V-ZUG Ltd Glaskeramikhäll Induktionshäll med vridreglage Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en av våra produkter. Din ugn uppfyller höga krav och är lätt att använda. Ta dig ändå tid att läsa denna bruksanvisning. Då blir du förtrogen med din ugn och kan använda den optimalt och störningsfritt. Observera säkerhetsanvisningarna. Ändringar Text, bild och data motsvarar aktuell teknisk nivå för ugnen vid tryckningen av denna bruksanvisning. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar i syfte att vidareutveckla. Giltighetsområde Modellnumret motsvarar de första tecknen på typskylten. Denna bruksanvisning gäller för: Typ Modellnr. GK26ID/F 94A, 31012 GK46ID/F 95A, 31021 GK46IABD/F 96A, 31022 GK46IMXDC/F 31003 Avvikelser på utförandet är nämnda i texten. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2013 2
Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 4 1.1 Symboler som används...................................... 4 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar................................ 5 1.3 Produktspecifika säkerhetsanvisningar........................... 6 1.4 Användningsinstruktioner..................................... 8 2 Avfallshantering 11 3 Första driftsättning 12 3.1 Var är typskylten?.......................................... 12 4 Produkt 13 4.1 Produktöversikt............................................ 13 4.2 Reglage och displayer...................................... 15 4.3 Funktionsprincip induktionshäll............................... 16 4.4 Ytkokning (gäller endast GK46IMXDC och GK46IMXDF).................... 16 4.5 Kokkärlsavkänning......................................... 17 4.6 Kokkärl.................................................. 17 5 Användning 19 5.1 Ställa in kokzon........................................... 19 5.2 Översikt effektnivåer........................................ 19 5.3 Stänga av kokzon.......................................... 19 5.4 Restvärmeindikator......................................... 19 5.5 Stekzon................................................. 20 5.6 PowerPlus............................................... 20 5.7 Barnsäkert lås............................................ 25 5.8 Brofunktion (gäller endast GK46IMXDC och GK46IMXDF).................... 26 6 Skötsel och underhåll 27 6.1 Rengöring................................................ 27 7 Fel och felmeddelanden 28 7.1 Vad ska man göra när....................................... 28 8 Anteckningar 31 9 Register 34 10 Reparationsservice 35 3
1 Säkerhetsanvisningar 1.1 Symboler som används Indikerar alla anvisningar som är viktiga för säkerheten. Underlåtelse att följa dessa kan leda till personskador, skador på ugnen eller på inredningen! Information och anvisningar som ska observeras. Information om avfallshantering. Information som hör till bruksanvisningen. Markerar arbetssteg som måste utföras i ordningsföljd. Beskriver ugnens reaktion på ditt arbetssteg. Markerar en uppräkning. 4
1 Säkerhetsanvisningar 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen innan ugnen tas i drift! Denna ugn är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och/eller bristande kunskap, såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet eller ger anvisningar om hur ugnen ska användas. Håll uppsikt på barn så att de inte leker med ugnen. Om anslutningskabeln till denna ugn skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller en liknande kvalificerad person för att undvika risker. 5
1 Säkerhetsanvisningar 1.3 Produktspecifika säkerhetsanvisningar VARNING: Om ytan är sprucken ska hällen stängas av och elkabeln ska dras ur för att förhindra elektriska stötar. VARNING: Vid användning blir produkten och dess delar heta. Försiktighet bör iakttas för att undvika att beröra värmeelementen. Barn som är yngre än 8 år får inte vistas i närheten av produkten utan uppsikt. Dessa produkter kan användas av barn äldre än 8 år, av personer med nedsatt fysisk, psykisk, sensorisk eller mental förmåga och av personer som inte har erfarenhet av eller kunskap om produkten. Detta förutsätter dock att personen hålls under uppsikt eller att han eller hon har fått instruktioner beträffande säker användning av produkten. Barn får inte leka med produkten. Barn får inte utföra rengörings- och underhållsarbeten på produkten utan uppsikt. Använd aldrig ångrengöringsprodukter. 6
1 Säkerhetsanvisningar Metallföremål som t.ex. knivar, gafflar, skedar, lock och aluminiumfolie bör inte placeras på hällen eftersom de kan bli heta. När kokzonen har använts ska den stängas av med kokzonsreglagen och inte bara med funktionen för kokkärlsavkänning. VARNING: Obevakad matlagning med fett eller olja kan medföra ökad brandrisk. Använd under INGA SOM HELST omständigheter vatten för att släcka bränder. Stäng istället av produkten och täck för flammorna med t.ex. ett lock eller en brandfilt. VARNING: På grund av brandrisken får inga föremål förvaras på hällen. Produkten får inte drivas med en extern timer eller ett separat fjärrstyrningssystem. 7
1 Säkerhetsanvisningar 1.4 Användningsinstruktioner Före den första idrifttagningen Ugnen får endast installeras och anslutas till elnätet i enlighet med de separata installationsanvisningarna. Låt en utbildad installatör/elektriker utföra de nödvändiga arbetena. Ändamålsenlig användning Produkten är avsedd att användas för tillagning av livsmedel. Vid icke ändamålsenlig användning eller felaktig användning bortfaller garantin för produkten. Reparationer, ändringar eller modifieringar på eller av produkten, särskilt på strömförande delar, får endast utföras av tillverkaren, deras kundtjänst eller kvalificerade personer. Icke fackmässiga reparationer kan leda till olyckor, skador på produkten och utrustningen, samt till driftstörningar. Observera anvisningarna i kapitel Reparationsservice vid ett driftfel eller om produkten ska lämnas in för reparation. Vid behov, kontakta vår kundtjänst. Endast originalreservdelar får användas. Förvara bruksanvisningen på en säker plats om du behöver information. Om produkten säljs eller övertas ska bruksanvisningen och installationsanvisningen följa med produkten. Produkten motsvarar aktuell teknik och uppfyller vedertagna säkerhetstekniska krav. För att förhindra skador och olyckor måste dock produkten användas enligt instruktionerna. Observera alla anvisningar i denna bruksanvisning. Efter att kokzonen har stängts av förblir ytan het under en längre tid och svalnar endast långsamt till rumstemperatur. Vänta tills ytan svalnat innan t.ex. rengöringsarbeten ska utföras. 8
1 Säkerhetsanvisningar Användning Vid försök har det framkommit att det vid användning under normala förutsättningar inte föreligger någon risk för pacemakeranvändare. Om du har en pacemaker (eller en hörapparat eller ett annat implantat) och vill vara helt säker på att du kan använda produkten utan problem rekommenderar vi att du kontaktar medicinsk fackpersonal med kunskaper på området. Brandrisk Överhettat fett och överhettad olja är lättantändligt. Försöker under inga som helst omständigheter att släcka brinnande olja eller fett med vatten. Explosionsrisk! Släck bränder med ett brandtäcke och håll dörrar och fönster stängda. Risk för personskador Håll husdjur borta från produkten. Varning, livsfara! Förpackningsdelar, t.ex. folie och polystyren, kan vara farliga för barn. Kvävningsrisk! Håll förpackningsdelar utom räckhåll för barn. 9
1 Säkerhetsanvisningar Förhindra skador på produkten Stäng av kokzonen vid överhettning och låt den svalna helt. Ställ inget kokkärl på kokzonen. Häll under inga som helst omständigheter kallt vatten på hällen. Kliv inte upp på hällen. För att förhindra skador på silikonfogarna, ställ inga heta kokkärl på ramen. Undvik att utföra skär- och rustningsarbeten på ytan och förhindra att hårda föremål stöter emot ytan. Dra inte kokkärl över ytan. Se till att inga sockerhaltiga livsmedel eller juicer hamnar på heta kokytor. Ytan riskerar att skadas. Om sockerhaltiga livsmedel eller juicer ändå skulle spillas ut över en het kokzon, avlägsna omedelbart livsmedlet eller juicen med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor (när kokzonen fortfarande är het). Lämna inte produkten utan uppsikt. Kastruller med aluminiumbotten får inte användas. 10
2 Avfallshantering Förpackning Risk för kvävning! Förpackningar (t.ex. plast och frigolit) kan vara farliga för barn. Håll förpackningarna utom räckhåll för barn. Förpackningsmaterialet är märkt och ska återvinnas och avfallshanteras på ett miljövänligt sätt. Avinstallation Dra ut stickkontakten ur uttaget eller låt en elektriker demontera anslutningen. Kapa därefter mikrovågsugnens anslutningskabel. Efter avinstallation ska mikrovågsugnen göras oanvändbar. Hantera mikrovågsugnen som avfall På mikrovågsugnens typskylt är symbolen avbildad. Den visar att det inte är tillåtet att slänga mikrovågsugnen med det normala hushållsavfallet. Avfallshanteringen måste ske i enlighet med de lokala bestämmelserna för avfallshantering. Vänd dig till de ansvariga lokala myndigheterna, den lokala återvinningen för hushållsavfall eller till det ställe där du köpt mikrovågsugnen för att få ytterligare information om behandling, återvinning och återanvändning av produkten. 11
3 Första driftsättning Produkten får endast monteras och anslutas till elnätet enligt den separata installationsanvisningen. Låt en behörig installatör/elektriker utföra nödvändiga arbeten. Under de första timmarna som kokzonen används kan obehagliga lukter uppstå. Detta är vanligt vanligt förekommande på fabriksnya hällar. Se till ventilationen är tillräckligt bra. 3.1 Var är typskylten? Typskylten och anslutningsskylten sitter på hällens baksida. 1 2 1 Typskylt med tillverkningsnummer (FN) 2 Anslutningsskylt Ytterligare en typskylt har bifogats och bör klistras fast i den inbyggda möbeln under hällen. Notera produktens tillverkningsnummer (FN) på bruksanvisningens sista sida. 12
4 Produkt 4.1 Produktöversikt GK26ID, GK26IDF 1 kokzon ø 210 mm 1 kokzon ø 145 mm GK46ID, GK46IDC, GK46IDF, GK46IDU 1 kokzon ø 210 mm 2 kokzoner ø 180 mm 1 kokzon ø 145 mm 13
4 Produkt GK46IABD, GK46IABDC, GK46IABDF 1 stekzon ø 180/280 mm 1 kokzon ø 210 mm 1 kokzon ø 180 mm 1 kokzon ø 145 mm GK46IMXDC, GK46IMXDF 4 reglerbara kokzoner 14
4 Produkt 4.2 Reglage och displayer Hällens reglage Antalet reglage, deras utförande och tilldelning beror på modell och utrustning. 1 2 Vridreglage och displayer 1 Kokzonstilldelning fram/bak 2 Vridreglage 3 Effektnivådisplay 3 15
4 Produkt 4.3 Funktionsprincip induktionshäll Funktionsprincipen hos en induktionshäll skiljer sig väsentligt från konventionella hällar och kokplattor. Induktionsspolen som sitter under glaskeramiken skapar ett snabbväxlande magnetfält som direkt värmer upp kokkärlets magnetiserbara botten. Glaskeramiken värms endast upp av det uppvärmda kokkärlet. Om kokkärlet avlägsnas från kokzonen avbryts uppvärmningen på en gång. Induktionshällar är: reaktionssnabba lätt att finjustera effektiva energisnåla säkra För att induktionshällen ska fungera måste kokkärl med magnetiserbar botten användas. 4.4 Ytkokning (gäller endast GK46IMXDC och GK46IMXDF) Vid ytkokning finns det inga utmärkta kokzoner. Kastrullerna kan placeras varsomhelst på hällen men måste dock täcka gränserna för kokkärlsavkänningen. Om en stor kastrull täcker båda kretsarna kan de båda värmeytorna kopplas ihop med överbryggningsfunktionen. 16
4.5 Kokkärlsavkänning 4 Produkt Kokzonerna är utrustade med en kokkärlsavkänning. Funktionen känner av om ett induktionsdugligt kokkärl med magnetiserbar botten har placerats på kokzonen. Om kokkärlet avlägsnas under uppkokningen eller om icke kompatibla kokkärl används blinkar vald effektnivå omväxlande med. Om inget kompatibelt kokkärl placeras på kokzonen under kokkärlsavkänningens maxtid på 10 minuter, stängs kokzonen av växlar displayen från till stängs hällen av efter 10 sekunder förutsatt att ingen annan kokzon har aktiverats. 4.6 Kokkärl Kompatibla kokkärl Endast kokkärl med magnetiserbar botten kan användas på hällen. Du kan kontrollera om kokkärlet har magnetisbar botten på följande sätt: Magneter ska kuna fästa överallt på kokkärlets botten. På hällen lyser den inställda effektnivån och inte omväxlande med effektnivån. Försök inte att värma upp icke kompatibla kokkärl med hjälp av metallskivor eller liknande. Hällen riskerar att skadas. 17
4 Produkt Energibesparande kokning För en effektiv energiförbrukning och en jämn värmefördelning, observera följande: Kokkärlets botten måste vara ren, torr och inte grov. Ställ kokkärlet centrerat på kokzonen. Använd ett lock som sluter tätt. Anpassa kokkärlets diameter till mängden i kärlet. Belagda kokkärl Tomma kokkärl med beläggning får aldrig värmas upp med en effektnivå högre än. Beläggningen riskerar att överhettas och skadas. Använd max. effektnivå 9 vid stekning. Använd aldrig belagda stekpannor med PowerPlus. Ljud under kokning Kokkärlet kan ge upphov till ljud när det används. Detta är inget tecken på att något är fel. Hällens funktion begränsas inte på något sätt. Ljuden beror på kokkärlet som används. Om ljuden är störande kan det hjälpa att byta ut kokkärlet. 18
5 Användning Alla kokzoner regleras på samma sätt. När hällen har stängts av är alla displayer tomma (stand-by-läge) förutom restvärmeindikatorn som lyser om någon av kokzonerna fortfarande är het. 5.1 Ställa in kokzon Ställ in vridreglaget på önskad effektnivå. På displayen visas vald effektnivå. 5.2 Översikt effektnivåer Effektnivå Tillagningsmetod Användningsexempel 1 Smältning, Smör, choklad, gelatin, såser 2 försiktig uppvärmning 3 Småkokning Ris 4 Långkokning, reduktion, Grönsaker, potatis, såser, frukt, fisk 5 stekning i lite fett 6 Långkokning, steka under lock Pasta, soppor, grytstekar 7 Skonsam stekning Rösti, omeletter, panerad grillmat, stekkorvar 8 Stekning, fritering Kött, pommes frites 9 Hård stekning Stekar P Snabb uppvärmning Vattenuppkokning 5.3 Stänga av kokzon Vrid kokzonens vridreglage till 0. 5.4 Restvärmeindikator Så länge risk för brännskador föreligger visas kokzonen slagits av. på displayen efter att 19
5 Användning 5.5 Stekzon För att optimera stekzonens livslängd måste kokkärlens bottendiameter vara minst 180 mm. Försök att centrera kokkärlen på stekzonen. 5.6 PowerPlus Alla kokzoner är utrustade med effekthöjarfunktionen PowerPlus. Om PowerPlus har aktiverats arbetar den valda kokzonen med extra hög effekt under 10 minuter. T.ex. kan PowerPlus användas för att snabbt koka upp en stor mängd vatten. Aktivera PowerPlus Vrid kokzonens vridreglage tills det tar stopp och vänta 3 sekunder. På displayen lyser. Efter 10 minuter återgår hällen automatiskt till effektnivå. Om kokkärlet avlägsnas avbryts PowerPlus. PowerPlus fortsätter så fort kokkärlet återigen placeras på kokzonen. Avsluta PowerPlus i förtid Ställ in vridreglaget på önskad effektnivå. 20
5 Användning Power Management GK26ID, GK26IDF 2 1 PowerPlus kan inte användas på de båda kokzonerna samtidigt. Om PowerPlus aktiveras på båda kokzonerna minskar effekten på den kokzon som ställts in först. På displayen visas omväxlande temperaturen som ställts in med vridreglaget och den nya reducerade temperaturen. PowerPlus på kokzon 1 2 Max. effektnivå på kokzon 1 2 Om effektnivån höjs till en nivå över de som nämns ovan stängs PowerPlus av. 21
5 Användning GK46ID, GK46IDC, GK46IDF, GK46IDU A B 2 3 1 4 PowerPlus kan inte användas på de båda kokzonerna i en grupp (A eller B) samtidigt. Om PowerPlus aktiveras på båda kokzonerna i en grupp sänks effekten på den kokzon som ställts in först. På displayen visas omväxlande temperaturen som ställts in med vridreglaget och den nya reducerade temperaturen. PowerPlus på kokzon Grupp A * PowerPlus på kokzon Grupp B * 1 2 3 4 1 3 2 4 * Max. tillgänglig effektnivå på kokzoner Om effektnivån höjs till en nivå över de som nämns ovan stängs PowerPlus av. 22
5 Användning GK46IMXDC, GK46IMXDF A B 2 3 1 4 PowerPlus kan inte användas på de båda kokzonerna i en grupp (A eller B) samtidigt. Om PowerPlus aktiveras på båda kokzonerna i en grupp sänks effekten på den kokzon som ställts in först. PowerPlus på kokzon * Max. tillgänglig effektnivå på kokzoner Grupp A * PowerPlus på kokzon Grupp B * 1 2 3 4 1 3 2 4 Om effektnivån höjs till en högre nivå än de som nämns ovan stängs PowerPlus av. 23
5 Användning GK46IABD, GK46IABDC, GK46IABDF A B 2 3 1 4 PowerPlus kan inte användas på de båda kokzonerna i en grupp (A eller B) samtidigt. Om PowerPlus aktiveras på båda kokzonerna i en grupp sänks effekten på den kokzon som ställts in först. På displayen visas omväxlande temperaturen som ställts in med vridreglaget och den nya reducerade temperaturen. PowerPlus på kokzon * Max. tillgänglig effektnivå på kokzoner Grupp A * PowerPlus på kokzon Grupp B * 1 2 3 4 1 3 2 4 Om effektnivån höjs till en nivå över de som nämns ovan stängs PowerPlus av. 24
5 Användning 5.7 Barnsäkert lås Det barnsäkra låset ska förhindra att hällen slås på av misstag. Aktivera barnsäkert lås Vrid de båda vänstra vridreglagen tills det tar stopp och håll kvar dem i det läget i 3 sekunder. blinkar i 10 sekunder på alla effektnivådisplayer. Stänga av barnsäkert lås Vrid de båda vänstra vridreglagen tills det tar stopp och håll kvar dem i det läget i 3 sekunder. blinkar i 10 sekunder på alla effektnivådisplayer. 25
5 Användning 5.8 Brofunktion (gäller endast GK46IMXDC och GK46IMXDF) Med hjälp av brofunktionen kan två enskilda, intilliggande plattor kopplas samman och regleras gemensamt. Koppla till brofunktionen Vrid vreden för de önskade plattorna samtidigt till anslag och håll i 3 sekunder. I displayen för den bakre plattan visas. I displayen för den främre plattan visas effektsteg. En ljudsignal hörs Användning med tillkopplad bro Effektsteget kan endast justeras med hjälp av vredet för den främre plattan. Koppla från brofunktionen Ställ vredet för den främre plattan på. Båda displayerna slocknar. En ljudsignal hörs Båda plattorna kan återigen ställas in separat. För att åter kunna använda den bakre plattan måste vredet först ställas tillbaka till effektsteg. 26
6 Skötsel och underhåll Rengör helst hällen först när den svalnat något eftersom det annars föreligger risk för brännskador. 6.1 Rengöring Rengör hällen efter varje användning för att undvika att matrester bränner fast. Intorkat och fastbränt smuts kan vara svårt att avlägsna. Dekoren eller ytan riskerar att skadas vid felaktig rengöring. Rengör aldrig glaskeramikytan med slipande rengöringsmedel, repande allrengöringsmedel, stålull osv. Ytan riskerar att skadas. Vid rengöring av vardagssmuts får endast mjuka trasor eller svampar med vatten och ett godkänt rengöringsmedel användas. Observera hänvisningarna från rengöringsmedlets tillverkare. Vi rekommenderar att rengöringsmedel med skyddande verkan används. Svår smuts från t.ex. överkokt mjölk ska avlägsnas i varmt läge med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Observera hänvisningarna från rengöringsskrapans tillverkare. Överkokt mat med högt sockerinnehåll, t.ex. marmelad, ska avlägsnas i varmt läge med en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Annars riskerar glaskeramikytan att skadas. Avlägsna smält plast i varmt läge med hjälp av en rengöringsskrapa för glaskeramikytor. Annars riskerar glaskeramikytan att skadas. Avlägsna kalkfläckar i kallt läge med små mängder kalklösande medel (t.ex. ättika, citronjuice, avkalkningsmedel). Torka därefter av ytorna med en fuktig trasa. 27
7 Fel och felmeddelanden 7.1 Vad ska man göra när... hällen inte fungerar och alla displayer är släckta Möjlig orsak Säkringen eller strömbrytaren i lägenheten eller huset är defekt. Säkringen eller strömbrytaren löser ut flera gånger. Ingen strömtillförsel. Åtgärd Byt säkring. Koppla till strömbrytaren igen. Kontakta service. Kontrollera strömtillförseln. blinkar på displayen omväxlande med effektnivån Möjlig orsak Kokkärlet ej kompatibelt med induktionshäll. Kokkärlet är för litet för den valda kokzonen. Åtgärd Använd ett kompatibelt, magnetiserbart kokkärl, se avsnitt Kokkärl. Anpassa kokkärlet till kokzonen. lyser på displayerna Möjlig orsak Det barnsäkra låset är aktiverat. Åtgärd Lär dig hur det barnsäkra låset fungerar, se kapitel Användning. Stäng av det barnsäkra låset. 28
7 Fel och felmeddelanden och blinkar omväxlande på displayen Möjlig orsak Den automatiska säkerhetsavstängningen löste ut. Åtgärd Aktivera kokzonen vid behov. Om kokzon används under en längre tid utan att inställningarna ändras stänger hällen automatiskt av kokzonen. Kokzonen stängs av i enlighet med den inställda effektnivån. Effektnivå 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Säkerhetsavstängning efter h:min 8:30 6:30 5:30 4:30 3:30 3:00 2:30 2:00 1:30 blinkar på displayen Möjlig orsak En kokzons övertemperaturskydd löste ut. Åtgärd Låt kokzonen svalna. Fortsätt matlagningen på en annan kokzon. Kontrollera kokkärlet. blinkar på displayen Möjlig orsak Ingen strömtillförsel. Åtgärd Slå på hällen som vanligt. eller och en siffra lyser på displayen Möjlig orsak Internt fel har uppträtt. Åtgärd Notera felnummer. Notera hällens FN-nummer, se typskylt. Kontakta service. 29
7 Fel och felmeddelanden blinkar på displayen Möjlig orsak Ett vridreglage hölls in längre än 30 sekunder. Åtgärd Släpp vridreglaget. Slå på hällen som vanligt. 30
8 Anteckningar 31
8 Anteckningar 32
8 Anteckningar 33
9 Register A Ändamålsenlig användning........ 8 Användning................ 9, 19 Avfallshantering............... 11 Avinstallation................ 11 Hantera mikrovågsugnen som avfall.................. 11 B Barnsäkert lås................ 25 Brandrisk...................... 9 Brofunktion.................. 26 D Displayer.................... 15 E Effektnivådisplay.............. 15 Effektnivåer «P»....................... 20 översikt.................... 19 Energibesparande kokning...... 18 F Fel......................... 28 Felmeddelanden.............. 28 Före den första idrifttagningen..... 8 Funktionsprincip induktionshäll... 16 G Giltighetsområde................ 2 I Idrifttagning.................... 8 K Kokkärl..................... 17 Kokkärlsavkänning............ 17 Kokzon Ställa in.................... 19 L Ljud under kokning............ 18 M Modellnr....................... 2 P «P»......................... 20 Power Management............ 21 Powermanagment.............. 23 PowerPlus.................... 20 Produktöversikt................ 13 R Reglage..................... 15 Rengöring.................... 27 Reparationsservice............. 35 Restvärmeindikator............. 19 Risk för personskador............ 9 S Säkerhetsanvisningar............ 4 Allmänna..................... 5 Före den första idrifttagningen.... 8 produktspecifika............... 6 Säkerhetsavstängning översikt..................... 29 Skötsel...................... 27 Stekzon...................... 20 Symboler...................... 4 T Tillverkningsnummer (FN).... 12, 35 Typ.......................... 2 Typskylt...................... 35 U Underhåll.................... 27 Undvika skador på produkten..... 10 V Vridreglage................... 15 Y Ytkokning.................... 16 34
10 Reparationsservice Kapitlet Fel och felmeddelanden innehåller information om hur du själv kan åtgärda mindre fel. Du behöver inte kontakta en servicetekniker och du sparar in onödiga kostnader. Om du vill ta kontakt med oss med anledning av en beställning eller ett fel, se till att alltid ha tillverkningsnumret (FN) och hällens beteckning nära till hands. Ange dessa uppgifter här och även på serviceetiketten som följde med hällen. Fäst etiketten på ett väl synligt ställe eller i din kalender. FN Häll Dessa uppgifter återfinns på garantisedeln, originalfakturan och på hällens typskylt. Typskylten och anslutningsskylten sitter på hällens baksida. 35
V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, CH-6301 Zug vzug@vzug.ch, www.vzug.com J94A.362-3