Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Relevanta dokument
bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Grekiska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Ryska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Accepterar ni kreditkort? Acceptez-vous le paiement par carte? Fråga om du kan betala med kreditkort

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation

bab.la Fraser: Resa Äta ute Svenska-Kinesiska

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Göra en reservation

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Can you help me, please?

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp

Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Svenska-Grekiska

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Αξιότιμη κυρία, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Personligt Brev. Brev - Adress. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

INFORMATION: FÖRRÄTTER

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

INDISKA FÖRRÄTTER. 1. Papadam 28 kr Två krispiga indiska linsmjölsbröd med mangochutney eller myntasås

FÖRRÄTTER. 1. Vårrulle (kött/veg.) 40 kr. 2. Friterade jätte räkor 58 kr. 3. Dumplings(kyckling eller vegetarisk) 5st 49 kr. 5.

Matsedel v.15. Dagligt Tillbehör. Sallad, Måltids dryck eller mjölk,hårt bröd,smör

Örebro ServeringSmeny Grekiska kolgrillsbaren är en restaurangkedja som finns på flera orter, för mer information besök

MATSEDEL V.12. Torsdag Husman 1 Pannbiff serveras m. Tomatgräddsås & kokt Potatis Husman 2 Pannkakor & Sylt Vegetarisk Zucchini Ragu Ärtsoppa m.

STOMIVÅRD. Äta gott Leva gott ILEOSTOMI

MAT OCH DRYCK 39:- VARJE ONSDAG XXXL SCHNITZELDAG: XXXLUTZ RIESENSCHNITZEL WIENER ART ENDAST. fläsk eller kalkon, med pommes frites och ketchup

Mat och dryck för dig som har diabetes

MEZE-TALLRIK 14/22 HALLOUMI 6,00 DOLMA 5,00 SIGARA BÖREGI 5,00 HUMUS 5,00

GRATIS WIFI PÅ ALLA XXXLUTZ RESTAURANGER MAT OCH DRYCK

Recept. Ingredienser v 4. Hej! Veckans meny: * Bra att ha hemma v 4. Familjekasse 3-dagar. Allergenförteckning!

Personligt Lyckönskningar

Frysskåpspoesi Med fokus på mat och humor

Lättuggad kost Konsistensanpassad kost

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Grekiska

KVÄLLENS ERBJUDANDE. Tvårätters 179 kr FÖRRÄTT: välj 1 rätt. Vårrullar Friterade vegetariska vårrullar med sweet chili sås. Sushi 5 bitar Kockens val

already SOTAD LAX med sallad på tomat-, bönor, avokado och koriander samt rostad majs- och sötpotatiskräm

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_. Göra en reservation

MATSEDEL V. 4. Onsdag Husman 1 Lasagne al Forno Husman 2 Ungersk gulasch serveras m. Ris Vegetarisk Majs & Morotsbiffar serveras m.

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formellt, både mottagare/namn och kön är helt okända

MAT OCH DRYCK MED ALLERGENMÄRKNING

Här får man viktig kunskap, smarta tips och råd, ett unikt kostprogram och personlig rådgivning.

RÖTT VIN. Restaurang Småstad Rådjurstigen 5, Solna Tel:

Personligt Lyckönskningar

02c ILEOSTOMI STOMIVÅRD. Äta gott Leva gott

Identifiera dina kompetenser

FÖRRÄTTER. Ostflöjt 65 kr Fyra friterade mördegsrullar, fyllda med ost och skinka. Tzatziki 48 kr Yoghurtdip med vitlök och gurka.

Observera att eleverna arbetar i par (ev. 3 eller 1).Alltså anges två ev. tre eller en elevidentifikation/er.

Kosten kort och gott

Restaurang & Pub INDIAN HAWELI

bistro Lite som på restaurang, fast hemma Meny Vecka 9 Ugnsbakad torsk med krämig svartkål

EnskedeTerrassens klassiker

Mmm...va gott! Den vegetariska recepthandboken

Matsedel Nybo Vegetariskt beställs senast dagen innan Vecka februari

14.1 Övergripande åtaganden

bistro Lite som på restaurang, fast hemma Meny Vecka 12 Kebabspett i tomatsås med yoghurt

Recept. Ingredienser v 7. Hej! Veckans meny: * Bra att ha hemma v 7. Ekologisk Matkasse. 3-dagar. Allergenförteckning!

OREKTIKA - FÖRRÄTTER

Följdfråga (om annan typ av kost): Vilken annan typ av mat äter du, t.ex. Halal eller Koscher

Lättuggad kost. Grovpatékonsistens

VI ÖNSKAR SMAKLIG MÅLTID!

2. Livsstil & Näring. Del 1 Du är vad du äter. Namn: Datum: / /

Förrätter. Huvudrätter. Vitlöksbröd. Friterade vårrullar. Grännäs Hamburgare. Vildsvinsburgare. Jägarschnitzel med krämig champinjonsås

MATSEDEL V.47. Måndag Husman 1 Korvstroganoff m. Ris Husman 2 Chicken nuggets m. Tomatsås & Ris Vegetarisk Linsgryta m. Tomat, Paprika & Grädde

Det går att lägga till eller ta bort smakförstarkare E 621 till/från alla kryddblandningar.

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Riktlinjer för måltider på Förskolan Blåklinten

FESTMENYER. Dessert: Passionsfrukts- & kokospannacotta. En fräsch smak av passion & kokos. Toppas med passionsfruktsglace.

Ingredienser v 29. Recept. Hej! Veckans meny: Bra att ha hemma v 29. Vegetarisk Matkasse. Allergenförteckning!

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;) ... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)

Transkript:

- Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om du kan betala med kreditkort Har ni vegetarisk mat? Fråga om de har vegetariska rätter Har ni kosher-rätter? Fråga om de har kosher-rätter Har ni halal-rätter? Fråga om de har halal-rätter Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.) Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?) Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?) Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?) Visar ni sport? Vi skulle vilja se matchen. Ni vill se på sport medan ni äter eller efter att ni har ätit Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi.) - Beställa mat Skulle jag kunna få se menyn, tack? Be om menyn Ursäkta. Vi skulle vilja beställa. Informera kyparen om att ni är redo att beställa Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.) Sida 1 25.10.2017

Vad kan du rekommendera på menyn? Fråga kyparen om han kan rekommendera något på menyn. Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?) Har ni en husets specialitet? Fråga om restaurangen har någon specialitet Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?) Har ni någon lokal specialitet? Fråga om restaurangen har någon lokal specialitet på menyn Jag är allergisk mot/för. Innehåller den/det här? Informera om att du är allergisk mot vissa födoämnen Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater? Ta reda på om något innehåller socker eller kolhydrater då du har diabetes Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?) Έχω αλεργία στο. Περιέχει ; (Ého alergía sto. Periéhi?) Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?) Jag äter inte. Innehåller den/det här? Informera kyparen om födoämnen som du inte äter Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack. Beställa en viss rätt Vi skulle vilja beställa förrätt, tack. Beställa förrätter sallad rätt soppa rätt Δεν τρώω. Υπάρχει σε αυτό το πιάτο; (Den tróo. Ypárhi se aftó to pyáto?) Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.) Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.) σαλάτα (saláta) σούπα (súpa) Sida 2 25.10.2017

kött mat fläsk typ av kött nötkött typ av kött kyckling typ av kött Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt. Informera kyparen om hur du vill ha ditt kött skaldjur mat fisk mat pasta salt rätt κρέας (kréas) χοιρινό (hirinó) βοδινό (vodinó) κοτόπουλο (kotópulo) Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?) θαλασσινά (thalassiná) ψάρι (psári) μακαρόνια (makarónya) αλάτι (aláti) peppar πιπέρι (pipéri) senap μουστάρδα (mustárda) ketchup κέτσαπ (kétsap) Sida 3 25.10.2017

bröd ψωμί (psomí) smör βούτυρο (vútiro) Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack! Be om påfyllning Tack, det räcker. Be kyparen att sluta lägga upp mat/fylla på Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack. Be om att få beställa efterrätt Jag skulle vilja ha, tack. Beställa efterrätt glass efterrätt tårta, bakelse efterrätt choklad efterrätt kakor efterrätt Smaklig måltid! Önska en smaklig måltid - Beställa er Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!) Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.) Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.) Θα ήθελα, παρακαλώ. (Tha íthela, parakaló.) παγωτό (pagotó) κέικ (kéik) σοκολάτα (sokoláta) μπισκότα (biskóta) Καλή όρεξη (Kalí órexi!) Sida 4 25.10.2017

Jag skulle vilja ha _[]_, tack. Beställa er kolsyrat vatten icke-kolsyrat vatten en öl en flaska vin en kaffe en te Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här? Fråga om alkoholinnehåll - Betala Vi skulle vilja betala, tack. Meddela att ni vill betala. Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.) μεταλλικό νερό (metallikó neró) νερό (neró) μια μπίρα (mya bíra) ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí) ένα καφέ (éna kafé) ένα τσάι (éna tsái) Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?) Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.) Vi skulle vilja dela notan. Meddela kyparen om att varje person i sällskapet betalar för sig själv Jag betalar hela notan. Informera kyparen om att du betalar för alla i sällskapet Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.) Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus) Sida 5 25.10.2017

Jag bjuder dig på lunch/middag Bjud in den andra personen till en måltid som du betalar för Behåll växeln. Meddela kyparen att han får behålla pengarna som blir över i dricks Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.) Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.) Maten var utsökt! Berömma maten. Skicka mitt beröm till kocken! Berömma maten. - Klagomål Min mat är kall. Klaga på att maten är för kall Det här har inte tillagats ordentligt. Tillagningstiden var för kort Det här är överkokt. Tillagningstiden var för lång Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!) Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!) Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.) Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.) Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.) Jag beställde inte det här. Jag beställde. Anmärk på att rätten du har fått inte är den som du beställde Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα. (Den to parágkila aftó, egó parágkila.) Det här vinet har korksmak. Anmärk på att vinet smakar kork Vi beställde för mer än 30 minuter sedan. Klaga över väntetiden för den beställda maten Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.) Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.) Sida 6 25.10.2017

Den här en är inte kall. Klaga på ens varma temperatur Min drink smakar konstigt. Anmärk på att din drink smakar konstigt Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.) Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.) Jag beställde min drink utan is. Anmärk på att du fick en drink med is trots att du beställde utan Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.) En maträtt saknas. Meddela att din beställning inte är fullständig Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.) Det/Den här är inte ren/(t) Anmärk på att din tallrik/dina bestick/ditt glas inte är ren/rena/rent - Allergier Är det i det här? Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó) Έχει ; (Éhi?) Fråga om en viss rätt innehåller ingredienser som du är allergisk mot Kan ni tillaga den här rätten utan? Be om att ingredienserna som du är allergisk mot inte används när rätten tillagas Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka! Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ; (Boríte na etimásete to pyáto horís?) Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!) Meddela åt folk att du är allergisk och att de kan ge dig dina mediciner vid en eventuell nödsituation nötter/jordnötter sesamfrön/solroskärnor ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya) σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo) Sida 7 25.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Resa ägg skaldjur/fisk/räkor mjöl/vetemjöl mjölk/laktos/mjölkprodukter gluten soja baljväxter/bönor/ärtor/majs svamp frukt/kiwi/kokosnötter gräslök/lök/vitlök alkohol αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki) μανιτάρια (manitária) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo) αλκοόλ (alkoól) Sida 8 25.10.2017