Med permanent fettsmorda lager



Relevanta dokument
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

M - Pump Installation- och servicemanual

CENTRIFUGALPUMPAR Funktion och drift

Monterings- och skötselanvisning

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)


Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Underhållsinstruktion

CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION

Instruktion Fläktar RGF

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP. för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

H m. P kw. NPSH m. Dessa pumper är normalt drivna av en elmotor på /min med 2-pols motor vid 50Hz, 0 eller /min med 4-pols motor vid 50Hz.

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Uppsala Kommun Uppsala Vatten

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Installationsmanual ML40 Plus

Kedjefettpump. Installations- och användarhandbok

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Handbok Flowserve-SIHI Vakuumpumpar

Ansluta Servicevätska för SIHI Vakuumpumpar

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Nyhet. Lågtryckspump - GP1

System för betongskärning BRUKSANVISNING. ICS, Blount Europe SA Rue Buisson-Aux-Loups, 8 B-1400 Nivelles BELGIEN.

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Montera och demontera däcket korrekt

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Hydraulisk Press för noshjul och kedjor.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Drift- och skötselinstruktion

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel

BRUKSANVISNING FÖR MOBILA FILTERKRETSAR


Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Drift & skötsel Manifold

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Den högtillförlitliga delade mekaniska tätningen

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

Underhållsinstruktion

Bruksanvisning OPTIMAX

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

BRUKSANVISNING EE6253/6254

1. Bilda en vätskefilm vilket minskar friktionen och därmed den alstrade värmen. 2. Att kyla packningen.

Operationsmanual för Avanti

ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Widetech WA Portabel split

Bruksanvisning Reservdelslista

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

LAGERSKYDD. Lagerskydd. Garlock Guardian metalliska lagerskydd

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Manual Elstyrning EL120P - 2 drift

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

Patientstol med delade benstöd

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

DeLaval Optimat mineraldispenser 380 OMD380

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Transkript:

Pump Division Modell: Med permanent fettsmorda lager NOT 04 96 356 V06 SU

Sida: 2-49 Käre kund, Du har valt en pump från Flowserve för din fabrik, tack för att du litar på oss. Informationen som finns i denna manual låter dig dra fördelarna av en motordriven pump vid de bästa förhållandena med avseende på installation, drift och underhåll, och därför ber vi dig ta dig tillräcklig tid att läsa denna manual. Din FLOWSERVE agent finns tillgänglig för ytterligare information beträffande din utrustning (installation, drift, ytterligare utrustning). Tveka inte att kontakta honom vid behov. Översättning av användarhandbok NOT 04 96 356 V06 FR

Sida: 3-49 INNEHÅLL 1. SÄKERHET... 5 2. BESKRIVNING AV PUMP... 9 2.1 Kapacitets kurvor... 11 3. HANTERING... 15 3.1 Generella instruktioner beträffande hantering... 15 3.2 Viktuppgifter... 16 3.3 Lyft av pumpaggregat... 17 4. FÖRBEREDELSER INNAN INSTALLATION... 18 4.1 Uppackning och inspektion... 18 4.2 Förvaring... 18 5. INSTALLATION... 19 5.1 Placering... 19 5.2 Fundament... 19 5.3 Uppriktning... 21 5.4 Sug och tryckledningar... 22 5.5 Eletriska anslutningar... 27 6. UPPSTART OCH DRIFT... 28 6.1 Fyllning av en pump med tillrinning... 28 6.2 Fyllning av en pump med sughöjd... 28 6.3 Kontroller och förberedelser innan första start och efter service arbete... 29 6.4 Idriftstagning... 30 6.5 Drift... 32 6.6 Stopp och omstart vid kontinuerlig drift... 33 6.7 Avstängning... 33

Sida: 4-49 7. TABELL FÖR FELSÖKNING...34 8. UNDERHÅLL... 36 8.1 Generell infromation om inspektion och underhåll... 36 8.2 Underhållsschema... 37 8.3 Normalt underhåll... 37 8.4 Underhåll av axelns tätningssystem... 37 9 PUMPREPARATION... 39 9.1 Demontering av en pump...40 9.2 Montering av en pump... 41 9.3 Rekommenderade åtdragningsmoment... 44 9.4 Mekaniska tätningar... 44 10. REKOMDERADE RESERVDELAR... 46 10.1 Rekommenderade Reservdelar... 46 10.2 Sprängskiss... 47 10.3 Reservdelslista... 48

Sida: 5-49 1. SÄKERHET Denna manual ger grundläggande instruktioner som ska iakttagas vid installation, drift och underhållsarbeten på pumpen. Det är därav nödvändigt att denna manual läses av ansvarig personal/användare innan montering och igångkörning. Den ska alltid finnas till hands vid installationsplatsen. Det är inte bara de generella säkerhetsinstruktionerna som finns under huvudrubriken Säkerhet som ska beaktas utan även den specifika information som finns under övriga huvudrubriker. Kvalifikationer och utbildning av personal Personal som är ansvarig för drift, underhåll, inspektion och montering måste ha lämpliga kvalifikationer. Ansvarsnivå och arbetsledning av personal måste vara exakt definierat av driftsledning. Om personalen inte har tillräcklig kunskap måste dom utbildas och instrueras vilket kan utföras av tillverkaren eller leverantören på kostnad av driftsledningen. Vidare så måste driftsledningen försäkra sig om att personalen fullt ut har förstått innehållet i denna manual. Faror om inte fordringarna i säkerhetsinstruktionen uppfylls Fordringar i säkerhetsinstruktionen som inte uppfylls kan orsaka risk för personal så väl som miljö och maskin och resulterar i att alla rättigheter till eventuella garanti och skadeståndsanspråk upphävs. Till exempel, fordringar som inte uppfylls kan orsaka följande faror: - Fel på viktiga funktioner hos maskiner/fabriken - Fel i specificerade procedurer vid underhåll och reparationer - Utsättande av människor för elektriska, mekaniska och kemiska faror - Utsätta miljön för fara till följd av att farliga ämnen frigjorts Handskar och skyddsskor är obligatoriska i alla fabriker och avsett hur liten risken är för att bli träffad av ett fallande föremål rekommenderas användande av skyddshjälm. Överskrid aldrig i denna manual angivna gränser för flöde, tryck och temperatur. Det är möjligt att utrustningen inte tål detta och orsakar materiella eller fysiska skador. Obehörig förändring av och tillverkning av reservdelar Modifieringar av maskinen får endast göras efter godkännande av tillverkaren. Användande av reservdelar och tillbehör som godkänts av tillverkaren är en säkerhetsaspekt. Nyttjande av andra delar kan befria tillverkaren från något ansvar.

Sida: 6-49 Ljudnivå När pumpens ljudnivå överskrider 85 dba måste hänsyn tas till rådande arbetsmiljöföreskrifterna för att begränsa att fabrikens driftspersonal utsätts för skadligt buller. Det vanligaste sättet är att begränsa tiden som personal utsätts för ljudet eller att kapsla in maskinen för att reducera det ljud som sprids till omgivningarna. Pumpens ljudnivå är beroende på flera faktorer: Vilken typ av motor som används, driftsdata, rörsystemets utformning och byggnadens akustiska egenskaper. Ljudnivåerna som anges i tabellen nedan ger riktlinjer om vilken nivå att förvänta. 2900 min -1 2900 min -1 1450 min -1 1450 min -1 MOTOR STORLEK kw PUMP & MOTOR dba ENDAST PUMP dba PUMP & MOTOR dba ENDAST PUMP dba <0.55 64 62 63 62 0.75 67 62 63 62 1.1 67 64 65 64 1.5 70 66 66 66 2.2 71 68 68 68 3 74 70 70 70 4 75 71 71 71 5.5 83 73 72 71 7.5 83 74 73 72 11 84 76 74 73 15 85 77 75 74 18.5 85 79 76 75 22 85 79 77 75 30 93 81 80 76 37 93 82 80 76 45 93 83 80 76 55 95 84 82 77 75 95 86 83 78 90 95 86 85 78 110 95 87 86 79 132 95 87 86 79 160 96 88 86 79 Angivna dba värden är baserade på den mest högljudda direktdrivna elmotorn som kan tänkas användas. Det är ljudtrycksnivå uppmätt 1 meter från den direktdrivna pumpen i så kallat fritt fält över en reflekterande yta.

Sida: 7-49 Om en pump utan motor har köpts, för montering av egen motor, ska värdena i kolumnen endast pump kombineras med nivåerna för aktuell drivdel som erhålles av dess leverantör. Konsultera specialist på ljud för att utföra denna beräkning. I områden där personal måste befinna sig kom ihåg att när ljudnivån är: - Under 70 dba : Behöver inga speciella försiktigheter vidtagas. - Över 70 dba : Människor som arbetar kontinuerligt i samma rum som maskinen måste utrustas med hörselskydd. - Under 85 dba : Inga speciella åtgärder behöver vidtagas för tillfälliga besökare som stannar under en begränsad period. - Över 85 dba : Rummet måste anses vara farligt område på grund ljudnivån och vid varje ingång måste en varningsskylt monteras som meddelar att besökare till rummet måste bära hörselskydd även för ett kort besök. - Över 105 dba : Speciella hörselskydd anpassade för denna ljudnivå och komponenter som tåld detta ljudspektrum måste installeras. Vid varje ingång måste en skylt som varnar om ljudnivån monteras och som meddelar att besökare till rummet måste bära hörselskydd. Försäkra er om att ljud som går genom väggar och fönster inte blir för högt i angränsande miljö.

Sida: 8-49 Pumpar för livsmedel och dricksvatten Om pumpen inte har beställts speciellt för en livsmedels eller dricksvatten applikation får den inte användas till detta ändamål. Om den har beställts för denna typ av applikation ska följande rekommendationer följas. Rengöring före drift Pumparna som används för livsmedel eller dricksvatten måste rengöras innan dom installeras och tas i drift första gången och efter installation av reservdelar som är i kontakt med vätskan. Rengöringen ska åtminstone omfatta följande steg: Rengöring med alkali under minst 20-25 minuter vid 80 C. Rengöring med rent vatten under 20-25 minuter vid 80 C. Rengöring med syra under 15-20 minuter vid 80 C. Rengöring med rent vatten under 20-25 minuter vid 80 C. Flödet måste under denna tid ligga på minst 100% av det maximala driftsflödet. Koncentrationerna på alkali respektive syra skall vara enligt respektive leverantörs rekommendation. Ovan givna procedur är en generell procedur. Användaren ska justera förhållandena utefter sina egna erfarenheter. Rengöring efter att pumpen har blivit igångkörd är beroende på applikation och driftsförhållanden. Användaren måste försäkra sig om att rengörings procedur är passande för applikationen och driftsförhållandena.

Sida: 9-49 2. BESKRIVNING AV PUMPEN pumpen är en enstegs centrifugalpump med axiellt inlopp och vertikalt utlopp. Dimensionerna på pumphuset, in och utlopp, fotstöd, axeländar och positioner överensstämmer med standarderna: DIN 24255 and NF EN 733.! Pumpen måste förvaras i ett icke explosionsfarligt ventilerat utrymme som är skyddat från dåligt väder, damm och vibrationer. Tillförlitligheten hos den levererade maskinen kan endast garanteras om den används i enlighet med givna förhållanden i denna manual. Angivna maximala värden i denna manual för aldrig överskridas. Maximalt arbetstryck vid utloppet 16 bar Maximalt arbetstryck vid inloppet 10 bar Maximal vätsketemperatur : - Packbox 105 Celsius - Mekanisk tätning 120 Celsius Lägsta vätsketemperatur - 10 Celsius Maximal omgivningstemperatur 40 Celsius Maximalt partikelinnehåll 50 g/m 3 Densitet 1 Viskositet 1 mm 2 /s Varvtal (frekvens 50 Hz) : - 1450 min -1-2900 min -1 Varvtal (frekvens 60 Hz) : - 1750 min -1 (alt.) 3500 min -1! Det maximalt tillåtna varvtalet visas på pumpens märkskylt!

Sida: 10-49 De data som visas på pumpens märkskylt visas nedan: : Varje pump har följande märkskylt: Varvtal Modell Flöde Uppf.höjd Radiallager Tillverkningsår + tillverkningsnummer Vikt Max. tllåtet tryck vid 20 C Högsta / lägsta temperatur Varje pump är utrustad med följande märkskylt: Total vikt på aggregatet

Sida: 11-49 2.1 Kapacitets kurvor 2.1.1 1450 min-1 (50Hz) : kapacitets kurva (Q,H)

Sida: 12-49 2.1.2 2900 min-1 (50Hz) : kapacitets kurva (Q,H)

Sida: 13-49 2.1.3 1750 min -1 (60 Hz) : kapacitets kurva (Q,H)

Sida: 14-49 2.1.4 3500 min -1 (60 Hz) : kapacitets kurva (Q,H)

Sida: 15-49 3. HANTERING 3.1 Generella instruktioner för hantering Lådor, pallar eller kartonger kan kastas av med hjälp av gaffel truck eller lyftremmar beroende på deras storlek och utformning. Vid lyft av tunga delar vägande över 30 kg ska en vinsch användas enligt gällande lokala skydds- och arbetsmiljöföreskrifter. För att lyfta maskiner eller delar med en eller flera lyftöglor använd endast krokar eller kedjor i enlighet med gällande lokala säkerhetsföreskrifter. Använd aldrig kablar, kedjor eller rep direkt på eller i lyftöglorna. Kablar, kedjor eller lyftrep får aldrig orsaka böjning av lyftöglor. Böj aldrig lyftkrokarna, lyftöglorna, kedjorna etc. vilket endast ska göras för att utstå krafter inom beräknade gränser. Kom ihåg att kapaciteten hos en lyftanordning minskar när krafterna från lyftet ändrar vinkel mot luftanordningens axel. För att öka säkerheten och effektiviteten hos en lyftanordning så måste alla lyftelement vara så lodrätta som möjligt. Om nödvändigt kan en lyftbalk placeras mellan vinschen och det som ska lyftas. När tunga saker lyfts får ni aldrig vistas eller arbeta under eller i närheten av det som lyfts eller i det område där det som lyfts kan börja gunga eller falla iväg. Lämna aldrig något hängande obevakat i en vinsch. Acceleration eller retardation hos lyftutrustning måste vara inom säkerhetsgränserna för personalen. En vinsch måste vara placerad på ett sådant sätt att belastningen lyfts vinkelrät. Där det är möjligt måste nödvändiga försiktighetsåtgärder vidtagas för att undvika att lasten börjar svänga. Exempelvis med användande av två vinschar med ungefär samma vinkel, under 30.

Sida: 16-49 3.2 Vikter Alla vikter är angivna i kg PUMP MODELL VIKT PUMP VIKT PUMPHUS VIKT TÄTNINGSHUS 50-32-125 30 50-32-160 35 50-32-200 38 50-32-200L 43 65-40-125 33 65-40-160 36 65-40-200L 44 65-40-250 51 Vikt < 30 kg 65-40-250L 58 65-50-125 35 65-50-160 44 Vikt < 30 kg 65-50-200L 48 65-50-250L 57 80-65-125 39 80-65-160 46 80-65-200L 55 80-65-250L 85 32 80-65-315 105 43 100-80-160 49 31 100-80-200L 78 33 100-80-250L 91 40 100-80-315 113 47 125-100-200L 94 43 125-100-250L 100 50 125-100-315 123 52 125-100-315L 125 56 125-100-400 185 72 39 125-100-400L 189 75 40 150-125-250L 120 72 Vikt < 30 kg 150-125-315L 200 73 30 150-125-400L 230 88 38 200-150-315L 203 103 30 200-150-400L 240 104 38 Alla motorer (för vikter se motorns märkskylt) måste hanteras med en vinsch.! För vikter över 30 kg är manuell hantering förbjuden.

Sida: 17-49 3.3 Lyft av pumpaggregat! Använd lyftmetod som är förenlig med pumpaggregatets vikt som anges på CE skylten. För vikter på pumpar med fri axelände se tabell 3.2 och pumpens märkskylt. För att undvika vridning lyft pumpaggregatet enligt nedan. Pumpaggregat Pump med fri axelände! Vid hantering ska alltid handskar, skyddsskor och skyddshjälm bäras.! För vikter över 30 kg är manuell hantering förbjuden.

Sida: 18-49 4. FÖRBEREDELSER INNAN INSTALLATION 4.1 Uppackning och kontroll Pumpen ska kontrolleras mot packsedeln och eventuella skador eller avsaknad av delar ska rapporteras omgående till Flowserve. Eventuella lådor/kartonger/emballage ska kontrolleras så att inte reservdelar eller tillbehör har bipackats pumpen. 4.2 Förvaring Förvara pumpen i ett rent torrt utrymme som är avskiljd från vibrationer. Lämna täcklock för anslutningarna på plats för att hålla smuts och andra föremål borta från pumphusets innanmäte. Vrid pumpens axel en gång per vecka för att förhindra att kullagrens lagerbanor deformeras och att tätningsytorna, om tätning är monterad, fastnar ihop. Pumpen kan lagras enligt ovan i upp till 6 månader. Kontakta FLOWSERVE för förslag på åtgärder för konservering vid förvaring under längre tider.

Sida: 19-49 5. INSTALLATION 5.1 Placering Pumpen ska placeras så att utrymme finns för åtkomst, service, ventilation och inspektion av pumpen och med lagom fritt utrymme ovanför för att kunna lyfta den. Pumpen ska vara placerad så nära den vätskekälla som den ska pumpen ifrån som möjligt. 5.2 Fundament Det finns många olika metoder för att montera pumpaggregat på sina fundament och rätt metod är beroende på pumpens storlek, dess placering och aktuella begränsningar för vibrationer och ljud. Felaktiga fundament och inkorrekt installation kan leda till haveri av pump och ett sådant haveri omfattas ej av garantivillkor. Bottenplattan ska monteras på ett fast fundament antingen gjort av betong med hög kvalitet och med rätt tjocklek eller av kraftig stålkonstruktion. Bottenplattan ska INTE vridas eller dras ner mot fundamentets yta utan ska underbyggas för att bubehålla den ursprungliga uppriktningen. Ankarbultarna måste stämma med bottenplattans fästhål. Använd ankarbultar av acceptabel standard och tillräcklig dimension för att säkerställa att dom sitter ordentligt fast i fundamentet. Detta är speciellt viktigt för bottenplattor där ankarbultarna utsätts för krafter ifrån själva driften. Se till att det finns tillräckligt med utrymme på fundamentet för ankarbultarna. NF E 27 811

Sida: 20-49 Vanligtvis är pumpen och dess drivdel monterade på en gemensam bottenplatta. Om inte så är fallet ska varje maskindels fot ha en egen bottenplatta. Bottenplattorna ska kunna gjutas in helt. 5.2.1 Göra klar bottenplattan för förankring - Rengör fundamentets yta noggrant. - Sätt shims på fundamentets yta (ungefär 20-25 mm tjockt), en på varje sida av bulthålet (alternativt används nivåjusteringsskruvar). - Montera bottenplattan och väg in den i båda riktningarna med extra shims. Bottenplattan ska vara i våg inom 0,5mm per 1 meter. 5.2.2 Ingjutning av bottenplatta Förbered platsen för gjutning. Innan ingjutning rengöres fundamentets yta noggrant och se till att det finns utvändig gjutform enligt bild: Gjutform Barriers Förbered injekteringsbruket (betong, bindemedel) i enlighet med tillverkarens rekommendationer.

Sida: 21-49 Använd injekteringsbruk som inte drar ihop sig (krymper) - Häll i injekteringsbruk upp till rätt nivå. Rengör ytan. Vidtag erforderliga åtgärder för att förhindra uppkomst av luftbubblor. - Ta bort gjutformen, bryt utvändiga hörn och polera de olika ytorna. - När gjutningen börjar härda ska ankarbultarna dras åt. - Kontrollera uppriktningen som beskrivs enligt följande. 5.3 Uppriktning Kontroll av parallellitet och koncentricitet Kontrollera uppriktningen vid tre eller fyra punkter innan rörsystemet ansluts. Tillåten marginal för en motor med rullager. = 0,15 mm parallell kontroll = 0,1 mm vinkel kontroll Med en linjal Med en mätklocka Kontroll av vinkel VARNING Uppriktningen är helt klar först rörsystemet anslutits till pumpen (se 5.4). Med skjutmått Med tjockleksmätare

Sida: 22-49 Vid behov justeras uppriktningen: Komplett pumpenhet monterad på gemensam bottenplatta: : Maskinen är först noggrant uppriktad i vår verkstad. Vanligtvis är felaktig uppriktning som upptäcks på plats orsakat av felaktig justering under bottenplattan (påverkan från transport eller på grund av krafter som överförts från rörsystemet). Det är bara justeringen under bottenplattan som behöver rättas till. Om det visar sig vara otillräckligt ändra på justeringarna på motorn och rörsystemet. Pump och motor som monterats på separata bottenplattor: Maskiner är (eller måste vara) först monterade på sin egna bottenplatta vid verkstaden. När pumpen är injusterad ska den betraktas som ett fast stycke. Behov av vidare uppriktninng ska utföras på motorn.! Anslut aldrig elmotorn innan inställningarna har slutförts helt. 5.4 Sug och tryckledning Dimensionerna på rörledningen är inte direkt beroende av pumpens in och utloppsdiameter. - Välj först en strömningshastighet om < 2m/s på sugsidan och ungefär 3 m/s på trycksidan. - Tag i beaktande tillgängligt NPSH vilket måste vara större än pumpens NPSH erforderligt. Nyttja aldrig pumpen som stöd för rörsystemet. Montera aldrig flexibla anslutningar så att deras krafter kan verka mot pumpens fläns. De maximala krafter och moment som tillåts på pumpens flänsar varierar med pumpstorlek och modell. Dessa yttre belastningar kan orsaka fel i uppriktning, varmgång i lager, slitna axelkopplingar, vibrationer och möjligen skada på pumphus. Vid utformning av rör ( 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3) iaktta nödvändig försiktighet för att inte överskrida maximalt tillåtna belastningar.

Sida: 23-49 De krafter och moment som belastar pumpens flänsar får aldrig överskrida de värden som anges i tabellen nedan: Inlopp Utlopp Moment Krafter (dan) Pump DNA DNR (mdan.) (mm) (mm) Fv max Fh max Σ Mt max 50-32-125 50 32 125 95 20 50-32-160 50 32 125 95 17 50-32-200 50 32 125 95 17 50-32-200L 50 32 125 95 17 65-40-125 65 40 135 100 22 65-40-160 65 40 135 100 22 65-40-200L 65 40 135 100 20 65-40-250 65 40 135 100 25 65-40-250L 65 40 135 100 25 65-50-125 65 50 135 100 22 65-50-160 65 50 135 100 22 65-50-200L 65 50 135 100 20 65-50-250L 65 50 135 100 25 80-65-125 80 65 145 105 27 80-65-160 80 65 145 105 27 80-65-200L 80 65 145 105 27 80-65-250L 80 65 145 105 27 80-65-315 80 65 145 105 27 100-80-160 100 80 180 125 47 100-80-200L 100 80 180 125 47 100-80-250L 100 80 180 125 47 100-80-315 100 80 180 125 47 125-100-200L 125 100 320 190 95 125-100-250L 125 100 330 200 102 125-100-315 125 100 310 185 92 125-100-315L 125 100 310 185 92 125-100-400 125 100 285 170 82 125-100-400L 125 100 285 170 82 150-125-250L 150 125 450 290 155 150-125-315L 150 125 415 260 140 150-125-400L 150 125 410 255 137 200-150-315L 200 150 500 325 175 200-150-400L 200 150 500 325 175 Krafterna och momenten appliceras på hela flänsarna och inte fläns för fläns. För deras fördelning på pumpens flänsar se standard NFE 44-145.

Sida: 24-49 5.4.1 Utformning av en sugledning med tillrinning. Sugledningen måste vara så kort och direkt som möjligt. Sätt aldrig en rörböj direkt mot pumpens inloppsfläns. Ventil Valve Continuous flow Fullflödesventil valve Fullflödesventil Backventil Non-return valve Koppling Coupling Motor Baseplate Bottenplatta Kopplingsskydd Coupling guard Flooded Installation suction vid configuration tillrinning - Undvik skarpa böjar och plötsliga förminskningar. Använd reduceringar 20 (total vinkel). - Konstruera rörsystemet så att inga luftfickor bildas. (inga pucklar ). - Om höga punkter på sugledningen inte kan undvikas se till att dessa har avluftningsventiler. - Om en sugsil krävs ska dess sil area vara tre till fyra gånger större än sugledningens area. - Om en inloppsventil krävs välj en fullflödes ventil.! Dra inte åt flänsförband innan slutlig kontroll har utförts (se 5.4.4).

Sida: 25-49 5.4.2 Utformning av sugledning med lyfthöjd Sugledningen måste vara så kort och direkt som möjligt. Sätt aldrig en rörböj direkt mot pumpens inloppsfläns Ventil Valve Backventil Non-return valve Koppling Coupling Motor sufficient Tillräckligt Baseplate Immersion insticksdjup : I Bottenplatta Kopplingsskydd Coupling guard I 3 x D Sump Installation suction vid configuration lyfthöjd - Undvik skarpa böjar och plötsliga förminskningar. Använd reduceringar 20 (total vinkel) med stigande lutning. - Se till att sugledningen är stigande uppåt mot pumpen och säkerställ att det inte finns några höga punkter på ledningen. - Om en backventil krävs ska denna inte överdimensioneras eftersom den då kan skapa pulsationer (ventil slag).! Dra inte åt flänsförband innan slutlig kontroll har utförts (se 5.4.4).

Sida: 26-49 5.4.3 Utformning av tryckledning - Om tryckledningen har en reducering ska dess totala vinkel vara mellan 7 och 12. - Installera utloppsventilen efter backventilen nerströms i tryckledningen. Backventilen ska installeras i tryckledningen för att skydda pumpen mot tryckslag och från att börja rotera åt fel håll vid stopp. Vi rekommenderar att en manometer monteras direkt vid pumpens utlopp vilket ger ett mycket bra värde på pumpens funktion och tillstånd. Manometer Control manometer! Dra inte åt flänsförband innan slutlig kontroll har utförts (se 5.4.4).

Sida: 27-49 5.4.4 Slutlig kontroll och slutförande av installation - Kontrollera åtdragningen av ankarbultarna Dra åt om vid behov! - Kontrollera att skydd för inlopps- och utloppsstuds är borttagna. - Kontrollera att hålen i rörens motflänsar är parallella och överensstämmer med pumpens. - Dra åt flänsförbanden på sug och tryckstuds. - Kontrollera uppriktningen mellan pump och motor enligt steg i 5.3. Rätta till vid behov genom att bara justera motorn! - Vrid axeln för hand och kontrollera att pumphjulet rör sig fritt. Om det tar i eller kärvar någonstans indikerar detta en snedbelastning på pumpen vilket orsakas av för höga rörbelastningar. Vid behov måste rörsystemets utformning ses över igen. - Om bifogats ska rörsystem för tillbehör anslutas (hydraulik, pneumatik, tätningssystem). - Kontrollera funktion och att tillbehörssystem dragits åt och är tätt. 5.5 Elektrisk anslutning Elektriska anslutningar skall utföras av kvalificerad elektriker i enlighet med gällande bestämmelser. Motorn måste kopplas enligt tillverkarens kopplingsschema som normalt brukar återfinnas i kopplingsboxen inkluderat eventuella temperatur, jordfel, ström eller andra skyddsutrustningar. Märkskylten bör kontrolleras så att matningsspänningen är rätt. Ett nödstopp skall vara monterat. Jordanslutning skall ske enligt de lokalt gällande föreskrifterna.! För att undvika risk för fastkörning ska rotationsriktningen kontrolleras efter att pumpen fyllts ( 6.1, 6.2) och före första start ( 6.4).

Sida: 28-49 6. START OCH DRIFT Dessa steg måste utföras av personal med godkända kvalifikationer. 6.1 Fyllning av en pump med tillrinning - Fyll pumpen genom att öppna sugventilen medan tryckventilen är stängd. Evakuera luften genom att ta bort den plugg som sitter på pumpen (se pil nedan Air escape). - Om tryckledningen är monterad och det finns en överströmningsventil monterad på backventilen ska utloppsventilen och överströmningsventilen öppnas lite grann. Detta för att förhindra att luftfickor fastnar mellan pump och backventilen. - När pumpen är helt fri från luftbubblor sätts pluggarna tillbaka. Air Avluftning escape Fyllning av en pump med tillrinning 6.2 Fyllning av en pump med sughöjd * Med backventil : - Fyll pumphuset och sugledningen med vätska från en oberoende källa (tryck 1 till 2 bar). - Släpp ut luften genom att ta bort pluggarna på pumphuset. - När pumpen är helt tom på luft sätts pluggarna tillbaka.

Sida: 29-49 Oberoende källa EXTERNAL SOURCE Avluftning Air escape Utan backventil : Fyllning av pump med sughöjd och backventil - Fyllning kan åstadkommas med hjälp av ett avluftningssystem. OBS : Backventiler rekommenderas inte om den pumpade vätskan innehåller suspenderade fasta partiklar. Partiklarna kan bygga på mellan ventilsätet och ventilen och sätta igen. 6.3 Kontroller och förberedelser innan första start och efter varje servicetillfälle Nödvändigt: * Kontrollera att de olika pluggarna är åtdragna. *Kontrollera packboxen. Vid behov ansätt glandet lätt.! Risk finns för att tätningsring överhettas. *Kontrollera motorns rotationsriktning. Se pilen på pumpen som indikerar erforderligt rotationsriktning.! Installera alla skyddssystem, speciellt viktigt är kopplingsskyddet och lagrens skärmgaller (referens 9610). * Öppna alla sugventiler (om sådana finns). * Stäng utloppsventilen och överströmningsventilen. * Försäkra er o matt hela sugledningen och pumphuset är fyllt med vätska.

Sida: 30-49 Säkerhetsinstruktioner när pumpen är i drift Om heta eller frusna delar på aggregatet kan utgöra en fara för driftspersonalen måste dessa delar avskärmas för att förhindra oavsiktlig kontakt. Om fullständigt skydd inte är möjligt ska tillträde till aggregatet inskränkas till enbart underhållspersonalen.! Om temperaturen överskrider 80 Celsius måste en väl synlig varningsskylt placeras på pumpen. Det är strängt förbjudet att öppna plintar, kopplingsboxar och annan elektriskt utrustning som är spänningssatt. Om det är nödvändigt att öppna dessa för att göra mätningar, tester eller justeringar m.m. får det endast utföras av godkänt tekniker med godkända verktyg. Försäkra er om att personskydd mot elektrisk fara används och används på rätt sätt. 6.4 Idrifttagning! Ventiler på sugsidan måste vara fullt öppna vid drift. Torrkör aldrig pumpen eftersom det orsakar skador. Starta motorn och kontrollera utloppstrycket. Om trycket är till belåtenhet öppna sakta ventilen på trycksidan. Kör inte pumpen längre än 30 sekunder med ventilen på trycksidan stängd. Vid avsaknad av tryck eller lågt tryck STÄNG AV pumpen. Se i felsökningsschemat för att finna orsaken. Pumpen ska gå mjuk och utan vibrationer. Pumpen ska aldrig gå med ett flöde mindre än 40% av det vid bästa verkningsgrad.! Avlägsna aldrig någon plugg under drift.

Sida: 31-49 Pump bestyckad med packbox: Om pumpen har packboxflätor måste det finnas ett litet läckage från packboxen. Muttrarna till glandet får endast dras åt för hand. Läckaget ska uppstå snart efter att boxhuset har blivit trycksatt. Om inte läckage uppstår kommer packboxtätningen att överhettas. Om överhettning sker ska pumpen stoppas och tillåtas kylas av innan den startas igen. När pumpen startas igen kontrolleras så att läckage sker vid packboxen. Pumpen ska köras under tio minuter med stadigvarande läckage och därefter ska glandets muttrar dras med 10 grader per gång tills läckaget har nått en acceptable nivå, vilket normalt är mellan 10 till 20 droppar per minut. Inarbetning av packboxen tar cirka 15 minuter.! Skärmgaller som tagits bort vid montering av packboxtätning måste sättas tillbaka så snart detta moment är slutfört. Pump bestyckad med mekanisk tätning: En mekanisk tätning ger en tätning utan läckage och behöver inte justeras. Om det trots detta uppstår ett litet läckage under uppstart ska detta upphöra direkt när tätningsytorna har slitits in mot varandra.! KÖR ALDRIG EN MEKANISK TÄTNING TORR, INTE ENS UNDER EN KORT STUND.

Sida: 32-49 6.5 Drift 6.5.1 Rutinkontroll (daglig/veckovis) Kontrollera hur pumpen beter sig under drift: ljudnivå, vibrationer, lagertemperaturer, flöde och tryck. - Normal drift Effektiv vibrationsnivå 5,6 mm/s Temperatur 70 Celsius - Larm Effektiv vibrationsnivå mellan 5,6 mm/s och 11,2 mm/s Temperatur mellan 70 Celsius och 90 Celsius - Obligatoriskt stopp Effektiv vibrationsnivå > 11,2 mm/s Temperatur > 90 Celsius Kontrollera att det inte finns några onormala vätske- eller smörjmedelsläckage (statiska och dynamiska tätningar) och att tätningssystem (om sådant används) är fyllda och har normal funktion. Pumpar med packbox: läckage 10 till 20 droppar per minut. Pumpar med mekanisk tätning: inget läckage. 6.5.2 Periodisk kontroll (var 6:e månad) Kontrollera bultarna i fundamentet för säker fastsättning och korrosion. Kontrollera pumpens protokoll för driftstider för att bestämma om lagrens smörjmedel måste bytas. Kopplingens uppriktning ska kontrolleras och om drivelementet (t.ex. kopplingskors) är slitet. OBS : Om kontroll indikerar dålig drift hos aggregatet måste användaren: - Se felsökningsschema I kapitel 7 I denna manual för att utföra rekommenderad lösning. - Försäkra er om att er utrustning överensstämmer med arrangemangen I denna manual - Kontakta FLOWSERVE eftermarknadsavdelning om problemen fortsätter.

Sida: 33-49 6.6 Stopp och omstart vid kontinuerlig drift Beroende på de hydrauliska förhållandena och graden av automatisering i installationen är proceduren vid stopp och omstart olika. Ändå är det absolut nödvändigt att alla följer följande regler: * Stopp : - Undvik att enheten roterar i motsatt riktning mot normal drift. - Säkerställ att utloppstrycket aldrig når sugbackventilen. - Undvik kontinuerlig drift under lägsta tillåtna flödet (se 6.4) * Omstart : - Försäkra er om att pumpen är helt fylld med vätska. - Försäkra er om att NPSH tillgängligt alltid är tillräckligt. - Säkerställ att det alltid finns ett mottryck så att motoreffekten inte överskrids.! Beakta start frekvensen som krävs av motortillverkaren.! Skydda pumpen mot tryckslag vid start eller stopp. 6.7 Avstängning - Stäng ventilen på pumpens utlopp och stäng av motorn. - Eventuellt stängs ventilen på pumpens inlopp. Vid långa driftstopp och speciellt när omgivningstemperaturen sannolikt kan sjunka under fryspunkten måste pumpen och eventuella kyl- eller spolningsarrangemang dräneras eller skyddas på annat sätt.

Sida: 34-49 7. FELSÖKNINGSSCHEMA MÖJLIG ANLEDNING För lågt flöde Pumpen går ojämnt Drivdel överbelastad Mekanisk tätning läcker Utrustning vibrerar Hög pumphus temperatur LÖSNING/ÅTGÄRD x x x x Pump eller sugledning inte helt fyllda - Kontrollera och fyll klart x x x Luftbubblor i ledning - Kontrollera och avlufta ledning x x x Sughöjd för stor - Kontrollera : NPSH tillgängligt > NPSH erforderligt - Minska sughöjden - Minska friktionsförlusten i rör och anslutningar (öka diameter och sätt anslutningar i rätt läge) - Kontrollera ventiler och filter - Kontrollera insticksdjupet hos sugbackventilen x x Roterar åt fel håll - Byt plats på två faser i motorns kopplingsbox x x x Motorn går bara på två faser - Kontrollera motorns matning x Motor går för sakta - Kontrollera anslutningen i kopplingsboxen mot spänningen x x Uppmätt mottryck större än differenstrycket över pumpen x x Uppmätt mottryck lägre än differenstrycket över pumpen - Kontrollera utloppstrycket - Kontrollera tryckfallet i utloppsledningen (delvis stängd ventil, partiklar, mottryck för högt) - Ändra på installationen eller byt till annat pumpaggregat -Stryp utloppsventilen eller svarva pumphjulet (kontakta vår lokale distributör) KONTAKTA FLOWSERVE x x x Rörsystem (ventiler, filter...) - Kontrollera, demontera och rengör x x För lågt flöde - Kontrollera sug- och tryckledning (ventiler, mottryck) x Ytor på slitring är slitna - Förbered reparation av pump. KONTAKTA FLOWSERVE x x x x Kärvning, fastsättning - KONTAKTA FLOWSERVE x x x x För höga belastningar på flänsar - Kontrollera flänsanslutningar och eliminera belastningarna (rikta upp rör eller installera flexibla anslutningar) x Trasig mekanisk plantätning - Kontrollera och byta alla delar i den mekaniska tätningen - Mekanisk tätning : KONTAKTA FLOWSERVE x x x x Havererade motorlager - KONTAKTA FLOWSERVE x x Vätskans specifika vikt eller viskositet för hög - Kontakta vår lokale distributör för att analysera problemet x Felaktig uppriktning - Kontrollera uppriktningen på pump och drivdel x Fundament inte tillräckligt vridstyvt - Kontrollera bottenplattans inställning: dra åt, dålig justering, avtäta

Sida: 35-49 Otillräckligt tryck Pump tappar vätskepelaren efter start MÖJLIG ORSAK LÖSNING/ÅTGÄRD x Varvtalet för lågt (kontrollera drivdel) - Kontrollera anslutning i kopplingsboxen i enligheten med spänningen x x Närvaro av luft - Kontrollera och avlufta x Inloppstryck för lågt - Kontrollera : NPSH tillgängligt > NPSH erford. x Mekaniska fel - KONTAKTA FLOWSERVE x Luftläckage i sugledning - Kontrollera att sugledning är lufttät x Hinder i sugledning - Kontrollera sugledningens diameter x Vätskenivån på sugsidan för låg - Kontrollera NPSH tillg. > NPSH erforderligt - Minska sughöjd - Minska friktionsförlusten i rör och anslutningar (öka diameter och sätt anslutningar i rätt läge) - Kontrollera ventiler och filter - Kontrollera insticksdjupet hos sugbackventilen x Hinder av sugledning - Kontrollera förhållandena för sugledning x Trasig på packbox på axel - Kontrollera åtdragning av glander och packbox. - Kontrollera och byt packboxflätorna. Kör aldrig torrt - Mek. tätningar: KONTAKTA FLOWSERVE x Trasig packning - KONTAKTA FLOWSERVE

Sida: 36-49 8. UNDERHÅLL 8.1 Generell information om inspektion och underhåll Det ska vara driftspersonalens ansvar att säkerställa att alla underhållsinspektioner och monteringsjobb utföres av auktoriserad och kvalificerad personal som har tillräckligt kännedom om ärendena genom att läsa denna manual. Arbete på maskinen ska endast utföras när den inte är i drift och det är absolut nödvändigt att proceduren för avstängning av maskinen som beskrivs i denna manual efterföljs. Vid avslut av arbete måste all säkerhets och skyddsutrustning sättas tillbaka och tas i drift igen. Innan återstart av maskinen måste instruktionerna för drift/idrifttagning läsas och tillämpas.! Fett och oljeläckage kan göra golv och mark halt. Underhållsarbetet på en maskin ska alltid börja med och avslutas med att mark/golv och utsidan av maskinen rengöres. - När plattformar, trappor och skyddsräls behövs för underhållsarbete måste dessa placeras så att dom är lätt tillgängliga i områden där underhåll och inspektion utförs av driftpersonal. Dock får placeringen av dessa tillbehör inte begränsa möjligheten till åtkomst och lyft av maskinen som ska servas. - Om komprimerad inert gas används för att rengöra maskinen måste driftpersonalen och personal i maskinens närhet vara försiktiga och bära rätt skyddsutrustning mot gas och bära skyddsglasögon. SPRUTA INTE luft eller komprimerad inter gas mot huden. RIKTA INTE en stråle av luft eller gas mot människor. Använd aldrig luft eller komprimerad inter gas för att rengöra kläder. - Innan ni börjar arbeta med pumpen måste åtgärder vidtagas som förhindrar att pumpen startar kontrollerat. Sätt en skylt på startutrustningen som säger: Maskinen är under reparation: får ej startas! Med elektriskt driven utrustning så ska huvudbrytaren låsas i öppet läge och säkring tas bort. Sätt en skylt på brytaren och säkringslådan som säger: Maskinen är under reparation: får ej anslutas!. - Rengör aldrig delar med lättantändligt lösningsmedel eller koltetraklorid. Skydda dig själv mot giftiga ångor vid rengöring av delar med rengöringsmedel.

Sida: 37-49 8.2 Underhållsschema Vår specialiserade service personal kan hjälpa till med protokoll för förebyggande underhåll och ordna med utrustning för övervakning av temperatur och vibration för att förutse början till potentiella problem. 8.3 Normalt underhåll Rullager Lagerhuset är bestyckat med permanent smorda kullager. Inget underhåll erfordras. 8.4 Underhåll av tätningssystem 8.4.1 Pumpar bestyckade med packboxtätning En väl inkört och korrekt injusterad packboxtätning kräver mycket lite underhåll. Om läckaget efter en tid blir för stort ska glandret dras åt igen för att återfå normalt läckage. Om justering av åtdragning inte är hjälper ska packboxen packas om: Borttagning och utvärdering - Ta bort skyddsgaller - Dra tillbaka glandret - Ta bort packboxflätorna med en packningskrats (inklusive spärrvätskering om sådan finns; kom ihåg dess placering och rotationsriktning. - Kontrollera noga axelhylsans yta; om många spår finns i hylsan så måste den bytas ut. - Rengöra alla delar av packboxen noggrant. Montering av packboxflätor Packboxflätorna måste vara skurna så att den utvändiga diameter lätt dras åt (något övermått) och att det till en början finns ett litet utrymme mellan flätan och axelhylsan. Av denna anledning ska packboxflätan lindas i en spiralform runt axelhylsan eller runt en chuck av samma diameter. (Var försiktig så att ni inte skadar axelhylsan) Exempel Example på rak of skärning straight cut Exempel Example på sned of bevel skärning cut! Tillse att ansättningen sker mot packboxhuset och inte mot axelhylsan.

Sida: 38-49 Installation av packboxtätning Följ instruktionerna : - Montering av flätor i packbox.. - Förskjut skarvarna med 90 mellan varje fläta. - Montera fläta för fläta. Efter montering av sista flätan ska glandret monteras mot flätorna och ansättas lätt för hand. Efter denna ansättning ska axeln enkelt kunna vridas för hand så som före montering av flätorna. D D1 A x A No x lgth Bearing 30 46 8 3 x 125 24 40 50 10 4 x 165 32 50 70 10 4 x 195 42 För lagerstorlek 24: Glöm ej att montera medbringaren (4131) mellan sista flätan och glandret. 8.4.2 Pumpar bestyckade med mekanisk plantätning Nuvarande underhåll är begränsat till kontroll av tätning. Det viktigt att upptäcka minsta läckage eftersom det indikerar slitage av tätningsytorna eller sekundärtätningar (O-ringar, bälgar etc.). Vi rekommenderar att maskinen stoppas omgående och att utbildad underhållstekniker kontaktas för reparation eller byta av tätningen.

Sida: 39-49 9. REPARATION AV PUMP! Om pumpen uppvisar abnormiteter eller en ihållande dålig funktion kontakta omgående: FLOWSERVE Eftermarknad - Service Tel. : 0033-2 43 40 57 57 (0033) 2 43 40 57 57 Fax. : 0033-2 43 40 58 17 (0033) 2 43 40 58 17! Montering och demontering måste utföras av personal från FLOWSERVE eller av dom godkända reparatörer och lista med dessa skickas vid begäran. Det är tydigt att följande instruktioner och rekommendationer inte kan ersätta deras kunskap och erfarenhet. - Pumpen ska endast demonteras om vissa tecken på avvikelser eller bristande funktion upptäckts. Demontering ska endast göras till problempunkten återfinnes. - Oavsett fall ska demonteringen endast utföras av kvalificerad personal som har läst instruktionerna i manualen och speciellt säkerhetsinstruktionerna. - Demontering måste göras med stor försiktighet för att undvika skada på pumpens invändiga delar. För att göra återmontering lättare lägg delarna I den följd som dom demonterats. Skydda alla maskinbearbetade ytor mot metallisk kontakt och mot korrosion. Innan demontering är det viktigt att: UTFÖR ALDRIG UNDERHÅLLSARBETE MEDAN ENHETEN ÄR ANSLUTEN TILL EN MATNINGS/SPÄNNINGSKÄLLA. * Stäng in- och utloppsventilen * Vänta tills pumphuset nått omgivningstemperatur *Försäkra er om att pumphuset inte är trycksatt DRÄNERA PUMPEN OCH AVSKILJ DEN FRÅN RÖRSYSTEMET INNAN PUMPEN DEMONTERAS

Sida: 40-49 9.1 Demontering av en pump 9.1.1 Demontering av en pump med packboxtätning HANDHAVANDE VID DEMONTERING Lossa på sexkantsskruvarna 9906.01 (eller 9906.02 med tätningshus av klämtyp med packbox) och ta bort hela den roterande delen. Lossa på muttern 9929, ta bort brickan 9941, pumphjulet 2250, kilen 6700.02 Lossa bultarna 9906.02 (om tätningshus med packbox inte är av klämtyp) och ta bort tätningshuset 1222 med komplett tätning l (4130, 4131, 9402, 9923.01, 9951.01) Demontering av packboxtätning : Lossa på skruvarna 9923.01, ta bort glandret 9402, lossa på axeltapparna 9951.01, medbringaren 4131 i ett stycke, och packboxflätan 4130. Vid demontering av axelhylsan 2450 : värm upp hylsan till 200 C för att förstöra Loctite limmet Demontering av lager : Ta bort avkastaren 2540, låsringen 6546, lageröverfallet 3260, axel 2110 och lagerhuset. Ta bort radial kullagren 3011. 9.1.2 Demontering av en pump mekanisk plantätning HANDHAVANDE VID DEMONTERING Lossa bultarna 9906.01 (eller 9906.02 med tätningshus av klämtyp) och ta bort hela roterande delen. Lossa på mutter 9929, avlägsna brickan 9941, pumphjulet 2250, och kilen 6700.02. Lossa på bultarna 9906.02 (om tätningshus inte är av klämtyp) och ta bort tätningshuset 1222 med mekaniska tätningens klämring 4200. Ta bort klämring 4200 från tätningshus 1222 med tätningshuset. Demontering av lager: ta bort avkastaren 2540, låsring 6546, lagerhållare 3260, axel 2110 och lagerhus. Ta bort radial kullager 3011.

Sida: 41-49 9.2 Montering av en pump 9.2.1 Packing option HANDHAVANDE VID MONTERING Montera radial kullagren 3011 med lämpligt pressverktyg på axeln 2110. Pressa inte på den yttre lagerbanan utan på den inre. Pressa tillbaka lagerhållare 3260 i lagerhuset på pumpsidan. Sätt tillbaka pumpsidans låsring 6546 och kontrollera att den sitter rätt. Vänd på lagringen och sätt dit lageröverfallet och låsringen. Ställ lagerhuset på en arbetsbänk på hög kant med pumpsidan neråt. Pressa i axeln med lager och drivsidans lageröverfall i lagerhuset. Placera lagren på plats utan applicering av tryck (tryck på den yttre lagerbanan om överfallet 3260 inte har monterats). Sätt tillbaka drivsidans låsring 6546 och kontrollera att den sitter rätt. Kontrollera att axeln roterar fritt utan skakningar. Se till att axial spelet är mellan 0,1 och 0,5 mm. Sätt tillbaka avkastaren 2540 ca. 1 mm från lageröverfallet. Avfetta noggrant ytorna på axel 2110 och invändigt i axelhylsa 2450. Spruta «T of LOCTITE» aktivator på axelhylsans ytor. Applicera Loctite 601 «LOCTITE BLOCPRESS» lim på axelns yta och inuti axelhylsan 2450. Pressa på axelhylsan på axeln (stor utvändig fas mot pumpsidan) samtidigt som den roteras för att sprida ut limmet väl. Torka av överskott av lim. Låt limmet härda under minst 15 min. Förbered och rengör tätningshuset 1222. Pressa i packboxflätorna 4130 och se till att skarvarna ligger förskjutna 90 mot varandra. (Se avsnittet beträffande packboxtätningar). Pressa i medbringaren 4131. Sätt tillbaka axeltapparna 9951.01 och dra åt noggrant. Smörj den utvändiga diametern på glandret 9402. Montera glander 9402 och dra åt mutter 9923.01 för hand.

Sida: 42-49 HANDHAVANDE VID MONTERING Kontrollera för hand att axelhylsan är väl förankrad mot axeln. Montera tätningshus 1222 på lagerhuset och justera det passande (axeltappar på tätningshus/glander bör vara i horisontellt lägre). Dra åt skruvarna 9906.02 på tätningshuset med angivet moment (se moment tabell, använd ej mothåll som slås mot block). * För the pumparna 50.32.125, 65.40.125, 65.50.125, 80.65.125, 50.32.160, 65.40.160, 100.80.200 och 125.100.200 är tätningshuset 1222 klämt mellan lagerhuset 3200 och pumphuset 1111 och är fixerat endast när pumphuset är monterat med bultarna 9906.02. Förbered pumphjulet 2250 och kontrollera vätskevägarna och rengör dom om nödvändigt. Smörj lätt de hydrauliska ringarna om sådana finns. Montera kil 6700.02 på axeln Montera pumphjulet på axeln. Montera brickan 9941. Fetta in den gängade axeländen. Gänga på och dra åt låsmuttern 9929 I enlighet med angivna moment. (se 9.3). Förbered och gör noggrant rent pumphuset 1111. Montera pluggarna 9621.01 och 02 deras packningar 4590.01 och 02.. Ställ pumphuset på sugstudsen och sätt i special ringen 9460. Häng hela den roterande delen med lager, tätningshus och pumphjul i ett lyftblock och sänk hela enheten ner i pumphuset. Förbered bultarna 9906.01 eller 02. För pumparna modell 80.65.125, 80.65.160, 80.65.200 L, 100.80.160, 125.100.250 L, applicera en gängsäkring så som «TUBETANCHE 577» på dessa bultar. Dra åt bultarna växelvis enligt rekommenderade moment. Kontrollera att enheten går att rotera utan missljud, skakningarna och skavningar. Montera kilen 6700.01 på axeln. Du kan dra åt muttrarna till packboxglandret lite grann för hand.! Sätt tillbaka skyddsgallret 9610 och foten 3134.

Sida: 43-49 9.2.2 Alternativ med mekanisk tätning HANDHAVANDE VID MONTERING Montera radial kullagren 3011 med lämpligt pressverktyg på axeln 2110. Pressa inte på den yttre lagerbanan utan på den inre. Pressa tillbaka lagerhållare 3260 i lagerhuset på pumpsidan. Sätt tillbaka pumpsidans låsring 6546 och kontrollera att den sitter rätt. Vänd på lagringen och sätt dit lageröverfallet och låsringen. Ställ lagerhuset på en arbetsbänk på hög kant med pumpsidan neråt. Pressa i axeln med lager och drivsidans lageröverfall i lagerhuset. Placera lagren på plats utan applicering av tryck (tryck på den yttre lagerbanan om överfallet 3260 inte har monterats). Sätt tillbaka drivsidans låsring 6546 och kontrollera att den sitter rätt. Kontrollera att axeln roterar fritt utan skakningar. Se till att axial spelet är mellan 0,1 och 0,5 mm. Förbered och rengör tätningshuset 1222. Dra åt skruvarna 9906.02 på tätningshuset med angivet moment (se moment tabell, använd ej mothåll som slås mot block). * För the pumparna 50.32.125, 65.40.125, 65.50.125, 80.65.125, 50.32.160, 65.40.160, 100.80.200 och 125.100.200 är tätningshuset 1222 klämt mellan lagerhuset 3200 och pumphuset 1111 och är fixerat endast när pumphuset är monterat med bultarna 9906.02. Förbered den mekaniska tätningen 4200. Lägg O-ringen för den roterande tätningsdelen och den stationära tätningsdelen i såpa-haltigt vatten. Montera den stationära tätningsdelen i tätningshuset med hjälp av verktyg som beskrivs i 9.4 Montera den roterande tätningsdelen, fjäder och dess hållarring med hjälp av verktyg som beskrivs i 9.4 Förbered pumphjul 2250. Kontroller att skovelbladen är rena. Fetta in de hydrauliska ringarna Montera kil 6700.02 på axeln Montera pumphjulet på axeln och undvik att klämma fjädern och dess hållarring i felaktig position. Montera brickan 9941. Fetta in axeländens gängor. Gänga på och dra åt den självlåsande muttern 9929 med korrekt moment (se 9.4). Förbered och rengör noggrant pumphuset 1111. Montera pluggarna 9621.01 och 02 med packningarna 4590.01 och 02. Ställ pumphuset på sugstudsen och montera special ring 9460. Häng hela den roterande delen med lager, tätningshus och pumphjul i ett lyftblock och sänk hela enheten ner i pumphuset.

Sida: 44-49 HANDHAVANDE VID MONTERING Förbered bultarna 9906.01 eller 02. För pumparna modell 80.65.125, 80.65.160, 80.65.200 L, 100.80.160, 125.100.250 L, applicera en gängsäkring så som «TUBETANCHE 577» på dessa bultar. Dra åt bultarna växelvis enligt rekommenderade moment. Kontrollera att enheten går att rotera utan missljud, skakningarna och skavningar. Montera kilen 6700.01 på axeln.! Sätt tillbaka skyddsgallret 9610 och foten 3134. Obs : Dessa rekommendationer gäller för en följdriktig montering och en komplett demontering. För en delvis demontering, är endast vissa stycken relevanta. 9.3 Rekommenderade moment De moment som ska nyttjas är följande : BULT MOT Pumphus/ tätningshus Tätningshus /Lagerhus HM 10 3 m.dan 3 m dan HM 12 5 m.dan HM 14 10 m.dan 5m.daN MUTTER PUMPHJUL Diameter Moment M 12 6 m dan M 14 8 m dan M 18 12 m.dan M 20 14 m.dan M 24 16 m.dan Åtdragningsmomenten är beräknade som en funktion av de krafter som pumpen skapar. Dessa moment motsvarar en spänning på axeländen motsvarande 25% till 50% av elasticitets gränsen. Toleransen på åtdragningsmomenten som tillåts är ± 30 %. 9.4 Mekanisk tätning Den mekaniska tätningen behöver ingen speciellt justering. Rätt inställning säkerställs genom ett stöd av hållarringen från pumphjulets nav på baksidan. Den stationära tätningsringen monteras med hjälp av röret. Den roterande tätningsringen träs på axeln med hjälp av monteringskonan och röret.

Sida: 45-49 Verktyg för montering av mekanisk plantätning (bifogas ej av FLOWSERVE) Rör för stationär Monteringskona Rör för slutmontering tätningsring för roterande tätningsring av roterande ring O-ring φ3 VERKTYG DISIONER PÅ VERKTYG PUMP TYP φa +0,5 0 φb ±0,1 φc ±0,2 φd ±0,2 φe ±0,15 RÖR FÖR 42 39,7 30 28,5 3,3 1,25 3 60 STATIONÄR TÄTNINGSRING 55 52,7 44,1 38,5 3,3 1,25 3 60 69 66,9 54,4 51 3,3 1,25 5,5 60 φa ±0,1 0 φg ±0,1 φf ±0,2 L 50-32-125,50-32-160,50-32-200 50-32-200L,65-40-125,65-40-160 65-40-200L,65-40-250,65-40-250L 65-50-125,65-50-160,65-50-200L 65-50-250L,80-65-125,80-65-160 80-65-200L,100-80-160 80-65-250L,80-65-315,100-80-200L 100-80-250L,100-80-315,125-100-200L 125-100-250L,125-100-315,125-100-315L 150-125-250L 125-100-400,125-100-400L,150-125-315L 150-125-400L,200-150-315L,200-150-400L φb+0,1 0 φdg6 L ±0,5 MONTERINGS- KONA 22 19 16 30 FÖR ROTERANDE TÄTNINGSRING 50-32-125,50-32-160,50-32-200 65-40-125,65-40-160,65-50-125 65-50-160,80-65-125 28 24 20 40 50-32-200L,65-40-200L,65-40-250 65-40-250L,65-50-200L,65-50-125 80-65-160,80-65-200L,100-80-160 38 28 24 55 80-65-315,100-80-315,125-100-315 φa ±0,2 38 34 32 60 50 46 40 69 80-65-250L,100-80-200L,100-80-250L 125-100-200L,125-100-250L 125-100-315L,150-125-250L 125-100-400,125-100-400L150-125-315L 150-125-400L,200-150-315L,200-150-400L φb+0,4 0 φd ±0,1 φh +0,1 L RÖR FÖR ROTERANDE TÄTNINGSRING 37 28,5 28,5 7,9 60 46,1 38,5 38,5 7,9 60 60,5 51 51 8,5 60 50-32-125,50-32-160,50-32-200 50-32-200L,65-40-125,65-40-160 65-40-200L,65-40-250,65-40-250L 65-50-125,65-50-160,65-50-200L 65-50-250L,-80-65-125,80-65-160 80-65200L,100-80-160 80-65-250L,80-65-315,100-80-200L 100-80-250L,100-80-315,125-100-200L 125-100-250L,125-100-315 125-100-315L,150-125-250L 125-100-400,125-100-400L 150-125-315L,150-125-400L 200-150-315L,200-150-400L

Sida: 46-49 10. REKOMDERADE RESERVDELAR Flowserve dokumenterar alla pumpar som dom har levererat. Vid beställning av reservdelar ska följande information uppges. (1) Pumpens serie nummer (2) Pumpstorlek (3) Reservdelens namn (4) Reservdelens nummer (5) Antal delar som behövs Pumpens storlek och serienummer återfinnes på pumpens märksskylt. För att säkerställa en bra drift ska reservdelar av originalkonstruktion från Flowserve användas. Ändringar från specifikation i original konstruktion (modifieringar eller icke standard delar) gör att pumpens säkerhetscertifiering upphör gälla. Skicka förfrågan till : FLOWSERVE POMPES Route d'angers 72234 Arnage Cedex FRANCE Tél : 02 43 40 57 34 (33) 2 43 40 57 34 Télex : 720079 Fax : 02 43 40 58 17 (33) 2 43 40 58 17 10.1 Rekommenderade reservdelar 1500, 2250, 3011, 4130 (eller 4200), 4590-01, 4590-02, 9460 Förstår alla ringar efter demontering, byt ut dom vid återmontering DET ÄR REKOMDERBART ATT LAGREN KASSERAS EFTER ATT DOM TAGITS BORT FRÅN AXELN. Efter två års drift byt ut packboxflätorna.