, och nästa enhet (till exempel GPS, musikspelare eller nästa mobiltelefon) till kanal 2. För att parkoppla kanal 1 till en mobiltelefon: 1. Aktivera Bluetooth på mobiltelefonen. 2. Tryck i 5 sekunder. Lysdioden blinkar rött och blått. 3. Sök efter Bluetooth-enheter på mobiltelefonen enligt beskrivningen i telefonens instruktioner. 4. Efter några sekunder registrerar telefonen FREECOM 4. Markera den. 5. Uppmanas du ange en PIN-kod eller ett Lösenord ange 0000 (fyra nollor). 6. Telefonen bekräftar att parkopplingen har lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att parkoppla Bluetooth kanal 2 till en annan Bluetooth-enhet: 1. Aktivera Bluetooth på enheten (t.ex. mobiltelefon, GPS-enhet, musikspelare). 2. Tryck i 5 sekunder. Lysdioden blinkar rött och blått. 3. Tryck två gånger. Lysdioden blinkar rött och grönt. Parkopplar du en GPS-enhet, se till att du utför nästa steg. 4. Parkopplar du en GPS-enhet, tryck. Lysdioden blinkar långsammare. 5. På den enhet du parkopplar, sök efter Bluetooth-enheter (i enlighet med anvisningarna). 6. Efter några sekunder registrerar enheten din FREECOM 4. Markera den. 7

7. Uppmanas du ange en PIN-kod eller ett Lösenord ange 0000 (fyra nollor). 8. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. Slutförs inte parkopplingen inom 2 minuter, återgår enheten automatiskt till standby. Har du parkopplat två olika mobiltelefoner direkt till FREECOM 4, ange en som standard för att ringa samtal (se Ange standardmobiltelefon på sidan 23). Inte alla Bluetooth-mobiltelefoner sänder Bluetooth stereomusik (A2DP), även om telefonen har en MP3- spelarfunktion. Hänvisa till mobiltelefonens användarhandbok för mer information. Inte alla Bluetooth GPS-enheter tillåter anslutning till Bluetooth ljudenheter. Hänvisa till din GPS användarhandbok för mer information. För att annullera parkopplingsprocessen: Tryck i 2 sekunder. Lysdioden slutar blinka rött och blått eller rött och grönt. För att återställa all parkoppling av Bluetooth-enheter: Tryck och i 5 sekunder. I alla batterilägen, blinkar lysdioden lila långsamt fem gånger, vilket bekräftar att parkopplingen återställts. Återställa all parkoppling av Bluetooth-enheter återställer också all parkoppling av Bluetooth intercom. 3.5.2 PARKOPPLA MED RÖSTASSISTERAD MENY För att parkoppla FREECOM 4 med den röstassisterade menyn: 1. Tryck och. 2. När den röstassisterade menyn når "Avancerade funktioner", tryck på eller använd VOX. 3. När den röstassisterade menyn når önskat alternativ, tryck på eller använd VOX. För att återställa all Bluetooth-parkoppling, markera menyalternativet "Återställ mobil och GPS-parkoppling". 3.6 PARKOPPLA BLUETOOTH-INTERCOM För att ansluta enheten till en annan enhet med Bluetooth-intercom, måste du först parkoppla deras kanaler. Väl parkopplad, känner enheterna automatiskt igen varandra när de är inom räckhåll (siktlinje upp till 1,2 km/3900 ft beroende på terräng). Parkoppla en kanal ersätter eventuell befintlig parkopplad enhet på kanalen med den nya enheten. Har du köpt FREECOM 4 MultiSet, förpackningen innehåller två förkopplade enheter konfigurerade att kommunicera på Kanal A. FREECOM 4 är kompatibel med flera Cardo-modeller för Bluetooth intercom-samtal. Dessutom, är den kompatibel med Schuberth SRC-System. Intercom-räckvidden med andra modeller är begränsad till avståndet för enheten med den kortare räckvidden. För detaljer om hur du parkopplar och använder din FREECOM 4 med andra Cardo-enheter, gå till www.cardosystems.com/freecomcompatibility. 8

3.6.1 3-VÄGS OCH 4-VÄGS BLUETOOTH INTERCOM-SAMTAL Förutom standard 2-vägs Bluetooth intercom-samtal, kan du använda FREECOM 4 för 3-vägs och 4-vägs Bluetooth intercom-samtal på Cardo och icke-cardo enheter. FREECOM 4 tillåter full-duplex Bluetooth intercom-kommunikation för upp till 3 åkare eller 4 åkare/passagerare att kommunicera upp till 1,2 km/3900 ft i siktlinjen (beroende på terräng). En 3-vägs Bluetooth intercom, innebär att du är ansluten till två åkare/passagerare och var och en av dessa åkare är endast anslutna till dig. Du kan ringa var och en av de två åkarna/passagerarna. Om du redan för ett Bluetooth intercom-samtal med en åkare/passagerare, lägg bara till ytterligare en. Alla tre åkare/passagerare är nu ansluta i ett 3- vägs Bluetooth intercom-samtal. I ett 4-vägs intercom-konferenssamtal, är du ansluten till din passagerare, den andra åkaren är också ansluten till sin passagerare, och passagerarna är också anslutna. Varje åkare ringer sin passagerare, och en av passagerarna ringer den andra passageraren. Alla fyra åkare är nu ansluta i ett 4-vägs Bluetooth intercom-samtal. Cardo rekommenderar att under ett 3-vägs eller 4-vägs intercom-konferenssamtal bör åkare endast vara anslutna till ett Bluetooth intercom-samtal så att de fortsätter att höra mobiltelefon och GPS-meddelanden. Genom att använda parallell ljudströmning, kan du också tala i ett 3-vägs eller 4-vägs Bluetooth intercom-samtal samtidigt som du lyssnar på FM-radio. Bluetooth intercom-volymen förblir densamma, medan FM-radion spelar på en lägre volym i bakgrunden. För information om hur man ringer Bluetooth intercom-samtal, se Ringa och besvara Bluetooth Intercom-samtal på sidan 26 3.6.2 PARKOPPLA BLUETOOTH INTERCOM TILL ICKE-CARDO-ENHETER För att parkoppla enheten med Cardo-enheter med enhetsknapparna: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. På din enhet, tryck på i 5 sekunder. Lysdioden blinkar rött. 9

3. Markera den Bluetooth intercom-kanal du vill parkoppla: Kanal A - tryck inte på någonting (standardkanal). Kanal B - tryck två gånger. Lysdioden blinkar blått. Kanal C - tryck tre gånger. Lysdioden blinkar lila. 4. På den andra Cardo-enheten, aktivera Bluetooth intercom parkopplingsläge (se den andra Cardo-enhetens användarmanual på cardosystems.com/product-manuals/). 5. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att annullera parkopplingsprocessen, tryck på i 2 sekunder. Lysdioden slutar blinka. Slutförs inte parkopplingen inom 2 minuter, återgår enheten automatiskt till standby. För att återställa Bluetooth intercom-parkoppling i Bluetooth intercom-parkopplingsläge: Tryck och i 2 sekunder. Lysdioden blinkar lila 5 gånger långsamt, vilket bekräftar att parkopplingen har återställts. För att parkoppla FREECOM 4 med Cardo-enheter med SmartSetappen: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 1. Öppna SmartSet-appen och tryck. 2. Tryck på Bluetooth. 3. Under Åkare, tryck Lägg till eller Ändra om du ändrar med vem kanalen är parkopplad) för önskad kanal och följ anvisningarna på skärmmenyerna. 4. På den andra Cardo-enheten, aktivera Bluetooth intercom-läge (se den andra Cardo-enhetens användarmanual på cardosystems.com/product-manuals/). 5. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att återställa all Bluetooth intercom-parkoppling, tryck Radera alla. För att parkoppla FREECOM 4 med Cardo-enheter med den röstassisterade menyn: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. Tryck och. 3. När den röstassisterade menyn når "Avancerade funktioner", tryck på eller använd VOX. 4. När den röstassisterade menyn når ditt önskade alternativ ("Parkoppla Intercom A", "parkoppla Intercom B", eller "parkoppla Intercom C"), tryck eller använd VOX. 5. På den andra Cardo-enheten, aktivera Bluetooth intercom parkopplingsläge (se den andra Cardo-enhetens användarmanual på cardosystems.com/product-manuals/). 6. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. 10

För att återställa all Bluetooth intersom-parkoppling, markera menyalternativet "Återställ Intercom-parkoppling kanaler". 3.6.3 PARKOPPLA BLUETOOTH INTERCOM TILL ICKE-CARDO-ENHETER. Cardo gateway gör det möjligt för Cardo-enheter kan ansluta till icke-cardo-enheter via Bluetooth. För att parkoppla FREECOM 4 med icke-cardo-enheter med enhetsknapparna: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. På din enhet, tryck på i 5 sekunder. Lysdioden blinkar rött. 3. Markera den Bluetooth intercom-kanal du vill parkoppla: Kanal A - tryck inte på någonting (standardkanal). Kanal B - tryck två gånger. Lysdioden blinkar blått. Kanal C - tryck tre gånger. Lysdioden blinkar lila. 4. Tryck för att aktivera Cardo gateway. Lysdioden blinkar rött och blått. 5. På icke-cardo-enheten, aktivera Bluetooth mobilt parkopplingsläge (se icke-cardo-enhetens användarhandbok) 6. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att annullera parkopplingsprocessen, tryck på i 2 sekunder. Lysdioden slutar blinka. Slutförs inte parkopplingen inom 2 minuter, återgår enheten automatiskt till standby. För att återställa Bluetooth intercom-parkoppling i Bluetooth intercom-parkopplingsläge: Tryck och i 2 sekunder. Lysdioden blinkar lila 5 gånger långsamt, vilket bekräftar att parkopplingen har återställts. För att parkoppla FREECOM 4 med icke-cardo-enheter med SmartSetappen: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. Öppna SmartSet-appen och tryck. 3. Tryck på Bluetooth. 4. Under Åkare, tryck Lägg till eller Ändra om du ändrar med vem kanalen är parkopplad) för önskad kanal och följ anvisningarna på skärmmenyerna. 5. På icke-cardo-enheten, aktivera Bluetooth mobilt parkopplingsläge (se icke-cardo-enhetens användarhandbok) 6. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att återställa all Bluetooth intercom-parkoppling, tryck Radera alla. För att parkoppla FREECOM 4 med icke-cardo-enheter med röstassisterad meny: När du använder röstassisterade menyer, parkopplar enheter automatiskt genom Kanal B. 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 11

2. Tryck och. 3. När den röstassisterade menyn når "Avancerade funktioner", tryck på eller använd VOX. 4. När den röstassisterade menyn når "Parkoppla Cardo Gateway", tryck på eller använd VOX. 5. På icke-cardo-enheten, aktivera Bluetooth mobilt parkopplingsläge (se icke-cardo-enhetens användarhandbok) 6. Enheten bekräftar att parkopplingen lyckats och lysdioden blinkar lila i 2 sekunder. För att återställa all Bluetooth intersom-parkoppling, markera menyalternativet "Återställ Intercom-parkoppling kanaler". 12

4. INNAN DU KÖR Få ut det mesta av FREECOM 4 genom att ändra inställningarna och anpassa enheten enligt dina egna personliga preferenser, med någon av följande metoder: SmartSet App på ios/android (se För att konfigurera FREECOM 4 med SmartSet-appen på sidan 15). Cardo Community på Windows/Mac - minimikrav- Windows 7/Mac OS X 10.8 (se För att konfigurera FREECOM 4 med Cardo Community på sidan 19). Enhetsknappar. Konfigurera röstmenyn på enheten. Cardo rekommenderar anpassningar och inställningar innan du ger dig ut på vägen. Objekt Standardvärde Beskrivning AGC-känslighet Medium (Av/Låg/Medium/Hög) Audio prioritet (A2DP/Bluetooth intercom) Bluetooth intercom AGC justerar automatiskt högtalarvolymen beroende på omgivningsbuller och körhastighet. Till exempel, när den är inställd på Låg kommer högre omgivningsbuller orsaka volymökningen att aktiveras på en högre nivå. Prioritet för ljudkälla spelas genom högtalarna. Musik avbryts inte av ett intercom-samtal, eller vice versa. Bakgrundsljudnivå N/A Ställer in bakgrundsljudvolymen när parallell ljudströmning är på (se Parallell ljudströmning (Aktivera/Inaktivera) nedan). Bluetooth eget namn FREECOM 4 Anger det namn som visas på telefonen när den parkopplar och i SmartSetappen. Click-to-Linkinställningar (Aktivera/Inaktivera) Aktivera Spontant sätt att omedelbart inleda one-onone intercom-samtal med en annan Cardo passagerare/åkare, utan att parkopplas. SmartSet App (ios/android) Cardo Community Röstmenykonfigurering ü ü ü ü ü ü ü û û ü ü û ü ü ü 13

Objekt Standardvärde Beskrivning Ladda ner senaste firmwareuppgraderingen FM-band Språk N/A Beroende på din region Beroende på din region Håll dig uppdaterad genom att ladda ner programvaruuppdateringar när en ny version blir tillgänglig (se Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med Cardo Community på sidan 19. Om du är i Japan, markera Japan. Annars, markera Hela världen. Röst- meddelanden och röstassisterade menyer språk (se "Spoken Status Announcements" nedan). För att markera ett språk utanför din region, måste du först ändra din region genom Cardo Community, SmartSet App (ios/android) Cardo Community Röstmenykonfigurering û ü û ü ü û ü ü ü Mobil prioritet Mobil 1 Har du parkopplat enheten till två mobiltelefoner, måste du ange en som standardtelefon för utgående samtal. Parallell ljudströmning (Aktivera/Inaktivera) Aktivera Du kan höra två ljudkällor samtidigt. Till exempel, höra GPS samtidigt som du lyssnar på musik. ü û û ü ü ü Begränsningar kan gälla vid användning av vissa ios-enheter. RDS (Aktivera/Inaktivera) Inaktivera Radio Data System gör att FM-stationen du lyssnar på, automatiskt återgår till den starkaste frekvensen när signalen blir alltför svag. Ange kortnummer Tom Förinställ telefonnummer för automatisk uppringning. Ställ in 6 FM-radio förinställningar Spoken Status Announcements (Aktivera/Inaktivera) 107,5 Förinställ FM radiostationer. Aktivera Röstmeddelanden informerar dig till vem eller vilken enhet du är ansluten. ü ü ü ü û ü ü û ü ü ü 14

Objekt Standardvärde Beskrivning VOX-aktivering (Aktivera/Inaktivera) VOX-känslighet (Låg/Medium/Hög) Aktivera Medium Möjliggör röstaktivering av vissa funktioner för handsfree-användning. Justerar mikrofonens känslighet för röstaktivering när du kör. Till exempel, i situationer med hög ljudnivå, kräver för lågt inställd VOXkänslighet att du talar högt. SmartSet App (ios/android) Cardo Community Röstmenykonfigurering ü ü ü ü ü ü AGC och VOX prestanda varierar baserad på miljöförhållanden, inklusive körhastighet, hjälm och omgivningsbuller. För förbättrad prestanda, minimera vindpåverkan på mikrofonen genom att stänga visiret och använd det stora mikrofonskyddet. 4.1 FÖR ATT KONFIGURERA FREECOM 4 MED SMARTSET-APPEN Du kan konfigurera FREECOM 4 via mobiltelefonen genom att installera SmartSet-appen tillgänglig på Google Play Store och Apple App Store. Minimikrav operativsystemet för SmartSet-appen är: Android: 4.0 och högre IOS: 8 och högre 4.1.1 KONFIGURERA FREECOM 4 BASINSTÄLLNINGAR MED SMARTSET-APPEN Konfigurera FREECOM 4 med SmartSet-appen: 1. Kontrollera att enheten är parkopplad till mobilenheten på vilken SmartSet-appen är installerad. 2. Öppna SmartSet-appen och tryck : 15

3. Följande skärm visas. 4. Använd korrekt meny för att konfigurera FREECOM 2 inställningar: - FREECOM 4 -funktioner: Grupp MIN ENHET Ändra Enhetsnamn. SPRÅK Ange språk. Röststatusmeddelanden Aktivera/inaktivera. Beskrivning/alternativ VOX Aktivera/inaktivera VOX-aktivering. Ange VOX-känslighet (låg, medium eller hög). AGC Aktivera/inaktivera AGC-aktivering. Ange AGC-känslighet (låg, medium eller hög). FUNKTIONER Aktivera/inaktivera Click-to-link. Aktivera/inaktivera IC till telefon. Aktivera/inaktivera Parallell ljudströmning. Ange A2DP/IC Priority (A2DP eller Intercom). Ange FM-band region (Hela världen eller Japan). Återställ till fabrik Återställer enheten till fabriksstandard. - hantera enheter och passagerare/åkare. - anger nivån för varje ljudkälla (mobiltelefon, intercom, musik, FM, meddelanden, parallell ljudströmning). - SmartSet-app preferenser och allmän information. - Vanliga frågor och svar, e-posta Cardo SUPPORT, FEEDBACK. 4.1.2 KONFIGURERA FM-RADION FREECOM 4 har en inbyggd FM-radio med sex förinställningar och Radio Data System (RDS), som beskrivs i följande avsnitt. 4.1.2.1 STÄLLA IN FM-BANDET FM-bandfrekvensen är inställd på hela världen FM-frekvenser som standard. I Japan, måste du ändra FM-bandet. 16

Ställa in FM-bandet: 1. Öppna SmartSet-appen och tryck : 2. Tryck. 3. Under FUNKTIONER, skrolla till FM-band region och tryck Hela världen eller Japan allt efter behov. 4.1.2.2 KONFIGURERA FM-RADION MANUELLT För att konfigurera FM-radions förinställda stationer manuellt eller genom att använda automatisk sökning (se Konfigurera FM-radion med automatisk sökning på sidan 18). För att konfigurera de sex FM-radio förinställda stationerna manuellt: 1. På startsidan, tryck FM. 17

2. Tryck önskad förinställning tills följande skärm visas: 3. Ange den önskade FM-stationens frekvens och tryck OK. 4. För att radera en förinställd station, tryck RADERA. Förinställd radiostation 1 går inte att radera. Under en sökning av stationer, skippas de raderade förinställda stationerna. Sökningen av stationer flyttar automatiskt till nästa definierade förinställda station. För mer information, se Lyssna på FM-radio på sidan 31. 4.1.2.3 KONFIGURERA FM-RADION MED AUTOMATISK SÖKNING Du kan konfigurera FREECOM 4 FM-radions förinställda stationer med hjälp av automatisk sökning, som automatiskt lokaliserar FM-stationer och lagrar dem tillfälligt. För att tillfälligt lagra de 6 förinställda FM-radiostationerna med Autosökning: 1. På startsidan, tryck FM. 2. Tryck. Förinställningarna är tillfälligt inställda till FM-stationer med starkast tillgänglig signal. 4.1.2.4 KONFIGURERA FM-RADIO RDS MED SMARTSET-APPEN RDS tillåter FM-radion att automatiskt återgå till den starkaste frekvensen för FM-stationen du lyssnar på när signalen blir alltför svag. 18

För att aktivera/inaktivera RDS: 1. På startsidan, tryck FM. 2. Tryck. RDS är aktiverad/inaktiverad. 4.2 FÖR ATT KONFIGURERA FREECOM 4 MED CARDO COMMUNITY Du kan konfigurera FREECOM 4-enheten genom att ansluta enheten till datorn med den medföljande USB-kabeln och köra Cardo Updater samtidigt som datorn är ansluten till Cardo Communitys webbplats. Minimikrav operativsystemet för Cardo Updater är: Windows 7 Mac OS X 10.8 4.2.1 INSTALLERAR CARDO UPDATER PÅ DATORN För att installera Cardo Updater på datorn 1. Gå till http://cardosystems.com/cardo-community/, registrera och logga in. 2. Ladda ner Cardo Updater från den medföljande länken och installera den på datorn. 4.2.2 KONFIGURERA FREECOM 4 BASINSTÄLLNINGAR MED CARDO COMMUNITY Konfigurera FREECOM 4 med Cardo Community: 1. Kör Cardo Updater. 2. Med den medföljande USB-kabeln, anslut enheten till datorns USB-port. 3. Är det här första gången du ansluter enheten, visas Redigera min profil skärmen. Klicka INSTÄLLNINGAR. 19

4. Fönstret ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR visas: 5. Ange dina alternativ för varje funktion och hänvisa till de medföljande förklaringarna som en guide. Finns en ny firmware version tillgänglig, följ instruktionerna på skärmen för att uppdatera FREECOM 4 med de senaste funktionerna. 4.2.3 KONFIGURERA FM-RADION MED CARDO COMMUNITY För att konfigurera de sex FM-radio förinställda med Cardo Community: 1. Skrolla ner till avsnittet FM-RADIO FÖRINSTÄLLNINGAR. 2. På FM-band: Om du är i Japan, markera Japan. 20

Annars, markera Hela världen. 3. På den förinställda station du vill redigera, klicka. 4. Ange önskad FM-stations frekvens och tryck Enter. Du kan också använda de blå vänster och höger-pilarna på frekvensskalan för att uppdatera den förinställda frekvensen. 5. För att radera en förinställd station, klicka. Förinställd radiostation 1 går inte att radera. 4.3 KONFIGURERA FREECOM 4 MED RÖSTMENYKONFIGURERING Du kan konfigurera FREECOM 4 med röstmenykonfigurering i kombination med antingen enhets knapparna eller med VOX. För att konfigurera FREECOM 4 med Röstmenykonfigurering: 1. Bekräfta att enhet är i Standby (lysdioden blinkar långsamt). 2. Tryck och i 2 sekunder. 3. När den röstassisterade menyn når önskat alternativ ("språk", "A2DP ljudprioritet", "spoken status announcements", "Click-to-Link", "AGC", "RDS", "VOX-känslighet", "VOX", "Parallell ljudströmning"), tryck eller använd VOX för att markera. 4.4 ANVÄNDA PARALLELL LJUDSTRÖMNING Med parallell ljudströmning, kan du höra GPS-anvisningar under ett mobil eller Bluetooth intercom- samtal, eller när du lyssnar på andra ljudkällor, som musik eller FM-radio. 21

Förgrund 4 Förgrund 5 Begränsningar kan gälla vid användning av vissa ios-enheter. FREECOM 4 anger de olika ljudkällorna till antingen förgrunden (volym förblir densamma ) eller bakgrunden (volym minskas) enligt beskrivningen i följande tabell: Mobiltelefon 1/2 GPS Intercom 1 Intercom 2 Musik FM-radio Förgrund Förgrund Förgrund 1 Förgrund 1 Förgrund Förgrund Förgrund Förgrund Förgrund Förgrund Bakgrund Bakgrund Bakgrund Bakgrund Förgrund 2,3 Förgrund 2,3 Bakgrund 1 Lägger du till ett intercom-samtal till ett mobiltelefonsamtal skapas ett konferenssamtal, volymen får båda ljudkällor är densamma. 2 Ringer du två intercom-samtal samtidigt skapas ett intercom-konferenssamtal, volymen är densamma för båda ljudkällorna. 3 Ringer du två intercom-samtal samtidigt skapas ett intercom-konferenssamtal, hör du inte mobiltelefonen eller GPS. 4 Spelar du bara musik, sänks inte volymen. 5 Spelar du bara FM-radio, sänks inte volymen. I vissa fall fungerar inte parallell ljudströmning på grund av de anslutna enheternas begränsningar (musikspelare eller GPS-navigator). För mer information, se Vanliga frågor och svar på sidan 35. Cardo rekommenderar att under ett 3-vägs eller 4-vägs Bluetooth intercom-konferenssamtal att den åkare som endast är ansluten till ett intercom-samtal lyssnar efter mobiltelefon och GPS-meddelanden. Du kan inte använda musikdelning för röstljud med åkare under parallell ljudströmning. Konfigurera parallell ljudströmning: SmartSet-appen - se Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med SmartSet-appen på sidan 15. Cardo Community - se Konfigurera FREECOM 4 basinställningar med Cardo Community på sidan 19. 4.5 LJUDKÄLLA PRIORITERINGAR Inaktiveras Parallell ljudströmning, hanterar FREECOM 4 ljudkällor du hör via högtalarna enligt följande prioriteringar för ljudkällor. 22

Prioritet Högre prioritet Lägre prioritet Mobiltelefon, GPS-enhet anvisningar Intercom (Click-to-Link) eller Musik 1 Musik eller Intercom (Click-to-Link) 2 FM-radio Ljudkälla 1 När ljudprioritet är satt till Intercom, kan du inte höra navigeringsappen eller SMS-meddelanden från telefonen under ett pågående intercom-samtal. 2 När ljudprioritet är satt till A2DP (musik), inaktiveras intercom medan du lyssnar på musik (via A2DP). En åkare som ringer dig med intercom hör ett ljud som indikerar att du är otillgänglig. Intercom-lägen har alla samma prioritet, så pågående intercom-samtal avbryts inte av ett annat intercomsamtal. Bluetooth intercom och Click-to-Link samtal har samma prioritet, så Click-to-Link samtal avbryter inte pågående Bluetooth intercom-samtal, och vice versa. Om du parkopplat enheten till två mobiltelefoner (se Ange standardmobiltelefon på sidan 23), kommer musik delas från den mobiltelefon genom vilken du senast spelade musik. När du delar FM-radio (se Dela musik och radio på sidan 33), kan endera åkare byta station och Intercom (Click-to- Link). 4.6 ANGE STANDARDMOBILTELEFON Har du parkopplat enheten till två mobiltelefoner, måste du ange en som standardtelefon för utgående samtal. För att ange standardtelefon med SmartSet-appen: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. Öppna SmartSet-appen och tryck : 3. Tryck. 4. Tryck PRIORITET för standardmobiltelefonen. För att ange standardtelefon med enheten: Under ett mobilsamtal, tryck i 5 sekunder. 23

4.7 KONTROLLERA BATTERISTATUS MED SMARTSET-APPEN Batteristatus på din mobiltelefon Har du installerat SmartSet-app på din mobiltelefon, visas enhetens batteriindikator i SmartSet-appens nedre högra hörn, liksom i meddelandefältet. Når batterinivån på din FREECOM 20 %, hörs ett varningsmeddelande att batteriet är lågt. 24

5. UTE PÅ VÄGEN 5.1 RINGA OCH BESVARA TELEFONSAMTAL Du kan använda mobiltelefonen normalt för att ringa och besvara telefoner samtidigt som du är parkopplad till FREECOM 4. 5.1.1 RINGA TELEFONSAMTAL Du kan inte ringa samtal under mobil eller Bluetooth 4-vägs eller 3-vägs intercom- samtal. För att ringa ett telefonsamtal med enhetsknapparna: Med mobiltelefonens röstuppringning - tryck och. För att ringa standard-kortnumret - tryck tre gånger. Ringa det senast uppringda numret - tryck i 2 sekunder. För att ringa ett telefonsamtal med SmartSet-appen: I SmartSet-appen, tryck Telefon därefter gör något av följande: tryck ÅTERUPPRINGNING. tryck RÖSTUPPRINGNING. För att ringa telefonsamtal med den röstassisterade menyn: 1. Bekräfta att enheten är i Standby-läge (lysdioden blinkar långsamt). 2. Tryck och. 3. När den röstassisterade menyn når ditt önskade val ("Röstuppringning", "Återuppringning" eller "Kortnummer"), tryck eller använd VOX. 5.1.2 BESVARA TELEFONSAMTAL För att besvara ett telefonsamtal med enhetsknapparna: Tryck eller. För att besvara ett telefonsamtal med VOX: Säg ett ord högt. 5.1.3 AVVISA TELEFONSAMTAL För att avvisa ett telefonsamtal med enhetsknapparna: Tryck på i 2 sekunder. För att avvisa ett telefonsamtal med VOX: Förbli tyst i 30 sekunder. 25

5.1.4 AVSLUTA TELEFONSAMTAL För att avsluta ett telefonsamtal med enhetsknapparna: Tryck. För att avsluta ett telefonsamtal med SmartSet-appen: 1. På startsidan, tryck TELEFON. 2. Tryck AVSLUTA SAMTAL. 5.1.5 VÄXLA MELLAN TVÅ SAMTAL PÅ TVÅ MOBILTELEFONER PARKOPPLADE TILL ENHETEN FREECOM 4 kan växla mellan två samtal på två mobiltelefoner när båda mobiltelefonerna är parkopplade till enheten. För att växla mellan två samtal på två mobiltelefoner med enhetsknapparna: Tryck två gånger. 5.1.6 AVSLUTA AKTUELLT SAMTAL OCH VÄXLA TILL DET ANDRA SAMTALET För att avsluta aktuellt samtal och växla till samtalet på den andra telefonen när två mobiltelefoner är parkopplade till enheten, med enhetsknapparna: Tryck. 5.2 RINGA OCH BESVARA BLUETOOTH INTERCOM-SAMTAL För att ringa och besvara Bluetooth intercom-samtal, måste du först parkoppla Bluetooth, se Parkoppla Bluetooth-intercom på sidan 8. Under ett 3- eller 4-vägs Bluetooth intercom konferenssamtal medan åkares avstånd är (1,2 km/3.900 ft), kan åkare som använder både Bluetooth intercom-kanalerna inte ta emot telefonsamtal eller GPS-instruktioner så länge samtalet pågår. 5.2.1 RINGA ETT BLUETOOTH INTERCOM 2-VÄGS SAMTAL För att starta ett Bluetooth intercom-samtal med en passagerare/åkare, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: För att starta ett samtal på Kanal A, tryck. För att starta ett samtal på Kanal B, tryck två gånger. För att starta ett samtal på Kanal C, tryck tre gånger. Använd VOX. Ett Bluetooth intercom-samtal med en passagerare/åkare på Kanal A eller B startar. Om Kanal A och B är anslutna, öppnar VOX ett Bluetooth 3-vägs intercom-samtal. För att använda SmartSet-appen:. På INTERCOM -skärmen, markera önskad kanal (A, B eller C). För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Ring intercom", tryck på eller använd VOX. 26

För att avsluta ett Bluetooth intercom-samtal, gör något av följande: För att använda enhets -knapparna: För att koppla ifrån Kanal A, tryck. För att koppla ifrån Kanal B, tryck två gånger. För att koppla ifrån Kanal C, tryck tre gånger. För att använda SmartSet-appen:. På INTERCOM -skärmen, markera önskad kanal att koppla ifrån. Om du inledde Bluetooth intercom-samtalet med VOX och är tyst i minst 30 sekunder, avslutas samtalet. 5.2.2 RINGA BLUETOOTH 3-VÄGS ELLER 4-VÄGS INTERCOM-SAMTAL För rekommendationer om hur du ringer ett Bluetooth 3-vägs eller 4-vägs intercom-samtal och parkoppla enheter för Bluetooth intercom-samtal, se Parkoppla Bluetooth-intercom på sidan 8. För att starta ett Bluetooth 3-vägs intercom-samtal, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna : För att starta ett konferenssamtal på kanaler A och B, tryck i 2 sekunder. För att starta ett samtal på kanal A eller lägga till Kanal A till ett samtal, tryck. För att starta ett samtal på kanal B eller lägga till Kanal B till ett samtal, tryck två gånger. För att starta ett samtal på kanal C eller lägga till Kanal C till ett samtal, tryck tre gånger. Använd VOX. Ett Bluetooth intercom-samtal startar på Kanalerna A+B (om åkare/passagerare är parkopplade och inom räckhåll). För att använda SmartSet-appen:. På INTERCOM -skärmen, markera Kanaler A+B. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Ring intercom", tryck på eller använd VOX. 27

För att starta ett Bluetooth intercom 4-vägssamtal, gör något av följande: Cardo rekommenderar följande parkopplingskonfiguration för Bluetooth 4-vägs intercom-samtal: Passagerare 2 är parkopplad till åkare 1 på Kanal A, och till passagerare 4 på Kanal B. Passagerare 4 är parkopplad till åkare 3 på Kanal A, och till passagerare 2 på Kanal B. För att använda enhetsknapparna : a. Passagerare 2 trycker i 2 sekunder. Ett Bluetooth 3-vägs intercom-samtal med åkare 1 och passagerare 4 startar. b. Passagerare 4 trycker. Åkare 3 läggs till Bluetooth intercom-samtalet. För att använda SmartSet-appen:. a. På INTERCOM -skärmen, markerar passagerare 2 Kanaler A+B. A Bluetooth 3-vägs intercom-samtal med åkare 1 och passagerare 4 startar. b. På INTERCOM -skärmen, markerar passagerare 4 Kanal A. Åkare 3 läggs till Bluetooth intercom-samtalet. För att avsluta ett Bluetooth intercom-samtal, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: För att koppla bort åkare A, tryck. För att koppla bort åkare B, tryck två gånger. För att koppla bort åkare C, tryck tre gånger. För att avsluta alla aktiva Bluetooth intercom-anslutningar, tryck i 2 sekunder. Om du inledde Bluetooth intercom-samtalet med VOX: förbli tyst i minst 30 sekunder. Alla öppna samtal avslutas. 5.2.3 TA EMOT BLUETOOTH INTERCOM-SAMTAL Om en annan parkopplad enhet ringer dig via Bluetooth intercom, börjar samtalet direkt. För att besvara Bluetooth intercom-samtal från ej parkopplade enheter, se Click-To-Link samtal på sidan 29. 5.2.4 RINGA ETT MOBIL/BLUETOOTH INTERCOM-KONFERENSSAMTAL Du kan ringa ett konferenssamtal mellan ett mobilsamtal och Bluetooth intercom (en kanal) -samtal. 28

För att lägga till ett Bluetooth intercom-samtal till det aktuella mobilsamtalet: För att använda enhets -knapparna: För att lägga till åkare A till ett samtal, tryck. För att lägga till åkare B till ett samtal, tryck två gånger. För att lägga till åkare C till ett samtal, tryck tre gånger. För att använda SmartSet-appen:. På INTERCOM -skärmen, markera önskad kanal (A, B eller C). För att koppla ifrån Bluetooth intercom-konferenssamtal från mobilsamtalet, gör något av följande: För att använda enhets -knapparna: För att koppla bort åkare A, tryck. För att koppla bort åkare B, tryck två gånger. För att koppla bort åkare C, tryck tre gånger. För att använda SmartSet-appen:. På INTERCOM -skärmen, koppa bort den aktiva kanalen. När du kopplat bort Bluetooth intercom-samtalet, kan du fortsätta mobilsamtalet. Likaså om du först kopplar bort mobilsamtalet, kan du fortsätta Bluetooth intercom-samtalet. 5.2.5 BLUETOOTH INTERCOM UPPTAGETTON En upptagetton hörs när du försöker ringa ett Bluetooth intercom-samtal när den andra passageraren/ åkaren för ett: telefonsamtal Bluetooth intercom-samtal med Kanal A och B Click-to-Link-samtal 5.2.6 CLICK-TO-LINK SAMTAL Click-to-Link är ett spontant sätt att omedelbart inleda one-on-one intercom-samtal med en närliggande passagerare/åkare, utan att parkopplas. Finns andra Cardo användare i närheten, kan ditt nästa Click-to-Link samtal slumpmässigt ansluta till någon av dem. För att blockera inkommande Click-to-Link samtal, inaktivera Click-to-Link (se Innan du kör på sidan 13). För att ringa ett Click-to-Link samtal med SmartSet-appen: 1. Öppna SmartSet-appen och tryck Intercom. 2. Tryck CLICK TO LINK. För att avsluta ett Click-to-Link samtal med enhetsknapparna: Tryck. För att godkänna ett Click-to-Link samtal med enhetsknapparna: Tryck. 29

För att avvisa ett Click-to-Link samtal med enhetsknapparna: Tryck på i 2 sekunder. För att godkänna ett Click-to-Link samtal medvox: Säg ett ord högt. 5.3 LYSSNA PÅ MUSIK OCH RADIO 5.3.1 LYSSNA PÅ MUSIK För att börja musikströmning från din parkopplade enhet, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: tryck på. För att använda SmartSet-appen: tryck MUSIK. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Musik På", tryck på eller använd VOX. För att stoppa musikströmning, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: tryck på i 2 sekunder. För att använda SmartSet-appen: på MUSIK -skärmen, tryck. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Musik Av", tryck på eller använd VOX. För att hoppa till nästa spår (när du strömmar musik), gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: tryck på. För att använda SmartSet-appen: på MUSIK -skärmen, tryck. För att hoppa till föregående spår (när du strömmar musik), gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: tryck på två gånger. För att använda SmartSet-appen: på MUSIK -skärmen, tryck. För att automatiskt söka spår framåt (under musikströmning) och därefter spela önskat spår, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: a. Tryck och. Sök framåt spela några sekunder av varje spår. b. När du hör ett spår du vill spela upp, tryck eller använd VOX. För att använda SmartSet-appen:. a. På MUSK -skärmen, under MUSIKSÖKNING, tryck. Sök framåt spela några sekunder av varje spår. 30

b. När du hör ett spår du vill spela på MUSIK -skärmen, under MUSIKSÖKNING, tryck. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Sök spår upp", tryck på eller använd VOX. c. När du hör ett spår du vill spela upp, tryck eller använd VOX. För att automatiskt söka spår bakåt (under musikströmning) och därefter spela önskat spår: För att använda SmartSet-appen:. a. På MUSK -skärmen, under MUSIKSÖKNING, tryck. Sök bakåt spela några sekunder av varje spår. b. När du hör ett spår du vill spela på MUSIK -skärmen, under MUSIKSÖKNING, tryck. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Sök spår ner", tryck på c. När du hör ett spår du vill spela upp, tryck eller använd VOX. 5.3.1.1 VÄXLA MUSIKKÄLLOR Parkopplas två musik (A2DP) -ljudkällor, använder FREECOM 4 den ljudkälla från vilken du senast spelade musik. För att växla till den andra ljudkällan: 1. Stoppa musik (A2DP) -uppspelning från den aktuella enheten (se Lyssna på musik på sidan 30). 2. Spela musik (A2DP) från den andra enheten (se Lyssna på musik på sidan 30). FREECOM 4 kommer automatiskt ihåg från vilken enhet du senaste spelade upp musik. 5.3.2 LYSSNA PÅ FM-RADIO För att aktivera FM-radion, gör något av följande: När du slår på din FM-radio, spelas den station som senast spelade när du stängde av radion. För att använda enhetsknapparna: tryck på två gånger. För att använda SmartSet-appen: på FM -skärmen, tryck PÅ/AV. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Radio På", tryck på eller använd VOX. För att stänga av FM-radion, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: tryck på i 2 sekunder. För att använda SmartSet-appen: på FM -skärmen, tryck knappen På/Av. För att använda den röstassisterade menyn: 31

a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Radio Av", tryck på eller använd VOX. För att spela en annan förinställd station: För att använda enhetsknapparna, gör något av följande: tryck för nästa förinställning tryck på två gånger för den föregående förinställning För att använda SmartSet-appen:. På FM -skärmen, tryck på önskad förinställning. För att söka nästa tillgängliga station: För att använda SmartSet-appen:. På FM -skärmen, gör något av följande: tryck. tryck. För att söka tillgängliga stationer och markera önskad station: För att använda enhetsknapparna: a. Tryck och. FM-radion spelar varje station den hittar i flera sekunder. b. När du hör en station du vill markera, tryck eller använd VOX. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "sök stationer upp", tryck på eller använd VOX. För att lagra en skannad station i den aktiva förinställningen: För att använda enhetsknapparna: tryck inom 20 sekunder för att stoppa skanningen. För att ställa in alla förinställningar effektivt med Cardo Community, se Konfigurera FM-radion med Cardo Community på sidan 20. För att ställa in alla förinställningar effektivt med SmartSet-appen, se Konfigurera FM-radion manuellt på sidan 17. Tillfälligt lagra nya förinställda FM-radiostationer med Autosökning I förinställningar kan du tillfälligt lagra nya FM-radiostationer med automatisk sökning och återställa de ursprungliga förinställningarna när du vill. Tillfälligt lagra nya stationer i förinställningarna (automatisk sökning): För att använda enhetsknapparna: tryck på i 5 sekunder. För att använda SmartSet-appen: på FM -skärmen, tryck. För att använda den röstassisterade menyn: 32

a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Autosök 6 stationer", tryck på eller använd VOX. För att återställa de ursprungliga förinställningarna (följ autosökning): För att använda enhetsknapparna, stäng av enheten och slå sedan på den igen. 5.3.3 DELA MUSIK OCH RADIO Du kan dela musik och FM-radio med en passagerare eller annan åkare. Musikdelning passar bättre för åkare/passagerar-kombinationer, medan FM-radio också är avsedd för kombinationen åkare/åkare. Musik och radio kan endast delas med en passagerare/åkare. Bluetooth intercom-samtal inaktiveras när du delar musik. FM-radiodelning öppnar ett Bluetooth intercom samtal automatiskt. Du kan inte använda Bluetooth intercom samtidigt som du delar musik. Har du parkopplat enheten till två mobiltelefoner, delas musik från den mobiltelefon genom vilken du senast spelade musik. När du delar FM-radio, kan antingen passagerare/åkare ändra station samtidigt som Bluetooth intercomsamtalet pågår. När du slutar dela FM-radio, förblir Bluetooth intercom-samtalen öppna och FM-radio fortsätter att spela oberoende på varje passagerares/åkares enhet. När du slutar dela musik, fortsätter musiken bara på din enhet. För att starta/sluta dela, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: a. Bekräfta att FREECOM 4 är i Standby -läge (lysdioden blinkar långsamt). b. Börja spela musik eller FM-radio. c. Tryck på i 2 sekunder för att börja dela på Kanal A (som standard). För att dela musik eller radio på andra kanaler: 1. Börja spela musik eller FM-radio. 2. Starta ett Bluetooth intercom-samtal på önskad kanal (A, B eller C). 3. Tryck på i 2 sekunder. d. För att sluta dela, tryck på i 2 sekunder. För att använda SmartSet-appen:. a. Bekräfta att FREECOM 4 är i Standby -läge (lysdioden blinkar långsamt). b. Börja spela musik eller FM-radio. c. Antingen: på MUSIK -skärmen, tryck. 33

eller på FM -skärmen, tryck. d. Musik delas på Kanal A (som standard). För att dela musik eller radio på andra kanaler: 1. Börja spela musik eller FM-radio. 2. Starta ett Bluetooth intercom-samtal på önskad kanal (A, B eller C). 3. Antingen: på MUSIK -skärmen, tryck eller på FM -skärmen, tryck. d. För att sluta dela, antingen: på MUSIK -skärmen, tryck. eller på FM -skärmen, tryck. För att använda den röstassisterade menyn (endast tillämplig för Kanal A): a. Bekräfta att FREECOM 4 är i Standby -läge (lysdioden blinkar långsamt). b. Börja spela musik eller FM-radio. c. Tryck och. d. När den röstassisterade menyn når: "Starta Musikdelning", tryck på eller använd VOX. eller "Starta Radiodelning", tryck på eller använd VOX. e. För att sluta dela, gör något av följande: FM-radio - tryck. Bluetooth intercom-samtal slutar. FM-radio eller musik - tryck i 2 sekunder. Delades FM-radion, förblir Bluetooth intercom-samtalet på. 34

6. FELSÖKNING 6.1 MJUK ÅTERSTÄLLNING Om FREECOM 4 låser sig, återställ den genom att antingen: Stänga av och på den igen (se Stänga Av/På enheten på sidan 6). Med den medföljande USB-kabeln, anslut datorn eller väggladdare till FREECOM 4 USB-porten i 30 sekunder. 6.2 ÅTERSTÄLL PARKOPPLING Det här alternativet raderar alla parkopplade enheter och apparater. Återställa parkoppling Tryck och i 5 sekunder. 6.3 ÅTERSTÄLL TILL FABRIKSINSTÄLLNINGAR Det här alternativet raderar alla parkopplade enheter, apparater och alla konfigurerade inställningar. För att utföra en fabriksåterställning med enheten, gör något av följande: För att använda enhetsknapparna: a. Kontrollera att FREECOM 4 är i standby (se FREECOM 4 lägen och händelser - LED-indikationer på sidan 38). b. Tryck samtidigt + + i 5 sekunder För att använda SmartSet-appen:. a. Kontrollera att FREECOM 4 är i standby (se FREECOM 4 lägen och händelser - LED-indikationer på sidan 38). b. Öppna SmartSet-appen och tryck. c. Tryck Inställningar. d. Tryck Återställ till fabrik. För att använda den röstassisterade menyn: a. Tryck och. b. När den röstassisterade menyn når "Avancerade funktioner", tryck på eller använd VOX. c. "Ring intercom", tryck på "Återställ till fabriksinställningar", tryck eller använd VOX. 6.4 VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR Ytterligare svar på vanliga problem hittas på www.cardosystems.com/faqs. 35

7. SUPPORT För ytterligare information: : www.cardosystems.com * support@cardosystems.com ( USA och Canada: 1-800-488-0363/internationellt: +49 89 450 36819 Multinationella E-handelsföretag och online-auktion webbplatser är inte behöriga att sälja Cardo-produkter och köp från sådana platser sker på egen risk. För att få garanti- eller kundservice, måste du lämna in originalkvitton från auktoriserad Cardo-återförsäljare. Produkter som importerats från Nordamerika ska servas i USA. 36

8. ORDLISTA Term/Förkortning A2DP AGC-känslighet Click-to-Link IC Språk RDS VOX VOX-känslighet Enhet Enhet Beskrivning Advanced Audio Distribution Profile (för musik). Ett protokoll för att spela musik över Bluetooth. AGC (Automatic Gain Control) justerar automatiskt högtalarvolymen beroende på omgivnings buller och körhastighet. Spontant sätt att omedelbart inleda one-on-one intercom-samtal med en Cardo passagerare/närliggande åkare, utan att parkopplas. Intercom. Röstmeddelanden och röstassisterade meny -språk. Radio Data System gör att FM-stationen du lyssnar på, automatiskt återgår till den starkaste frekvensen när signalen blir alltför svag. Röstaktivering (genom att säga ett ord eller en fras högt) för vissa funktioner för handsfree-användning. Justerar mikrofonens känslighet för röstaktivering när du kör. FREECOM 4-enhet. Mobiltelefon, GPS eller musikspelare. 37

APPENDIX A. FREECOM 4 LÄGEN OCH HÄNDELSER - LED- INDIKATIONER FREECOM 4 fungerar i 4 olika lägen. Varje läge består av en grupp funktioner som för närvarande är tillgängliga för din användning. Till exempel, när FREECOM 4 spelar musik, kommer den att vara i musikuppspelningsläge, möjliggöra funktioner relaterade till att spela musik som att hoppa till nästa och föregående spår. "Händelser" anses inträffa när du använder en funktion och när FREECOM 4 svarar. Till exempel, aktivera musik är en "händelse". FREECOM 4:s aktuella läge anges av enhetens lysdioder. Du hör dessutom röstmeddelanden på enheten för lägesförändringar och händelser. Följande tabell visar LED-indikationer för modeller och händelser enligt aktuell batteristatus. LED Blinkar Batteristatus Läge eller händelse Blå I 2 sekunder Normal Åkare B ansluten Ställ in VOX på aktiverad Blå Snabb (3 gånger) Normal Lågt batteri laddar Blå Snabb (upprepar snabb) Normal, Lågt batteri laddar Aktivera Blå Långsam (upprepar var 3:e sekund) Normal Standby Blå Långsamt två gånger (upprepar långsamt var 3:e sekund) Av Av Normal Lågt batteri Lila Snabb (upprepar snabb) Normal Lågt batteri laddar Lila I 2 sekunder Normal Lågt batteri laddar Lila Långsam (5 gånger) Normal Lågt batteri Parkopplar intercom-åkare B Normal Inkommande/utgående samtal (intercom eller mobil) Audio aktiv(intercom, FM, A2DP, GPS, Av Funktion/Inställningsmeny) Parkopplar intercom-åkare C Parkoppling av mobil lyckad Mobil ansluten Åkare C ansluten GPS-parkoppling lyckad/ansluten Återställ parkoppling Lila/Röd Lila två gånger långsamt och röd på Laddar Inkommande/utgående samtal (intercom eller mobil) Audio aktiv(intercom, FM, A2DP, GPS, Lila/Röd Långsam lila och röd (upprepar) Laddar Standby Röd Långsamt två gånger (upprepar långsamt var 3:e sekund) Röd Snabb (upprepar långsamt var 3:e sekund) Funktion/Inställningsmeny) Lågt batteri Inkommande/utgående samtal (intercom ellermobil) Audio aktiv(intercom, FM, A2DP, GPS, Lågt batteri Standby Funktion/Inställningsmeny) 38