Bed Shaker. Manual. SVENSKA: Lynx Sängvibrator... sidan 2. NORSK... side 7. ENGLISH: Lynx Bed Shaker...page 12. Ordering number: 18 56 89 00



Relevanta dokument
Flash Plus. Manual. SVENSKA: Lynx Flash Plus... sidan 2. ENGLISH: Lynx Flash Plus...page 7. Ordering number:

Lynx Manual. SVENSKA: Lynx sidan 2. ENGLISH: Lynx page 7. Art.nr:

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,


IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN


Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Anvisning för Guide for

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

INSTALLATION INSTRUCTIONS

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

Windlass Control Panel v1.0.1

Installation Instructions

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Installationsguide. EG200 Multi WAN Residential Gateway. v

AmpliCall 10. Telefonsignalsindikator med akustisk och optisk indikering. Bruksanvisning. AmpliCall 10, art nr

Webbregistrering pa kurs och termin

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Isolda Purchase - EDI

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

ALERTpager, Repeaterstation

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Adress 15. August 2014

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Installationsguide. DG200 Multi WAN Residential Gateway V

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

SVENSK STANDARD SS :2010

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

SE: Monteringssanvisning för IR-9MP Comfort GB: Installation manual for IR-9MP Comfort

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

AmpliCall 20. Telefonsignalsindikator med trådlös dörrrklocka. Bruksanvisning. AmpliCall 20, art nr

Quick Start Guide Snabbguide

BOW. Art.nr

MCP-16RC, Air Purification

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

Webbreg öppen: 26/ /


VARIOBARRIER S/M MIMSAFE BY CHOICE

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

BEAM. Product Manual Produktmanual

LK ICS.2 Quick Guides - Installation & Reset

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Problem som kan uppkomma vid registrering av ansökan

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

Presenter SNP6000. Register your product and get support at SV Användarhandbok

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Grafisk teknik IMCDP IMCDP IMCDP. IMCDP(filter) Sasan Gooran (HT 2006) Assumptions:

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

The Municipality of Ystad

Quick Start. English Svenska. Moca

Manual/Förenklad handhavande User Manual. LPW-Serien.

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

Bruksanvisning för IR-mottagare GL-4M WM Instructions for Use: IR Receiver GL-4M WM

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Grafisk teknik IMCDP. Sasan Gooran (HT 2006) Assumptions:

HANTERING AV UPS CX

DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30

Välkommen Snabbstartsguide

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Installationsguide och beskrivning av Gewa Amplifier. Installation guide and description of Gewa Amplifier

Manual. Video Tour:

electiaprotect GSM SEQURITY SYSTEM Vesta EZ Home Application SMART SECURITY SYSTEMS! SVENSKA ios Android

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile

Byggdokument Angivning av status. Construction documents Indication of status SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

Transkript:

Bed Shaker SVENSKA: Lynx Sängvibrator sidan 2 NORSK... side 7 ENGLISH: Lynx Bed Shaker...page 12 Manual Ordering number: 18 56 89 00

SVENSKA Varselblivning med Lynx Bed Shaker Lynx Bed Shaker (sängvibrator) är en del i systemet Lynx - ett trådlöst varseblivningssystem för personer med nedsatt hörsel. Systemet består av ett antal sändare som skickar signaler för olika händelser såsom telefonsignal, dörrsignal, brandlarm etc. Dessa signaler tas emot av en mottagare vilken i sin tur uppmärksammar användaren om händelsen. Exempel på mottagare är Tactum-klocka, Lynx Alert mobilapplikation och Lynx Bed Shaker. Lynx Bed Shaker består av två delar, dels en mottagare, dels en vibratorenhet. Mottagaren tar emot signaler från Lynx sändare och visar med ljusindikation vilket larm som mottagits samt gör att vibratorenheten vibrerar. Förutom sändare och mottagare finns också en förstärkarenhet (Lynx Repeater), den gör att radiosignalen når längre mellan sändare och mottagare och installeras vid behov. Exempel på hur signaler överförs: Exempel på sändare Lynx Smoke Detector (brandlarm) Lynx Bed Shaker med mottagare. Lynx Repeater (förstärkare) Översikt Under kupolen: Kanalväljare (mikroswitch) Vita starka lysdioder Kupol med uppladdningsbart batteri. Klarar av 16 timmar drift vid strömavbrott. Lysdioder som visar mottaget larm. 2 Strömförsörjning 12 V AC/DC Nattläge på/av Möjligt att stänga av telefon- och dörrsignal. Alarmclock Ant. Ansluting till väckarklocka eller antenn.

SVENSKA Plats och montering Mottagaren placeras i närheten av sängen eller skruvas fast på väggen. Sängvibratorn skruvas fast i sängstommen. Strömförsörjning Anslut sängvibratorn till ett vägguttag med den medföljande nätadaptern. De fyra lysdioderna tänds en åt gången för att visa att sängvibratorn är klar för användning. Sängvibratorn behåller det senaste mottagna larmet till nästa larm mottages. OBS! Om den externa strömförsörjningen bryts, tar det interna backupbatteriet över. Det indikeras med en blinkande batterilysdiod och en kort vibration var 15e minut. Extern antenn Om sängvibratorn används utan väckarklocka ska den medföljande antennen kopplas till kontakten Alarmclock Ant. (se översikt på föregående sida). Detta ökar räckvidden för sängvibratorn. Om en väckarklocka är tillkopplad, fungerar ledningen till väckarklockan som antenn. Extern antenn Funktionstest 1. Börja med att installera Lynx-sändarna du ska använda. Läs bruksanvisningen för den aktuella sändaren! 2. Testa systemet genom att aktivera sändarna i tur och ordning. Kontrollera att rätt larm indikeras (se nästa sida). Det sist visade larmet behålls till nästa larm mottages. 3

SVENSKA Larmindikation Sängvibratorn kan ta emot larm från upp till 7 olika sändare. Detta visas genom att lysdioder för det aktuella larmet tänds. Larm: Lysdiod: Blinkmönster: Telefon orange - - - Dörrklocka - grön - - Brandvarnare - - röd - Barnvakt orange grön röd - Anhörig orange grön - - Valfritt - grön röd - Valfritt orange - röd - Nattläge När nattläget är aktiverat ger sängvibratorn endast varsling för brandlarm. Batterivarning Sängvibratorn indikerar också när batterierna i sändarna börjar bli urladdade. Sändarna sänder en förvarning om urladdat batteri till sängvibratorn. Först indikeras larmet som vanligt, därefter blinkar den gula batterilampan till nästa larm mottages. 4

SVENSKA Ändra kanal Sändare i Lynx-systemet överför signaler trådlöst till sängvibratorn. Det finns totalt 16 olika kanaler som de kan sända på (0-9, A-F). Sängvibratorn och alla sändare måste vara inställda på samma kanal för att de ska kunna kommunicera med varandra. Vid leverans är systemet inställt på kanal 9, och fungerar tillsammans utan ändringar. I vissa fall kan det vara nödvändigt att ändra på kanalinställningen. Om två eller flera användare bor nära varandra, kan larmen störa varandra. Detta kan åtgärdas genom att ändra kanalinställningen så den blir olika för alla användare. Man kan välja vilken som som helst ledig kanal, förutom 0. Kanal 0 är reserverad för brandlarm. Följ de här stegen om du vill ändra kanal på sängvibratorn: För upp den vita kupolen. På bilden på sida 2 ser du hur mikroswitcharna är ställda. Ställ in switcharna enligt tabellen nedan. Tabell för inställning Switch: av mikroswitch: 1 2 3 4 5 Kanal: 0 Off Off Off Off Off 1 On Off Off Off Off 2 Off On Off Off Off 3 On On Off Off Off 4 Off Off Off On Off 5 On Off Off On Off 6 Off On Off On Off 7 On On Off On Off 8 Off Off Off Off On 9 On Off Off Off On A Off On Off Off On B On On Off Off On C Off Off Off On On D On Off Off On On E Off On Off On On F On On Off On On Gemensam alarmkanal för brandlarm Förinställd kanal på sängvibratorn och alla sändare Felsökning - Kontrollera att anslutningen är korrekt och att alla sändare och mottagare i systemet är inställda på samma kanal. 5

SVENSKA Rengöring och underhåll Rengör enheten på utsidan med en mjuk borste från och till. Använd en fuktig trasa för att torka av den utvändigt. Använd aldrig rengörningsmedel eller lösningsmedel. Reparationer Om ditt hörseltekniska hjälpmedel går sönder, ska du returnera det till en auktoriserad tekniker. Du ska aldrig själv öppna produkten. Om du skulle göra det blir garantin ogiltig. Kontakta den plats där utrustningen köptes från om det uppstår problem med produkten. Avfallshantering Denna produkt innehåller elektriska- och/eller elektroniska komponenter och måste behandlas som elektronikavfall. Produkten får inte kastas tillsammans med annat hushållsavfall, utan ska levereras till miljöstationer eller tillverkningsplatsen. Allmäna försiktighetsåtgärder Om du inte är inom synhåll för Lynx Bed Shaker, eller om du sover utan att använda sängvibratorn, kommer du förmodligen inte märka när produkten avger larm. Backupbatteriet bör bytas ut vart tredje år för optimal funktion. Kontrollera regelbundet att batterierna inte läcker. Vid läckande batteri måste det bytas ut. Varning: Extern utrustning/enheter som är anslutna till produkten måste uppfylla följande säkerhetskrav enl. EN 60601-1-1, EN 60335-1 eller EN 60065. Vid användning av Lynx Bed Shaker med mottagning från en av våra trådlösa brandvarnare rekommenderar vi alltid att utföra regelbundna tester (exempelvis 1 gång per månad genom att trycka på brandvarnarens testknapp). Dessutom rekommenderas det att använda en FG godkänd brandvarnare för maximal säkerhet. Artikelnummer Lynx Bed Shaker 18 56 89 00 Tillbehör: Analog väckarklocka 200 30 73 Teknisk data Modulering: Frekvens: Antal kanaler: Extern ingång: Strömförsörjning: Räckvidd: Dimensioner: AM. 433,92 MHz. 16 st. 1-12 V DC. Till väckarklockan. 12 V AC/DC 600 ma. Ca 15 m inomhus. 140 x 70 x 45 mm. Frågor rörande EUs medicintekniska direktiv 93/42/EEC hänvisas till AB Transistor Sweden. 6

NORSK 7

NORSK 8

NORSK 9

NORSK 10

NORSK 11

ENGLISH Lynx Bed Shaker alerting system Lynx Bed Shaker is a part of the system Lynx - a wireless alert system for people with hearing impairments. The system consists of a number of transmitters that send signals for different events such as the phone signal, door bell, fire alarms, etc. These signals are received by a receiver which in turn alerts the user about the event. Examples of recipients are Tactum-watch, Lynx Alert mobile application and Lynx Bed Shaker. Lynx Bed Shaker consists of two parts, a receiver, and a vibrator unit. The receiver receives signals from Lynx transmitter and displays it with light indication which alarm has been received and makes the vibrator device vibrate. In addition to the transmitter and receiver there is also an amplifier unit (Lynx Repeater). It makes the radio signal reaches further between transmitter and receiver and installed when required. Examples of how signals are transmitted: Example of transmitter Lynx Smoke Detector. Lynx Bed Shaker with receiver. Lynx Repeater (amplifier) Overview Strong white LEDs. Under the dome: Channel selector (mikroswitch) Dome with rechargeable battery Capable of 16 hours functioning during power failure. Leds indicating received alarm. Power Supply 12 V AC/DC 12 Night mode on/off Possible to turn of the phone- and doorsignal. Alarmclock Ant. Connection to alarmclock or antenna.

ENGLISH Location and assembling The receiver is placed near the bed or screwed to the wall. Lynx Bed Shaker is screwed into the bedframe. Power Supply Connect Lynx Bed Shaker into a wall outlet with the included AC adapter. The four LEDs lights up one at a time to show that the Lynx Bed Shaker is ready to use. Lynx Bed Shaker keeps the last received alarm to the next alarm is received. NOTE! If the external power supply is interrupted, the internal backup battery takes over. It is indicated by a flashing battery LED and a short vibration every 15 minutes. External antenna If Lynx Bed Shaker is used without an alarmclock, the supplied antenna if supposed to be connected to Alarmclock Ant. (see overview on previous page). This increases the range of the Lynx Bed Shaker. If an alarmclock is connected, the connected line will work as an antenna. External antenna Installation and test 1. Begin by install the Lynx-transmitters you are going to use. Read the Manual for the current transmitter! 2. Test the system by activating the transmitters one by one. Make sure the right alarm is indicated (see next page). The last shown alarm is kept until the next alarm is received. 13

ENGLISH Alarm indication Lynx Bed Shaker can receive alarms from up to 7 different transmitters. This is indicated by the current alarms LEDs lights. Alarm: LED: Light Pettern: Phone orange - - - Door bell - green - - Smoke Alarm - - red - baby Alarm orange green red - Personal orange green - - Optional - green red - Optional orange - red - Night mode When the Night mode is enabled, the Lynx Bed Shaker only alarms for Smoke Alarm. Battery warning Lynx Bed Shaker also indicates when the battery in the transmitters are beginning to get discharged. The transmitter sends a warning about the discharged battery to Lynx Bed Shaker. First the alarm is indicated as usual, then the yellow battery LED starts blinking until the next alarm is received. 14

ENGLISH Change Channel Transmitters in the Lynx-system transmits signals wireless to the Lynx Bed Shaker. There are a total of 16 different channels they can transmit on (0-9, A-F). Lynx Bed Shaker and all the transmitters have to be set on the same channel to be able to communicate with one another. On delivery the system is set on channel 9, and works without any modification. In certain cases it may be necessary to change the channel setting. If two or more users live near each other, the alarms can interfere. This can be rectified by changing the channel setting so they are different to all users. One can choose any free channel, except 0. Channel 0 is reserved for Smoke Alarm. Follow these steps to change the channel Lynx Bed Shaker: Lift the white dome. The picture on page 12 shows how the mikroswitches are set. Set the switches according to the table below. Tabel for setting of Switch: the mikroswitches: Channel: 1 2 3 4 5 0 Off Off Off Off Off 1 On Off Off Off Off 2 Off On Off Off Off 3 On On Off Off Off 4 Off Off Off On Off 5 On Off Off On Off 6 Off On Off On Off 7 On On Off On Off 8 Off Off Off Off On 9 On Off Off Off On A Off On Off Off On B On On Off Off On C Off Off Off On On D On Off Off On On E Off On Off On On F On On Off On On Common alarm Channel for Smoke Alarm. Preset channel for Lynx Bed Shaker and all transmitters. Troubleshooting - Make sure the connection is correct and that all transmitters and receivers in the system are set on the same channel. 15

ENGLISH Cleaning and Maintenance Clean the exterior on and off with a soft brush. Use a damp cloth to whipe down the outside. Never use cleaning agents or solvent. Repairs If your hearing aid is broken, please return it to an authorized technician. You should never attempt to open the product. If you do so, the warranty will no longer be valid. Contact the place where the equipment was purchased from if there are any problems with the product. Disposal This product contains electrical and / or electronic components and must be treated as electronic waste. The product must not be disposed of with other household waste but must be delivered to recycling centers or manufacturing site. General precautions If you are not within sight of Lynx Bed Shaker, or if you sleep without using Lynx Bed Shaker, you probably will not notice when the product emits an alarm. The backup battery should be replaced every three years for optimum performance. Regularly check that the batteries are not leaking. At leaking battery must be replaced. Warning: External equipment / devices connected to the product must meet the following safety requirements acc. EN 60601-1-1, EN 60335-1 or EN 60065. When using Lynx Bed Shaker with reception from one of our wireless Smoke Detectors, we always recommend to perform regular tests (such as 1 time per month by pressing the smoke alarm s test button). In addition, it is recommended to use a FG approved smoke detector for maximum security. Item number Lynx Bed Shaker 18 56 89 00 Attachment: Analog Alarm clock 200 30 73 Technical data Modulation: Frequency: Number of channels: External input: Power Supply: Range: Dimensions: AM. 433,92 MHz. 16 st. 1-12 V DC. for the Alarm Clock. 12 V AC/DC 600 ma. Ca 15 m indoors. 140 x 70 x 45 mm. Any issues relating to the EU Medical Device Directive 93/42/EEC should be directed to AB Transistor Sweden. 16

SVERIGE / SERVICE: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 192 79 Sollentuna Tel: 08-545 536 30 Fax: 08-545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se NORGE: GN ReSound AS Brynsveien 13 Postboks 132 Sentrum 0102 Oslo Telefon: 22 47 75 30 Telefaks: 22 47 75 50 info@gnresound.no www.gnresound.no INTERNATIONAL INQUIRIES: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 SE-192 79 Sollentuna, Sweden Tel: +46 8 545 536 30 Fax: +46 8 545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se MANUFACTURER: in the sense of EU Medical Device Directive 93/42/EEC: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 SE-192 79 Sollentuna, Sweden Service and product-related questions: see contact details for each country or International inquiries. 9950152 Issue 1, 2014-06