LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S SVENSKA SUOMI DANSK LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN LCD COLOUR TELEVISION BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK OPERATION MANUAL NORSK ENGLISH
DivX DivX Certified to play DivX video, including premium content. ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified device must be registered in order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about DivX VOD. Covered by one or more of the following U.S. Patents: 7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or )5) and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKSANVISNING SVENSKA Bilderna och OSD i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt visas. De exempel som används i denna bruksanvisning är baserade på modellen LC-32FH500E och LC-32FH510E. Modellerna LC-32FH500E, LC-32FH500S, LC-32FB500E, LC-32FB500S, LC-32FH510E, LC-32FH510S, LC-32FB510E, LC-32FB510S, LC-32FS510E och LC-32FS510S är kompatibla med komprimerade sändningar i formatet H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). Innehåll SVENSKA Innehåll... 1 Inledning... 2 Ärade SHARP-kund... 2 Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Varumärken... 2 Fjärrkontroll... 3 TV (sedd framifrån)... 4 TV (sedd bakifrån)... 4 Förberedelser... 5 Medföljande tillbehör... 5 Montering av stället... 5 Extra tillbehör... 5 Isättning av batterier... 6 Användning av fjärrkontrollen... 6 Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen... 6 Snabbguide... 7 Översikt av grundinstallation... 7 Innan strömmen slås på... 8 Isättning av ett CA-kort... 8 Grundläggande autoinstallation... 9 Kontroll av kvalitet och signalstyrka... 9 Titta på TV... 10 Daglig manövrering... 10 På- och avslagning... 10 Växling mellan analoga och digitala sändningar... 10 Kanalbyte... 10 Val av extern videokälla... 10 Språkinställningar... 10 Språk för undertext... 10 EPG... 11 Val av ett program med hjälp av EPG... 11 Text-TV... 12 Användning av tillämpningsprogrammet MHEG-5 (endast Storbritannien)... 12 Anslutning av externa enheter... 13 Presentation av anslutningar... 13 HDMI-anslutning... 14 Komponentanslutning... 14 VIDEO-anslutning... 14 SCART-anslutning... 15 Anslutning av en dator via HDMI (DVI)... 15 HDMI (DVI)-anslutning... 15 Anslutning av högtalare/förstärkare... 15 Menymanövrering... 16 Vad menas med meny?... 16 Gemensamma manövreringar... 16 Grundjustering... 17 Bildinställningar... 17 A/V läge... 17 Ljudinställningar... 17 Kanalinställning... 18 Programinställning... 18 Tid inställning... 18 Alternativ... 18 Lås... 19 Användbara visningsfunktioner... 20 Kanal lista... 20 Val av ett program... 20 Kanalvisning (Bara med DTV)... 20 Välja bildstorlek... 20 Manuellt val av bildstorlek... 20 Andra användbara funktioner... 21 Inställning vid användning av externa enheter... 21 Inställningar för ingångskälla... 21 Ansluta en USB-enhet (Media Player funktion)... 21 MEDIA PLAYER FUNKTION... 21 Fotoläge... 21 Musikläge... 22 Filmläge... 22 Textläge... 22 Kompatibilitet för USB-enhet... 23 Inställningar för strömbesparing... 23 Lista med förkortningar... 23 Timeshift funktion... 24 Bilaga... 25 Felsökning... 25 Information gällande programvarulicensen för denna produkt... 25 Montering av TV:n på en vägg... 25 Tekniska data... 26 Miljömässiga specifikationer... 26 Information om EU:s miljömärke... 27 Slutlig avskaffning... 28 1
Inledning Ärade SHARP-kund Vi tackar för ditt inköp av denna färg-tv med LCD-skärm från SHARP. Läs noga igenom avsnittet Viktiga säkerhetsföreskrifter innan produkten tas i bruk för att garantera säkerhet och felfri drift under så lång tid som möjligt. Viktiga säkerhetsföreskrifter Rengöring Koppla loss nätkabeln från nätuttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer. Torka av skärmen med en mjuk fuktig trasa, om den är smutsig. Skydda skärmen genom att inte använda en kemisk rengöringsduk vid rengöring. Kemikalier kan orsaka skada eller sprickor på TV:ns hölje. Vatten och fukt Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen, såsom i badrum, kök, tvättstuga, intill en bassäng eller i en fuktig källare. Placera aldrig en vas, en kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten. Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar. Placering Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord där det är ostadigt. Produkten kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, en hållare eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid väggmontering är det viktigt att tillverkarens anvisningar följs. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren. När produkten placeras på en vagn för att flyttas måste stor försiktighet iakttas. Plötsliga stopp, kraftiga stötar eller ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen. Ventilation Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att tillförsäkra god ventilation. Täck aldrig över dessa hål och öppningar, då det kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för produkten. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en tjock matta eller annat mjukt underlag, eftersom hålen då kan blockeras. Produkten är inte utformad för inbyggd placering. Placera den inte inuti en bokhylla, ett rack eller ett liknande ställe där inte god ventilation kan garanteras eller tillverkarens anvisningar efterlevas. Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas. Den kan därför spricka, om produkten tappas i golvet eller utsätts för en kraftig stöt. Om LCD-skärmen skulle råka spricka, så se till att undvika skärskador från det trasiga glaset. Värmekällor Håll produkten borta från värmekällor, såsom värmeelement, spisar och andra föremål som avger värme (t.ex. förstärkare). Hörlurar Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett resultat av att du under en längre tid utsätter dig för höga ljud. Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n. För att undvika risk för brand och elstötar bör nätkabeln inte placeras under TV:n eller andra tunga föremål. Visa inte en stillbild under en längre tid, eftersom det kan göra att en spökbild blir kvar på skärmen. En liten mängd ström förbrukas alltid medan nätkabeln är ansluten. Reparation Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker. LCD-skärmen är en högteknologisk produkt, som sörjer för utsökta bilddetaljer. Beroende på det stora antal bildpunkter kan det emellertid hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå, grön eller röd punkt. Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel. Att observera vid flyttning av TV:n Bär aldrig TV:n genom att hålla i högtalarna, när TV:n ska flyttas. Se till att TV:n alltid bärs av två personer som håller fast den med båda händerna en hand på var sida om TV:n. Varumärken HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC. Tillverkas med licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-d-symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories.. Logotypen HD TV 1080p är ett varumärke tillhörigt DIGITALEUROPE. Logotypen DVB är ett registrerat varumärke tillhörigt projektet Digital Video Broadcasting DVB. 2 DivX är ett registrerat varumärke tillhörigt DivX och Tillverkas under licens..
Inledning Fjärrkontroll 1 B Beredskap/på Till beredskapsläge eller påslagning från strömberedskap. 2 p Kanalinformation / EPG (sid. 11 och 20) 3 DTV MENU Media Player skärmvisning. 4 0 9 Ställ in kanalen. Mata in önskade siffror. Ställ in sidan i text-tv-läget. När något av de fem nordiska länderna (Sverige, Norge, Finland, Danmark eller Island) väljs vid landinställningen under Autoinstallation är DTV-tjänsterna fyrsiffriga. När något annat land väljs är DTV-tjänsterna tresiffriga. 5 A Återgång Tryck här för att återgå till föregående vald kanal eller extern ingångskälla. 6 DTV Växling mellan analoga och digitala sändningar. 7 f Bildformat Ändra på olika bredbildläge (sid. 20). 8 Z Ljudläge / Timeshift F*500: Ändra på olika ljudlägen. F*510: Timeshift koppla in och koppla ur. 9 a/b/c/d Markör Välj önskad post på en inställningsmeny. OK Utför ett kommando på en meny skärm. ATV/DTV: Ta fram programlistan när ingen annan meny skärm är aktiv. (sid. 20). 10 END Lämna meny skärmen. 11 EPG DTV: EPG skärmvisning (Elektronisk programguide) (sid. 11). 12 m Text-TV ATV: Visa analog text-tv (sid. 12). DTV: Välj MHEG-5 och text-tv för DTV. 13 ESG Visa favoritlista. 14 3 Frysning/Stopp För att frysa en bild eller TV-textning på skärmen (sid. 12). 15 SLEEP För att koppla in och koppla ur tidströmställare (tidsenhet av 10 minuter till max. 4 timmar). 16 AV MODE För att välja bildläget. (sid. 17). 17 e Ljudavstängning In/urkoppling av TV-ljudet. 18 2 Ljudläge Välj ljudmultiplexläget (titta nedanför). 19 i (+/-) Volym i (+) Höj TV-volymen. i (-) Sänk TV-volymen. 20 P ( / ) TV/DTV:Välj TV/DTV kanalen eller vända sidan på kanallista. Enhetkälla: Ändra på enhetläget TV eller DTV. TV-Textning: För att välja nästa/ föregående sida. 21 b Signalkälla Välj en ingångskälla (sid. 10). 22 RADIO DTV: Koppla om mellan läget Radio och Data. Radiosändning hoppas över när endast datasändning (ingen radiosändning) överförs av DVB. 23 PC Ej tillgänglig. 24 MENU In/urkoppling av en meny skärm. (sid. 16). 25 RETURN Ej tillgänglig. 26 R/G/Y/B-knappar (färger) Text-TV: För att välja en sida. (sid. 12). DTV: De färgade knapparna används för att välja poster med motsvarande färg på skärmen (t.ex. EPG, MHEG- 5 eller Text-TV). 27 [ Undertext för text-tv ATV: Vissa textning eller lämna undertextningsskärmnen. DTV: För att välja Undertextning. (sid. 12). 28 k Dold visning för text-tv (sid. 12). 29 v Längst upp/längst ner/full Ställ in ytan för förstoring i text-tvläget. 30 1 Visning av aktuellt klockslag (sid. 12). Användning av 2 från fjärrkontrollen DTV-läge: Tryck på 2 för att öppna ljudlägeskärmen. (Sid 10). ATV läge: Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller. Val av NICAM TV-sändningar... Val av A2 (IGR) TV-sändningar) Signal Stereo Valbara poster Signal Stereo Valbara poster NICAM STEREO, MONO STEREO, MONO Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO Enkanalig NICAM MONO, MONO Tvåspråkig Enkanalig CH A, CH B, CH AB MONO 3
Inledning TV (sedd framifrån) Fjärrkontrollsensor B Strömindikator (beredskap/på) TV (sedd bakifrån) a (Ström) knapp MENU knapp b (INGÅNGSKÄLLA) knapp P ( / ) Programknappar (kanal) i (+/-) (volymknappar) 1 Ingången USB 2 Ingångarna COMPONENTS / AV 3 Hörlursutgång 4 SCART 1 (AV/RGB) 5 SCART 2 (AV/S-VIDEO) 6 Antenningång 7 Utgången DIGITAL AUDIO OUTPUT 8 Ingången SERVICE (Ø 3,5 mm kontakt) 9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) 10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) 11 AUDIO IN för DVI 12 Öppningen COMMON INTERFACE 13 Ingången AC INPUT VARNING! Alltför hög ljudvolym från hörlurar och hörsnäckor kan orsaka hörselskador. Skruva inte upp volymen för högt. Hörselexperter varnar för att hörselskador kan uppstå som ett resultat av att du under en längre tid utsätter dig för höga ljud. 4
Förberedelser Medföljande tillbehör Fjärrkontroll(x1) Nätkabel (x1) Zinkkarbonbatteri av storlek AA (x2) Formen på produkten kan variera från land till land. Bruksanvisning (denna skrift) Ställ (g1) Montering av stället Innan stället monteras (eller demonteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget AC INPUT. Placera någonting mjukt över det basområde som TV:n ska läggas på, innan ett arbete påbörjas. Detta förhindrar skador på TV:n. VARNING Montera stället i korrekt riktning. Var noga med att följa anvisningarna. Felaktig montering av stället kan resultera i att TV:n välter omkull. 1 Bekräfta att åtta skruvar medföljer stället. 2 Fäst stödställningen för stället på basen med de fyra skruvarna med skruvmejseln (medföljer) såsom visas på bilden. Stödbalk 3 Isättning av stället. 1 För in stället i öppningarna på undersidan av TV:n (Håll i stället, så att det inte faller ner från kanten på basområdet). 2 Skruva i och dra åt de fyra skruvarna i de fyra hålen på baksidan av TV:n.Isättning av stället. Mjukt underlag 2 1 Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att demontera stället. Extra tillbehör De extra tillbehör som anges på listan finns tillgängliga för denna LCD-färg-TV. Införskaffa dessa i närmaste butik. Ytterligare extra tillbehör kan bli tillgängliga inom en snar framtid. Läs den senaste katalogen för att kontrollera vad som finns tillgängligt vid inköp. Nr Namn på del Detaljnummer 1 Väggmonteringshållare AN-37AG5 5
Förberedelser Isättning av batterier Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av storlek AA innan TV:n tas i bruk för första gången. Byt ut batterierna mot två nya batterier av storlek AA, när batterierna har blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas. 1 Öppna batterilocket. 2 Sätt i de två medföljande zinkkarbonbatterierna av storlek AA. Sätt i batterierna med polerna korrekt vända enligt märkena (e) och (f) i batterifacket. 3 Stäng batterilocket. OBSERVERA Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa anvisningarna nedan. Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper. Blanda inte gamla och nya batterier. Det kan medföra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de gamla batterierna läcker. Ta ut batterierna så fort de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga rent batterifacket, om ett batteri har läckt. Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier. Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period. Använd zinkkarbonbatterier istället för alkaliska batterier vid batteribyte. Notera angående kassering av batterier: De medföljande batterierna innehåller inga sådana skadliga material som kadmium, bly eller kvicksilver. Enligt gällande förordningar för använda batterier får batterier inte längre kastas tillsammans med vanliga hushållssopor. Deponera förbrukade batterier avgiftsfritt i någon av de insamlingsbehållare som återfinns vid köpcentrum och på andra platser. Användning av fjärrkontrollen Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering. 5 m 30 30 Fjärrkontrollsensor Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar. Utsätt inte heller fjärrkontrollen för vätskor och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög. Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög värme kan deformera höljet. Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, om fjärrkontrollsensorn på TV:n utsätts för solsken eller annan stark belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på TV:n eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrkontrollsensorn. 6
Snabbguide Översikt av grundinstallation Utför åtgärderna nedan i ordningsföljd, när TV:n används för första gången. Beroende på TV:ns installation och anslutningar kan det hända att vissa åtgärder kan hoppas över. 1 2 3 Förberedelser Slå på strömmen och kör autoinstallationen Titta på TV Anslut en antennkabel till antenningången (sid. 8). Tryck på a för att slå på strömmen till TV:n (sid. 10). Gratulerar! Nu kan du titta på TV. Justera vid behov antennen för att uppnå maximal signalmottagning (sid. 9). Sätt vid behov in ett CA-kort i CI-facket för att kunna titta på krypterade sändningar (sid. 8). Kör den grundläggande autoinstallationen (sid. 9). Språk och landinställning Anslut externa enheter Anslut externa enheter, t.ex. en DVDspelare/-brännare, enligt anvisningarna (sid. 14 och 15). Anslut nätkabeln till TV:n (sid. 8). Välja TV:ns uppställningsplats Anslut externa ljudenheter, såsom högtalare/förstärkare, enligt anvisningarna (sid. 14 och 15). Hem Affär Formen på produkten kan variera från land till land. Starta kanalsökning 7
Snabbguide Innan strömmen slås på Standardkontakt DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaxialkabel. 1 Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med kontaktsidan vänd framåt. 2 Logotypen på CImodulen måste vara vänd utåt sett från baksidan av TV:n. Placera TV:n nära ett nätuttag med stickkontakten lätt åtkomlig Formen på produkten kan variera från land till land. Nätkabel Isättning av ett CA-kort För att kunna ta emot kodade digitala stationer måste en modul för gemensamt gränssnitt (CI-modul) och ett CA-kort vara isatt i CI-facket på TV:n. CI-modul och CA-kort följer inte med TV:n. De brukar däremot finnas att tillgå hos en TV-handlare. Isättning av CA-kortet i CI-modulen 1 Vänd sidan med det guldfärgade kontaktchipet på mot den sida på CI-modulen som är märkt med leverantörens logotyp och skjut in CA-kortet i CI-modulen så långt det går. Observera det håll som pilen på CA-kortet pekar åt. Kontroll av CI-modulinformation Kontrollera att CI-modulen är korrekt isatt. Denna meny är endast tillgänglig för digitala stationer. 1 Tryck på MENU för att ta fram BILD skärmen. 2 Tryck på c/d för att välja KANALIMATNING. Innehållet på menyn beror på leverantören av CImodulen. 3 Tryck på a/b för att välja CI information och tryck sedan på OK. E Modul Allmän information om CI-modulvisningar. E Meny Justeringsparametrar för varje CA-kortvisning. E Förfrågan Här kan siffervärden, såsom lösenord, matas in. Isättning av CI-modulen i CI-facket 2 Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med kontaktsidan vänd framåt. Logotypen på CI-modulen måste vara vänd utåt sett från baksidan av TV:n. Ta inte i med våld. Se till att modulen inte böjs vid isättningen. Innehållet på varje skärm beror på leverantören av CImodulen. 8
Snabbguide Grundläggande autoinstallation 5 Hem När TV:n slås på allra första gången efter inköp visas guiden för grundläggande autoinstallation automatiskt. Följ menyerna och utför nödvändiga inställningar en efter en. HEM: för hushållsbruk. AFFÄR: DYNAMISK kommer att vara fixerad för inställningen. Om A/V läge ändras kommer TV:n automatisk att växla tillbaka till DYNAMISK (Fixerad) när det inte kommer någon signal från TV:n eller fjärrkontrollen under 30 minuter. Om du valde AFFÄR av misstag, gå till ALTERNATIV Återställ fabriksstandard OK och på TV:n återgår till huvudskärm. Är antennkabeln ansluten? Är nätkabeln ansluten? 2 Affär Tryck på c/d för att välja var du kommer att använda TV: n och tryck sedan på OK. Bekräfta följande innan strömmen slås på 1 Välj TV:ns uppställningsplats. Tryck på a på TV:n. Guiden för grundläggande autoinstallation visas. Inställning av skärmspråk. 6 TV:n söker efter, sorterar och lagrar alla mottagningsbara TV-stationer i enlighet med deras inställningar och ansluten antenn. Tryck på END om du vill avbryta den grundläggande autoinstallationen. Om strömmen till TV:n slås av efter att åtgärden i punkt 4 har utförts, så visas inte guiden för grundläggande autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från menyn KANALIMATNING (sid. 18). Guiden för grundläggande autoinstallation kopplas ur, om TV:n lämnas som den är i 30 minuter innan sökning av kanaler i punkt 4 påbörjas. Efter att grundläggande autoinstallation är klar ställs grundinställningen för låskod automatiskt in på 1234. Låskoden kan ändras enligt anvisningarna under LÅS Ange lösenord på sidan 19. Tryck på / / / för att välja önskat språk och tryck sedan på OK. 3 Inställning av land. Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka Tryck på a/b/c/d för att välja aktuellt land eller område. Denna inställningsskärm visas bara under den första installationen. 4 Start av kanalsökning. Tryck på / för att välja Kanalinställning och tryck sedan på OK. Om du vill söka efter fler sändningar väljer du Digital manuell sökning (eller analog) på menyn KANALINMATNING (sid. 18). Om du vill se både analoga och digitala sändningar måste du genomföra kanalsökningar DTV+ATV. Om en DVB-T-antenn har installerats för första gången eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen observeras. 1 2 3 4 Välj den kanal du vill kontrollera. Tryck på MENU för att ta fram BILD skärmen. Tryck på c/d för att välja KANALINMATNING. Tryck på a/b för att välja Signalinformation och tryck sedan på OK. 5 Placera och inrikta antennen så att högsta möjliga värde för Kvalitet och Signalstyrka uppnås. Värdena för Signalstyrka och Kvalitet antyder när det är dags att kontrollera korrekt inriktning av antennen. 8 9
Titta på TV Daglig manövrering På- och avslagning På- och avslagning av strömmen Tryck på a på TV:n. Slå av den genom att trycka på a på TV:n. Om du stänger av strömmen med hjälp av a på TV:n kommer alla EPGdata att förloras och programmerade timerinspelningar att ignoreras av TV:n. Uttagens placering kan variera beroende på modellen. Val av extern videokälla Tryck efter att anslutningen är klar på b för att ta fram menyn SIGNALKÄLLA och tryck sedan på a/b för att växla till lämplig extern källa med OK. Språkinställningar DTV-läge: Trycka 7 visar en meny med olika språk eller ljudkällor som finns på sändningen. Beredskapsläge Till beredskapsläge Om TV:n är påslagen (GRÖN LED), så kan den ställas i strömberedskap genom att trycka på B på fjärrkontrollen. Påslagning från strömberedskap Tryck under strömberedskap på(röd LED) B på fjärrkontrollen. Indikatorn B Av Grön Röd TV-indikatorstatus Strömmen av Strömmen på Strömberedskap Status Koppla alltid loss nätkabeln från nätuttaget, om TV:n inte ska användas under en längre tid. En liten mängd ström förbrukas även när a är släckt. Växling mellan analoga och digitala sändningar Tryck på DTV för att växla mellan ATV och DTV läge. Kanalbyte Med Pr/s: 10 Med 0 9: Tryck på / för att välja språk och sedan tryck på OK. Ljudspråke skärmen slocknar efter tre sekunder. Valbara poster varierar beroende på mottagna sändningar. ATV-läge: Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller. Val av NICAM TV-sändningar Signal Valbara poster Stereo NICAM STEREO, MONO Tvåspråkig NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO Enkanalig NICAM MONO, MONO Val av A2 (IGR) TV-sändningar Signal Valbara poster Stereo STEREO, MONO Tvåspråkig CH A, CH B, CH AB Enkanalig MONO När inga signaler matas in visas MONO som aktuellt ljudläge. Välja undertext språk DTV läge: Tryck på Undertext [ knappen för att öppna Undertextspråk meny. ATV läge: Trycka på Undertext [ knappen för att sätta på eller stänga av undertext som finns på sändningen.
Titta på TV EPG EPG är en programlista som visas på skärmen. Med hjälp av EPG går det att kontrollera schemat för DTV, se detaljerad information om dessa, ställa in ett program som sänds för tillfället och ställa in timern för framtida program. Val av ett program med hjälp av EPG Grundläggande manövrering I illustrationerna på denna sida används tresiffriga tjänster som exempel. Visa/stäng EPG-skärmen Tryck på EPG. Välj ett program 1 Välj tidsintervall Tryck på c/d för att välja det tidsomfång som ska sökas igenom, och tryck sedan på OK. Fortsätt att trycka på d för att visa program i nästa tidsomfång. 2 Välj önskat program Tryck på a/b för att välja önskat program, och tryck sedan på OK. Om a eller b visas till vänster om stationerna, så fortsätt att trycka på a/b för att ta fram nästa eller föregående skärm. Övriga funktioner EPG 3 Kontrollera programinformation 1 2 Tryck på BLÅA knappen på fjärrkontrollen. 3 Tryck på / / / för att välja Tid, Minuter, Läge, Datum och Månad från programmet som du vill komma ihåg. Tryck på OK. Tryck på a/b/c/d för att välja det program som ska kontrolleras. 2 Tryck på p. Programinformation Detta program är rödmarkerat i programguiden. 5 Dagordning Funktion 3 Tryck på p för att komma tillbaka till EPG. 1 Tryck på GULA knappen för att visa alla schemalagda påminnelser. 4 Påminnelse Funktionen 1 Markera TV-sändare som sänder programmet som du vill komma ihåg. 8 11
Titta på TV Knappar för text-tv-manövrering 2 Tryck på / / / för att markera en påminnelse och tryck på RÖDA knappen för att radera. Text-TV Vad är text-tv? Text-TV-sändningar förmedlar sidor av information och underhållning till TV-apparater försedda med text-tv-funktion. TV:n tar emot text-tv-signaler från en TV-station och avkodar dessa till grafiskt format för visning på bildskärmen. Bland de tjänster som erbjuds finns nyheter, väderprognoser, sport, aktiekurser, programtablåer med mera. In-/urkoppling av text-tv 1 Välj en TV-kanal eller en extern källa som förmedlar text-tv-program. 2 Tryck på m för att visa text-tv. Många stationer använder TOP-manövreringssystemet, medan en del användar FLOF (t.ex. CNN). Din TV stöder båda dessa system. Sidorna är indelade i ämnesgrupper och ämnen. Vid inkoppling av text-tvmottagning lagras 1 000 sidor för snabb åtkomst. Vart tryck på m gör att skärmen ändras såsom visas nedan. Meddelandet Text-TV ej tillgänglig. visas efter val av ett program som inte sänder text-tv-signaler. Samma meddelande visas i andra visningslägen, om inga text-tv-signaler finns tillgängliga. Knappar Pr/s Färgknappar (R/G/Y/B) Beskrivning Höj eller sänk sidnumret. Genom att trycka på någon av Färgknappar (R/G/Y/B) på fjärrkontrollen kan motsvarande grupp eller bunt sidor angivna inom en parentes med samma färg längst ner på skärmen väljas. 0 9 Direktvälj en sida, från 100 till 899, med hjälp av sifferknapparna 0 9. v (Längst upp/längst ner/full) k (Dold visning för text-tv) 3 (Frysning/ stopp) [ (Textning för text-tv) 1 (Undersida) Visa text-tv-bilden längst upp, längst ner eller full. Visa eller göm dold information, såsom svaret på en fråga. Stoppa automatisk uppdatering av text- TV-sidor eller frigör stoppläget. Visa textning eller lämna textningsskärmen. Textning visas inte för stationer som inte innehåller någon textningsinformation. Text-TV-läge Visa eller göm undersidor. Knappen R: Gå till föregående undersida. Knappen G: Gå till efterföljande undersida. Dessa två knappar anges på skärmen av symbolerna e och f. TV Läge Visar klockan. Användning av tillämpningsprogrammet MHEG-5 (endast Storbritannien) Vissa stationer sänder program med det kodade tillämpningsprogrammet MHEG, vilket medger en interaktiv upplevelse av DTV. I tillgängliga fall startas tillämpningen MHEG-5 vid tryckning på m. Exempel på MHEG-5-skärm Text-TV-bild Text-TV-bild Text-TV-visning fungerar inte efter val av RGB som signaltyp. 12
Anslutning av externa enheter Före anslutning... Se till att TV:n och andra enheter är avstängda, innan anslutningar påbörjas. Anslut kontakterna på en kabel ordentligt till korrekta in/utgångar. Kontrollera noga i bruksanvisningen till varje extern enhet vilka typer av anslutningar som kan utföras. Det kan också vara till hjälp för att uppnå bästa möjliga audiovisuella kvalitet och maximera potentialen hos TV:n och anslutna enheter. Presentation av anslutningar TV:n är försedd med de in/utgångar som visas nedan. Hitta den kabel som motsvarar TV:ns koppling och anslut enheten. Kablarna som visas på sidorna 13,14 och 15 finns att köpa separat. Ljudenhet (sid. 15) Ljudkabel eller o Ljudkabel Komponentkabel Videoinspelningsenhet (sid. 14 och 15) Ljudkabel Spelkonsol eller videokamera (sid.14) SCART-kabel AV-kabel HDMI-enhet (sid. 14) HDMI-certifierad kabel DVI/HDMI-kabel Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter 13
Anslutning av externa enheter HDMI-anslutning Y PB (CB) PR (CR) Komponentanslutning Exempel på anslutningsbara enheter DVD-spelare/-brännare BD-spelare/-brännare Spelkonsol Exempel på anslutningsbara enheter Videobandspelare DVD-spelare/-brännare BD-spelare/-brännare HDMI-anslutningar medger överföring av digitala video- och ljudsignaler via en anslutningskabel från en uppspelnings- eller inspelningskomponent. Digitala bild- och ljuddata överförs utan datakomprimering och förlorar därför ingenting av sin kvalitet. Analogdigitalomvandling mellan anslutna enheter, vilket också skulle resultera i kvalitetsförlust, krävs inte längre. Exakt färgåtergivning och hög bildkvalitet kan erhållas efter anslutning av en DVD-spelare/-brännare eller annan enhet till kopplingen COMPONENTS. INPUT COMPONENTS /AV Y/ AV Pb Pr DVI/HDMIkabel HDMIcertifierad kabel L R AUDIO Komponentvideokabel Ljudkabel Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter AUDIO IN HDMI (DVI) VIDEO-anslutning DVI/HDMI-omvandling Genom att använda en DVI/HDMI-kabel kan digitala videosignaler från en DVD-spelare också återges via en kompatibel HDMI-anslutning. Ljudet måste matas in separat. När du ansluter en DVI/HDMI-kabel till HDMI-ingången kan det hända att bilden blir otydlig. Både HDMI och DVI använder sig av samma slags HDCPkopieringsskydd. För att ansluta en DVI-kabel krävs en adapter (medföljer ej) kommersiellt tillgängliga. Exempel på anslutningsbara enheter Videobandspelare DVD-spelare/-brännare BD-spelare/-brännare Spelkonsol Videokamera En spelkonsol, en videokamera, en DVD-spelare/- brännare eller annan enhet kan anslutas till kopplingen COMPONENTS/AV. INPUT COMPONENTS /AV Y/ AV Pb Videobrus kan uppstå beroende på vilken typ av HDMI-kabel som används. Se till att använda en certifierad HDMI-kabel. Vid visning av en HDMI-bild identifieras och väljs bästa möjliga format för bilden automatiskt. Videosignaler som stöds: 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p AV-kabel Pr L R AUDIO 14
Anslutning av externa enheter SCART-anslutning Exempel på anslutningsbara enheter Videobandspelare Avkodare (bara SCART 1) DVD-spelare/-brännare SCART-kabel Se till att använda SIGNALKÄLLA till att välja den korrekta ingång till vilken avkodaren är ansluten, om avkodaren behöver ta emot signaler från TV:n (sid. 10). Anslutning av en dator via HDMI (DVI) Avkodare HDMI (DVI)-anslutning HDMI-certifierad kabel SCART 1 (AV / RGB) HDMI 1 eller 2 VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ och UXGA är registrerade varumärken tillhöriga International Business Machines Corporation. Denna TV har endast begränsad datorkompatibilitet. Korrekt drift kan endast garanteras under förutsättning att datorns videokort är i exakt överensstämmelse med standarden VESA 60 Hz. Alla eventuella avvikelser från denna standard resulterar i bildförvrängningar. Efter anslutning Efter att du anslutit en dator till TV:n via en HDMI kabeln och ljudet inte fungerar, anslut en 3,5 mm ø mini stereo ljudkabeln från TV:n till Dator som redovisas i föregående ritning. När en Dator anslutas till TV:n med en DVI kabel, måste du ansluta en 3,5 mm ø stereokontakt ljudkabel från TV:n till Datorn som redovisas i föregående ritning. Anslutning av högtalare/förstärkare Exempel på anslutningsbara enheter Anslutning av en förstärkare med digital ljudinmatning Anslut en förstärkare med externa högtalare enligt bilden nedan. Ljudkabel DIGITAL AUDIO OUTPUT SPDIF DVI/HDMI-kabel SPDIF Förstärkare med digital ljudinmatning Kabel med 3,5 mm ø stereominikontakter Tabell över datorkompatibilitet Upplösning Horisontell frekvens Vertikal frekvens VGA 640 g 480 31,5 khz 60 Hz VGA 720 g 400 31,47 khz 70 Hz SVGA 800 g 600 37,9 khz 60 Hz XGA 1.024 g 768 48,4 khz 60 Hz WXGA 1.360 g 768 47,7 khz 60 Hz SXGA 1.280 g 1.024 64,0 khz 60 Hz SXGA+ 1.400 g 1.050 65,3 khz 60 Hz UXGA 1.600 g 1.200 75,0 khz 60 Hz 1080p 1.920 g 1.080 67,5 khz 60 Hz AUDIO IN HDMI (DVI) Efter anslutning Inställning av digital ljudutmatning Efter anslutning av en förstärkare med digital ljudingång och externa högtalare såsom visas bör ett ljudutmatningsformat kompatibelt med det program som visas eller den anslutna enheten ställas in. Gå till MENU > LJUD > SPDIF mode > välj PCM eller Dolby Digital. När du väljer inställningen Dolby Digital och insignalens ljudformat är Dolby Digital eller Dolby Digital Plus blir utgångsljudet Dolby Digital. I annat fall blir utgångsljudet av typen PCM. När du väljer inställningen PCM blir utgångsljudet av typen PCM, oavsett ingående ljudformat. 15
Menymanövrering Vad menas med meny? En bildskärmsmeny behöver tas fram för att utföra inställningar för TV:n. Bildskärmsmenyn för inställningar benämns meny. Menyn kan användas till olika inställningar och justeringar. Menyn kan styras med hjälp av fjärrkontrollen och med TV tagentbord. Gemensamma manövreringar 1 Ta fram menyskärmen 2 Välj en post Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen BILD. Tryck på a/b/c/d för att välja/ ändra en viss meny och ändra en viss post till önskat värde och tryck sedan på OK. Tryck på MENU för att återgå till föregående sida. Val på MENYn BILDLÄGE Användare Eco 3 Lämna menyskärmen Meny skärmen lämnas vid styrning med ett tryck på END innan den är klar. Val av alternativ De olika inmatningslägena erbjuder olika meny alternativ, men tillvägagångssättet vid styrning är detsamma. De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del har förstorats, andra har beskurits) och kan skilja sig en aning från det som verkligen visas på skärmen. De skuggade delarna kan inte väljas. Manövrering utan fjärrkontroll (med TV tagentbord) Detta tillvägagångssätt kan användas, om ingen fjärrkontroll finns inom räckhåll. 1 Tryck på MENU för att ta fram BILD skärmen. 2 Tryck på Pr/s istället för a/b eller ik/l istället för c/d för att välja poster. 3 Tryck på b för att slutföra en inställning. Skärmbilden BILD slocknar efter några sekunder om ingen manövrering utförs. 16 Angående guidevisning Guidevisningen längst ner på skärmen visar manövreringar med bildskärmsmenyn. END MEN OK Raden ovan är en manövreringsguide för fjärrkontrollen. Raden ändras i enlighet med varje menyinställningsskärm.
Grundjustering Bildjusteringar Ljudinställningar I Bildläge Användare har möjlighet att justera bilden enligt sina önskemål. Se tabell nedan: Justeringsposter Valbara poster Knappen Knappen Bakljus Kontrast Ljusstyrka Färg Skärmen lyser svagare För mindre kontrast För mindre ljusstyrka För mindre färgintensitet Skärmen lyser starkare För större kontrast För större ljusstyrka För större färgintensitet Skärpa För mindre skärpa För större skärpa Toning Färgtemperatur Bildformat Brusreducering* Hudfärgstoner blir purpuraktiga Vit med rödaktig ton. Hudfärgstoner blir grönaktiga Vit med blåaktig ton. Växla mellan olika bildstorlekar. Förbättrad bildkvalitet (välj mellan alternativen). * Denna funktion kanske inte är tillgänglig i vissa typer av insignaler. A/V läge BILD Bildjusteringar AV MODE erbjuder fem olika bildåtergivningsalternativ att välja mellan för systemet. Välj önskat alternativ i enlighet med sådana faktorer som rummets ljusstyrka, typen av program som visas eller den typ av bild som matas in från en yttre källa. 1 Tryck på AV MODE. 2 Varje gång du trycker på AV MODE, växlar TV:n mellan följande lägen: STANDARD MJUK ECO ANVÄNDARE DYNAMISK6 I Ljudläge Användare har möjlighet att justera ljudkvaliteten, som önskat, med hjälp av följande inställningar: Justeringsposter Valbara poster Knappen Knappen Diskant För svagare diskant For starkare diskant Bas För svagare bas For starkare bas Balans LJUD Ljudinställningar Minska ljudvolymen via höger högtalare Minska ljudvolymen via vänster högtalare Autovolym På Av Surround ljud På Av SPDIF (PCM) Möjliggör digital ljudutgång Dolby Digital Ljudläge Markera önskade inställningar. Alternativen är: ANVÄNDARE STANDARD MUSIK FILM SPORT6 Autovolym Minskar plötsliga volymförändringar, t.ex. i samband med reklam eller när du byter från en kanal till en annan. Surround ljud Denna funktion medger återgivning av ett realistiskt levande ljud. Taltjänst (AD) Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera taltjänst för bildbeskrivning (AD) för synskadade. Volym Taltjänst (AD) Volymn kontrol för bildbeskrivning (AD). SPDIF mode Digital ljudutgång läge. 17
Grundjustering Kanalinställningar Tid KANALINMATNING Justering av klockan Kanalinställningar Möjliggör en omstrukturering av kanalerna efter att de har avslutat den första automatiska installationen. Installera kanaler Autotuning Denna funktion möjliggör val av land och kör automatisk justering av kanal för digital och analog. Digital manuell sökning Låter manuellt ställa in de digitala kanalerna. Analog manuell sökning Låter finjustera manuellt analoga kanaler. Editera detta program Man kan radera kanaler, hoppa över kanaler och inrätta en favorit kanallista. Stå över den kanal du vill omorganisera och tryck på den RÖDA knappen för att radera kanalen BLÅA knappen för att hoppa (ignorera) kanalen, GULA knappen för att flytta kanalen, ESG till bokmärke eller GRÖNA knappen (endast i ATV) att byta namn på kanalen. Om du tryckt på ESG utan att vara på några meny inställningar, visas listan över favoritkanaler. Signalinformation Visar kvalitetsvärden och signalnivån. CI information Visa information på kortet CA (Condicional Access Module) som namn, leverantör och OSD. Uppgraderar programvara (OAD) Sök automatiskt efter uppdaterad programvara när TV:n är i viloläge. DTV bandbredd Låter välja VHF bandbredd. Editera favorit region Visar en lista över regioner och låter dig välja din favorit. OAD scan Söker Manuellt efter ny program uppdatering. Alternativet för Uppgraderar programvara (OAD) måste vara inställd på ON. Justering av klockan Denna inställning låter dig konfigurera och/eller visa klockans funktioner, Urkoppling/Anslutning TV och Timing utanför TV. 8 18 Klocka Denna funktion möjliggör klockans information (dag/ månad, timmar/minuter). Tid eller datum kan inte ändras här. Av timer Denna funktion möjliggör programmera tiden då TV: n automatiskt ska växla till standby. På timer Denna funktion möjliggör att programmera tiden då TV:n ska sättas på. Sovtimer Kopplar automatisk AV TV:n efter en förinställd tid: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180, eller 240 minuter. Välj Av för att avbryta insomningstimern. När du ställer in tiden startar nedräkningen automatiskt. Den sista minuten visas sekund för sekund. Ingen funktion av Stäng av TV efter 3 timmar om ingen trycka på valfri knapp. Ingen signal av När denna funktion är aktiverad, ställs TV: n automatiskt i standby-läge om ingen signal matas in under 10 minuter. Tidszon Tillåter dig att ställa in tidszon. Sommar tid Kan du växla automatiskt till sommartid (auto, av, på). Alternativ
Grundjustering Alternativ Alternativmenyn Språkinställningar Önskat språk för bildskärmsmenyer kan väljas. Språk för ljud Man kan välja på ljudspråk. Språk för undertext Man kan välja på undertextningsspråk. Hörselnedsättning Den här funktionen kan man aktivera eller inaktivera undertexter för hörselskadade. Dessa undertexter prioriteras. : Undertexterna kommer inte att visas på skärmen när tjänsten inte innehåller text information. Konfiguration av timeshift-funktionen (Bara F*510 modeller) Tillåter välja startläget, disk, disk konfiguration och för att testa hastighet av USB minne. Se operation på sidan 24. Återställ fabriksstandard Hämtar inställningar som TV var när den lämnade fabriken. Uppgraderar programvara (USB) Detta alternativ kan man använda för att programvaruuppgradering. 1 Lägg till binär fil till rotkatalogen på USB-minnet. 2 Sätt in minneskortet i USB-uttaget på TV. 3 Tryck MENU på fjärrkontrollen och välj ALTERNATIV. 4 Med knappen gå ner tills du ser Uppgraderar programvara (USB). Klicka på OK.. Meddelandet Är du säker? Tryck på / för att välja JA och tryck sedan på OK. Programuppdatering startas. Visar den procentuella utvecklingen av uppgradering. När det kommer till 100% kommer TV att starta om automatiskt. 5 Tillbaka till ALTERNATIV menyn för att kontrollera att versionen har uppdaterats. DivX reg. kod (VOD) Denna TV kan spela upp uthyrning (DivX VOD) video på begäran. Att aktivera det här alternativet måste du registrera TV:n på www.divx.com/vod, hämta VOD loggfilen och spela på TV:n. Inaktivera DivX (VOD) Visar obrukbara kod som behövs för att inaktivera denna TV www.divx.com/vod. LÅS Lås Lås program Denna funktion medger användning av en låskod för att blockera visa program och inställningar. Det är nödvändigt att ange lösenordet för att komma åt denna meny (default lösenord som levereras som standard är 1234 ) Ange lösenord Man kan ändra lösenord. Tryck på OK, ange nylösenord och bekräfta. Blockera program Innan man blockera ett program måste man ange lösenordet. 1Välj programmet eller programmen att blockera och tryck på GRÖNA knappen. Ett hänglås visas bredvid blockerad kanal i kanallistan. 2 Tryck på END för att sluta. Detta alternativ inför sitt val i en lista över blockerade program. När ett program är blockerad också låses Tun ing menyn, för att utesluta att söka kanaler. Att kunna se en låst kanal måste du ange lösenordet. När du väljer en kanal blockerat visas meddelandet som frågar efter lösenordet. För att låsa upp en blockerad program, måste du upprepa föregående steg. Barnlås Med den här funktionen kan man begränsa program, DTV, som klassificeras efter ålder. Den information om klassificeringen tillhandahålls TVsändare. 19
Användbara visningsfunktioner Kanallista Val av Bildformat Välja den kanal du vill visa Manuellt val av bildformat 1 Tryck på OK knappen for att visa listan över inställda kanaler. 2 Tryck på / för att välja kanalen du vill visa och tryck på OK knappen. Bildformat kan väljas. Valbara bildformat varierar beroende på vilken typ av den mottagna signalen. 1 Tryck f på fjärrkontrollen för att växla mellan olika bildtyper. Post (för SD [standarddefinition]-signaler) Kanalinformationen kan visas (Bara på DTV) Kanalinformationen kan tas fram genom att trycka på p på fjärrkontrollen. Normal 4:3: Bevarar ursprungligt bildformat i full skärmstorlek. Zoom 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. En tunn kantrand visas på var sida om bilden och för vissa program visas kantränder även ovanför och under bilden. Panorama: I detta läge är bilden horisontellt utdragen mot skärmens båda sidokanter. Bilden kan vara likartad med läget Full beroende på utsändningens signal. Full: För hoptryckta bilder i formatet 16:9. Bildformat 16:9: För brevlådebilder i formatet 16:9. För vissa program visas kantränder ovanför och under bilden. Bildformat 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. För vissa program visas kantränder ovanför och under bilden. Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatiskt växla mellan olika bildstorlekar. Post (för HD [högdefinition]-signaler) HDMI Information som visas på skärmen: Programnummer Programnamn Kanalinformation Språk Textning Information om program som sänds RADERING AV LÅSKODEN Om du tappar eller glömmer ditt lösenord kan du radera den genom att följa dessa steg: 1 Gå till MENY LÅS Ange lösenord. 2 Ange 3001 för att avbryta det aktuella lösenordet. Den aktuella koden ändras till 1234. 8 20 Full: Visa med en överskannad bild. Alla sidor av skärmes beskärs. Underskanning: Visa med högupplösningsbilden optimalt justerad. För vissa program kan det hända att brus uppstår i kanten av skärmen. Auto: Med hjälp av detta läge kan TV:n automatisk växla mellan olika bildstorlekar. Vissa poster visas inte beroende på mottagen signaltyp.
Andra användbara funktioner Inställning vid användning av externa enheter Inställningar för ingångskälla För att välja ingångskälla för extern utrustning. SCART 1: CVBS,RGB SCART 2: Y/C, CVBS Om ingen bild visas (färg), prova att byta till en annan typ av signal. Kontrollera bruksanvisning för den externa utrustningen för att veta typ av signal. MEDIA PLAYER Funktion Efter val av Media Player, TV:N ladda upp filen från USB och visas den följande skärm. Ansluta en USB-enhet (Media Player) Anslut en USB-enhet till TV:n enligt bilden nedan. 1 Tryck på / för att bytta mellan olika läge: FOTON, MUSIK, FILM eller TEXT. Tryck på OK på alternativet du vill spela. Beroende på USB-enhet kan det hända att TV:n inte kan känna igen den lagrade informationen. 2 Tryck på / / / för att välja den delenhet som du vill hämta dina filer från och tryck sedan på OK. Använd bara alfanumeriska tecken för filnamnen. Filnamn med över 80 tecken kan inte alltid visas. Koppla inte loss en USB-enhet eller ett minneskort från TV:n när filer överförs, bildspelsfunktionen används, när du växlar till en annan skärmbild eller innan du gått ur MEDIA PLAYER på menyn SIGNALKÄLLA. Kompatibel med USB-hårddisk anslutning. Undvik att ansluta och koppla loss en USB-enhet från TV:n upprepade gånger.. Fotoläge Bildformat som kan visas på TV:n är: JPG, JPEG och BMP. Är möjliga olika typer av reproduktion. 1 Välja Fotoläge och tryck på OK. 2 Tryck på / / / för att välja filer du ska visa i fullskärmsläge och tryck på OK för att börja visa. 21
Andra användbara funktioner Knappar / Markör / Markör END Knappen f Knappen A Knappen Visa foton i fullskärmsläge Visa foton i fullskärmsläge Beskrivning Gå Hill föregående/nästa foto I samma map. Välja / Avmarkera foton som ska visas. Tillbaka till föregående skärm. Zoom: a / b / c / d möjliggöra flytta over foton när Zoom är aktiv. Rotera 90 grader. Filmläget Spela upp filmer och videor. 1 Välja FILM och tryck på OK. 2 Tryck på / / / för att välja filer du ska spela och tryck på OK för att starta uppspelningen. Om det bara finns en fil, spelas filen upp automatiskt när filen är vald. 3 Tryck på OK för att stoppa/ återuppta spelning. 4 Tryck på END för att lämma Filmläge. Knappar / Markör Knappar för att spela en film Beskrivning Gå till föregående / nästa fil i samma katalog (Filmmeny). Spela MP3-musikfiler. 1 Välja musikläge och tryck på OK. 2 Tryck på / / / för att välja filer du ska spela och tryck på OK för att starta uppspelningen. 3 Tryck OK för att stoppa uppspelning av MP3-filer och tryck på END för Exit Musikläge. Tryck på OK för att Spela/stoppa musik. Knappar / Markör Musikläge Knappar för musikläge Beskrivning Gå till föregående / nästa spår i samma katalog. / Markör - Markera med X de spår du vill spela (i Musikmenyn) - Snabbspolning bakåt / framåt (i uppspelningsläge) / Markör END Knappen Röda Knappen BLÅA Knappen y - Markera med X de filer du vill spela. - Snabbspolning bakåt / framåt (i uppspelningsläge) Tillbaka till föregående skärm -Filmmeny Växla mellan: Spelar den valda filen Spelar upp filen i en mapp en gång. När uppspelning är färdigt återgås till föregående skärm. Spelar upp filer i en mapp på obestämd tid. -I uppspelningsläge AB Låter upprepas i det oändliga ett fragment av filmen. Den första tryckningen betyder A (startpunkt), den andra tryckningen betyder B (slut). Tredje tryckningen återupptar normal uppspelning. Tillåter att gå framåt eller bakåt till en punkt i filmen. Ange hh: mm: ss och tryck på OK. Textläge END Knappen Röda Knappen Tillbaka till föregående skärm. Växla mellan: Spelar den valda filen på obestämd tid. Spelar upp filen i en mapp en gång. När uppspelningen är färdigt återgår den till föregående skärm. Spelar upp filer i en mapp på obestämd tid. För att visa textfiler. 1 Välja TEXT och tryck på OK. 2 Tryck på / / / för att välja filer du ska visa och tryck på OK. Den valda filen visas i fullskärmsläge. 3 Tryck på / / / för att flytta uppåt eller nedåt i filen. 4 Tryck på / för att visa förra eller nästa textfil. 5 Tryck på END för att lämma textläge. 22
Andra användbara funktioner Kompatibilitet för USB-enhet Inställningar för strömbesparing USB-enhet Filsystem Format för bildfiler Format för ljudfiler Format för videoarkiv Format för textfil / undertext USB-minne, USB-kortläsare, HDD (av typen Lagringsenhet) FAT/ FAT32/ NTFS JPEG (*.JPE, *.JPG), BMP, PNG MPEG1 (*.MP3), AAC / HE AAC (*.AAC, *.M4A), PCM (*.WAV) Bithastighet: 32k, 40k, 48k, 56k, 64k, 80k, 96k, 112k, 128k, 160k, 192k, 224k, 256k, 320kbps Samplingsfrekvens: 32k, 44,1k, 48kHz MPEG1/2 (*.MPG, *.MPE, *.MPEG, *.VOB, *.DAT, *.TS, *.TRP), MPEG4 (*.AVI, *.MOV, *.MP4, *.MKV), H.264 (*.AVI, *.TS, *.TRP, *.MOV, *.MP4, *.MKV), DivX (*.DIVX, *.AVI, *.MP4), XviD (*.AVI, *.MKV) TXT (*.TXT, *.SRT, *.SSA) Med denna funktion kan du automatiskt reducera bakgrundsbelysningens ljusstyrka för att sänka strömförbrukningen och öka bakgrundsbelysningens livslängd. I menyn BILD" Bildläge välj inställning ECO. Progressivt formaterade jpeg-filer stöds inte. Det är möjligt att musikfiler på USB 1.1-enheter inte spelas upp korrekt. Vid användning av USB-nav garanteras inte korrekt funktion. Det är möjligt att extern hårddisk med en kapacitet på över 1 TB. inte identifieras på rätt sätt. Förlängare för USB-enheter måste certifieras som USB 2.0. Video-filer kanske inte kan spelas upp korrekt på USBenheter om hastigheten inte är tillräcklig. Kan inte garantera uppspelning av kodade filer i ickestandardiserat format. Lista med förkortningar Förkortning Betyder ATV Analogue TV Analog TV CEC Consumer Electronics Control Kontroll av konsumentelektronik DNR Digital Noise Reduction Digital brusreducering DTV Digital TV Digital-TV DVB-T Digital Video Broadcasting-Terrestrial Jordbunden digital videosändning DVI Digital Visual Interface Digitalt visuellt gränssnitt EPG Electronic Pogramme Guide Elektronisk programguide HDCP High-bandwidth Digital Content Protection Digitalt innehållskydd med hög bandbredd HDMI High-Definition Multimedia Interface Multimediagränssnitt med hög definition MHEG Multimedia and Hypermedia Expert Group Expertgruppen för multimedia och hypermedia OSD On Screen Display Skärmexempel PCM Pulse Code Modulation Pulskodsmodulering USB Universal Serial Bus Universiell seriebuss WSS Wide Screen Signalling Bredskärmssignalering 23
Andra användbara funktioner Timeshift funktion (Uppskjuten reproduktion) (Bara F*510 modeller) Denna funktion möjliggör spela in digitala TV program och se det senare uppskjuten. Den här funktionen kräver att du har en USB 2.0 externt minne, fast ansluten och konfigurerad i förväg för att spela in information. USB 2.0 måste konfiguteras innan första användningen med TimeShift-funktionen. Startäge Tillåter växla mellan Manuell och Alltid. Manuell: Inspelningen börjar när användaren önskar. Alltid: Inspelningen startar automatiskt varje gång man väljer en digital TV kanal (DTV). För att bekräfta läge förändring är det nödvändig att trycka på END knappen för att lämna denna meny och återinträda på Konfiguration av Timeshiftfunktionen. Välj skiv Endast tillgängligt i händelse av att det finns mer än en partition på USB-nyckel (välj C:, D: etc.). Hårddiskkonfiguration Tillåter välja storlek på USB-enheten som skall användas av den Timeshift funktionen, på bråkdelen av 1GByte. USB-enheten formateras. UPPMÄRKSAMHET: Alla uppgifter som ingår i den här enheten kommer att försvinna. Om en USB-enhet har partitioner, samtliga de uppgifter i den valda partitionen kommer att förloras. Hastighetstest Tillåter se graden av kompatibilitet mellan USB och TV. : Filsystemet i USB måste vara FAT / FAT32. Om enheten har en annan filsystemet, fil kommer inte att kännar igen av TVn. Det minsta USB 2.0 minne för att använda Timeshift är 1GByte. Som vägledning för varje GByte minne kan Timeshift spela in upp till 26 minuter i standardkvalitet DTV-sändningar och upp till 7 minuter på hög upplösning DTV sändningar. Timeshift Operation Manuellt läge Inspelningen börjar när användaren önskar. 1. Tryck på Z för att starta inspelning av nuvarande programmet. Bilden är fryst och symbolen F visas på skärmen. 2. Tryck på Z för att återuppta uppspelning av det inspelade programmet. TV:n fortsätter att spela in medan du tittar på det uppskjuta programmet. TV visar I symbolen på skärmen. 3. Tryck på knappen för att flytta snabbt.om du trycker upprepade gånger knappen tillåts snabbspolning framåt. Tryck på Z för att återgå till normal hastighet. 4. Tryck på knappen för att spola tillbaka. Tryck på knappen upprepade gånger för att välja snabbspolning bakåt. Tryck på Z för att återgå till normal hastighet. 5. Tryck på END för att inaktivera Timeshift läge, byta kanal eller signalkällan, eller stänga av TV. Medan Timeshift är på, visas på skärmen symbolen I eller F, eller inspelningen förloppsindikator. I hh:mm:ss Live hh:mm:ss Play hh:mm:ss 26 Min Markören visar, Play, Live, och den maximala förutsatta inspelningstiden. Alltid läge Inspelningen startar automatiskt varje gång man väljer en digital TV (DTV). 1. Tryck på knappen för att spola tillbaka till den önskade punkten. 2. Tryck Z för att återuppta eller avbryta uppspelningen. Denna åtgärd avbryr inte inspelningen av direckt sänding. 3. Tryck på END för att stoppa uppspelningen och återgå till realtid sänding utan att förlora de registrerade uppgifter. Inspelningen kommer att fortsätta på. 4. Om man byta kanalen Timeshift kommer att startar en gång till (alla uppgifter registreras kommer att förlora sig), och återgår till realtid sänding. Inspelningen fortsätter. I det här läget, efter att användaren väljer något av detimeshift funktioner som finns (snabbspolning framåt och bakåt, spela, pausa osv.), man kan visa symbolen eller I F eller, inspelningen förloppsindikator. : Timeshift fungerar inte på ATV-kanaler eller externa källor. Med aktiverat Timeshift tjänst ár endast video, ljud och undertexter tillgänglig. Om det under inspelningen med Timeshift överskrids den maximala mines kapaciteten kommer du att förlora den äldsta informationen. Vid snabbspola framåt och bakåt kan det uppstå problemen på uppspelning, beroende på funktionerna i ansluten USB. Timeshift är inte avsett som en faktisk metod för registrering så data kommer att raderas varje gång du avbokar, bytter kanal eller signal källor, eller stängar av TVn. De registrerade uppgifterna kommer aldrig att vara tillgänglig för användning i en extern enhet. Med Timeshigt funktion, p, EPG och m kan visa information av direktsändning, inte registreras. Bibehålla läget Alltid på som ett permanent alternativ, kan förkorta livslängden för den externa USB-minne. Program som kräver en PIN-kod för att visas, kan inte spelas in förrän den har införts. 24