DX-C200P. Handbok för maskinvara. Bruksanvisning



Relevanta dokument
Handbok för installation av programvara

Handbok för installation av programvara

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Handbok för underhåll

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

För säker och korrekt användning, läs avsnittet Säkerhetsinformation innan du använder maskinen. Bruksanvisning

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Handbok för Wi-Fi Direct

Grundläggande utskrift

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Viktig säkerhetsinformation

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning Handbok för maskinvara

Instruktioner för Internetanslutning

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga

DX-C200P. Handbok för programvara. Bruksanvisning

Handbok för snabbinstallation

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Handbok för WiFi-inställningar

Handbok för installation

VARNING RISK FÖR SKADOR:

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Bruksanvisning Handbok för maskinvara

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Bruksanvisning Handbok för maskinvara

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

DX-C200. Användarhandbok. Bruksanvisning

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Bruksanvisning Applikationsplats

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och

Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska

Läs detta innan du packar upp din utrustning. Fortsätt läsa. Bra, nu kan vi snabbt installera din nya skrivare

Pappersmeny. Skriva ut. Pappershantering. Service. Felsökning. Administration. Index

Riktlinjer för utskriftsmaterial

BRUKSANVISNING FS-C1020MFP+

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Läs detta först. Säkerhetsinformation. Information om den här maskinen. Installera huvudenheten. Felsökning

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Din manual HP LASERJET 5000

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

För att kunna kommunicera i kabel-tv-nätet krävs följande:

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Din manual CANON LBP-810

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Handbok för WiFi-inställningar

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Din manual SHARP MX-M260

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Snabbguide Höghastighetsbredband

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

Installationsanvisning För dig som har valt fast IP-Adress

INSTALLATIONS- ANVISNING FÖR MJUKVARA

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Installationsanvisning För dig som har dynamisk IP-Adress

ABCDE ABCDE ABCDE. Guide för utskriftskvalitet. Lokalisera problem med utskriftskvaliteten. Oregelbunden utskrift. Guide för utskriftskvalitet

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Handbok för Google Cloud Print

För att kunna kommunicera i bredbandsnätet krävs följande:

Bruksanvisning Användarhandbok

Felsökning Problem med skrivarenheten. Problem med drivrutinen. Pappersstopp. Felmeddelande. Utskriftsproblem.

Papper som stöds. Anvisningar för pappersanvändning. Phaser 7750 färglaserskrivare

Ladda universalarkmataren

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare

Felsökning. Bruksanvisning

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti

SkeKraft Bredband Installationsguide

LM400e-serien Snabbguide

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Guide för uppdatering av firmware

Handbok för allmänna inställningar

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden

INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

INSTALLATIONSGUIDE Com Hem Wi-Fi Hub C1

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

Handbok för nätverk. Windows-konfiguration Använda en skrivarserver Övervaka och konfigurera skrivaren Bilaga

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer

INSTALLATIONSGUIDE Com Hem WiFi Hub L1

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

Problem med utskriftskvaliteten

KARLSBORGS ENERGI AB INTERNET KABEL-TV INSTALLATIONSHANDBOK REV

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Egenskaper hos papper. Rekommenderat papper. Välja förtryckta formulär och firmapapper

Bruksanvisning (Förkortad version) NPD SV

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Transkript:

DX-C200P Bruksanvisning Handbok för maskinvara 1 Översikt över skrivaren 2 Installera skrivare och tillval 3 Ansluta skrivaren 4 Konfiguration 5 Papper och andra media 6 Byta förbrukningsartiklar 7 Rengöra skrivaren 8 Felsökning 9 Ta bort felmatat papper 10 Bilaga Läs handboken noggrant innan du använder maskinen och ha den nära tillhands för framtida bruk. För säker och korrekt användning, läs avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen.

Inledning Den här handboken innehåller drifts- och användarinstruktioner för maskinen. För säker och korrekt användning ska du läsa den här handboken noggrant innan du använder maskinen. Förvara handboken nära till hands för framtida bruk/referens. Respektera att vissa saker är förbjudna enligt lag att kopiera och skriva ut. Att kopiera och skriva ut följande är enligt lokal lagstiftning förbjudet: sedlar, skattemärken, skuldsedlar, aktiebrev, postväxlar, checkar, pass och körkort. Föregående lista innehåller exempel och är inte på något sätt komplett. Vi ansvarar inte för att den ska vara fullständig eller korrekt. Rådfråga din bolagsjurist om du har frågor gällande kopiering och utskrift av vissa saker. Viktigt Innehållet i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande. Ricoh tar under inga omständigheter ansvar för några direkta, indirekta, tillfälliga, special- eller följdskador som uppkommit till följd av att maskinen har hanterats eller använts. Tillverkaren rekommenderar att du använder tillverkarens originaltoner för bästa utskriftskvalitet. Tillverkaren ansvarar ej för skador eller kostnader som kan uppkomma på grund av att andra delar än originaldelar använts i denna kontorsmaskin. Vissa illustrationer i den här handboken kan skilja sig något från den faktiska maskinen.

INNEHÅLL Handbokens upplägg...4 Symboler...4 Obs...4 Modellspecifik information...5 Placering av etiketterna VARNING och FÖRSIKTIGT...6 Strömbrytarsymboler...8 Handböcker för skrivaren...9 Tillvalslista...10 1. Översikt över skrivaren Exteriör: Framsida...11 Exteriör: Baksida...13 Insida...14 Kontrollpanel...15 2. Installera skrivare och tillval. Installera skrivaren...17 Var man skall placera skrivaren...17 Packa upp...20 Starta...27 Välja språk på displayen...30 Provutskrift...30 Installera tillval...32 Montera pappersmatningsenhet...32 3. Ansluta skrivaren Nätverksanslutning...35 Avläsning av LED-lampor...36 USB-anslutning...38 4. Konfiguration Ethernetkonfiguration...41 Ange en IP-adress för IPv4 (Ingen DHCP)...43 Ta emot en IP-adress för IPv4 automatiskt (DHCP)...44 Specificerar en IP-adress för IPv6 (Ingen DHCP)...46 Erhålla en IP-adress för IPv6 automatiskt (DHCP)...48 Ange Ethernet-hastighet...49 1

5. Papper och andra media Papper och annan utskriftsmedia som stöds av den här skrivaren...51 Pappersrekommendationer...55 Fylla på papper...55 Förvara papper...55 Papperstyper och andra utskriftsmedier...55 Specifikationer för papperstyp...56 Papper som inte stöds av den här skrivaren...62 Pappersförvaring...63 Utskriftsområde...63 Fylla på papper...66 Fylla på papper i kassett 1...66 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket...79 Fylla på papper i kassett 2...85 Fylla på kuvert...87 6. Byta förbrukningsartiklar Byta skrivarpatroner...93 Byta toneruppsamlare...99 Byt den interna överföringsenheten...105 Byta fixeringsenhet och överföringsvals...106 7. Rengöra skrivaren Försiktighetsåtgärder vid rengöring...107 Rengöring av densitetssensor (toner)...108 Rengöring av friktionsdyna och pappersmatningsvals...110 Rengöring av registreringsvals och papperskassett...113 8. Felsökning Fel- & statusmeddelanden på kontrollpanelen...117 Panelindikator...121 Skrivaren skriver inte ut...122 När skrivaren är kopplad direkt till en dator via en USB-kabel...123 Andra utskriftsproblem...126 Ytterligare problemlösning...136 2

9. Ta bort felmatat papper När papper sitter fast...137 När "internt matningsfel" inträffar...138 När "Matn.fel:Pprkass", "Matn.fel:Kass 1" eller "Matn.fel:Kass 2" visas...141 När "Matn.fel:Duplex" visas...142 När "Matn.fel:Stdkass" visas...143 10. Bilaga Om skrivaren inte skall användas på länge...145 Förbered skrivaren för en lång overksam period...145 Använda skrivaren igen efter den har varit overksam under en längre period...146 Flytta och transportera skrivaren...148 Flytta skrivaren...149 Förbrukningsartiklar...150 Skrivarpatron...150 Toneruppsamlare...151 Specifikationer...152 Huvudenhet...152 Tillval...155 Varumärken...156 INDEX...159 3

Handbokens upplägg Symboler Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. (huvudsakligen Europa och Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Funktionsskillnader mellan modeller i region A och region B anges med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s.5 "Modellspecifik information". Obs Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Vissa illustrationer i handboken kan avvika något från din maskin. 4

Modellspecifik information Det här avsnittet förklarar hur du identifierar vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. CER068 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (huvudsakligen Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: KOD XXXX -22, -27 220-240V (huvudsakligen Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: KOD XXXX -17 120 V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. 5

Placering av etiketterna FÖRSIKTIGT VARNING och Den här maskinen har etiketter för VARNING och FÖRSIKTIGT enligt nedan. Följ instruktionerna och hantera maskinen enligt föreskrift för din säkerhets skull. 1 5 4 2 6 3 CER069 1 Bränn inte upp förbrukad toner eller tonerpatroner. Det finns risk för att tonerdammet antänds om det utsätts för öppen eld. Tonerpulver bör avyttras hos en auktoriserad återförsäljare eller på en lämplig insamlingsplats. Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. 2 Rör inte markerade områden. Dessa delar kan vara mycket varma. 3 6

Bränn inte spilld eller förbrukad toner. Det finns risk för att tonerdammet antänds om det utsätts för öppen eld. Tonerpulver bör avyttras hos en auktoriserad återförsäljare eller på en lämplig insamlingsplats. Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. 4 Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du öppnar eller stänger den övre luckan. 5 Bränn inte spilld eller förbrukad toner. Det finns risk för att tonerdammet antänds om det utsätts för öppen eld. Tonerpulver bör avyttras hos en auktoriserad återförsäljare eller på en lämplig insamlingsplats. Om du kasserar förbrukad toner själv, gör det enligt gällande lagar för avfallshantering. Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. 6 7

Skrivaren väger cirka 23,8 kg (52,5 lb.). Använd skrivarens infällda handtag för att lyfta den och lyft försiktigt tillsammans med någon. Strömbrytarsymboler Betydelsen av symbolerna för maskinens strömbrytare är enligt följande: : STRÖM PÅ : STRÖM AV 8

Handböcker för skrivaren Läs den här handboken noggrant innan du använder skrivaren. Se i motsvarande handbok för det som ska göras med skrivaren. Mediet kan variera beroende på vilken handbok det rör sig om. Den tryckta och den elektroniska versionen av handboken har samma innehåll. Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader måste vara installerat om du vill visa handböckerna som PDF-filer. Säkerhetsinformation Innehåller information om säker användning av skrivaren. Läs noga igenom detta för att förebygga personskador och skador på skrivaren. Handbok för snabbinstallation Innehåller information om hur man packar upp skrivaren och ansluter den till en dator. Handbok för maskinvara (den här handboken) Innehåller information om papper, namn på och funktioner hos delar av denna skrivare och information om t.ex att installera tillval, byta förbrukningsartiklar, svara på felmeddelanden och åtgärda pappersstopp. Handbok för installation av drivrutin Innehåller information om hur man installerar PCL-drivrutinen. Handboken finns på den medföljande CD-ROM-skivan. Handbok för installation av PostScript 3 Innehåller information om hur man installerar drivrutinen för PostScript 3. Handboken finns på den medföljande CD-ROM-skivan. Handbok för programvara Innehåller information om hur du använder skrivaren, dess programvara och säkerhetsfunktioner. 9

Tillvalslista Det här avsnittet innehåller en lista över tillval för skrivaren och hur de beskrivs i den här handboken. Lista över tillval Benämning Paper Feed Unit pappersmatningsenhet För detaljerade specifikationer om det här tillvalet, se Specifikationer. s.152 "Specifikationer" 10

1. Översikt över skrivaren I det här kapitlet beskrivs skrivarens funktioner och olika komponenter. Exteriör: Framsida CER020 1. Övre lucka Öppna den här luckan när du ska byta skrivarpatron. 2. Kontrollpanel Innehåller tangenter för styrning av skrivaren och en display som visar skrivarens status. 3. Frontlucka Öppna den här luckan när du byter toneruppsamlare eller när du tar bort felmatat papper. För att öppna luckan, dra i spaken på höger sida av skrivaren. 4. Strömbrytare Använd strömbrytaren för att slå på och stänga av skrivaren. 5. Sidoinmatningsfack Mata papper ark för ark. 6. Kassett 1 Upp till 250 ark vanligt papper kan fyllas på. 7. Öppningsspak för övre luckan 11

1. Översikt över skrivaren 8. Förlängning till standardkassett Använd för att stödja ark som matas ut och som böjs. Fäll ut förlängningen genom att trycka ner den del som är mot skrivarens rygg. 9. Pappersguide Använd dessa för att hindra papper i legal- eller A4-format att falla bakom maskinen. För legal-format, fäll upp det bakre pappersstoppet. För A4-format, fäll upp det främre pappersstoppet. 10. Standardfack Utskrifter samlas här med textsidan ned. 12

Exteriör: Baksida Exteriör: Baksida CER021 1. Öppningsspak för frontluckan 2. Kabellucka 3. Strömförsörjning 4. Bakre luckan Ta bort denna lucka när du placerar papper som är större än A4 i papperskassetten. 5. Ethernetport Använd en nätverkskabel för att ansluta skrivaren till nätverket. 6. USB-värdgränssnitt Använd USB-kabeln för att ansluta digitalkameran till skrivaren. Du kan skriva ut bilder direkt från en digitalkamera, utan att ansluta till en dator. 7. USB-port Använd en USB-kabel för att ansluta skrivaren till värddatorn. Försäkra dig om att digitalkameran du ansluter till skrivaren för PictBridge och direktutskrift stödjer PictBridge. 13

1. Översikt över skrivaren Insida CER022 1. Skrivarpatron Sätts i från skrivarens baksida i ordningen cyan (C), magenta (M), gul (Y) och svart (K). Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta skrivarpatronen: "Byt toner:" 2. Fixeringsenhet Fixerar tonern på pappret Man behöver eventuellt ta bort den här delen för att leta efter eller ta bort felmatat papper. Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta fixeringsenhet: "Byt Fixeringsenhet" 3. Toneruppsamlare Samlar upp tonerspill från utskriftsprocessen. Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du byta toneruppsamlare: "Byt toneruppsamlare" 4. Överföringsenhet Ta bort för att byta toneruppsamlare. Om följande meddelande visas på kontrollpanelen ska du kontakta din servicerepresentant för att byta fixeringsenhet: "Byt Överföringsvals" För mer information om meddelanden som visas på skärmen för byte av enheter, se s.117 "Fel- & statusmeddelanden på kontrollpanelen". 14

Kontrollpanel Kontrollpanel 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 CER019 1. [Stopp/Start]-tangent Om du trycker på den här tangenten, slutar skrivaren att ta emot data och utskrift är inte möjligt. 2. [Återställ jobb] Tryck på den här tangenten för att avbryta ett arbete som skrivs ut. 3. [Meny] Tryck här för att ange eller kontrollera aktuella skrivarinställningar. Tryck på [Meny] igen för att återvända till klarstatus. 4. Display Visar skrivarens aktuella status och felmeddelanden. 5. [Escape]-tangent Tryck på den här tangenten för att avbryta drift eller för att återgå till föregående display. 6. [OK] Använd den här tangenten för att bekräfta inställningar och inställningsvärden eller flytta till nästa menynivå. 7. Bläddringstangenter Tryck för att flytta markören i önskad riktning ett steg i taget. 8. Data In-indikator Blinkar när skrivaren tar emot data från en dator. Data in-indikatorn lyser om det finns data för utskrift. 9. Varningsindikator Lyser upp i rött när utskriftsfel inträffar. Använd display för att kontrollera felet. Blinkar i gult när tonern nästan är tom. 10. Strömindikator Lyser med fast sken när strömmen är på. Den lyser inte alls när strömtillförseln är bruten. 15

16 1. Översikt över skrivaren

2. Installera skrivare och tillval. Det här kapitlet förklarar hur du installerar och konfigurerar skrivaren för drift samt hur du installerar tillvalet pappersmatningsenhet till skrivaren. Installera skrivaren Detta avsnitt beskriver hur man driftsätter skrivaren och utför inställningar efter installation. Var man skall placera skrivaren Skrivarens placering bör väljas omsorgsfullt eftersom miljön har stort inflytande på dess prestanda. Den levererade strömkabeln är endast avsedd för bruk med denna utrustning. Använd den inte med andra apparater. Det kan orsaka eldsvåda, elektriska stötar eller personskador. Håll maskinen borta från brandfarliga vätskor, gaser och drivgaser. Det finns risk för brand eller elektriska stötar. Vägguttaget ska finnas nära maskinen och vara lättåtkomligt. Anslut bara maskinen till den strömkälla som anges i den här handboken. Anslut elsladden direkt till vägguttaget.använd aldrig förlängningssladd. Var noga med att inte skada, slita av eller göra ändringar på elsladden. Ställ inga tunga föremål på den. Dra inte hårt i kabeln och böj den inte mer än nödvändigt. Det kan orsaka elektriska stötar och brand. Använd inte lättantändliga sprejer eller lösningsmedel i närheten av den här maskinen. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. 17

2. Installera skrivare och tillval. Placera inte vaser, blomkrukor, koppar, toalettartiklar, mediciner, små metalföremål, eller behållare som innehåller vatten eller mågon annan vätska, på eller i närheten av den här maskinen. Brand eller elektriska stötar kan uppstå om sådana föremål eller ämnen hamnar i maskinen. Håll maskinen avskiljd från fukt och damm. Annars kan den orsaka brand eller elchock. Ställ inte maskinen på ett ostadigt eller lutande underlag. Om den välter kan det leda till skador. Ställ inga tunga föremål på maskinen. Om du gör det kan maskinen välta och eventuellt orsaka skador. Ställ maskinen i ett rum med optimala miljöförhållanden. Drift av maskinen i en miljö som ligger utanför rekommenderade luftfuktighets- och temperaturintervall kan orsaka en elektrisk brandrisk. Håll området kring uttaget dammfritt. Ansamlat damm kan orsaka elektrisk brand. Kontrollera att rummet där du använder maskinen har bra ventilation och gott om utrymme. Bra ventilation är särskilt viktigt om maskinen används mycket. Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Maskinens ljudnivå överskrider [Ljudtrycksnivå (Svartvit)] > 63 db (A) och är inte lämplig för kontorsmiljö och bör därför placeras i ett annat rum. Se till att maskinen inte utsätts för salthaltig luft och frätande gaser. Du ska heller inte installera maskinen på platser där kemiska reaktioner kan uppstå (t.ex. laboratorier etc.) eftersom det kommer leda till funktionsfel. 18

Installera skrivaren Utrymmeskrav för installation Rekommenderat (eller minimum) utrymmeskrav är som följande: SV CER118 Optimala miljöförhållanden Tillåtet och rekommenderat temperatur- och luftfuktighetsintervall är enligt följande: SV CER119 Vitt fält: tillåtet område Blått fält: rekommenderat område Miljöer som bör undvikas Områden som är utsatt för direkt solljus eller starkt ljus. Dammiga områden Områden med frätande gaser 19

2. Installera skrivare och tillval. Områden som är väldigt kalla, varma eller fuktiga. Områden som är utsatta för varm, kall eller rumstempererad luft från luftkonditioneringsapparat. Områden som är direkt utsatta för värme från element Platser nära luftkonditionering, element eller luftfuktare Platser nära annan elektronisk utrustning Platser i nära angränsning till ofta förekommande starka vibrationer Ventilation När du använder maskinen under en lång tid i ett instängt rum utan bra ventilation, kan det uppstå en speciell lukt. Även det utmatade pappret kan lukta konstigt. När du känner en konstig lukt ska du ventilera rummet regelbundet så att arbetsplatsen blir behaglig. Placera maskinen så att inte utblåset riktas direkt på någon människa. Ventilationen bör vara på mer än 30 m 3 /tim/person. Lukt från en ny maskin En ny maskin har en speciell lukt. Den lukten kommer försvinna efter ungefär en vecka. När du känner en konstig lukt ska du ventilera rummet och låta luften cirkulera. Strömförsörjning : 220-240 V, 6 A, 50/60 Hz : 120 V, 11 A, 60 Hz Se till att strömkabeln ansluts till en strömkälla av ovannämnda typ. Packa upp För att skydda skrivaren från stötar och vibrationer under transport är den förpackad i stötdämpande skumplast och säkrad med tejp. Ta bort skyddsmaterialet när du har ställt skrivaren där den ska installeras. Se till att placera maskinen så nära ett vägguttag som möjligt. På så sätt kan du enkelt koppla ur elkabeln vid en nödsituation. 20

Installera skrivaren Om maskinen avger rök eller lukt eller om den uppträder ovanligt ska du stänga av strömmen omedelbart. Se till att dra ut strömkabeln ur vägguttaget när du har stängt av strömmen. Kontakta sedan din servicerepresentant och rapportera problemet. Använd inte maskinen. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Om metallobjekt, eller vatten/annan vätska kommer in i maskinen ska du stänga av strömmen omedelbart. Se till att dra ut strömkabeln ur vägguttaget när du har stängt av strömmen. Kontakta sedan din servicerepresentant och rapportera problemet. Använd inte maskinen. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Rör inte vid maskinen om det åskar i närheten. Det kan leda till elektriska stötar. Håll plast (påsar, handskar, osv) som följde med maskinen utom räckhåll för små barn. Det kan uppstå kvävningsrisk om plasten kommer in kontakt med andningsvägarna. Bränn inte upp toner (ny eller förbrukad) eller tonerbehållare. Det kan leda till brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. Förvara inte toner (ny eller använd) eller tonerpatroner i närheten av öppen eld. Det kan leda till brand eller brännskador. Tonern antänder vid kontakt med öppen eld. Tryck inte ihop eller kläm inte tonerpatroner. Det kan leda till tonerspill och möjlig nedsmutsning av hud, kläder och golv samt oavsiktlig antändning. Förvara inte toner (ny eller förbrukad), tonerbehållare och komponenter som har varit i kontakt med toner tillgängligt för barn. 21

2. Installera skrivare och tillval. Om du inandas toner eller använd toner, gurgla med stora mängder vatten och gå ut i friska luften. Konsultera läkare vid behov. Om du får toner eller använd toner i ögonen, skölj omedelbart med stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. Om du sväljer toner eller använd toner ska den spädas ut genom att dricka stora mängder vatten. Konsultera läkare vid behov. Använd maskinens infällda handtag då den ska lyftas. Om du tappar maskinen kan den gå sönder eller skadas. Titta inte in i lampan. Det kan skada dina ögon. Under användning rör sig transportvalsarna för papper och original. En säkerhetsanordning är installerad för att maskinen ska kunna användas säkert. Var försiktig så att du inte rör vid maskinen under användningen. Då finns risk för skada. Borttagen tejp är smutsig. Låt den inte komma i kontakt med dina händer eller kläder. Lämna tejpen som håller papperskassetten och luckan på plats när du förflyttar skrivaren. Sänk långsamt ner maskinen och var försiktig så du inte fastnar med händerna. Ta inte tag i kassetten när du lyfter skrivaren. Se till att inga gem, häftklamrar eller andra små metallobjekt faller in i maskinen. Håll den otäckta skrivarpatronen borta från direkt solljus. Rör inte skrivarpatronens trumenhet. 22

Installera skrivaren CER088 Rör inte ID-chippet på sidan av skrivarpatronen. CES032 1. Avlägsna plastpåsen. 2. Använd de infällda handtagen på vardera sida av skrivaren för att lyfta den tillsammans med någon annan person. CER245 23

2. Installera skrivare och tillval. 3. Dra i öppningsspaken på frontluckan och sänk sedan försiktigt den främre luckan. CER095 4. Dra båda tejpremsorna försiktigt uppåt och bort från maskinen. ASH109S 5. Använd tummarna när du trycker upp spakarna till fixeringsenheten. CER242 24

Installera skrivaren 6. Stäng frontluckan försiktigt med båda händerna. 7. Dra upp den övre luckans öppningsspak för att öppna den övre luckan. CER099 8. Ta bort den skyddande tejpen. CER100 CER098 9. Lyft ut skrivarpatroner och skaka dem från sida till sida. Den svarta skrivarpatronen kommer med en skyddsfilm som du måste ta bort innan skakning. Lyft försiktigt ut skrivarpatronen vertikalt, håll i mitten. 25

2. Installera skrivare och tillval. CER240 Placera den svarta skrivarpatronen på en plan yta och ta bort skyddsfilmen innan skakning. 10. Håll i skrivarpatronen och skaka den från sida till sida fem eller sex gånger. CES031 CER101 26

Installera skrivaren 11. Kontrollera att tonerfärg och plats machar och skjut sedan försiktigt in skrivarpatronen vertikalt. CER011 12. Stäng den övre luckan försiktigt med båda händerna. Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna. CER012 13. Fäst etikett så som visas på bilden nedan. CER243 Starta Gör såhär för att starta. 27

2. Installera skrivare och tillval. Använd inte andra strömkällor än de som stämmer överens med specifikationerna i den här handboken. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte andra frekvenser än de som stämmer överens med specifikationerna. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte grenuttag. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte förlängningssladdar. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Använd inte elkablar som är skadade, brutna eller modifierade. Använd inte heller elkablar som har klämts under tunga föremål eller har dragits i hårt. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Att röra stiften på strömkabelns kontakt med något metalliskt föremål medför risk för brand och elektriska stötar. Strömkabeln som leveras med maskinen är endast avsedd för denna maskin. Använd den inte med andra maskiner. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Det är farligt att röra elkabelns stickkontakt med blöta händer. Det kan leda till elektriska stötar. Tryck in stickkontakten helt i vägguttaget. Om stickkontakten bara trycks in delvis kan det orsaka en osäker anslutning som kan leda till farlig värmeutveckling. Om maskinen inte ska användas under flera dagar eller längre tid, ska stickkontakten dras ut ur vägguttaget. 28

Installera skrivaren Koppla alltid ur strömkabeln ur vägguttaget vid underhåll av maskinen. Försäkra dig om att strömkabeln är ordentligt isatt i vägguttaget. Slå av strömbrytaren när du drar ut och sätter i kontakten. Slå inte av strömmen förrän initialiseringen är slutförd. Det kan leda till funktionsfel. 1. Sätt i strömkabeln. 2. Anslut strömkabeln till vägguttaget. 3. Slå på strömbrytaren. CER065 CER066 Strömindikatorn på kontrollpanelen tänds. Vänta tills strömindikatorn slås på. Maskinen kan ge ifrån sig ett ljud när den startar. Det här ljudet är helt normalt. 29

2. Installera skrivare och tillval. Välja språk på displayen Gör så här när du väljer språk. Meddelandet visas på displayen i det språk som valts. Om du vill använda engelska som språk behöver du inte göra något. Standardspråket är engelska. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] så att [Språk] visas och tryck därefter på [OK]. Meny: Språk CER408 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja språk och tryck sedan på [OK]. Språk: *Engelska 4. Tryck på [Meny] för att återgå till startskärmen. Provutskrift Här förklaras hur man skriver ut en provutskrift. Gör en provutskrift för att kontrollera att skrivaren fungerar som den ska. Observera att utskriften endast kontrollerar skrivarens prestanda och inte anslutningen till datorn. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att visa [Lista/Provutskr] och tryck sedan på [OK]. Meny: Lista/Provutsk 30

Installera skrivaren 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att visa [Konfig.sida ] och tryck sedan på [OK]. Lista/Provutskr: Konfig.sida Konfigurationssidan kommer att skrivas ut. 4. Tryck på [Meny] för att återgå till startskärmen. Om utskriften inte är normal ska du kontrollera om det finns ett felmeddelande på displayen. Om ett felmeddelande visas, se s.117 "Fel- & statusmeddelanden på kontrollpanelen". 31

2. Installera skrivare och tillval. Installera tillval Det här avsnittet förklarar hur du installerar tillval. Genom att installera tillval kan du förbättra skrivarens prestanda och utöka skrivarens funktioner. För specifikation av varje tillval, se s.152 "Specifikationer". Montera pappersmatningsenhet Att röra stiften på strömkabelns kontakt med något metalliskt föremål medför risk för brand och elektriska stötar. Det är farligt att röra elkabelns stickkontakt med blöta händer. Det kan leda till elektriska stötar. Innan du installerar eller tar bort tillval ska du alltid dra ur strömkabeln ur vägguttaget och låta maskinen kylas av helt. Att inte vidta dessa försiktighetsåtgärder utgör risk för brand. Skrivaren väger cirka 23,8 kg (52,5 lb.). Använd skrivarens infällda handtag för att lyfta den och lyft försiktigt tillsammans med någon. Om du tappar skrivaren kan den gå sönder eller skada dig. Att lyfta pappersmatningsenheten vårdslöst eller tappa den kan orsaka skada. Innan du flyttar skrivaren ska du dra ur strömkabeln från vägguttaget. Om sladden rycks ut kan den skadas. Kontakter och sladdar som är skadade kan orsaka el- eller brandfara. Kassett 1 krävs för att skriva ut med användning av tillvalet pappersmatningsenhet. Utan Kassett 1 uppstår pappersstopp. Skrivaren ska alltid lyftas av två personer. Ta inte tag i kassetten när du lyfter skrivaren. 32

Installera tillval 1. Kontrollera att förpackningen innehåller pappersmatningsenheten. CER004 2. Stäng av skrivarens strömbrytare och dra sedan ut skrivarens strömkabel ur vägguttaget. 3. Ta bort den självhäftande skyddstejpen från tillvalet pappersmatningsenhet. CER023 4. Använd de infällda handtagen på vardera sida på skrivaren för att lyfta den. CER047 33

2. Installera skrivare och tillval. 5. Det finns tre upprättstående piggar på tillvalet pappersmatningsenhet. Justera dem med hålen på undersidan av skrivaren och sänk sedan skrivaren försiktigt. CER005 6. Efter installation av tillvalet, skriv ut konfigurationssidan för att kontrollera installationen. Om du ska flytta skrivaren, ta först bort pappersmatningsenheten (tillval). Innan du använder den nya pappersmatningsenheten (tillval) måste du göra en del inställningar i skrivardrivrutinen. Om den nya delen är listad i kolumnen över konfigurationstillval, då har den blivit ordentligt installerad. Om pappersmatningsenheten inte har installerats korrekt, installerar du om den enligt följande. Om installationen inte lyckas efter ett andra försök, kontakta din sälj- eller servicerepresentant. För att skriva ut konfigurationssidan, se Handbok för programvara. För att fylla på papper i kasseten, se s.66 "Fylla på papper". För att justera utskriftsposition, se Handbok för programvara. 34

3. Ansluta skrivaren I det här kapitlet förklaras hur du ansluter nätverks- och USB-kablar. Nätverksanslutning Gör så här för att ansluta skrivaren till datorn via nätverket. Förbered en hubb, rakt genom eternetkabeln, och annan nödvändig nätverksutrustning innan du ansluter till 100BASE-T- eller 100BASE-TX-kabeln till skrivarens eternetport. Anslut endast ett godkänt nätverkskort till den här skrivaren. Överspänning kan uppstå om du ansluter ett felaktigt nätverkskort, som ett telefonlinjekort, till skrivaren. För användare utanför USA: Rätt skyddade och jordade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till en värddator (och/eller kringutrustning) för att inte överskrida gränsvärden för strålning. För användare i USA: Rätt skyddade och jordade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till en värddator (och/eller kringutrustning) för att inte överskrida FCC:s gränsvärden för strålning. Ethernetkabeln medföljer inte skrivaren. Välj en kabel som passar nätverksmiljön. 1. Ta bort kabelluckan. CER080 35

3. Ansluta skrivaren 2. Anslut Ethernetkabeln till Ethernetporten. CER048 3. Anslut den andra änden av kabeln till skrivarens nätverk, exempelvis en hub. 4. Sätt tillbaks kabelluckan. CER081 För detaljer om inställningar för nätverksmiljön, se Handbok för programvara. Avläsning av LED-lampor CER002 1. Gul: Blinkar när 100BASE-TX eller 10BASE-T används. 36

Nätverksanslutning 2. Grönt: Tänds när skrivaren är korrekt ansluten till nätverket. 37

3. Ansluta skrivaren USB-anslutning För användare utanför USA: Rätt skyddade och jordade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till en värddator (och/eller kringutrustning) för att inte överskrida gränsvärden för strålning. För användare i USA: Rätt skyddade och jordade kablar och anslutningar måste användas för anslutning till en värddator (och/eller kringutrustning) för att inte överskrida FCC:s gränsvärden för strålning. USB2.0-gränssnittskabel medföljer inte. Skaffa den separat, enligt den dator du använder. Det går att ansluta via USB i följande operativsystem: Windows XP/Vista/7, Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2 och Mac OS X. USB-anslutning med Macintosh går endast att upprätta via datorns standard-usb-port. 1. Ta bort kabelluckan. CER080 38

USB-anslutning 2. Anslut USB 2.0-kabelns fyrkantiga anslutning till USB-porten. CER049 3. Anslut den andra ändens platta kontakt till en USB-kompatibel enhet som t.ex. datorns USB-gränssnitt. 4. Sätt tillbaks kabelluckan. CER081 För ytterligare information om utskrift via USB-anslutning, se Handbok för programvara. 39

40 3. Ansluta skrivaren

4. Konfiguration Det här kapitlet förklarar de nätverksanslutningar som stöds och inställningar för IP-adresser. Ethernetkonfiguration Om skrivaren ska anslutas till ett nätverk med en Eternetkabel, ska nödvändiga inställningar anges på kontrollpanelen. Web Image Monitor kan användas för inställningar relaterade till IP-adressen. Följande tabell visar kontrollpanelens inställningar och deras standardvärden. Dessa poster visas i [Nätverksinst.] under menyn [Värdgränssnitt]. Inställningens namn Värde IPsec IPv4-konfig. Av DHCP: Aktivt IP-adress: XXX.XXX.XXX.XXX * 1 Subnätmask: XXX. XXX. XXX. XXX * 1 Gateway-adress: XXX.XXX.XXX.XXX * 1 41

4. Konfiguration Inställningens namn IPv6-konfig. IPv6: På Värde IP-adr(DHCP) : XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 Om DHCP-inställning är aktiverad, visas IPv6-adressen som erhålls från DHCP-servern. Manuell adress Manuell adress: 0000:0000:0000 Prefixlängd: (0-128) 0 Gateway-adress: 0000:0000:0000: Statel.-adr. Adress 1: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 Adress 2: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 Adress 3: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 Adress 4: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 Link-loc. adr: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX * 1 DHCP: Av Mac-adress XX-XX-XX-XX-XX-XX * 1 Ethernethastig. Autoval * 1 "X" indikerar ett unikt adressnummer för din skrivare. Om [DHCP] används ställs IP-adressen, subnätmasken och gateway-adressen in automatiskt. Varje skrivare har ett unikt [Mac-adress]-värde. Ange Eternethastigheten om det är möjligt. 42

Ethernetkonfiguration Ange en IP-adress för IPv4 (Ingen DHCP) Gör så här för att tilldela en specifik IP-adress till skrivaren med IPv4-protokoll. Detta är endast nödvändigt när du ska använda skrivaren på ett nätverk utan DHCP eller vill förhindra att skrivarens IPadress ändras. Innan du börjar måste du försäkra dig om att du vet vilken IP-adress, subnätmask och gateway-adress som skrivaren ska använda. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK]. Meny: Värdgränssnitt 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Nätverksinst.] och tryck sedan på [OK]. Värdgränssnitt: Nätverksinst. 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [IPv4-konfig.] och tryck sedan på [OK]. Nätverksinst.: IPv4-konfig. 5. Tryck på [ ] eller [ ] så att [DHCP] visas och tryck därefter på [OK]. IPv4-konfig.: DHCP 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Ej aktivt] och tryck sedan på [OK]. DHCP: Ej aktivt CER408 43

4. Konfiguration 7. Tryck på [ ] eller [ ] så att [IP-adress] visas och tryck därefter på [OK]. IPv4-konfig.: IP-adress 8. Tryck på [ ] eller [ ] för att ange adresserna och tryck sedan på [OK]. IP-adress: 0.0.0.0 Tryck på [ ] eller [ ] för att ange adressen i fältet längst till vänster. Efter att ha angett det vänstra fältet trycker du på [OK] sedan kan du ange nästa fält. När du har fyllt i alla fält trycker du på [OK]. 9. Använd denna metod för att tilldela subnätmask och gateway-adress. 10. Tryck på [Meny]. 11. Om du ombeds att starta om skrivaren ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. 12. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta de gjorda inställningarna. Mer information om utskrift av konfigurationssidan via kontrollpanelen, se s.30 "Provutskrift". Ta emot en IP-adress för IPv4 automatiskt (DHCP) När du använder skrivaren i en DHCP-miljö ska du välja [DHCP] som visas nedan. När du har valt [DHCP] kan du inte göra inställningar för följande: IP Address Subnätmask Gateway-adress Be nätverksadministratören om information om hur man gör nätverksinställningar. 44

Ethernetkonfiguration 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK]. Meny: Värdgränssnitt 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Nätverksinst.] och tryck sedan på [OK]. Värdgränssnitt: Nätverksinst. 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [IPv4-konfig.] och tryck sedan på [OK]. Nätverksinst.: IPv4-konfig. 5. Tryck på [ ] eller [ ] så att [DHCP] visas och tryck därefter på [OK]. IPv4-konfig.: DHCP CER408 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Aktivt] och tryck sedan på [OK]. DHCP: Aktivt Adressen identifieras av skrivaren. 7. Tryck på [Meny]. 8. Om du ombeds att starta om skrivaren ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. 9. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta de gjorda inställningarna. Mer information om utskrift av konfigurationssidan via kontrollpanelen, se s.30 "Provutskrift". 45

4. Konfiguration Specificerar en IP-adress för IPv6 (Ingen DHCP) Gör så här för att signera en specifik IP-adress till skrivaren med IPv6-protokoll. Detta är endast nödvändigt när du ska använda skrivaren på ett nätverk utan DHCP eller vill förhindra att skrivarens IPadress ändras. Innan du börjar måste du försäkra dig om att du vet vilken IP-adress, subnätmask och gateway-adress som skrivaren ska använda. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK]. Meny: Värdgränssnitt 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Nätverksinst.] och tryck sedan på [OK]. Värdgränssnitt: Nätverksinst. 4. Tryck på [ ] eller [ ] så att [IPv6-konfig.] visas och tryck därefter på [OK]. Nätverksinst.: IPv6-konfig. CER408 5. Tryck på [ ] eller [ ] så att [IPv6] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6-konfig.: IPv6 6. Tryck på [ ] eller [ ] så att [På] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6 På 46

Ethernetkonfiguration 7. Tryck på [ ] eller [ ] så att [DHCP] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6-konfig.: DHCP 8. Tryck på [ ] eller [ ] så att [Av] visas och tryck därefter på [OK]. DHCP Av 9. Tryck på [ ] eller [ ] så att [Manuell adress] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6-konfig.: Manuell adress 10. Tryck på [ ] eller [ ] så att [Prefixlängd] visas och tryck därefter på [OK]. Manuell adress: Prefixlängd 11. Tryck på [ ] [ ] för att ange värdet och tryck sedan på [OK]. Prefixlängd: (0-128) 0 12. Tryck på [ ] eller [ ] så att [Manuell adress] visas och tryck därefter på [OK]. Manuell adress: Manuell adress 13. Tryck på [ ] eller [ ] för att ange adresserna och tryck sedan på [OK]. Manuell adress: 0000:0000:0000: Tryck på [ ] eller [ ] för att ange adressen i fältet längst till vänster. Efter att ha angett det vänstra fältet trycker du på [OK] sedan kan du ange nästa fält. När du har fyllt i alla fält trycker du på [OK]. 14. Använd den här metoden för att tilldela Gateway-adress. 15. Tryck på [Meny]. 16. Om du ombeds att starta om skrivaren ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. 17. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta de gjorda inställningarna. Mer information om utskrift av konfigurationssidan via kontrollpanelen, se s.30 "Provutskrift". 47

4. Konfiguration Erhålla en IP-adress för IPv6 automatiskt (DHCP) När du använder skrivaren i en DHCP-miljö ska du välja [DHCP] som i följande exempel. Be nätverksadministratören om information om hur man gör nätverksinställningar. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK]. Meny: Värdgränssnitt 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Nätverksinst.] och tryck sedan på [OK]. Värdgränssnitt: Nätverksinst. 4. Tryck på [ ] eller [ ] så att [IPv6-konfig.] visas och tryck därefter på [OK]. Nätverksinst.: IPv6-konfig. CER408 5. Tryck på [ ] eller [ ] så att [IPv6] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6-konfig.: IPv6 6. Tryck på [ ] eller [ ] så att [På] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6 På 7. Tryck på [ ] eller [ ] så att [DHCP] visas och tryck därefter på [OK]. IPv6-konfig.: DHCP 48

Ethernetkonfiguration 8. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [På] och tryck sedan på [OK]. DHCP: På Adressen identifieras av skrivaren. 9. Tryck på [Meny]. 10. Om du ombeds att starta om skrivaren ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. 11. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta de gjorda inställningarna. Mer information om utskrift av konfigurationssidan via kontrollpanelen, se s.30 "Provutskrift". Ange Ethernet-hastighet Du kan ange vilken hastighet skrivaren ska använda för Ethernetkommunikation. For normalt bruk är standardinställningen [Autoval] lämplig och behöver inte ändras. Inställning tillåter två anslutna gränssnitt att automatiskt avgöra den optimala hastigheten för kommunikation. Router/HUB Skrivare [10Mbit/sek halv duplex] [10Mbit/sek full duplex] [100Mbit/sek halv duplex] [100Mbit/sek full duplex] [Autoval] 10Mbit/sek halv duplex 10Mbit/sek hel duplex 100Mbit/sek halv duplex 100 Mbit/sek hel duplex autoförhandling (autoval) Det går inte att upprätta en anslutning om den valda Ethernethastigheten inte överensstämmer med nätverkets överföringshastighet. 49

4. Konfiguration Denna funktion rekommenderas. För att använda den, välj [Autoval]. 1. Tryck på [Meny]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK]. Meny: Värdgränssnitt 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja [Nätverksinst.] och tryck sedan på [OK]. Värdgränssnitt: Nätverksinst. 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att visa [Ethernet-hast. ] och tryck sedan på [OK]. Nätverksinst.: Ethernet-hast. 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja Ethernethastighet och tryck sedan på [OK]. 6. Tryck på [Meny]. 7. Skriv ut en konfigurationssida för att bekräfta de gjorda inställningarna. CER408 Mer information om utskrift av konfigurationssidan via kontrollpanelen, se s.30 "Provutskrift". 50

5. Papper och andra media I det här kapitlet förklaras pappersformaten och de papperstyper som kan användas med skrivaren samt hur du fyller på papper i kassetterna. Papper och annan utskriftsmedia som stöds av den här skrivaren Detta avsnitt beskriver typ, format och pappersvikter som kan fyllas på i varje kassett. Varje kassetts kapacitet finns också med. Allt papper ska placeras vertikalt, oavsett format. 51

5. Papper och andra media Kassett 1 Typ Format Vikt Kapacitet Tunt papper A4 60 till 160 g/m 2 250 Normalt papper B5 JIS (16 to 43 lb.) (80 g/m 2, 20 lb.) Mellantjockt A5 Tjockt papper 1 B6 JIS Tjockt papper 2 A6 Återvunnet papper Legal (8 1 / 2 " 14 ") Färgat papper Letter (8 1 / 2 " 11") Förtryckt Half Letter-S (5 1 / 2 " 8 1 / 2 ") Hålslaget Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 ") Brevhuvud 8 " 13 " Brevpapper 8 1 / 2 " 13 " Korrespondenskort Folio (8 1 / 4 " 13 ") Etikettark 16K (195 267 mm) Kuvert Com 10 (4 1 / 8 " 9 1 / 2 ") Monark (3 7 / 8 " 7 1 / 2 ") C5 kuv (162 229 mm) C6 Kuv (114 162 mm) DL Kuv (110 220 mm) Anpassat format: 90 till 216 mm i bredd, 148 till 356 mm i längd (3,54 till 8,50 tum i bredd, 5,83 till 14,0 tum i längd) 52

Papper och annan utskriftsmedia som stöds av den här skrivaren Kassett 2 (tillval) Typ Format Vikt Kapacitet Tunt papper A4 60 till 105 g/m 2 500 Normalt papper Letter (8 1 / 2 " 11") (16 till 28 lb.) (80 g/m 2, 20 lb.) Mellantjockt Tjockt papper 1 Återvunnet papper Färgat papper Förtryckt Hålslaget Brevhuvud 53

5. Papper och andra media Sidoinmatningsfack Typ Format Vikt Kapacitet Tunt papper A4 60 till 160 g/m 2 1 Normalt papper B5 JIS (16 to 43 lb.) Mellantjockt A5 Tjockt papper 1 B6 JIS Tjockt papper 2 A6 Återvunnet papper Legal (8 1 / 2 " 14 ") Färgat papper Letter (8 1 / 2 " 11") Hålslaget Half Letter-S (5 1 / 2 " 8 1 / 2 ") Brevhuvud Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 ") Brevpapper 8 " 13 " Korrespondenskort 8 1 / 2 " 13 " Etikettark Folio (8 1 / 4 " 13 ") Kuvert 16K (195 mm 267 mm) Com 10 (4 1 / 8 " 9 1 / 2 ") Monark (3 7 / 8 " 7 1 / 2 ") C5 kuv (162 229 mm) C6 Kuv (114 162 mm) DL Kuv (110 220 mm) Anpassat format: 90 till 216 mm i bredd, 148 till 356 mm i längd (3,54 till 8,50 tum i bredd, 5,83 till 14,0 tum i längd) Du kan inte skriva ut på papper i Legal-format i följande fall: PCL-skrivardrivrutin När [Gradation:] i [Utskr.kv.] är inställd på [Fin] PostScript 3-skrivardrivrutin När [Utskr.kv.:] i [Skrivarfunktioner] är inställd på [Bästa kvalitet] 54

Pappersrekommendationer Pappersrekommendationer Fylla på papper Använd aldrig papper avsett för bläckstråleskrivare då detta kan fastna på fixeringsenheten och matas fel. Fyll inte på med OH-film. Fyll endast på med genomskinlig media Ange papper enligt följande Kassett 1: Utskriftssidan upp Pappersmatningsenhet (Kassett 2): Utskriftssidan upp Sidoinmatningsfack: Utskriftssidan ner Utskriftskvaliteten kan inte garanteras om annat papper än det rekommenderade används. För mer information om rekommenderat papper, kontakta återförsäljaren eller en servicetekniker. Använd inte papper med utskrift från en annan typ av skrivare. Var noga med att inte röra papprets yta när du fyller på. Använd inte smutsigt eller skadat papper. Ange pappersformat och typ med ontrollpanelen. Ikonen på höger sida om kassetten visar ungefär hur mycket papper som finns kvar. Förvara papper Papperet bör alltid förvaras enligt rekommendationerna. Papper som förvarats fel kan orsaka dålig utskriftskvalitet, pappersstopp och skada skrivaren. Vi rekommenderar följande: Undvik att förvara papper på fuktiga platser. Förvara aldrig pappret i direkt solljus. Förvara på en plan yta. Förvara öppnade papper i originalförpackningen. Papperstyper och andra utskriftsmedier Detta avsnitt informerar om vilka papperstyper som kan användas av den här skrivaren och försiktighetsåtgärder. 55

5. Papper och andra media Ange papperstyp Använd skrivardrivrutinen eller kontrollpanelen för att ange papperstypen du vill använda. Skrivardrivrutin På skrivardrivrutinskärmen, klicka på fliken [Papper] och välj sedan en papperstyp under [Papperstyp:]. För information om skrivardrivrutinen, se hjälpavsnittet för drivrutinen. Kontrollpanel Tryck på [Meny] och ange sedan papperstypen som du vill använda genom att välja [Papperstyp] på [Pappersinmatn.]. För mer information, se s.78 "Anger en papperstyp för kassett 1 och kassett 2" och s.83 "Ange en papperstyp för sidoinmatningsfacket". Specifikationer för papperstyp Följande tabell beskriver de papperstyper som kan användas av den här skrivaren. Beroende på vilken typ av papper som används, kan det ta en stund innan tonern torkar. Innan du tar i pappret, se till att utskrivna ark har torkat ordentligt. I annat fall kan tonern kladda. Utskriftskvalitet kan garanteras endast om rekommenderat papper används. För mer information om rekommenderat papper, kontakta återförsäljaren eller en servicetekniker. Mellantjockt Post Beskrivning Papperstjocklek Papperskassetter stöds som 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Tjockt papper 1 Post Papperstjocklek 91 till 105 g/m 2 (24 till 12,70 kg.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Alla kassetter kan användas. 56

Pappersrekommendationer Post Beskrivning Format som stödjer duplex Anmärkningar Inget Antalet sidor som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för mellantjockt papper. Tjockt papper 2 Post Papperstjocklek 106 till 160 g/m 2 (28 till 43 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Kassett 1 och sidoinmatningsfack Format som stödjer duplex Anmärkningar Inget Antalet sidor som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för mellantjockt papper. Tunt papper Post Papperstjocklek 60 till 128 g/m2 (16 till 17 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Normalt papper Post Papperstjocklek 66 till 74 g/m2 (18 till 20 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) 57

5. Papper och andra media Återvunnet papper Post Beskrivning Papperstjocklek Papperskassetter stöds som 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex Anmärkningar A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Om tjockleken på papper är utanför den angivna spännvidden, välj [Tunt papper], [Normalt papper], [Tjockt papper 1], eller [Tjockt papper 2]. Färgat papper Post Papperstjocklek 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex Anmärkningar A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Om tjockleken på papper är utanför den angivna spännvidden, välj [Tunt papper], [Normalt papper], [Tjockt papper 1], eller [Tjockt papper 2]. Förtryckt Post Beskrivning Papperstjocklek Papperskassetter stöds som 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Kassett 1 and Kassett 2 Format som stödjer duplex Anmärkningar A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Om tjockleken på papper är utanför den angivna spännvidden, välj [Tunt papper], [Normalt papper], [Tjockt papper 1], eller [Tjockt papper 2]. 58

Pappersrekommendationer Hålslaget Post Beskrivning Papperstjocklek Papperskassetter stöds som 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex Anmärkningar A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Om tjockleken på papper är utanför den angivna spännvidden, välj [Tunt papper], [Normalt papper], [Tjockt papper 1], eller [Tjockt papper 2]. Brevhuvud Post Papperstjocklek 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Alla kassetter kan användas. Format som stödjer duplex Anmärkningar A4, B5 JIS, Legal (8 1 / 2 " 14 "), Letter (8 1 / 2 " 11 "), Executive (7 1 / 4 " 10 1 / 2 "), 8 " 13 ", 8 1 / 2 " 13 ", Folio (8 1 / 4 " 13 "), 16K (195 mm 267 mm) Papper som har en tjocklek utanför den angivna spännvidden kan inte skrivas på. Bond-papper Post Papperstjocklek 106 till 160 g/m 2 (28 till 43 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Kassett 1 och sidoinmatningsfack Format som stödjer duplex Anmärkningar Inget Antalet sidor som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för mellantjockt papper. Om tjockleken på papper är utanför den angivna spännvidden, välj [Tjockt papper 1]. 59

5. Papper och andra media Korrespondenskort Post Papperstjocklek 106 till 160 g/m 2 (28 till 43 lb.) Beskrivning Papperskassetter stöds som Kassett 1 och sidoinmatningsfack Format som stödjer duplex Anmärkningar Inget Antalet sidor som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för mellantjockt papper. Papper som är tjockare än 160 g/m 2 kan inte skrivas ut på. Etikettark Post Beskrivning Papperskassetter stöds som Kassett 1 och sidoinmatningsfack Format som stödjer duplex Anmärkningar Inget Antalet sidor som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för mellantjockt papper. Undvik att använda självhäftande etiketter där det finns lim. Lim kan fastna på delar i maskinen vilket kan orsaka pappermatningsproblem, sämre utskriftskvalitet eller att trumman slits ut för snabbt. Kuvert Post Beskrivning Papperskassetter stöds som Kassett 1 och sidoinmatningsfack Format som stödjer duplex Inget Anmärkningar Undvik att använda självhäftande kuvert. De kan orsaka fel i maskinen. Antalet kuvert som kan skrivas ut på en minut är cirka hälften av antalet för medeltjockt papper. Papper kan endast fyllas på upp till den nedre av de två gränsmarkeringarna i kassetten. 60