Innehållsförteckning Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Relevanta dokument
Innehållsförteckning SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data...2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Innehållsförteckning: Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Innehållsförteckning SÄKERHET OCH UNDERHÅLL...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Innehållsförteckning: Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data...2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Din manual NAVIGON TRANSONIC

Innehållsförteckning Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Innehållsförteckning Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation...

Instruktioner för första användningen

Innehållsförteckning :

Manual NAVIGON

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Så här använder du kameran första gången Kapitel 1 Inledning 2 Säkerhet S E 3 Installation 3.1 Avinstallera gamla drivrutiner och enheter

MAG. GPS Navigationssystem GP1020 ANVÄNDARMANUAL HÅRDVARA. Användarmanual OBSERVERA

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Nokia Stereoheadset WH /1

Svensk Bruksanvisning

Komma igång med PSS (Personal Sound System)

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Bruksanvisning

ThinkPad T-serien. Installationsanvisningar. Packlista. h Strömsladd h Böcker: h Nätadapter h Telefonsladd. h Dator h Batteri.

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista

Kabellös laddningsplatta

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

Enheter. Användarhandbok

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

BRUKSANVISNING SVENSKA

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

nüvi 2300-serien snabbstartshandbok för användning med dessa nüvi-modeller: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

G.P.S. (Global Positioning system) START GUIDE. GPS2: Early Warning System Device

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Hopfällbar solcells-laddare

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

TRUST USB VIDEO EDITOR

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

S-100. Ljudterapihögtalare med White Noise 10 toner. Bruksanvisning. Art nr

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

Hårddisk. Anvisningar för byte Följ nedanstående anvisningar noggrant. I annat fall kan utrustningen skadas och garantin bli ogiltig.

nüvi 2400-serien snabbstartshandbok för användning med dessa nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

Enheter. Användarhandbok

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W /1

Börja med att ladda ner appen Blacklens till din mobil. Finns både till iphone på Apple Store och till Android på Google Play.

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Användarhandbok Navigationsprogramvaran

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Enheter. Användarhandbok

Lathund Victor Reader Stream

SVENSKA Manual. Ladda. Aktivera på Ladda ner Tractive GPS appen. Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP


ANVÄNDARMANUAL. Dashboard Kamera. Modell: MDC100. Funktionerna som beskrivs i den här användarhandboken kan ändras utan förgående meddelande.

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

DS409slim. Snabb installationsguide

Rekonditionering. MEMOplanner Medium 2. Art.nr Rev A2 SE

Centronic EasyControl EC545-II

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr

Enheter Användarhandbok

Bruksanvisning Milestone 311 Daisy

Enheter Användarhandbok

HP:s dockningsstation Referenshandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SBM100. Frågor? Kontakta Philips.

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Instruktion till. PigWin PocketPigs. Del 1 - Installation

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Svensk Bruksanvisning

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Svenskbruksanvisning

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 H A N D L E D N I N G S I

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Manuell SMARTCD.G

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

1. Använda denna bruksanvisning

nüvi snabbstartshandbok

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. LC202 Sweex Powerline Ethernet-adapter 200 Mbps

Transkript:

Innehållsförteckning Säkerhet och underhåll...1 Säkerhetsanvisningar... 1 Säkerhetskopiering av data... 2 Driftvillkor... 2 Reparation... 3 Omgivningstemperatur... 3 Elektromagnetisk tolerans... 4 Anslutning... 5 Strömförsörjning genom biladapter... 5 Strömförsörjning genom nätadapter... 5 Kabelläggning... 5 Batteridrift... 6 Underhåll... 7 Skötsel av bildskärm... 7 Transport... 8 Information om bruksanvisningen... 9 Kvalitet... 9 Service... 9 Leveransomfång... 10 Komponenter...11 Bild framifrån... 11 Bild bakifrån... 12 Undersida... 13 Bild uppifrån... 13 Vänster sida... 14 Höger sida... 15 Första installationen...16 I. Ladda navigationssystemets batteri... 16 Biladapter... 17 Strömadapter (option)... 17 II. Koppla på apparaten... 18 III. Installera navigationsprogrammet... 19

Användning...20 Koppla på och av apparaten... 20 Handskas med minneskort... 21 Användning av minneskort... 21 Ta ur minneskortet... 21 Åtkomst till minneskort... 22 Datautbyte via kortläsare... 22 Återställa navigationssystemet... 23 Soft Reset... 23 Hard reset... 23 Navigation...24 Säkerhetsanvisningar för Navigation... 24 Anvisningar för Navigation... 24 Anvisningar för användning inuti ett fordon... 25 Anvisningar för användning på cykel eller motorcykel... 25 Riktning av antennen... 26 Ansluta TMC-antenn... 27 I. Montera bilfäste... 28 II. Hur man hanterar sugfästet på rätt sätt... 29 III. Montera navigationssystemet... 29 IV. Ansluta biladapter... 30 V. Starta navigationsprogrammet... 31 MP3-spelare...32 Översikt över huvudbildskärmen... 32 Playlista... 34 FAQ Vanliga frågor...35 Kundtjänst...36 Första hjälpen vid fel... 36 Grundläggande information... 36 Kontrollera anslutningar och kablar... 36 Fel och möjliga orsaker... 37 Behöver du ytterligare stöd och hjälp?... 38 ii

Bilaga...39 Synkronisering med PC... 39 I. Installera Microsoft ActiveSync... 39 II. Koppla till PC... 40 III. Använda Microsoft ActiveSync... 40 GPS (Global Positioning System)... 41 Extern GPS-antenn... 42 TMC (Traffic Message Channel)... 43 Ytterligare kartmaterial... 44 Överföring av kartmaterial till minneskort... 44 Cykelfäste... 45 Technische specificaties...46 Garantivillkor...47 Inskränkning av ansvarsplikt... 48 Mångfaldigande av denna bruksanvisning... 48 Index...49 iii

Apparat Kasta aldrig apparaten i hushållssoporna när den nått slutet på sin livslängd. Informera dig om möjligheter för miljövänlig avfallshantering. Batterier Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna! De ska lämnas in till ett insamlingsställe för förbrukade batterier. Copyright 2006 Alla rättigheter förbehålles. Denna bruksanvisning skyddas av upphovsrätt. Upphovsrätten tillhör företaget Mstrat. Varumärken: MS-DOS och Windows är inregistrerade varumärken som tillhör företaget Microsoft. Pentium är ett inregistrerat varumärke som tillhör företaget Intel. Andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Tekniska och optiska ändringar förbehålles. iv

Säkerhet och underhåll Säkerhetsanvisningar Läs igenom detta kapitel noga och följ alla anvisningar som ingår i det. På så sätt kan du försäkra dig om att din fickdator fungerar som den ska och får en lång livslängd. Spara förpackning och bruksanvisning så att de kan överlämnas till en ny ägaren vid ev. försäljning av fickdatorn. Öppna aldrig huset till apparater eller strömadapter, de innehåller inga delar som ska underhållas! När huset är öppet finns det risk för livsfarliga skador av elektrisk ström. Lägg aldrig föremål ovanpå fickdatorn och utsätt aldrig bildskärmen för tryck, då finns det risk för att den kan spricka. Rör inte vid displayen med kantiga föremål, då kan den skadas. Använd ett trubbigt stift. Ofta går det också bra att bara använda bara fingrarna. Det finns risk för skador om bildskärmen går sönder. Skulle detta inträffa ska man ta på sig skyddshandskar, packa ner de trasiga delarna och lämna dem till din återvinningscentral. Tvätta sedan händerna noga med tvål och vatten eftersom det kan hända att kemikalier trängt ut. Låt aldrig barn leka utan tillsyn med elektriska apparater. Barn förstår inte alltid vad som kan vara farligt. SÄKERHET OCH UNDERHÅLL 1

Dra ut strömadaptern ur eluttaget, stäng omedelbart av apparater resp. sätt inte på den över huvud taget och kontakta kundtjänst...... om strömadapter (option) eller dess kontakt är smutsiga eller skadade.... om hus till apparater, nätdel eller om vätskor trängt in i dem. Låt först kundtjänst kontrollera delarna för att undvika skador! Säkerhetskopiering av data Gör säkerhetskopior på externa media (CD-ROM) varje gång du gjort ändringar i dina data. Alla anspråk på skadeersättning för förlust av data och följder av detta uteslutes. Driftvillkor Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till att apparaten fungerar sämre eller skadas. I så fall förlorar också garantin sin giltighet. Akta navigationssystemet och all ansluten utrustning för fukt och utsätt det inte för damm, hetta och direkt solljus, särskilt inne i bilen. Apparaten måste absolut skyddas för väta, som t ex regn, hagel och liknande. Kom ihåg att fukt i form av kondens kan bildas även inuti en skyddsväska. Undvik starka avfarter vibrationer och stötar, t ex när du kör in på tvära avfarter. Akta så att apparaten inte lossnar ur fästet, t ex vid häftiga inbromsningar. Montera den så lodrätt som möjligt. 2 SVENSKA

Reparation Vänd dig till vår kundservice om du får tekniska problem med apparaten. Om det är nödvändigt med en reparation bör du enbart vända dig till våra auktoriserade servicepartners. Adressen finns på garantikortet. Omgivningstemperatur Apparaten kan användas vid omgivningstemperaturer på mellan 5 C och 40 C med en relativ luftfuktighet på 10% - 90% (ej kondenserande). Apparaten kan förvaras i 0 C till 60 C när den är avstängd. Apparaten ska förvaras på ett säkert sätt. Undvik höga temperaturer (t ex när bilen står parkerad och av direkt solljus). SÄKERHET OCH UNDERHÅLL 3

Elektromagnetisk tolerans När man ansluter extrautrustning eller andra komponenter måste det ske i enlighet med Riktlinjer för elektromagnetisk tolerans (EMC). Kom ihåg att endast avskärmad kabel får användas till apparatens externa gränssnitt. Håll ett avstånd på minst en meter från högfrekventa och magnetiska störningskällor (TV-apparater, högtalare, mobiltelefon osv.) för att undvika funktionsstörningar och förlust av data. Elektroniska apparater ger upphov till elektromagnetisk strålning när de används. Strålningen är ofarlig, med den kan störa andra apparater som används i närheten. Våra apparaters elektromagnetiska tolerans testas och optimeras i laboratorium. Ändå kan risken för störningar inte helt uteslutas, varken på apparaten själv eller annan elektronisk utrustning i omgivningen. Skulle en sådan störning uppkomma kan du försöka åtgärda felet genom att ändra avståndet mellan apparaterna och deras position. Särskilt om du kör lastbil ska du övertyga dig om att fordonets elektroniska utrustning fungerar som den ska innan du startar. 4 SVENSKA

Anslutning Följ anvisningarna nedan för att ansluta din apparat på rätt sätt: Strömförsörjning genom biladapter Använd bara biladaptern i fordonets cigarettändaruttag (bilbatteri = DC 12V,lastbilsbatteri = DC 24V ). Om du är osäker på ditt fordons strömförsörjning bör du fråga tillverkaren. Strömförsörjning genom nätadapter Eluttaget ska sitta i närheten av apparaten och vara lätt att komma åt. För att bryta strömtillförseln till apparaten (om du använder nätadapter) drar du ut adaptern ur uttaget. Anslut bara strömadaptern till jordade uttag med AC 100-240V~, 50/60 Hz. Är du osäker på vilken strömförsörjning som finns på uppställningsplatsen bör du fråga hos den aktuelle elleverantören. Använd endast den medföljande strömadaptern (option). För ytterligare säkerhet rekommenderar vi att du använder ett överspänningskydd för att skydda din apparater från att skadas av spänningstoppar eller blixtnerslag ur elnätet. Kabelläggning Lägg kablarna så att ingen kan trampa eller snubbla på dem. Ställ inga föremål på kablarna, då kan de skadas. SÄKERHET OCH UNDERHÅLL 5

Batteridrift Apparaten drivs av ett inbyggt, uppladdningsbart batteri. För att öka batteriets livslängd och effektivitet ska man tänka på följande:! Varning! Om batteriet byts ut på fel sätt finns risk för explosion. Ett batteri får bara ersättas av ett likadant eller av ett batteri likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Öppna aldrig batteriet. Försök aldrig elda upp batterier. Förbrukade batterier ska kasseras enligt tillverkarens anvisningar Batterier tål inte hetta. Undvik därför att fickdatorn, och därigenom också det inbyggda batteriet, blir för varm. Om man inte följer dessa anvisningar kan det leda till skador och under vissa omständigheter till och med till att batteriet exploderar. Använd endast medföljande originalnätdel (option) eller den biladapter för att ladda upp batteriet. Batterier är miljöfarligt avfall. För att uttjänta batterier ska kunna avfallshanteras på ett miljövänligt sätt finns speciella behållare (batteriholkar) vid kommunala uppsamlingsställen. Man kan även lämna tillbaka dem till återförsäljaren. Följ de lokala föreskrifterna när du kasserar gamla batterier. Upplysningar kan hämtas hos din kommun. 6 SVENSKA

Underhåll! Observera! Det finns inga delar som ska servas eller rengöras innanför höljet. Apparatens livslängd kan ökas på följande sätt: Dra alltid ut elkontakten och alla anslutningskablar innan datorn rengörs. Rengör endast apparaten med en lätt fuktad, luddfri trasa. Använd aldrig lösningsmedel, frätande rengöringsmedel eller rengöringsmedel i gasform. Apparaten och förpackningen kan återvinnas. Skötsel av bildskärm Undvik att få repor på bildskärmen, då kan den lätt skadas. Vi rekommenderar att du använder en speciell skyddsfolie till displayen så att den inte repas eller blir smutsig så lätt. Skyddsfolien kan köpas i en specialbutik. Den folie som täcker displayen vid leveranstillfället fungerar bara som transportskydd! Se noga till att inga vattendroppar finns kvar på bildskärmen. Vatten kan ge upphov till långvarig missfärgning. Använd endast en mjuk, luddfri trasa för att rengöra bildskärmen. Utsätt inte bildskärmen för starkt solljus eller ultraviolett strålning. SÄKERHET OCH UNDERHÅLL 7

Transport Följ dessa anvisningar när du transporterar din apparater: Efter en transport ska du vänta tills apparaten har antagit omgivningens temperatur innan du sätter på den. Vid stora skillnader i temperatur eller fuktighet kan det bildas kondens inuti apparaten, vilket kan orsaka elektrisk kortslutning. Använd ett skyddshölje för att skydda apparaten från smuts, stötar och repor. Före en resa bör du ta reda på vilka strömförsörjningsoch kommunikationsförhållanden som råder på den ort dit du ska resa. Skaffa vid behov den adapter som krävs för elektricitet resp. kommunikation (modem, LAN etc.) innan resan påbörjas. Använd alltid originalkartongen när du skickar din apparater och rådgör med transportföretaget angående frakten. När du ska passera handbagagekontrollen på en flygplats råder vi dig att skicka apparaten och alla magnetiska lagringsmedia (externa hårddiskar) genom röntgenanläggningen (där du ställer dina väskor). Undvik magnetdetektorn (den konstruktion du själv går igenom) och magnetstaven (den apparat som säkerhetspersonalen använder) eftersom det i vissa fall kan förstöra dina data. 8 SVENSKA

Information om bruksanvisningen Vi har delat upp den här bruksanvisningen i olika teman så att du genom innehållsförteckningen alltid kan få den information du behöver. i Hänvisning: Utförlig information om hur navigationen fungerar och används hittar du på tillhörande CD/DVD-skivor samt i den online-hjälp som finns för apparaten. Titta efter i kapitlet Vanliga frågor för att få svar på frågor som ofta ställs till vår kundservice. Syftet med bruksanvisningen är att på ett lättförståeligt sätt hjälpa dig att handskas med och använda navigationssystemet. Kvalitet Vid val av komponenter har vi lagt extra stor vikt vid god funktionsduglighet, säkerhet, tillförlitlighet och lätthanterlighet. Genom ett väl avvägt hård- och mjukvarukoncept kan vi nu presentera framtidens fickdator som kommer att bereda dig mycket nöje, både på jobbet och på fritiden. Vi ber att få tacka för att du har visat förtroende för våra produkter. Service Genom individuell kundrådgivning stödjer vi dig i ditt dagliga arbete. Ta gärna kontakt med oss, vi är bara glada om vi kan hjälpa till. I bruksanvisningen finns ett särskilt kapitel om vår kundtjänst som börjar på sid. 36. SÄKERHET OCH UNDERHÅLL 9

Leveransomfång Kontrollera att leveransen är komplett och var god underrätta oss inom 14 dagar efter köpet om så inte är fallet. Den vara du köpt innehåller: Navigationssystemet Förinstallerat MMC-minneskort (SD/MMC) Strömförsörjningskabel för cigarettändare (Atech ATPI-68HT0501) Bilfäste TMC-antenn CD/DVDs med Navigationsprogramvara Support CD Bruksanvisning och garantikort Option Strömadapter (Phihong PSC05R-050) USB-kabel Cykelfäste 10 SVENSKA

Komponenter Bild framifrån Nr. Komponent Beskrivning Laddningslampa Lyser orange när batteriet laddas. Lyser grönt när batteriet är fulladdat. Huvudströmbrytaren (s. 13) måste då stå på läge ON. Touch Screen Visar apparatens utdata. Rör lätt på bildskärmen med fingret eller ett lämpligt stift med trubbig spets för att välja menykommandon eller skriva in data. KOMPONENTER 11

Bild bakifrån GPS antenne Nr. Komponent Montering Pekdon Extern antennanslutning Högtalare Beskrivning Anordning för att montera navigationssystem i bilfästet Rör lätt med den på touch-skärmen för att mata in data. Dra ut den ur facket när den ska användas och stoppa in den igen när du är klar. Anslutning för en extra antenn. Återger musik, röstanvisningar och varningar. 12 SVENSKA

Undersida Nr. Komponent Reset-öppning Mini-UBanslutning Beskrivning Startar om apparaten. (Soft reset, se sidan 23) Anslutning för koppling till PC via USB - kabel (för dataöverföring) / anslutning för extern strömförsörjning. Kopplar bort apparaten helt från batteriet (även hard reset). Bild uppifrån GPS antenne Huvudströmbrytaren / Batteriknapp Nr. Komponent SD/MMCinsticks-plats Beskrivning Fack för alternativt SD- (Secure Digital) eller MMC- (MultiMediaCard) kort. Den inbyggda GPS-antennen sitter i mitten på apparatens ovansida. KOMPONENTER 13

Vänster sida Nr. Komponent TMC-antennanslutning Hörlurar Beskrivning Aanslutning för TMC-antenn. Anslutning för hörlurar (3,5mm). 14 SVENSKA

Höger sida Nr. Komponent Hårdvaruknappar* Beskrivning På/Av-knapp Alternativ/Resmål Öka volym Minska volym * vissa av maskinvarans knappar fungerar inte förrän navigationsmjukvaran installerats. KOMPONENTER 15

Första installationen I följande avsnitt kommer du att steg för steg ledas igenom den första installationen av navigationssystemet. Ta först bort transportskyddsfolien från displayen. I. Ladda navigationssystemets batteri! Observera: beroende på det inbyggda batteriets laddningsnivå kan det hända att apparaten först måste laddas upp en stund innan den första installationen kan genomföras. Tänk på följande när du handskas med batteriet: Under laddningen lyser kontrollampan för batteriets laddningsnivå orange. Avbryt inte laddningen förrän batteriet är fullt uppladdat. Det kan ta några timmar. Apparaten är färdigladdad när kontrollampan lyser grönt. Information: Du kan använda navigationssystemet medan batteriet laddas, men vid den första installationen får strömförsörjningen inte brytas. Låt den externa strömförsörjningen (biladapter eller extra nätdel) vara ansluten till apparaten hela tiden så att det inbyggda batteriet kan laddas upp helt. Du kan fortsätta att ha nätadaptern ansluten, det är mycket praktiskt vid kontinuerlig drift. Kom ihåg att både bildadaptern och den extra nätdelen förbrukar ström även när de inte laddar upp navigationssystemets batteri. Observera: Om batteriets laddningsnivå är mycket låg kan det ta flera minuter innan apparaten är driftklar när den externa strömförsörjningen anslutits. 16 SVENSKA

Biladapter (liknande bild) Strömadapter (option) Adapterkontakt (liknande bild) 1. För in adapterkontakten i uttaget på nätadapterns baksida. Tryck på Push-knappen så att adapterkontakten kan snäppa fast. 2. Sätt nätadaptern ( ) i ett eluttag som är lätt att komma åt. 3. Stick in nätadapterns kabel ( ) i motsvarande anslutning på navigationssystemet. FÖRSTA INSTALLATIONEN 17

II. Koppla på apparaten 1. Ta ut pekpennan ur hållaren och flytta huvudströmbrytaren på apparatens undersida till läge ON.! Observera: Låt alltid huvudströmbrytaren stå på PÅ (ON), om du inte vill göra en ny grundinstallation. Om brytaren ställs på OFF går alla data förlorade och du måste göra om grundinstallation (se sidan 23). Navigationssystemet startar installationen automatiskt. Först visas märkeslogon och efter några sekunder programmets skärmbild. Följ anvisningarna på bildskärmen. 18 SVENSKA

III. Installera navigationsprogrammet Under den första installationen uppmanas du att installera navigationsmjukvaran. Gör så här: 1. Ta försiktigt ut minneskortet ur förpackningen. Akta så att du inte rör vid kontakterna eller smutsar ner dem. 2. Stick in minneskortet i SD/MMC-sloten till det snäpper fast. 3. Klicka på OK för att installera programmet. Minneskortet måste alltid sitta på plats när navigationssystemet används. Om det tas ut en aldrig så liten stund under tiden måste du göra en soft reset för att starta om systemet (se sidan 23). När alla data kopierats till navigationssystemet kommer huvudskärmbilden upp och du kan göra inställningar för navigationen. Läs först kapitel Navigation från och med sidan 24. FÖRSTA INSTALLATIONEN 19

Användning Koppla på och av apparaten Efter den första installationen befinner sig apparaten i normalt driftläge. Du sätter på och stänger av den med På/Av-knappen. 1. Tryck snabbt på På/Av-knappen för att sätta på navigationssystemet. i Obs: Apparaten stänger inte av sig själv i leveranstillståndet. Med knappen Settings på huvudskärmbilden kan du anpassa drifttiden till dina behov. 2. Tryck snabbt på På/Av-knappen för att stänga av navigationssystemet. Navigationssystemet förbrukar lite energi även när det är avstängt och det inbyggda batteriet laddas ur. Om du inte använder navigationssystemet under en längre tid kan batteriet laddas ur så mycket att en ny första installation måste genomföras. 20 SVENSKA

Handskas med minneskort Navigationssystemet stöder MMC och SD minneskort. Användning av minneskort 1. Ta försiktigt ut minneskortet ur förpackningen (om sådan finns). Rör inte vid kontakterna och se till att de inte blir smutsiga. 2. Skjut försiktigt in minneskortet med kontakterna först i kortplatsen. Sidan med skrift på ska då vara vänd uppåt. Kortet ska lätt snäppa fast. Ta ur minneskortet i Hänvisning: Ta bara ut minneskortet när du först avslutat navigationsprogrammet och stängt av apparaten med På/Av-knappen. Annars kan data gå förlorade. 1. För att ta ur kortet tryck lätt mot dess övre kant till det snäpper loss. 2. Dra därefter ur kortet utan att beröra kontakterna. 3. Förvara minneskortet i förpackningen eller på ett annat säkert ställe. i Hänvisning: Minneskorte är mycket känsliga. Se till att kontakterna inte förorenas och att tryck inte utövas på det. ANVÄNDNING 21

Åtkomst till minneskort Apparaten stöder bara minneskort som formaterats i filformat FAT16/32. Om man sätter in kort som anpassats till andra format (t ex för kameror, MP3-spelare), kan det hända att apparaten inte känner igen dem. Ett sådant kort måste då först formateras om på motsvarande sätt.! Varning: När minneskortet formateras försvinner alla data för gott. Likaledes kan dokument inte kopieras på minneskortet. I vissa fall måste konverteras via programmet Microsoft ActiveSync. Datautbyte via kortläsare Men om du vill kopiera stora mängder data (MP3-filer, navigationskartor) till minneskortet kan du också spara dem direkt på kortet. Många datorer är utrustade med en kortläsare. Stoppa in kortet på kortplatsen och kopiera data direkt till det. Genom direktåtkomsten får du då en väsentligt snabbare överföring än om du använder ActiveSync. 22 SVENSKA

Återställa navigationssystemet Det finns två sätt att återställa navigationssystemet. Soft Reset Med det här alternativet startas navigationssystemet om utan att det behöver återinstalleras. Soft reset används ofta för att omorganisera minnet. Då avbryts alla program som körs och arbetsminnet initialiseras på nytt. Använd det här alternativet om ditt navigationssystem inte längre reagerar och fungerar som det ska. Så här gör du en soft reset: Skruva av änden på pekpennan (se sidan 12) och för in ett spetsigt föremål (t ex ett utböjt gem) med lätt tryck i resetöppningen. Hard reset! Varning: En hard reset raderar alla data i apparaten och kräver att den första installationen görs om. Du behöver inte installera om programvaran på synkroniseringsdatorn. Så här gör du en hard reset: 1. Ta bort den externa strömförsörjningen. 2. Sätt först huvudströmbrytaren på apparatens (se sid. 13, ) undersida på läge OFF och flytta sedan tillbaka den till läge ON efter två sekunder. 3. Efter en hard reset måste programvaran installeras om. ANVÄNDNING 23

Navigation Säkerhetsanvisningar för Navigation En utförligare bruksanvisning finns på motsvarande cd/dvd-skiva. Anvisningar för Navigation Rör inte navigationssystemet när du kör för att skydda dig själv och andra från olyckor! Om du inte är säker på att du förstått de talade anvisningarna eller på vad du ska göra vid nästa korsning kan du snabbt orientera dig med hjälp av kartan eller pilarna. Men titta bara på skärmen när du befinner dig i en säker trafiksituation!! Observera: Vägnät och vägtrafikförordningen har företräde framför navigationssystemet. Följ bara anvisningarna när omständigheter och trafikregler tillåter detta! Navigationssystemet leder dig fram till målet även om du måste avvika från den planerade färdvägen. De riktningsanvisningar som ges av navigationssystemet fråntar inte föraren från något som helst ansvar. Planera färdvägen innan du kör. Om du vill byta färdväg under resans gång måste du stanna. För att GPS-signalen ska kunna tas emot korrekt får inga metallföremål blockera mottagningen. Fäst apparaten med sugkoppsfästet på insidan av vindrutan eller i närheten av den. Prova olika ställen i fordonet tills du får så bra mottagning som möjligt. 24 SVENSKA

Anvisningar för användning inuti ett fordon Se noga till att hållaren inte kommer att utgöra någon säkerhetsrisk vid en olycka när du monterar den. Fäst komponenterna ordentligt inuti fordonet och se till att de inte hindrar sikten. Apparatens display kan framkalla ljusreflexioner. Se till att du inte kan bländas av dem när du kör. Lägg inte kabeln i omedelbar närhet av delar som har betydelse för säkerheten. Fäst inte hållaren inom det område som tas upp av utlösta luftkuddar. Kontrollera att sugkoppen sitter ordentligt fast med jämna mellanrum. Strömförsörjningskontakten förbrukar ström även när ingen utrustning är ansluten till den. Ta bort den när den inte används för att undvika att bilbatteriet laddas ur. Kontrollera alla anordningar i fordonet som har betydelse för säkerheten efter monteringen. Anvisningar för användning på cykel eller motorcykel Se till att styrförmågan inte kan påverkas när du monterar apparaten. Täck inte över några instrument när du monterar apparaten. NAVIGATION 25

Riktning av antennen För att kunna ta emot signaler från GPS-satelliterna måste antennen ha fri sikt mot himlen. Prova olika möjligheter att montera apparaten och rikta antennen inuti fordonet om mottagningen är dålig. I vissa fall kan det krävas att man monterar en extern GPS-antenn (se sidan 42). GPS antenn 26 SVENSKA

Ansluta TMC-antenn En TMC-mottagare finns integrerad i din navigeringsenhet för att kunna ta emot trafikinformation. Mottagningen är dock endast säker om medlevererade TMC-antenn är ansluten. Anslut TMC-antennens kontakt till anslutningen för TMCantennen (se sid. 14). Sätt fast antennen i vindrutan med hjälp av sugkopparna. Nu kan navigationssystemet ta emot trafikinformation och därmed undvika störningar i trafiken. NAVIGATION 27

I. Montera bilfäste! Observera! Fästet får bara sättas på vindrutan om den inte hindrar sikten. Om detta inte är möjligt ska du montera hållaren med medföljande sugplatta så att den garanterar riskfri och säker drift. Sugplatta (option) spärrspak (liknande bild) i Tips: Om du fäster hållaren på vindrutan kan du hoppa över Steg 1 och 2. 28 SVENSKA

1. Ta bort skyddsfolien från sugplattans fästyta. 2. Sätt fast sugplattan på ett lämpligt ställe på instrumentbrädan. Se noga till att ytan är ren och tryck fast plattan ordentligt. i Tips: Sätt fast sugplattan på ett lämpligt ställe på instrumentbrädan. Se noga till att ytan är ren och tryck fast plattan ordentligt. II. Hur man hanterar sugfästet på rätt sätt i Tips: Rengör vindrutan noga med fönsterputs. Om det är kallare än 15 C ska du värma rutan och fästet lite. Sätt bilfästet med sugkoppen på fästplattan (eller direkt på vindrutan) och tryck ner spärrspaken. Sugkoppen suger sig fast i underlaget. III. Montera navigationssystemet 1. Koppla autoadaptern (se sid. 17) och, om så krävs, GPSantennen till navigationssystemet och sätt sedan in minneskortet. 2. Sätt fästet i hålen på apparatens baksida. 3. När du satt apparaten på fästet skjuter du det nedåt tills du hör att det snäpper fast. 4. Sedan kan du sätta fästet med apparat på den rena vindrutan eller på sugplattan. NAVIGATION 29

IV. Ansluta biladapter (liknande bild) 1. Sätt förbindelsekabelns jackkontakt ( ) i motsvarande uttag på apparatens undersida (se sidan 13). 2. Nu sticker du in strömförsörjningskontakten ( ) strömförsörjningskontakten i cigarettändaren och ser noga till att det inte uppstår glappkontakt under körningen, vilket kan leda till felaktig funktion. i Tips: Dra ut strömförsörjningskontakten ur cigarettändaren efter körningen eller om fordonet inte används under en längre tid. Annars kan bilbatteriet laddas ur. Stäng i så fall av navigationssystemet med På/Av-knappen. 30 SVENSKA

V. Starta navigationsprogrammet i Tips: Minneskortet måste alltid sitta i apparaten när navigationssystemet används. Även om minneskortet bara tas ut en kort stund under tiden måste en soft reset göras för att kunna starta om navigationssystemet igen (se sidan 23). Vid vissa navigationssystem sker återställningen automatiskt. 1. Sätt på navigationssystemet. 2. Beroende på utförande startar navigationsprogrammet genast eller efter att man klickat på navigationsknappen på huvudskärmbilden. 3. Rör lätt vid skärmbilden Navigation för inskrivning av resmål och skriv in adressen för ditt resmål. För att starta navigationen bekräftar du din inskrivning genom att klicka på symbolen. Om satellit-mottagningen är tillräckligt bra får du efter en kort stund information om resvägen på bildskärmen, kompletterat med röstanvisningar. Mer detaljerad information om hur navigationsprogrammet används finns i användarmanualen på navigationsskivan. Då handlar det om en PDF-fil som kan läsas och skrivas ut med alla versioner av Acrobat Reader. i Tips: GPS-mottagaren behöver några minuter för att initialiseras vid det första användningstillfället. Även om symbolen för en befintlig GPS-signal visas kan navigationen vara otillförlitlig. Vid alla kommande resor dröjer det c:a 30-60 sekunder innan en rättvisande GPS-signal finns, förutsatt att det är tillräckligt bra sikt till satelliterna. NAVIGATION 31

MP3-spelare Navigationssystemet är också utrustat med en MP3-spelare. 1. Starta MP3-spelaren på huvudskärmbilden genom att klicka på motsvarande knapp. 2. Alla MP3-filer som finns i systemet inklusive de filer som finns på minneskortet läggs automatiskt in i en playlista och kan sedan spelas. Översikt över huvudbildskärmen 32 SVENSKA

Taste Name Beskrivning och Play/ Pause Stop Startar uppspelning av aktuell titel. Stoppar uppspelning aktuell titel. och och Previous/ Next Volume Hoppar till föregående eller nästa titel. Ökar eller minskar volymen. Den aktuella ljudnivån visas längst uppe till höger på bildskärmen. Playback Mode Följande lägen stöds: Upprepning av aktuell titel Upprepning av alla titlar (standardinställningar) Spelning av enstaka titel Sequence Open Play List Equalizer Uppspelningsfunktion Normal uppspelningsföljd (standardinställning) Slumpmässig uppspelning Öppnar playlistan. (se nästa sida) Öppnar eller stänger menyn Equalizer. Help Exit Ger en inblick i alla knapparnas funktion och hur de används. Klicka på en knapp så kommer en kort beskrivning upp längst ner på bildskärmen. Stänger programmet MP3-spelare. MP3-SPELARE 33

Playlista Du har följande alternativ för att förvalta din playlista: Lägga till titel Lägger till en titel till playlistan. Titeln väljs i det fönster som sedan kommer upp. Radera titel Tar bort den valda titeln från playlistan. Radera alla Tar bort alla titlar ur playlistan. Klicka på för att komma tillbaka till huvudskärmbilden. Kom ihåg att playlistan inte sparas när du går ut ur programmet MP3-spelare. 34 SVENSKA

FAQ Vanliga frågor Var hittar jag mer information om navigationssystemet. Utförlig information om hur navigationen fungerar finns på den eller de CD/DVD-skivor som följer med apparaten. Som en extra hjälp kan du utnyttja de många hjälpfunktioner som kan tas fram genom en tangent (oftast F1-tangenten på din PC) eller genom att välja något av de hjälpalternativ som står till buds. Dessa hjälpfunktioner är tillgängliga när du använder datorn eller apparaten. Vad ska de medföljande CD/DVD-skivorna användas till? Supportskivan innehåller: programmet ActiveSync för överföring och synkronisering av data mellan navigationssystem och PC. andra program (tillvalsalternativ). Den här bruksanvisningen i digital form. Navigationsskivan innehåller: digitala kartor datamaterial för snabb återställning av minneskortets innehåll datamaterial för snabb återställning av minneskortets innehåll och Beroende på modell kan en eller flera CD/DVD-skivor ingå i leveransen. Navigationssystemet reagerar inte längre. Vad ska jag göra? Gör en soft reset (se sidan 23). Hur justerar jag belysningen? Under Settings. FAQ VANLIGA FRÅGOR 35

Kundtjänst Första hjälpen vid fel Fel kan ibland ha banala orsaker, men många gånger är de också mycket komplicerade och kräver en grundlig analys. Grundläggande information i Tips: Om man regelbundet kör Windows program Defragmentering och Scandisk undviker man att fel uppstår samtidigt som man ökar systemets effektivitet. Kontrollera anslutningar och kablar Börja med en noggrann översyn över alla kabelförbindelser. Om indikatorerna inte lyser ska du kontrollera att datorn och all kringutrustning förses med ström. i Tips: Stäng av datorn och kontrollera alla kabelförbindelser. Är datorn ansluten till annan utrustning kontrollerar du också där alla kopplingar till alla kablar. Byt inte ut kablar till olika apparater hur som helst även om de ser likadana ut. Polerna kan ligga olika inuti kablarna. När du är alldeles säker på att inget är fel med strömtillförseln och att alla förbindelser är intakta sätter du på datorn igen. 36 SVENSKA

Fel och möjliga orsaker Navigationssystemet reagerar inte längre eller uppför sig konstigt. Gör en soft reset (se sidan 23). Navigationssystemet uppfattas som en tillfällig gäst av ActiveSync. Se Information på sid. 40. Efter installationen av Active Sync får jag felmeddelanden från ett underhållsprogram. Programmet skapar filen WCESCOMM.LOG som inte kan raderas i en mapp som definieras som temporär av systemet. Om ett annat program försöker göra samma sak kommer det upp ett felmeddelande om detta. GPS-mottagaren kan inte initialiseras eller hittas. Om det trots att systemet installerats korrekt ändå inte märks någon GPS-signal på bildskärmen kan det bero på något av följande saker: Det går inte att få tillräckligt bra satellitmottagning. Avhjälpning: Ändra navigationssystemets position och försäkra dig om att antennen har fri sikt. Det hörs inga röstanvisningar. Kontrollera volyminställningen. KUNDTJÄNST 37

Behöver du ytterligare stöd och hjälp? Om du inte blivit hjälpt av innehållet i föregående avsnitt ber vi dig att ta kontakt med oss. Det skulle vara till stor hjälp om du lämnar följande uppgifter: Hur ser din konfiguration ut? Vilken typ av extrautrustning använder du? Vilka meddelanden kommer upp på bildskärmen? Vilken mjukvara användes när felet uppstod? Vilka åtgärder har redan vidtagits för att lösa problemet? Meddela oss ditt kundnummer om du har ett. 38 SVENSKA

Bilaga Synkronisering med PC I. Installera Microsoft ActiveSync För att kunna överföra data mellan din PC och ditt navigationssystem krävs programmet Microsoft ActiveSync. När du köpte apparaten fick du samtidigt en licens för det här programmet på din support-cd.! Varning: När programvaran installeras kan viktiga data skrivas över och förändras. För att komma åt originalfilerna om det uppstår problem efter installationen bör du göra en säkerhetskopia av hårddiskens innehåll innan du börjar. I Windows 2000 eller XP måste du ha administratörsrättigheter för att installera programvaran.! Viktigt: Förbind inte apparaten med datorn ännu. 1. Lägg in supportskivan och vänta tills programmet startar automatiskt. i Observera: Skulle det inte fungera beror det förmodligen på att den så kallade Autorunfunktionen är deaktiverad. För att sätta igång installationen manuellt måste programmet Setup på CD-skivan startas. 2. Välj först ett språk, klicka sedan på Installera ActiveSync och följ anvisningarna på bildskärmen. BILAGA 39

II. Koppla till PC 1. Starta navigationssystemet genom att trycka på På/Avknappen. 2. Koppla USB-kabeln till navigationssystemet. 3. Sätt den andra ändan av USB-kabeln i en ledig USB-port på datorn. 4. Hårdvaruinstallationsassistenten upptäcker nu en ny apparat och installerar en passande drivrutin. Det kan ta några minuter. Upprepa försöket om det inte fungerar första gången. 5. Följ anvisningarna på bildskärmen. Programmet upprättar nu ett partnerskap mellan dator och apparat. III. Använda Microsoft ActiveSync När navigationssystemet kopplas till en PC startar ActiveSync automatiskt. Programmet kontrollerar om den ingått ett partnerskap med apparaten. Om så är fallet jämförs de ändringar som gjorts på PC och navigationssystem efter den senaste synkroniseringen med varandra och synkroniseras. I inställningarna till programmet ActiveSync kan du definiera exakt vilka data som ska prioriteras vid synkroniseringen. Hämta programmets hjälp (med F1-tangenten) för att ta reda på vilken inverkan motsvarande inställningar får. Om navigationssystemet inte känns igen som en partner aktiveras en begränsad gäståtkomst automatiskt, med vilken man t ex kan utbyta data. Skulle det hända fast det handlar om ett registrerat partnerskap ska du koppla bort navigationssystemet från datorn, stänga av det och sedan sätta på det igen. Koppla sedan åter navigationssystemet till datorn för att starta om igenkänningsprocessen. Om apparaten fortfarande uppfattas som en gäst upprepar du proceduren och startar också om datorn. i Observera: Se till att navigationssystemet alltid kopplas till datorn genom samma USB-port annars får det ett nytt ID och installeras om av datorn. 40 SVENSKA

GPS (Global Positioning System) GPS är ett satellitstött system för positionsbestämning. Med hjälp av 24 satelliter som kretsar kring jorden kan man bestämma en position på marken med en exakthet på några får meter. Satellitsignalerna tas emot genom den inbyggda GPSmottagarens antenn, som då behöver fri sikt till minst fyra av dessa satelliter. i Observera: Om den fria sikten begränsas (t ex i tunnlar, källare, skogen eller i fordon som har vindrutor med solskydd av metall) fungerar inte mottagningen. Den återupptas automatiskt så snart hindret försvunnit och antennen åter har fri sikt mot himlen. Använd den externa GPS-antennen som kan köpas som extrautrustning om så krävs. exakthet begränsas dock vid låga hastigheter (t ex när man går sakta) GPS-mottagaren förbrukar också ström. Det har stor betydelse, särskilt vid batteridrift. För att spara energi ska du inte sätta på apparaten i onödan. Avsluta därför också navigationsprogrammet om du inte behöver använda det eller om det inte går att ta emot satellitsignaler under en längre tid. Vid kortare avbrott på resan kan apparaten också stängas av med På/Av-knappen. Tryck på knappen en gång till för att sätta på den igen. Då återaktiveras GPS-mottagaren om navigationsprogrammet fortfarande är aktivt. Beroende på mottagningsförhållandena kan det dröja några minuter innan positionsbestämningen uppdateras. i Tips: Kom ihåg att apparaten är förinställd så att den inte stängs av automatiskt efter några minuter vid GPS-mottagning med batteridrift. Den här inställningen kan ändras i Inställningsläget. Om GPS-mottagaren är inaktiv under en längre tid (mer än några timmar) måste den orientera sig på nytt. Det kan ta en stund. BILAGA 41

Extern GPS-antenn Den extra GPS-antennen (endast modell A) gör satellitmottagningen bättre (t ex i fordon med solskydd av metall på rutorna). 1. Rikta antennen uppåt. 2. Stick in den externa GPS-antennens kontakt i motsvarande uttag (se sidan 12, ). 42 SVENSKA

TMC (Traffic Message Channel) Traffic Message Channel (TMC) är en digital radiodatatjänst som fungerar på liknande sätt som RDS och används för överföring av trafikstörningar till en lämplig mottagare. Trafikinformationen överförs oavbrutet via FM. Eftersom signalen överförs hela tiden är man mindre beroende av de anvisningar som bara sänds ut en gång i halvtimmen. Dessutom kan viktig information, t ex om spökförare (som kör på fel sida av motorvägen) omedelbart skickas ut. Sändningen har planerats för hela Europa och erbjuds redan nu av radiosändare i många länder. TMC-meddelandenas precision kan variera mycket beroende på land. Utvärdering av TMC-meddelanden stöds inte av alla navigationsprogramvaror. Ta reda på om ditt system har det här stödet innan du köper en TMC-mottagare. BILAGA 43

Ytterligare kartmaterial På minneskortet finns redan en digital karta över ditt land. Beroende på utförande finns ytterligare digitala kartor på din navigations-cd/dvd. Dessa kan omedelbart överföras till ett minneskort. Vi rekommenderar att man då använder en extern kortläsare (se även sidan 22). Beroende på hur stort kartmaterial CD/DVD-skivan innehåller krävs minneskort med 256 MB, 512 MB, 1.024 MB eller mera. Övriga minneskort (MMC- eller SD-kort) kan köpas i en specialbutik. Överföring av kartmaterial till minneskort Överföring av ytterligare kartmaterial till ett minneskort ska helst göras genom Explorer på din dator. Så här går det till: 1. Lägg in CD/DVD-skivan med önskat kartmaterial. 2. Öppna Den här datorn och välj CD/DVD-enheten. 3. Kopiera filer med tillägget ".map" ur katalogen för önskad region på CD/DVD-skivan till katalogen "MapRegions"på ditt minneskort. Du kan överföra flera filer med kartor till ditt minneskort. Hur många beror på minneskortets kapacitet. Kontrollera också att det finns tillräckligt med plats på minneskortet. Om du kopierat digitala kartor över flera länder eller grupper av länder till minneskortet måste du välja ut de kartor du vill ha i apparatens navigationsprogram. 44 SVENSKA

Cykelfäste Som ett alternativ kan din navigationssystemet också fästas på en cykel. För det krävs ett speciellt fäste. I följande avsnitt finns en beskrivning av hur monteringen går till. Skruvar Insexnyckell Klämma Fästplatta (liknande bild) 1. Använd insexnyckeln för att lossa de två skruvarna som håller ihop klämman och fästplattan. 2. Ta av gummiringen och linda den runt styret. 3. Sätt klämman på cykelstyret genom att föra den över styret underifrån. 4. Sätt tillbaka fästplattan på klämman och skruva fast skruvarna igen. 5. Sätt fästet till din navigationssystemet på plattan tills du hör att det snäpper fast. Se noga till att fästet bara kan sättas på från ett håll. 6. Sätt sedan in datorn i fästet. Se till att den sitter ordentligt. i Observera: Beroende på modell kan ditt navigationssystem även vara utrustat med en annan typ av cykelfäste som ev. ska monteras något annorlunda. BILAGA 45

Technische specificaties Parameter Angivelser Strömförsörjning Med nätadapter eller strömförsörjningkabel för fordonets cigarettändare Typ av minneskort Typ av kontakt för extern GPSmottagare Phihong PSC05R-050 Atech ATPI-68HT0501 MMC eller SD MMCX USB-gränssnitt USB 1.1 Afmetingen Vikt inkl. batteri Temperatuur 115 mm x 81 mm x 35 mm ca. 190 g (utan förpackning) In werking +5 C - +40 C Luchtvochtigheid (niet condenserend) Niet in werking 10 90 % -0 C - +60 C 46 SVENSKA

Garantivillkor Inköpskvittot gäller som bevis för förstagångsköpet och bör förvaras väl. Det skall uppvisas vid anspråk på garantiförmåner. Dina juridiska rättigheter inskränks inte av dessa garantivillkor. Skulle produkten överlåtas till en annan användare får denne rätten att utnyttja resterande garantitid. Både inköpskvitto och denna förklaring skall lämnas till kommande ägare vid en överlåtelse. Vi garanterar att denna apparat är i funktionsdugligt skick och motsvarar de tekniska beskrivningar som finns i bifogade dokument. Resterande garantitid utgår med inköpsbeviset som förlaga från originaldelar till motsvarande reservdelar. När du lämnar in den här apparaten för att utnyttja garantiförmåner måste du först ta bort samtliga program, data och uttagbara minnen. Produkter som lämnas in utan tillbehör ersätts med produkter utan tillbehör. Garantin gäller inte om problemet orsakats av olycka, katastrof, vandalism, missbruk, felaktig användning, underlåtande att följa säkerhets- och underhållsföreskrifter, förändring som orsakas av mjukvara, virus eller annan utrustning eller av liknande modifikationer som inte godkänts av oss. Denna förklaring om begränsad garanti ersätter alla andra uttryckliga och implicita garantier. Det innefattar garantin på säljbarhet eller lämplighet för ett bestämt ändamål men inskränker sig inte till detta. I vissa länder är det inte tillåtet enligt lag att utesluta implicita garantier. I sådana fall begränsas alla uttryckliga och implicita garantiers giltighet till garantitiden. När den perioden är slut förlorar samtliga garantier sin giltighet. I vissa länder är det inte tillåtet enligt lag att begränsa giltighetstiden för implicita garantier, vilket gör ovan stående inskränkning verkningslös. Vänd dig till oss om du har några frågor angående garantivillkoren. GARANTIVILLKOR 47

Inskränkning av ansvarsplikt Innehållet i denna bruksanvisning kan på grund av den tekniska utvecklingen komma att ändras utan förvarning. Tillverkare och återförsäljare kan inte ta något ansvar för skador som uppkommit som en följd av felaktigt handlande eller utelämnande av vissa moment som det finns information om i denna bruksanvisning. Vi ansvarar under inga som helst omständigheter för: 1. Fordringar för förluster eller skador som ställs på dig av en tredje person. 2. Förlust av eller skador på dina anteckningar eller data. 3. Ekonomiska följdskador (inklusive förlorade vinster eller besparingar) eller indirekta skador, även i sådana fall där vi informerats om att sådana kan komma att uppstå. I vissa länder är det inte tillåtet enligt lag att utesluta eller begränsa ansvaret för indirekta skador eller följdskador, vilket gör ovanstående inskränkning verkningslös. Mångfaldigande av denna bruksanvisning Det här dokumentet innehåller information som är skyddat enligt lag. Alla rättigheter förbehålles. Det är förbjudet att på mekanisk, elektonisk och all annan väg mångfaldiga detta dokument utan tillverkarens skriftliga godkännande. 48 SVENSKA

Index A Anslutning... 5 Hörlurar...14 Anslutning för hörlurar...14 Användning Handskas med minneskort..21 Koppla på och av apparaten 20 Å Återställa navigationssystemet...23 Åtkomst till minneskort...22 B Batteridrift... 6 Biladapter...17 Bild bakifrån...12 Bild framifrån...11 Bild uppifrån...13 C Copyright...iv Cykelfäste...45 D Datautbyte...22 Defragmentering...36 Driftvillkor... 2 E Elektromagnetisk tolerans... 4 EMC... 4 Extern antennanslutning...12 Extern GPS-antenn...42 F FAQ...35 Fästa navigationssetet på en cykel...45 Fel och möjliga orsaker...37 Första hjälpen vid fel... 36 Första installationen Installera navigationsprogrammet.. 19 Koppla på apparaten... 18 Ladda batteri... 16 G Garantivillkor... 47 GPS... 41 H Hard-Reset... 23 Hårdvaru-knappar... 15 Höger sida... 15 Högtalare... 12 Hotline... 38 Huvudström-brytaren / Batteriknapp... 13 I Innehållsförteckning...i Inskränkning av ansvarsplikt. 48 K Kabelläggning...5 Komponenter Bild bakifrån... 12 Bild framifrån... 11 Bild uppiefrån... 13 Höger sida... 15 Undersida... 13 Vänster sida... 14 Kortläsare... 22 Kundtjänst Fel och möjliga orsaker... 37 Första hjälpen vid fel... 36 Kvalitet...9 L Laddningslampa... 11 INDEX 49

Leveransomfång...10 M Microsoft ActiveSync...39 Mini-UB-anslutning...13 Minneskort...21 MP3-Player Playlist...34 MP3-spelare...32 N Navigation...24 Ansluta biladapter...30 Hur man hanterar sugfästet på rätt sätt...29 Montera bilfäste...28 Montera navigationssystemet...29 Riktining av antennen...26 Starta navigationsprogrammet...31 O Omgivningstemperatur... 3 P Pekdon...12 R Reparation... 3 Reset-öppning...13 Riktning av antennen...26 S Säkerhetsanvisningar... 1 Batteridrift... 6 Driftvillkor... 2 Kabelläggining...5 Navigation... 24 Reparation...3 Skötsel av bildskärm...7 Strömförsörjning...5 Underhåll...7 Säkerhetskopiering av data...2 Scandisk... 36 SD/MMC-insticks-plats... 13 Service...9 Hotline... 38 Skötsel av bildskärm...7 Soft reset... 23 Strömadapter... 17 Strömförsörjning...5 Synkronisering med PC Koppla till PC... 40 T Technische specificaties... 46 TMC... 43 Ansluta TMC-antenn... 27 Touch Screen... 11 Transport...8 U Underhåll...7 Undersida... 13 V Vanliga frågor... 35 Vänster sida... 14 Varumärken... iv Y Ytterligare kartmaterial... 44 Överföring till minneskort... 44 50 SVENSKA