DPF-J6030 CD-4700M CD-4260M CD-425M



Relevanta dokument
DPF-J9030 CD-4900M BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

PORTABEL MP3 / CD-SPELARE

DPF-1010 DPF-2010 DPF-3010

Hur man använder CD-spelaren

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

Svenskbruksanvisning

DPC-X707 DPC-X802 BÄRBAR CD-SPELARE BRUKSANVISNING

Svensk Bruksanvisning

Så här används fjärrkontrollen

Hur man använder CD-spelaren

BeoSound Användarhandbok

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

MP-100. Bruksanvisning

BeoSound Handbok

DPF-R 6030 CD-406 DPF-R 4030 CD-404 DPF-R 3030 CD-403

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk

BeoSound Handbok

MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-581MD BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B SW

MINIDISC-SPELARE DM-SG7 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION B

DM-VH7 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION MINIDISC-SPELARE

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

Anslutnings- och snabbstartguide

Lenco SCR-81 Radio kassett och cd stereo Instruktionsmanual på Svenska

MINIX NEO A1+ Användar Manual

DPC-X311 DPC-X517 DPC-X612

Hur man använder Memory Stick-spelaren

DPC-397 DPC-797 DPC-997

LADDNING OCH ANVÄNDNING AV UPPLADDNINGSBARA BATTERIER (TILLVAL) ANVÄNDNING MED TORRBATTERIER A

Svensk Bruksanvisning

Anslutnings- och snabbstartguide. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Anslutningar Lyssna på CD-skivor eller radiosändningar...

HEMMA HI-FI SYSTEM I TRÄ MED CD/ USB MP3 SPELARE, STEREO RADIO OCH USB/SD HRA Svensk Manual

BRUKSANVISNING. Svenska - 1

BRUKSANVISNING DPC-193 DPC-392/DPC-393/DPC-395 DPC-792/DPC-793/DPC-795 BÄRBAR CD-SPELARE

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

The Bridge III. DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

ANTENNER För få så bra mottagning som möjligt, veckla ut FM-antennen helt för att få in FM-kanaler.

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

Bruksanvisning Sportstimer

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

BRUKSANVISNING. Logger XL

hur du / DVF-R7030 DVF-R9030 DV-4900 DV-4070 hanterar och njuter av din Användarguide Multipel DVD- VCD- CDspelare B (SW)

GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER

MINIX NEO A2 Användarguide

modell RNCD 302 BÄRBAR CD-SPELARE

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning

KENWOOD K-323 Kompakt musikanläggning

Svensk Bruksanvisning

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

KENWOOD C-515BT/C-313 KOMPAKT KOMPONENT HIFI-SYSTEM

Programmering av. PADDY mini

1. Använda MP3/WMA-spelaren

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA


Svensk Bruksanvisning

InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater!

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Ladda ned Manual till: CM-840/842

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Svensk Bruksanvisning

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

VÅGINSTRUMENT LD 5208

Svensk Bruksanvisning

hur du KRF-V7773D VR-4090/4080 ansluter och ställer in din Anslutnings- och inställningsguide

Handbok Victor Reader Stream

NT-1 Bluetooth Stereo Headset med NFC

RNCD329 IB SWv2.qxd 17/09/ :38 Page 1 RNCD 329 BÄRBAR CD-SPELARE. Instruktionsbok. Läs alla instruktioner noggrant innan du använder apparaten.

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Proson RV 2010 Stereo reciever

E-BOT del

Din manual PHILIPS AX5303/00C

Börja här Det här är din snabbstartguide

MIKRO HI-FI KOMPONENTSYSTEM HM-531 BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B SW 9811

Jonräknare - Användarmanual MOC 320 Okt. 12

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

BRUKSANVISNING MODELL: * LWMR-210 PROGRAMMERBAR MOTTAGARMODUL FÖR VÄGGMONTERING

ZAP DVR-X3 Art.nr

Bruksanvisning Milestone 311 Daisy

Bruksanvisning G-2900

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

Handbok PlexTalk PTN

Transkript:

MULTIPEL CD-SPELARE DPF-J00 CD-4700M CD-40M CD-45M BRUKSANVISNING KENWOOD CORPORATION Denna enhet är enbart utformad för användning i hemmet. Om den används på annan plats, så som i en affär (för kommerciellt bruk), i en bil, i en båt etc. och skadas, kan en serveceavgift tas ut även under garantiperioden. Denna bruksanvisning används för olika modeller enligt ovan. Tillgänglighet och funktioner kan variera beroende på land och försäljningsområde. COMPACT DIGITAL AUDIO TEXT B0-4454-08 (SW)

Före anslutning av ström Varning : Your Läs denna New Kenwood sida noga 00-Disc för en säker Mega-Changer hantering. Enheterna är utformade för funktion enligt följande. U.S.A. och Kanada... enbart AC 0 V Europa och U.K.... enbart AC 0 V Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter Chapter Säkerhetsföreskrifter VARNING : FÖR ATT FÖREBYGGA ELEKTRISK STÖT, EXPONERA INTE DENNA APPLIKATION FÖR REGN ELLER FUKT. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VARNING: FÖR ATT FÖREBYGGA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT, DEMONTERA INTE KÅPAN (ELLER BAKSTYCKET). DET FINNS INGA DELAR SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN I APPARATEN. LÄMNA APPARATEN TILL UTBILDAD SERVICEPERSONAL FÖR SERVICE. PILBLIXTSYMBOLEN I EN LIKSIDIG TRIANGEL VARNAR ANVÄNDAREN FÖR NÄRVARON AV OISOLERAD FARLIG SPÄNNING I APPARATEN SOM KAN VARA AV TILLRÄKCLIG STYRKA FÖR ATT INNEBÄRA EN FARA FÖR PERSONLIG ELEKTRISK STÖT. UTROPSTECKNET I EN LIKSIDIG TRIANGEL UPPLYSER ANVÄNDAREN OM NÄRVARON AV VIKTIGA FUNKTIONS- OCH UNDERHÅLLS- (SERVICE) INSTRUKTIONER I LITTERATUREN SOM FÖLJER APPLIKATIONEN. Chapter Chapter 7 Märkning av produkter som använder laser (Gäller ej vissa länder) CLASS LASER PRODUCT Märkningen är placerad på bakstycket och anger att produkten använder laserstrålar som har klassificerats som Klass. Detta innebär att enheten använder laserstrålar av en svagare klass. Det finns ingen risk för strålning på enhetens utsida.

BEST I 5 9 ' W /. DISC 7 POWER CONFIRM BEST SEL. DISC SEL ROOM B! SHIFT CONT PLAY Z X C V B N M < >,. SUB OUT MONIT. # REPEAT RANDOM DISPLAY $ 4 TITLE INPUT REMOTE CONTROL UNIT RC-KB USER FILE NAME +0 +00 Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L : ; SPACE 7 4 CURSOR L CURSOR R? /, CHARAC. SRCH UP CHARAC. SRCH DOWN DISC SKIP DOWN DELETE P.MODE CHECK CLEAR SHIFT DISC SKIP UP MODE ROOM B Din nya Kenwood 00-skivors CD-växlare Your New Kenwood 00-Disc Mega-Changer Välkommen till din nya Kenwood 00-skivors CD-växlare. CD-4700M marknadsförs i USA. CD-40M och CD-45M marknadsförs i USA och Kanada. DPF-J00 marknadsförs i övriga länder. Den här CD-växlaren har följande spännande funktioner: Kapacitet för 00 skivor. PC LINK-funktion, vilken låter dig ansluta din PC till CD-växlaren Du kan då ladda ner skivtitlar och spårdata från Internet för att sedan registrera dem i CD-växlaren. Den här funktionen kan även användas för att föra över titeldata från PC:n till CD-växlaren samt kontrollera växlaren från din PC. Fjärrkontroll och trådlöst tangentbord. Digital audio-utgång. CD Text, vilken visar den text som finns inspelad på kompatibla CD-skivor. Namngivning av skivor och spår, vilken låter dig ange egna namn på önskade skivor och spår. Musiktypfil, vilken låter dig organisera dina skivor i olika musiktyper (så som Klassisk, Jazz, Rock). Du kan då spela upp skivorna sorterade efter musiktyp. Användarfil, vilken låter dig organisera dina skivor i användarfiler (så som far, mor, barn). Du kan då spela upp skivorna sorterade efter användare. Din nya CD-växlare kan spela upp följande typer av skivor: Standard cm CD-skivor. CDV (video) och CDG (grafik) men bilder visas inte. Du kan inte spela 8 cm CD-singlar. Uppackning Packa försiktigt upp enheten och kontrollera att alla tillbehör läggs åt sidan så att de inte försvinner. Undersök apparaten så att den ej har transportskador. Om din enhet är skadad eller inte fungerar, underrätta omedelbart din återförsäljare. Om enheten levererades direkt till dig skall fraktföretaget omedelbart meddelas. Enbart mottagaren (personen eller företaget som tagit emot enheten) kan göra en anmälan om transportskada till transportföretaget. Vi rekommenderar att du sparar originalförpackningen med dess innehåll för framtida transporter av enheten. Se till att denna bruksanvisning finns tillgänglig för framtida referens. Tillbehör Audio-kabel... () Systemkontrollkabel... () Fjärrkontroll... () CONFIRM POWER A B C SELECTION. REPEAT RANDOM DISPLAY D E F G 4 H J K 7 8 L M N O 0 +0 +00 P Q R S T U V SELECTOR. ( ) MODE X Y Z DELETE SPACE CHARAC. /CLEAR /CHECK /P.MODE CHARACTER 4 CURSOR LEFT RIGHT REMOTE CONTROL UNIT RC-P07 Trådlöst tangentbord... () @ % 5 ^ & ( ) - + 7 8 9 0 =,,, Kommunikationskabel... () Batterier (R/AA)... (4) Chapter Chapter Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Innehåll Varning : Läs sidorna Your märkta New Kenwood noga 00-Disc för en säker Mega-Changer hantering. 4 Före anslutning av ström... Säkerhetsföreskrifter... Din nya Kenwood 00-skivors CD-växlare... Chapter 5 Chapter 4 Chapter Chapter Chapter Kapitel : Installera din nya CD-växlare... 5 Anslutning till andra enheter... Anslutning av systemkontroll... 8 Ställa in fjärrkontrollen och tangentbordet... 9 Fjärrkontroll...9 Tangentbord...9 Kapitel : Lär känna din nya CD-växlare... 0 Frontpanel... Frontpanelens display... Fjärrkontroll och tangentbord... Fjärrkontroll... Tangentbord...4 Kapitel : Ladda och spela upp skivor... Förberedelser... 7 Ladda skivor i karusellen... 7 Normal uppspelning (TRACK-funktionen)... 9 Spela spåren i tur och ordning från spår... 9 Uppspelning av önskat spår... Repeterad uppspelning (REPEAT-funktionen)... Uppspelning i slumpvis ordningsföljd (RANDOM-funktionen) Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) 4 Timer-funktioner... Kapitel 4 : Specificera och använda skiv- eller spårdata... 7 Registrering av titel... 8 Tillägna en titel (TITLE INPUT-funktionen)...8 Att ändra eller radera en titel...0 Lyssna till musik sorterad efter typ (MUSIC TYPE-funktionen). Registrering av musiktyp (MUSIC TYPE -funktionen)... Spela upp musiktyp (MUSIC TYPE PLAY-funktionen)... Organisera skivorna i önskade grupper (USER FILE-funktionen) Registrering av användarfil (USER FILE -funktionen) Spela upp användarfil (USER FILE PLAY-funktionen)... 4 Tillägna namn till användarfil (FILE NAME INPUTfunktionen)...5 Att radera användarfilen (USER FILE CLEAR-funktionen) Skivsökning (DISC SEARCH-funktionen)... 7 Söka efter en skiva med dess titel (CHARAC. SEARCH-funktionen)...7 Söka efter musiktyp (M.TYPE SEARCH-funktionen).. 8 Söka efter användarfil (U.FILE SEARCH-funktionen)... 9 Lyssna på dina favoriter (BEST SELECTION-funktionen)... 40 Registrering av bästa val-fil...40 Spela upp bästa val-filen...40 Kapitel 5 : Vid problem... 4 Vid problem... 4 Viktiga poster... 4 Kapitel : Specifikationer... 4 Specifikationer... 4 Chapter 7 Chapter

Kapitel : Installera din nya CD-växlare Anslutning till andra enheter Välkommen till bruksanvisningen för Kenwood CD-4700M/CD-40M/CD-45M/DPF-J00. Bruksanvisningen innehåller all den information du behöver för att installera och använda din nya CD-växlare på ett säkert och angenämt sätt. Detta kapitel leder dig genom anslutningen och installationen av din nya CD-växlare och dess fjärrkontroll. 5 Se följande sidor för mer information om dessa punkter: Anslutning till andra enheter Anslutning av systemkontrollen 8 Ställa in fjärrkontrollen och tangentbordet 9 Din CD-växlare levereras med en standard fjärrkontroll och ett trådlöst tangentbord (för lättare inmatning av text). Du kan använda båda dessa enheter för att styra växlaren. För att göra det hela enklare, beskriver den här bruksanvisningen hur man utför de olika funktionerna (utom inmatning av text) med fjärrkontrollen. Innan du börjar Var noga med att läsa igenom punkterna nedan innan du börjar installera CD-växlaren.. Alla kablar (förutom digital optisk kabel och RS-C-kabel) skall ha levererats tillsammans med din nya CD-växlare. Se Uppackning. Om du behöver köpa ytterligare kablar, kan du göra detta hos din Kenwood återförsäljare.. Anslut inte CD-växlarens strömkabel förrän du utfört alla andra anslutningar till din receiver eller förstärkare.. Om du utsatt din CD-växlare för stora temperaturskillnader (till exempel om du köpt den vintertid från en återförsäljare utan uppvärmt lager) eller om rummets luftfuktighet ändras, kan kondens uppstå inne i enheten. Om detta händer, skall du ansluta enheten, slå på strömmen och låta den vara påslagen i ett pat timmar utan att använda den. Detta gör att kondensen försvinner och att CD-växlaren återfår full funktion. Stäng av och slå sedan på CD-växlaren igen innan du använder den. 4. Rengör din CD-växlare med en mjuk, torr trasa. Undvik alla typer av lösningsmedel då dessa kan skada kabinettets komponenter. 5. Använd inte CD-tillbehör så som skydd eller rengöringsskivor med din nya CD-växlare.. Kenwood rekommenderar regelbunden kontroll av CD-växlarens optiska pickup. Beroende på dess omgivning (fuktighet, damm, rök etc.), bör denna pickup fungera cirka,000 timmar innan den bör kontrolleras. Lämna in CD-växlaren till din Kenwood återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad för kontroll. 7. Var noga med att placera din CD-växlare på en plan och stadig yta. Annars finns risk för att skivorna inte spelas upp på korrekt sätt. 8. Din CD-växlares minne behåller följande information i minst veckor efter det att strömkabeln kopplats bort: Strömstatus (på eller av) Skiv- och spårnamn Tillägnade musiktyper Tillägnade användarfiler Tillägnade bästa val Efter veckor måste du på nytt mata in denna information i enlighet med instruktionerna i denna bruksanvisning. 9. När du installerat din CD-växlare samt laddat den med skivor, bör du inte flytta på den utan att utföra följande: () Ta ur alla skivor ur enheten och stänga luckan. () Titta på displayen. NO DISC bör visas fast (dvs. skall inte blinka). () Stäng av CD-växlaren. (4) Ett par sekunder efter att displayen visas, kopplar du bort CD-växlaren från väggurtaget och receivern. q Kapitel Chapter Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Anslutning till andra enheter Anslutning till andra enheter Utför anslutningarna enligt illustrationen nedan. Vid anslutning av relaterade komponenter, se även deras respektive bruksanvisning. Anslut inte strömkabeln innan alla andra anslutningar är slutförda. DIGITAL OUT-anslutning (OPTICAL) Ta bort skyddslocket vid användning av DIGITAL OUT-anslutningen. Digital komponent (MD,DAT etc.) Kapitel DIGITAL OUT OPTICAL TEXT Ta bort locket. DIGITAL INPUT (OPTICAL) Optisk digital kabel (Finns att köpa) R OUTPUT L Chapter DIGITAL OUT OPTICAL TEXT SYSTEM CONTROL Chapter * SL TEXT RS C D-Sub 9-pinnars anslutning Till väggurtag Kommunikationskabel Systemkontrollkabel Optisk digital kabel (Finns att köpa) Chapter 4 RS-C-kabel reverserad typ (Finns att köpa) SYSTEM CONTROL TEXT OPTICAL Chapter 5 Anslut en PC för att använda PC LINKfunktionen. Audio-kabel CD Receiver eller förstärkare etc. Chapter Chapter 7 * Notering om SL- TEXT-anslutning När man använder en KENWOOD receiver utrustad med SL- TEXT-anslutning, skall den anslutas till receiver med den kommunikationskabel som bifogas den här enheten. Detta gör det möjligt att visa skiv- och spårtitlarna på LCD-fjärrkontrollen (som levereras med receivern). Om din receiver har en SL/XS8-knapp, skall den ställas i läget [SL]. DTS friskrivningsklausul Vid uppspelning av DTS-kodade CD-skivor, kommer kraftigt ljud att gå ut från de analoga stereoutgångarna. För att undvika möjlig skada på audiosystemet, skall användaren utföra lämpliga föriktighetsåtgärder när CD-spelarens analoga stereoutgångar ansluts till ett förstärkarsystem. För att kunna njuta av uppspelning med DTS Digital Surround, måste ett extern 5.-kanalers DTS Digital Surround dekodersystem anslutas till CD-spelarens digitala utgång (S/PDIF, AES/EBU eller TosLink).. Anslut alla kablar ordentligt. Om anslutningarna är glappa kan ljud förloras eller störningar uppkomma.. Vid i- och urkoppling av anslutningarna måste först strömkabeln tas bort från väggurtaget. I- och urkoppling av anslutningskablarna utan att strömkabeln har kopplats bort kan orsaka fel eller skada på enheten.

Anslutning till andra enheter 7 Att ansluta växlaren till en Kenwood receiver.koppla bort receivern från väggurtaget..anslut audio-kabeln från utgången på CD-växlaren till receivern enligt illustrationen till vänster. Om du ansluter CDväxlaren till en receiver som stödjer medhörning (så som VR-4900/KRF-V999D vilken visas i illustrationen), ansluter du den utgående audio-kabeln till lämpliga anslutningar på receivern..anslut en optisk digital kabel (tillval) från växlaren till receivern enligt illustrationen till vänster. Om din receiver inte stödjer digital utgång, hoppar du över detta steg. Om du inte ansluter en digital kabel eller om din receiver inte stödjer digital utgång och DTS-avkodning, kan du inte spela upp DTS-kodade skivor med din växlare. 4.Anslut systemkontrollkabeln från växlaren till receiverns anslutning enligt illustrationen till vänster. Om din receiver har en väljarknapp för SL/XS8, skall denna ställas i läget [SL]. Om du ansluter mer än en Kenwood-enhet med systemkontrollkabel, se avsnittet Om jag har flera Kenwood-enheter? för mer information. 8 5.Anslut SL text-kabeln (kommunikationskabeln) från växlaren till receiverns anslutning enligt illustrationen till vänster..anslut växlarens strömkabel till ett väggurtag. 7.Anslut receiverns strömkabel till ett väggurtag. Att ansluta växlaren till en icke-kenwood receiver eller förförstärkare. Koppla bort receivern eller förförstärkaren från väggurtaget.. Anslut audio-kabeln/kablarna från utgången på CD-växlaren till receivern eller förförstärkaren enligt illustrationen till vänster.. Anslut en optisk digital kabel (tillval) från växlaren till receivern enligt illustrationen till vänster. Om din receiver inte stödjer digital utgång, hoppar du över detta steg. Om du inte ansluter en digital kabel eller om din receiver inte stödjer digital utgång och DTS-avkodning, kan du inte spela upp DTS-kodade skivor med din växlare. 4. Anslut växlarens strömkabel till ett väggurtag. 5. Anslut receiverns eller förförstärkarens strömkabel till ett väggurtag. Att ansluta den digitala utgången direkt till en digital inspelningsenhet (MD, DAT etc.) Om din receiver inte stödjer digital utgång och du i alla fall vill spela in skivor till ett digitalt format, kan du ansluta växlaren direkt till en digital inspelningsenhet, så som en MD- eller DAT-spelare.. Koppla bort den digitala inspelningsenheten från väggurtaget.. Anslut den digitala kabeln från växlaren till inspelningsenheten.. Anslut växlarens strömkabel till ett väggurtag. 4. Anslut inspelningsenhetens strömkabel till ett väggurtag. Felaktig funktion hos mikrodatorn Om enheten inte kan hanteras eller om en felaktig display visas även om alla anslutningar är korrekt gjorda skall mikrodatorn återställas enligt beskrivningen under Vid problem. q Om PC LINK-funktionen Genom att ansluta en PC till CD-växlaren, kan skiv- och spårtiteldata överföras från en CD-databas på Internet till CD-växlaren. Din PC kan även användas för direkt titelinmatning eller styrning av CD-växlaren. Programvara För att använda den här funktionen, ladda hem programvaran från följande web-adress: http://www.kenwoodusa.com Anslutningskabel Anslut CD-växlaren till din PC med en RS-C anslutningskabel (reverserad typ) vilken finns att köpa i fackhandeln. Ansluting CD-växlarsidan D-sub 9-pinnars anslutning (hona) Anslutning PC-sidan Använd en kabel med en anslutning som matchar den PC som används. RS-C-kablar inkluderar den reverserade typen av kabel som används för kommunikation mellan olika PC och den raka kabeltypen för anslutning mellan PC och modem. Använd en kabel av reverserad typ för anslutning mellan CD-växlaren och din PC. PC LINK-funktionen kan inte användas om en kabel av rak typ används. PC operating environment Detta program har utformats för användning i en PC med Microsoft Windows 95 eller Windows 98 och som har en Pentium eller nyare processor samt har MB ledigt minne. Kapitel Chapter Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7 Windows 95 och Windows 98 är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

Anslutning av systemkontroll Anslutning till andra enheter 8 Om jag har flera Kenwood-enheter? Kapitel Systemkontrollen låter dig: styra anslutna enheter med receiverns fjärrkontroll automatisk växling av receiverns ingångsväljare till den anslutna enhet med vilken du påbörjar uppspelning synkroniserar automatiskt inspelning av en CD- eller MD-skiva när du startar uppspelningen med de anslutna enheterna SYSTEM CONTROL Receiver eller förstärkare Chapter SYSTEM CONTROL SYSTEM CONTROL Denna enhet Kassettdäck eller MD-spelare Denna enhet är enbart kompatibel med [SL] läget. Systemkontrollens funktioner är inte tillgängliga om enheten är ansluten i [XS8] läget. Du kan ansluta systemkontrollkabeln till vilken som helst av enhetens systemkontrollanslutningar. Om din anslutna komponent har en väljarknapp, skall denna ställas i läge [SL]. (Var noga med att strömkabeln är bortkopplad.) Chapter. Om din förstärkare eller receiver inte stödjer systemkontroll, skall du inte ansluta systemkontrollkablar till några enheter.. Vissa CD-spelare och kassettdäck stödjer inte SL-läget. Inkludera inte dessa i en kedja med systemkontrollerade enheter i SL-läge.. Anslut inte systemkontrollkablar till några andra komponenter än de specificerade av KENWOOD. Det kan orsaka felaktig funktion och skada på din utrustning. 4. Var noga med att systemkontrollkontakterna är helt införda i systemkontrollanslutningarna. Chapter 7 Chapter Chapter 5 Chapter 4

TIMER PLAY OFF ON STANDBY POWER ON/STANDBY TIMER PLAY OFF ON STANDBY POWER ON/STANDBY PUSH OPEN ) PUSH OPEN ) DISPLAY RANDOM DISPLAY RANDOM CONFIRM REPEAT CONFIRM REPEAT ^ & $ CONFIRM A B C BEST SELECTION. 4 H I J K 5 7 8 L M N O 9 0 +0 +00 P Q R S. / ' T U V W DISC SELECTOR. ( ) MODE X Y Z DELETE SPACE CHARAC. /CLEAR /CHECK /P.MODE CURSOR LEFT RIGHT RANDOM REMOTE CONTROL UNIT RC-P07 7 POWER DISPLAY REPEAT D E F G ^ & $ CHARACTER 4 REMOTE CONTROL UNIT RC-KB Ställa in fjärrkontrollen och tangentbordet Anslutning till andra enheter Fjärrkontroll 9 Montera batterierna Ta bort locket. Sätt i batterierna. Stäng locket. Fjärrkontrollen fungerar inom följande verkningsområde: Fjärrkontroll Tangentbord Montera batterierna Fjärrsensor 0 0 Sätt i två AA (R) batterier enligt polmarkeringen. m (0 ft.) Fjärrkontrollens verkningsområde Om du använder fjärrkontrollen utanför detta område kommer den inte att fungera korrekt. Då du använder fjärrkontrollen skall du ge akt på följande: De batterier som levererades tillsammans med din nya CD-växlare är enbart ämnade för funktionskontroll och inställning. Deras livslängd kan därför vara kortare än för normala batterier. Du bör byta ut batterierna snarast efter att du bekräftat att fjärrkontrollen fungerar korrekt. När fjärrkontrollens verkningsområde blir mindre skall bägge batterierna bytas ut. Installera inte CD-växlaren där direkt solljus eller ljus från en högfrekvent fluorocerande lampa lyser in i sensorn för fjärrkontrollen. Detta kan minska fjärrkontrollens verkningsområde. När du skall trycka på flera av fjärrkontrollens tangenter i följd, skall du trycka ordentligt på varje tangent och lämna ett mellanrum på en sekund eller mer mellan varje tryckning. Ta bort locket. Sätt i batterierna. Stäng locket. Tangentbordet fungerar inom följande verkningsområde: Trådlöst tangentbord Fjärrsensor 0 0 Sätt i två AA (R) batterier enligt polmarkeringen. m (0 ft.) Tangentbordets verkningsområde Om du använder tangentbordet utanför detta område kommer den inte att fungera korrekt. Då du använder tangentbordet skall du ge akt på följande: De batterier som levererades tillsammans med din nya CD-växlare är enbart ämnade för funktionskontroll och inställning. Deras livslängd kan därför vara kortare än för normala batterier. Du bör byta ut batterierna snarast efter att du bekräftat att tangentbordet fungerar korrekt. När tangentbordets verkningsområde blir mindre skall bägge batterierna bytas ut. Installera inte CD-växlaren där direkt solljus eller ljus från en högfrekvent fluorocerande lampa lyser in i sensorn för tangentbordet. Detta kan minska tangentbordets verkningsområde. När du skall trycka på flera av tangentbordets tangenter i följd, skall du trycka ordentligt på varje tangent och lämna ett mellanrum på en sekund eller mer mellan varje tryckning. Kapitel Chapter Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Kapitel : Lär känna din nya CD-växlare Operation of remote control unit 0 Din nya CD-växlare innehåller följande sofistikerade egenskaper: Chapter Lättanvänd frontpanel, fjärrkontroll och trådlöst tangentbord Se Frontpanel! Se Fjärrkontroll # Se Tangentbord $ Frontpanelens display har ett flertal funktioner för visning av detaljerad information om den skiva som för närvarande spelas Se Frontpanelens display @ Din CD-växlare levereras med en standard fjärrkontroll och ett trådlöst tangentbord (för lättare inmatning av text). Du kan använda båda dessa enheter för att styra växlaren. För att göra det hela enklare, beskriver den här bruksanvisningen hur man utför de olika funktionerna (utom inmatning av text) med fjärrkontrollen. Chapter 7 Chapter Chapter 5 Chapter 4 Chapter Kapitel

Frontpanel DISPLAY Uppspelningsindikering Textinformations-display Operation of remote control unit (De displayer som visas i denna bruksanvisning är ungefärliga. De kan skilja sig från vad som verkligen visas på displayen.) STANDBY ON/STANDBY Pausindikering TIMER PLAY OFF ON STANDBY POWER ON/STANDBY 4 5 7 8 9 0! @ TIMER PLAY OFF ON STANDBY POWER ON/STANDBY MULTIPLE COMPACT DISC PLAYER POWER-tangent/Standby-indikering (För U.S.A. och Kanada) tangent/standby-indikering (För övriga länder) TIMER PLAY-tangent Skivlucka 4 RANDOM-tangent 5 DISPLAY-tangent -ratt Används för val av skiva. Används vid inmatning av tecken för val av önskat tecken. 7 CONFIRM-tangent Standby-läget CD-4700M/CD-40M CD-45M/DPF-J00 00 DISC LOADING WITH TWIN PICK UP MECHANISM PUSH OPEN 0 0 PUSH OPEN DISPLAY RANDOM # DISPLAY RANDOM # 8 REPEAT-tangent När enhetens standby-indikering är tänd, förses enhetens inre kretsar med en liten mängd ström för att underhålla minnet. Detta kallas enhetens standbyläge. När enheten står i standby-läget, kan den slås på med fjärrkontrollen. CONFIRM REPEAT CONFIRM REPEAT 9 Uppspelnings-/paustangent () 0 Fjärrsensor DISPLAY! Stopptangent (7) DISPLAY 0 7 4 7 4 @ Hopptangenter (4, ) Används för att hoppa till början på ett annat spår. Används för val av önskat tecken vid registrering av titel. # Fjärrsändare Data för skiv- och spårtitlar sänds till LCD-fjärrkontrollen (levereras tillsammans med en KENWOOD receiver eller extrautrustning) via detta fönster. Chapter Kapitel Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Operation of remote control Frontpanel unit Chapter Kapitel Chapter Chapter 4 Frontpanelens display Den här displayen visar information om den skiva eller det spår som för närvarande spelas. Då textinformationen kan vara längre än vad som kan visas på displayen, rullas denna om så erfordras. Grund-/tidsinformation Denna display visar grundinformation så som skiv- och spårnummer samt specifik tidsinformation (spelad och återstående tid för skivan/spåret). Att ändra displayen: Tryck på frontpanelens, fjärrkontrollens eller tangentbordets DISPLAY-tangent tills det att önskad information visas. Displayen visar följande: Spårtitel (om CD-skivan innehåller eller om du har matat in titeldata) CO DI NCERTONINSDCT Skiv-/spårnummer (standardvisning om det inte finns någon titelinformation) LO SC TRACK0 Skivtitel (om CD-skivan innehåller eller om du har matat in titeldata) VEELOVEILOVET 4 Spelad tid av aktuellt spår Skiva nr. Spår nr. Tid DE00NIN: 7 5 Återstående tid av aktuellt spår Skiva nr. Spår nr. Tid DE00NI-: Spelad tid av aktuell skiva Skiva nr. Spår nr. Tid DE00- : 5T 7 Återstående tid av aktuell skiva Skiva nr. Spår nr. Tid DE00- : 45T I stoppläget Med TRACK-, MUSIC TYPE- eller USER FILE-funktionen aktiverad, visas informationen i ordningsföljden, och sedan 4. Med PGM-funktionen aktiverad, visas informationen i ordningsföljden,, och sedan 4. Under uppspelning Med TRACK-funktionen aktiverad, visas informationen i ordningsföljden,,, 4, 5, och sedan 7. Med PGM-, RANDOM-, MUSIC TYPE-, USER FILE-, eller BEST SELECTION-funktionen aktiverad, visas informationen i ordningsföljden,,, 4 och sedan 5. Chapter 5 Chapter Komplett CD-Text information Om skivan innehåller CD-TEXT, visas textinformationen angiven nedan automatiskt under normal uppspelning (TRACK-funktionen). Att visa komplett textinformation:. Tryck på fjärrkontrollens eller tangentbordets MODE-tangent.. Använd fjärrkontrollens eller tangentbordets -tangenter (DOWN/UP) för att välja ALL INFORMATION.. Tryck på fjärrkontrollens eller tangentbordets -tangent. Displayen visar följande: Skivans/spårets titel Skivans/spårets artist Skivans/spårets textförfattare 4 Skivans/spårets kompositör 5 Skivans/spårets arrangör Skivans/spårets meddelande (så som meddelande från sponsor eller artist) 7 ID (så som skivbolag, utgivningsdatum etc.) 8 Musiktyp. För posterna till visas först informationen för skivan och sedan för spåret. Om det saknas information för någon post, visas ----- på displayen. Om skivan inte innehåller CD Text eller spårinformation, visas NO CD TEXT i sekunder. För att växla till nästa eller föregående informationspost, använder man fjärrkontrollens eller tangentbordets -tangenter (DOWN/UP). Chapter 7 För att hoppa över spår, använder man fjärrkontrollens eller tangentbordets hopptangenter (4, )(DOWN/UP). För att avsluta visningen av textinformationen, trycker man på fjärrkontrollens eller tangentbordets MODE-tangent. Med en skiva som innehåller CD-TEXT, kan skiv- och spårtitlarna visas utan någon begränsning av antalet tecken då ALL INFORMATION är aktiverat. Skivans och spårens titlar visas också utan någon begränsning av antalet tecken då en skiva som innehåller CD-TEXT spelas upp eller laddas.

Fjärrkontroll och tangentbord Alla funktioner kan styras från både fjärrkontrollen och det trådlösa tangentbordet. Fjärrkontroll Operation of remote control unit Tangenterna med samma namn som de på huvudenheten har också samma funktioner som de på huvudenheten. Tangenterna märkta med * finns bara på fjärrkontrollen. 5 CONFIRM A B C BEST SELECTION REPEAT. / T U V DISC SELECTOR ( ) MODE X Y Z DELETE SPACE CHARAC. /CLEAR /CHECK /P.MODE CURSOR LEFT RIGHT RANDOM REMOTE CONTROL UNIT RC-P074 7 POWER DISPLAY D E F G 4 H I J K 5 7 8 L M N O 9 0 +0 +00 P Q R S ' W CHARACTER 4 Modell : RC-P074 Infrarött system 4 POWER( ) Tangenter för funktioner, display och bokstäver CONFIRM BEST SELECTION * Används för registrering och uppspelning av bästa val. REPEAT RANDOM DISPLAY Tangenter för val av skiva samt inmatning av speciella tecken DISC SELECTOR * Används för att ange ett skivnummer. Tangenter för bokstäver/speciella tecken * Används för val av skivor samt för inmatning av tecken. 4Tangenter för grundfunktioner Stopp (7) /uppspelning/paus () Sökning (, ), CURSOR (LEFT/RIGHT) * Används för sökning (snabbspelning) på en skiva. Används som markörtangenter vid inmatning av tecken. Hopp (4, ), CHARACTER (DOWN/UP) 5Tangenter för inmatning av siffror och bokstäver * Används för val av skiv- och spårnummer samt för inmatning av tecken. Tangenter för programmering samt bekräftande av data MODE * Används för att växla funktion. DELETE/CLEAR * Används för att radera inmatning. Används för att radera tecken vid inmatning av tecken. SPACE/CHECK * Används för att bekräfta inmatning. Används för att ange ett blanksteg vid inmatning av tecken. CHARAC./P. MODE * Används för växling av uppspelningsfunktion. Används vid inmatning av tecken för att växla mellan versaler, gemena, siffror och speciella tecken. * Används för att bekräfta funktionsinställningar. Vid inmatning av tecken bekräftas ett tecken och markören flyttas till nästa position. (DOWN/UP) Chapter Kapitel Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Operation Fjärrkontroll of remote och tangentbord control unit 4 Tangentbord Tangenterna med samma namn som de på huvudenheten har också samma funktioner som de på huvudenheten. Tangenterna märkta med * finns bara på tangentbordet. Tangenterna märkta med saknar funktion tillsammans med den här enheten. Chapter 7 REMOTE CONTROL UNIT RC-KB 4 5 POWER CONFIRM BEST SEL.! @ # REPEAT RANDOM DISPLAY $ 4 % 5 TITLE INPUT ^ USER FILE NAME & 7 +0 +00 ( ) 8 9 0 7 4 - + = DELETE Kapitel DISC SEL SHIFT Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L : ; Z X C V B N M < >.,? /,,,, P.MODE CHECK CLEAR SHIFT MODE Justera tangentbordets höjd efter behov. ROOM B CONT PLAY SUB OUT MONIT. SPACE CURSOR L CURSOR R CHARAC. SRCH UP CHARAC. SRCH DOWN DISC SKIP DOWN DISC SKIP UP ROOM B Chapter Modell : RC-KB Infrarött system 4 Chapter 7 Chapter Chapter 5 Chapter 4 Inmatningstangenter för siffror och bokstäver * Används för val av skiv- och spårnummer samt för inmatning av tecken. 0~9 * Tangenter relaterade till uppspelningsfunktioner och display CONFIRM BEST SEL. * Används för registrering och uppspelning av bästa val. REPEAT RANDOM DISPLAY Tangenter för val av skiva +0 * +00 * DISC SEL. * Används för att ange ett skivnummer. (DOWN/UP) 4 Tangenter för grundfunktioner och inmatning av tecken Stopp (7) Uppspelning/paus () Hopp (4, ) Sökning (, ) * Används för sökning (snabbspelning) på en skiva. CHARAC. SRCH UP/DOWN * Används för val av tecken vid inmatning av tecken. CURSOR (L/R) * Används som markörtangenter vid inmatning av tecken. 5POWER ( ) Tangenter relaterade till programmering och filregistrering MODE * Används för att växla funktion. * Används för att bekräfta funktionsinställningar. Vid inmatning av tecken bekräftas ett tecken och markören flyttas till nästa position. * Används för att bekräfta en titel. SHIFT * (Dessa tangenter finns enbart på tangentbordet.) Används vid inmatning av tecken för att växla mellan versaler, gemena, siffror och speciella tecken. P.MODE * Används för växling av uppspelningsfunktion. CHECK * Används för att bekräfta inmatning. SPACE * Används för att ange ett blanksteg vid inmatning av tecken. DELETE * Används för att radera tecken vid inmatning av tecken. CLEAR * Används för att radera inmatning. 7Snabbvalstangenter till TITLE INPUT- och FILE NAME INPUT-funktionen. (Dessa tangenter finns enbart på tangentbordet.) TITLE INPUT * USER FILE NAME *

Operation of remote control unit 5 Chapter Kapitel Chapter Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Kapitel : Ladda och spela upp skivor Förberedelser Din nya CD-växlare har en karusell som kan lagra upp till 00 skivor, vilka du kan spela upp med följande funktioner: Chapter Chapter Normal uppspelning, då skivorna spelas upp i den ordningsföljd de är placerade i karusellen Normal uppspelning (TRACK-funktionen), då CD-växlaren fungerar precis som en vanlig CD-spelare och spelar upp skivorna i tur och orning för att till sist stoppas. Se Normal uppspelning (TRACK-funktionen) ( Repeterad uppspelning, då spåren eller skivorna spelas upp om och om igen Med repetitionsfunktionen spelar CD-växlaren upp en viss skiva eller ett visst antal spår om och om igen. Se Repeterad uppspelning (REPEAT-funktionen) Slumpvis uppspelning, då spåren på de laddade CD-skivorna spelas upp i slumpvis ordningsföljd Med slumpvis uppspelning spelar CD-växlaren upp alla spår på alla laddade skivor i slumpvis ordningsföljd och utan att repetera något spår. Se Uppspelning i slumpvis ordningsföljd (RANDOM-funktionen) Programmerad uppspelning Se Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) Timer-styrd uppspelning, då en audio-timer (extrautrustning) används för att automatiskt spela upp alla eller enbart önskade CD-skivor Se Timer-funktioner Kapitel Din CD-växlare levereras med en standard fjärrkontroll och ett trådlöst tangentbord (för lättare inmatning av text). Du kan använda båda dessa enheter för att styra växlaren. För att göra det hela enklare, beskriver den här bruksanvisningen hur man utför de olika funktionerna (utom inmatning av text) med fjärrkontrollen. Chapter 7 Chapter Chapter 5 Chapter 4

Förberedelser Förberedelser Upp till 00 CD-skivor kan laddas i karusellen. Växling av skiva är möjlig även under uppspelning. 7 För aldrig in din hand eller något annat objekt i enheten. Ladda skivor i karusellen Slå PÅ strömmen. Tryck på POWER-tangenten ( ). Öppna luckan framåt. Ladda skivorna. Tryck på PUSH OPEN överst till höger på luckan. Vrid på -ratten för att föra fram den slits där skivan skall placeras. Karusell STANDBY POWER ON/STANDBY För in skivan vertikalt. Huvudenhet Skivslits För in CD-skivan med etikettsidan åt höger sett från dig. Sätt i en CD-skiva per slits hela vägen runt. Upprepa steg och för att sätta i fler skivor. Placera inte någonting på den öppna luckan. DI SC00 E : Slitsnumret visas när -ratten vrids. För in skivorna med etiketten på höger sida. Uppspelning kan ej utföras om skivan sätts i åt fel håll. För inte in mer än en skiva i varje slits. När en skiva som inte har CD-TEXT förs in, förenklas sökningen av den skivan om man registrerar ett titelnamn när den har förts in. Registrering av titel Fortsättning på nästa sida Chapter Chapter Kapitel Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Förberedelser 8 Chapter Byta ut en skiva Skivorna kan bytas ut på samma sätt som Ladda skivor i karusellen. I stoppläget kan alla skivor bytas ut. Om luckan är öppen när DISC DETECTION visas, är det inte möjligt att byta ut den skiva som har spelats. Vänta tills indikeringen DISC DETECTION släcks innan luckan öppnas. När skivans information har lästs in vid registreringen av information som titelnamn, musiktyp etc, kan informationen återkallas även om skivans plats i karusellen har ändrats. ª Chapter 4 Stäng luckan. Om ett titelnamn har registrerats och luckan är stängd, kommer läsfunktionen att utföras automatiskt. Kapitel DI SCCDETECTIONN Chapter 4 Chapter 5 Om ALL DATA READ-funktionen Alla skivors information kommer att läsas. Det är lämpligt att utföra denna funktion före uppspelning efter att skivor har bytts ut. Stäng luckan innan funktionen utförs. Tryck på MODE-tangenten. MODE Välj ALL DATA READ. För att kunna visa titeln på en LCD-fjärrkontroll (som levereras med en KENWOOD receiver alternativt extrautrustning), skall först ALL DATA READ-funktionen utföras och LCD-fjärrkontrollen skall hanteras med enhetens lucka lämnad stängd. För mer information om hantering av LCD-fjärrkontrollen, se receiverns eller LCD-fjärrkontrollens bruksanvisning. Varje tryck växlar funktionen enligt följande: MUSIC TYPE USER FILE DISC SEARCH 4 TITLE INPUT 5 ALL DATA READ ALL INFORMATION ALL DATA READ Chapter Bekräfta. Sökning pågår eller information läses. DD När skivan har CD-TEXT. ISCCREADING D00 : : CDATEXT Upprepa proceduren ovan så att all information på skivan läses in i CDspelaren. Om skivan inte har CD-TEXT, visas D00:NO CD TEXT i cirka sekunder. Chapter 7. Ta ur alla CD-skivor ur karusellen innan enheten flyttasl.. Om PLEASE WAIT blinkar när luckan är öppen, skall man inte försöka byta ut skivan. Att avsluta ALL DATA READ-funktionen Tryck på 7 tangenten.

Normal uppspelning (TRACK-funktionen) Normal uppspelning (TRACK-funktionen) 9 Spela spåren i tur och ordning från spår Använd följande procedur för att spela en CD-skiva i ursprunglig ordningsföljd från spår. Välj skiva. Föregående skiva Starta uppspelningen. Gå till steg inom 8 sekunder. Att göra en paus i uppspelningen Varje tryck växlar mellan paus och uppspelning. Nästa skiva Varje tryckning på en tangent ökar (eller minskar) skivnumret. Håller man nere tangenten ändras skivnumret kontinuerligt. Om skivan har CD-TEXT eller om en skivtitel har registrerats, visas skivans titel rullande. Skivan kan väljas med dess titel. Registrering av titel Display när skiva nummer är vald D : Om skivan har CD-TEXT eller om spårtitlarna har registrerats, visas spårets titel på displayen. Att stoppa uppspelningen 7 Chapter Chapter Kapitel Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Normal uppspelning (TRACK-funktionen) 0 Direkt skivval Tryck på DISC SELECTOR-tangentenn. DISC SELECTOR X Tryck på siffertangenterna i följande ordning... Skiva nr. :, Skiva nr. 00 :, 0, 0 Chapter Chapter Inom 8 sekunder! Mata in skivnumret. 4 H I J K 5 L M N O 9 Inom 8 sekunder! 7 8 Starta uppspelningen. 0 +0 +00 P Q R S Hur man matar in numeriska värden Inmatningsmetoden för denna produkt är av två olika typer. Man kan antingen använda den traditionella KENWOOD +0-metoden eller en direkt numerisk inmatning. Speciell inmatningsmetod för 00-skivors CD-växlare Att mata in 4 : 4, Att mata in 5 :,, 5 Att mata in 00 :, 0, 0 Samma inmatningsmetod som för andra KENWOODprodukter Att mata in 4 : +0, +0, +0, +0, Att mata in 5 : +00, +0, 5 Att mata in 00 : +00, +00 Chapter 4 Kapitel Vad är normal uppspelning (TRACK-funktionen)? Uppspelning görs från det första spåret. Den normala uppspelningsfunktionen kallas TRACK-funktionen. Tryck på CONFIRM-tangenten för att bekräfta aktuell funktion. CONFIRM A Att aktivera TRACK-funktionen: När PGM-funktionen är aktiverad: Tryck på MODE-tangenten. CHARAC. /P.MODE Chapter 5 Chapter Chapter 7 TRACK-funktionen TRACK0D 0: T0 PGM-funktionen PGM00D : T0 BEST SELECTION-funktionen BE ST0D 04: T0 MUSIC TYPE-funktionen M. TYPEDRhythm USER FILE-funktionen U. FILEILUSER_FI RANDOM-funktionen ONE0DISCRANDOM REPEAT-funktionen PGREPEAT ON: T0 När BEST SELECTION-funktionen är aktiverad: Tryck på 7 tangenten under uppspelning. När MUSIC TYPE- eller USER FILE-funktionen är aktiverad: Tryck på MODE-tangenten. När RANDOM-funktionen är aktiverad: Välj RANDOM OFF. 7 MODE RANDOM F När REPEAT-funktionen är aktiverad: Välj REPEAT OFF. REPEAT E

Normal uppspelning (TRACK-funktionen) Uppspelning av önskat spår Välj skiva. Välj skivnummer. Föregående skiva Inom 8 sekunder! Bekräfta. Välj spårnummer. Mata in spårnumret. Bekräfta. Hoppa över spår Att hoppa bakåt Nästa skiva Gå till steg inom 8 sekunder. 4 H I J K 5 L M N O 9 P Q R S Inom 8 sekunder! 7 8 0 +0 +00 CHARACTER 4 Att hoppa framåt Om tangenten 4 trycks en gång under uppspelning, påbörjas uppspelningen på nytt från början av det aktuella spåret. Display när skiva nummer är vald D : Skivnumret kan väljas direkt med DISC SELECTOR- och siffertangenterna i stället för -tangenterna (DOWN/UP). Om skivan har CD-TEXT eller om en skivtitel har registrerats, visas skivans titel rullande. Skivor kan väljas med deras titel. Registrering av titel Upprepa steg vid behov för att ändra skivnumret. Tryck på siffertangenterna i följande ordning... Spår nr.8 : 8 Spår nr.4 :, 4 Spår nr.0 :, 0 Display när spår nummer 8 är valt Sökning D 08 : Uppspelningen startas. Om skivan har CD-TEXT eller om spårtitlarna har registrerats, visas spårets titel. Spår kan väljas med spårnamnet. Upprepa steg vid behov för att ändra spårnumret. Sökning bakåt CURSOR LEFT RIGHT Sökning framåt Uppspelningen startas från den position där tangenten släpps. Chapter Chapter Kapitel Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Repeterad uppspelning (REPEAT-funktionen) Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) Chapter Att enbart repetera önskade spår Chapter Kapitel Programmera önskade spår genom att utföra steg till i Programmera spår i önskad ordningsföljd. Aktivera REPEAT. REPEAT E Starta uppspelningen. Upp till spår kan programmeras genom upprepning av steg. PG REPEATONDT0 Aktuell status visas när tangenten trycks en gång. Om den trycks när statusen visas, kan repetitionsfunktionen växlas mellan PÅ och AV (eller tvärt om). Alla programmerade spår kommer att repeteras. Om bara ett spår programmerats, kommer bara det spåret att repeteras. Att avsluta repeterad uppspelning Tryck två gånger på REPEAT-tangenten. (REPEAT ON OFF) Att repetera en vald skiva Chapter 4 Kontrollera att CD-spelarens TRACK-funktion för normal uppspelning är aktiverad. ) Välj skivnummer. Föregående skiva Nästa skiva Skivnumret kan väljas direkt med DISC SELECTOR- och siffertangenterna i stället för -tangenterna (DOWN/UP). Inom 8 sekunder! Chapter 5 Starta uppspelningen. 4Aktivera REPEAT. PG REPEATONDT0 Chapter REPEAT E Aktuell status visas när tangenten trycks en gång. Om den trycks när statusen visas, kan repetitionsfunktionen växlas mellan PÅ och AV (eller tvärt om). Att avsluta repeterad uppspelning Tryck två gånger på REPEAT-tangenten. (REPEAT ON OFF) Chapter 7 För slumpvis repetition För repetition av musiktyp För repetition av användarfil För repetition av bästa val

Uppspelning i slumpvis ordningsföljd (RANDOM-funktionen) Använd följande procedur för att aktivera den slumpvisa uppspelningen vilken efter varje spelat spår slumpvist väljer ett nytt. Denna egenskap gör att du kan spela CD-skivor länge utan att tröttna på dem. Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) Kontrollera att CD-spelarens TRACK-funktion för normal uppspelning är aktiverad. ) Välj skivor. Att välja en skiva Välj skivnumret. Föregående skiva Inom 8 sekunder! Starta uppspelningen. Välj ONE DISC RANDOM. RANDOM F Att välja alla skivor Välj ALL DISC RANDOM. RANDOM F Att välja ett annat spår CHARACTER 4 Nästa skiva Ett tryck på 4 tangenten gör att uppspelningen av det aktuella spåret påbörjas på nytt från början. För slumpvis uppspelning av musiktyp För slumpvis uppspelning av användarfil Skivnumret kan väljas direkt med DISC SELECTOR- och siffertangenterna i stället för -tangenterna (DOWN/UP). Varje tryck växlar funktionen enligt följande: ONE DISC RANDOM ALL DISC RANDOM RANDOM OFF ONEDISCRRANDOM < < < > < E0 > < > > > Detta nummer ändras. Varje gång ett spår tar slut, upprepas samma funktion som ovan och nästa spår väljs och spelas upp. Den slumpvisa uppspelningen avslutas efter att alla spår spelats upp en gång. ALLDISCRRANDOM För repeterad uppspelning Tryck på REPEAT-tangenten för att välja REPEAT ON. Att avsluta slumpvis uppspelning 7 eller Välj RANDOM OFF. RANDOM F Tryck på 7 tangenten för att stoppa uppspelningen. Normal uppspelning utförs när RANDOM OFF har valts. Chapter Chapter Kapitel Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) 4 Använd följande procedur för att välja önskade spår (upp till spår) från upp olika skivor och programmera dem i önskad ordningsföljd. Förberedelse Ställ CD-spelaren i stoppläget. Chapter Chapter Tryck så att PGM-indikeringen tänds. CHARAC. /P.MODE PGMSELECTDISC Kapitel Välj skiva. Välj skivnummer. Föregående skiva Nästa skiva PGM0ED00DISC Chapter 4 Inom 8 sekunder! Bekräfta. Skivnumret kan väljas direkt med DISC SELECTOR- och siffertangenterna i stället för -tangenterna (DOWN/UP). Om skivan har CD-TEXT eller om en skivtitel har registrerats, visas skivans titel rullande. Skivor kan väljas när med deras titel. Registrering av titel Om du gör ett misstag, trycker du på CLEAR-tangenten och anger på nytt skivnumret från början. Chapter 5 Chapter Chapter 7 4 Välj spårnummer. Mata in spårnumret. Bekräfta. Starta uppspelningen. Gå till steg inom 8 sekunder. 4 H I J K 5 7 8 L M N O 9 0 +0 +00 P Q R S Inom 8 sekunder! Tryck på siffertangenterna i följande ordning... Spår nr.8 : 8 Spår nr.4 :, 4 Spår nr.0 :, 0 PGM0ED00T--C För att programmera hela skivan, trycker man på -tangenten utan att ange något spårnummer. ALL kommer att visas. Programmera övriga spår i önskad ordningsföljd genom att upprepa steg och. Upp till spår kan programmeras. FULL visas när inga fler spår kan programmeras. Om du gör ett misstag, trycker du på CLEAR-tangenten och börja om från steg. Om skivan har CD-TEXT eller om spårtitlarna har registrerats, visas spårets titel. Spå kan väljas med deras titel. Spåren kommer att spelas upp i den ordning som de programmerades. Om tangenterna 4 eller trycks under uppspelningen, hoppas spåret över i den riktning som motsvarar tangenten.

Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) 5 Att kontrollera programmerade spår SPACE /CHECK Att lägga till ett spår till programmet Ställ CD-spelaren i stoppläget. Utför steg och i Programmera spår i önskad ordningsföljd. Att ändra ett spår i programmet Ställ CD-spelaren i stoppläget. Tryck på CHECK-tangenten. SPACE /CHECK Utför steg och i Programmera spår i önskad ordningsföljd. Att radera spår från programmet För att radera spår från slutet DELETE /CLEAR Varje gång tangenten trycks, raderas det sista spåret i programmet. De spår som programmerats tidigare än det som spelas kan inte raderas. PGM0ED00 TD 0 Varje gång tangeten trycks, visas program- och skivnumren. Displayen återgår till ursprungligt utseende efter ett par sekunder. När ett spårnummer matas in, läggs det till i slutet av det existerande programmet. Tryck upprepade gånger på CHECK-tangenten tills det spårnummer som skall ändras visas. PGM0ED00 TD 0 Exempel Tryck på den när indikeringen PGM0 blinkar. Det spår som spelas kan inte ändras. För att radera alla spår CHARAC. /P.MODE Om P.MODE-tangenten trycks under uppspelning, startas uppspelningen av spåren i ordinarie ordingsföljd med början på det spår som spelas. Chapter Chapter Kapitel Chapter 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

PUSH OPEN ) Timer-funktioner Programmera spår i önskad ordningsföljd (PGM-funktionen) Då denna enhet innehåller en standby-funktion för timer, kan uppspelningen startas vid önskad tidpunkt om en i handeln tillgänglig audio-timer kombineras med denna enhet. Audio-timer Förstärkare eller receiver :00 Till väggurtag Chapter Förberedelser Stäng luckan. * Anslut systemkomponenterna så att deras ström kan slås på av timern. Läs timerns bruksanvisning noga. Denna enhet Audio-kabel Chapter Slå PÅ systemkomponeternas ström. Välj den skiva som skall spelas. Välj skivnumret. Skivnumret kan väljas direkt med DISC SELECTOR- och siffertangenterna i stället för -tangenterna (DOWN/UP). Kapitel Föregående skiva Nästa skiva Inom 8 sekunder! Spela skivan. Chapter 4 Chapter 5 4 5 Ställ in volymen. Justera volymen på förstärkaren eller recivern. Stoppa uppspelningen. Ställ in timern på önskad starttid. Ställ in TIMER PLAY-knappen på ON (på). Läs timerns bruksanvisning noga. Chapter TIMER PLAY OFF ON Huvudenhet När den inställda tiden är inne, startas uppspelningen automatiskt. Uppspelningsfunktionen kommer att vara TRACK-funktionen. Chapter 7

Kapitel 4 : Specificera och använda skiv- eller spårdata Registrering av titel Tack vare en sofistikerad utformning och ett inbyggt minne, kan din CD-växlare läsa och lagra information om de skivor du laddat. Detta gör att du kan välja skivor med hjälp av titelinformationen i stället för bara dess position i karusellen. Den här minnesfunktionen gör att du inte behöver komma ihåg i vilken position en viss skiva finns. Du behöver inte heller slösa bort tid på att skapa en egen lista över vilka skivor som finns laddade. 7 Så här fungerar det: Varje CD-skiva innehåller en unik ID-kod. Växlaren läser denna kod och associerar den med övrig information som läses in eller anges av dig. Denna information lagras internt i CD-växlaren så att när du laddar eller spelar upp skivan, så finns fortfarande information om skiv- och spårtitlar (bland annat).. Din CD-växlare hämtar den information som lästes in när skivan registrerades, även om dess placering i karusellen har ändrats.. Din CD-växlare kan lagra information för upp till 0 CD-skivor, vilket innebär att du kan flytta skivor mellan CD-växlaren och en annan CD-spelare (till exempel i din bil) utan att någon inläst information går förlorad. CD-växlaren kan: läsa data från skivor som innehåller CD Text-information lagra den skiv- och titelinformation som du matar in med fjärrkontrollen, tangentbordet eller LCD-fjärrkontrollen* låta dig, när en PC är ansluten till CD-växlaren, överföra skiv- och spårtitlar från en on-line CD-databas på Internet samt registrera dessa i CD-växlaren. Din PC kan även användas för direkt inmatning av titlar eller för styrning av CD-växlaren. låta dig använda den inlästa eller inmatade datan för att välja skivor låta dig programmera uppspelningen av skivorna i en egen ordningsföljd * VR-4900, KRF-V999D och VR-4700 (tillgänglighet för de olika modellerna varierar beroende på land och försäljningsområde). Fjärrkontrollen som tillhör dessa modeller kan även användas för inmatning av titlar samt visning av information (så som titlarna). CD-växlaren läser den data du specificerat när du spelar upp skivan eller när du instruerar CD-växlaren att läsa all data. Din CD-växlare levereras med en standard fjärrkontroll och ett trådlöst tangentbord. Du kan använda båda dessa enheter för att styra växlaren. För att göra det hela enklare, beskriver den här bruksanvisningen hur man utför de olika funktionerna (utom inmatning av text) med fjärrkontrollen. Du kan använda olika funktioner så som: Spela upp skivor av en fördefinierad eller användardefinierad musiktyp vilken du tillägnat skivorna Se Lyssna till musik sorterad efter typ (MUSIC TYPE-funktionen) Spela upp skivor av en fördefinierad eller användardefinierad användarfil vilken du tillägnat skivorna Se Organisera skivor i önskade grupper (USER FILE-funktionen) Spela upp skivor genom val av skivtitlar, vilka lästs in från skivor med CD Text eller matats in med fjärrkontrollen eller tangentbordet Se Skivsökning (DISC SEARCH-funktionen) Tillägna bästa val-status till dina favoritspår, för att sedan när som helst kunna spela upp dem Se Lyssna på dina favorittitlar (BEST SELECTION-funktionen) Chapter Chapter Chapter Kapitel 4 Chapter 5 Chapter Chapter 7

8 Chapter Registrering av titel För skivor som inte har CD-TEXT, kan en titel tillägnas skivan (max. 5 tecken). Upp till 0 spårtitlar per skiva kan registreras. Funktionen är möjlig även om luckan är öppen. Det är bekvämt att registrera titlarna under det att skivorna sätts in i karusellen. Förberedelser Ställ CD-spelaren i stoppläget. Kontrollera att CD-spelaren s TRACK-funktion för normal uppspelning är aktiverad. ) Registrering av titel Även om alla funktioner kan styras från både fjärrkontrollen och tangentbordet, skall man inte byta styrenhet mitt i en funktion, till exempel under inmatning av tecken. Annars kan det hända att tecknen inte matas in på korrekt sätt. När en PC är ansluten till CD-växlaren, kan du överföra skiv- och spårtitlar från en on-line CD-databas på Internet samt registrera dessa i CD-växlaren. Din PC kan även användas för direkt inmatning av titlar eller för styrning av CD-växlaren. Chapter Chapter Kapitel 4 Tilldelning av titel (TITLE INPUT-funktionen) MODE Växla till inmatningsläget för titelnamn. Fjärrkontroll Välj TITLE INPUT. Bekräfta. \ Fjärrkontroll Välj skivnumret. Mata in titeln. Att mata in skivtitel Föregående skiva Nästa skiva Tangentbord Tryck på TITLE INPUT-tangenten. TITLE INPUT Tangentbord Föregående skiva DISC SKIP DOWN DISC SKIP UP Nästa skiva Fjärrkontroll Om MODE-tangenten trycks under TITLE INPUT-funktionen, avslutas titelinmatningen. Tangentbord Om TITLE INPUT-tangenten trycks under TITLE INPUT-funktionen, avslutas titelinmatningen. TITLEIINPUTNDOM D---CT--ESELECT För att mata in spårtitlar utan att tilldela skivan en titel, gå till Att mata in spårtitel. ª Skivnumret kan väljas direkt med siffertangenterna i stället för med -tangenterna (DOWN/UP). Under uppspelning kan man enbart välja den skiva som spelas. Bekräfta. Chapter 5 Mata in skivans titel. CONFIRM A B C BEST SELECTION REPEAT RANDOM DISPLAY D E F G 4 H I J K! @ # $ 4 % 5 ^ Q W E R T Y U I O P & 7 ( ) 8 9 0 - + = Fjärrkontroll Huvudenhet Om ett önskat tecken inte kan väljas med fjärrkontrollens tangenter, kan det matas in enligt följande: Tryck på CHARACTER-tangenterna (DOWN/UP) tills det tecken som skall matas in kommer till samma position som den blinkande markören. Tryck sedan på -tangenten. Chapter 5 7 8 L M N O 9 +0 0 +00 P Q R S /. T U V DISC SELECTOR ( ) X Y Z ' W A S D F G H J K L : ; Z X C V B N M < >,.? /,,,, => ZABC Blinkande makör Ett tecken sparas och markören flyttas till nästa position. Upprepa detta för att mata in hela skivtiteln. Chapter 7 4Spara skivtiteln.. För skivor som har CD-TEXT, kan inte en ny titel registreras.. Då den inmatade titeln och CD-TEXT titelinformationen sparas i minnet, kan det hända att informationen visas även när en skiva har tagits ut ur enheten. TI TLEISTO RE!! OM För att registrera en annan skivas titel, upprepar man hela proceduren i Att mata in skivtitel.