Europeiska unionens råd Bryssel den 9 december 2015 (OR. en) 15187/15 FISC 187 ECOFIN 968 CO EUR-PREP 50 I/A-PUNKTSNOT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat Delegationerna Ekofinrådets rapport till Europeiska rådet om skattefrågor 1. Ekofinrådet har uppmanats att rapportera tillbaka till Europeiska rådet om olika skattefrågor som nämnts framför allt i dess slutsatser från mars och juni 2012 och från den 22 maj 2013. 2. Ett utkast till Ekofinrådets rapport till Europeiska rådet om skattefrågor utarbetades i rådets högnivågrupp för skattefrågor (nedan kallad högnivågruppen) den 19 november och ska föreläggas rådet via Coreper. 3. Den 8 december 2015 godkände Ekofinrådet rapporten enligt bilagan och enades om att översända den till Europeiska rådet inför mötet den 17 18 december 2015. 15187/15 MM/ss 1 DG G 2B SV
BILAGA EKOFINRÅDETS RAPPORT TILL EUROPEISKA RÅDET OM SKATTEFRÅGOR 1. I denna rapport behandlas olika frågor som nämns i Europeiska rådets slutsatser om tillväxt av den 1 2 mars 2012 1, liksom i Europeiska rådets slutsatser av den 28 29 juni 2012 2 och i rådets relevanta slutsatser om mervärdesskattens framtid och om kampen mot skattebedrägeri och skatteundandragande 3. Rapporten innehåller en lägesrapport om rådets arbete med vissa centrala lagstiftningsförslag som särskilt nämns i dessa slutsatser, såsom en gemensam konsoliderad bolagsskattebas, skatt på finansiella transaktioner samt förhandlingar om avtal med tredjeländer om sparande. 2. Därefter fastställde Europeiska rådet vid sina möten den 22 maj 2013 4, den 24 25 oktober 2013 5, den 19 20 december 2013 6 och den 20 21 mars 2014 7 de skatteärenden för vilka det krävs snabba framsteg. Dessa ärenden, som är ett svar på det ökande behovet av att säkerställa rättvisa och effektiva skattesystem, omfattas av föreliggande rapport. 3. En av de prioriteringar som Europeiska rådet vid sitt möte i juni 2014 slog fast för unionen under de kommande fem åren är att "garantera rättvisan genom att bekämpa skatteundandragande och skattebedrägeri så att alla bidrar med sin beskärda del" 8. Vidare drog Europeiska rådet vid sitt möte i december 2014 slutsatsen att "det föreligger ett akut behov av att främja insatserna i kampen mot skatteflykt och aggressiv skatteplanering, både globalt och på EU-nivå" 9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EUCO 4/3/12 REV 3 (punkterna 9 och 21). EUCO 76/12, 28 29 juni 2012. Dok. 9586/12 FISC 63 OC 213 och 14877/12 ECOFIN 864 FISC 136 OC 579. EUCO 75/1/13 REV 1, 22 maj 2013. EUCO 169/13, 24 25 oktober 2013. EUCO 217/13, 19 20 december 2013. EUCO 7/1/14 REV 1, 20 21 mars 2014. Dok. EUCO 79/14 CO EUR 4 CONCL 2, punkt 2. Dok. EUCO 237/14 CO EUR 16 CONCL 6, punkt 3. 15187/15 MM/ss 2
4. I linje med Europeiska rådets begäran av den 18 december 2014 10 har rådet under det luxemburgska ordförandeskapet fortsatt att inrikta sitt arbete på kampen mot skatteundandragande och aggressiv skatteplanering, såväl globalt som på EU-nivå. Detta har i första hand skett med utgångspunkt i ordförandeskapets färdplan för det kommande arbetet i fråga om illojal skattekonkurrens, urholkning av skattebasen och överföring av vinster (BEPS) i EU (nedan kallat EU BEPS), som uppdaterades den 8 juli 2015 11. I detta arbete har ordförandeskapet ägnat särskild uppmärksamhet åt överensstämmelsen mellan EU:s arbete och OECD:s insatser på området för BEPS. 5. Mer specifikt på området direkt beskattning har rådet snabbt nått en politisk överenskommelse om kommissionens förslag om automatiskt utbyte av upplysningar i fråga om beskattning i EU, som förelades rådet i mars 2015. Faktisk minimibeskattning diskuterades i olika arbetsgrupper (framför allt när direktivet om räntor och royaltyer togs upp), i rådets högnivågrupp för skattefrågor och vid det informella Ekofinmötet den 11 12 september 2015. Rådets slutsatser om frågor rörande urholkning av skattebasen och överföring av vinster och om framtiden för uppförandekoden (företagsbeskattning) antogs av Ekofinrådet den 8 december 2015. 6. På området indirekt beskattning strävade det luxemburgska ordförandeskapet efter a) att nå en överenskommelse om lagstiftningsförslaget om vouchrar när det gäller mervärdesskatt, b) att underlätta öppna förhandlingar om skatten på finansiella transaktioner inom ramen för fördjupat samarbete. 7. Denna rapport ger en översikt över de framsteg som uppnåtts i rådet under det luxemburgska ordförandeskapet. 10 11 EUCO 237/14, 18 december 2014. Se bilagan till BILAGAN. 15187/15 MM/ss 3
A. Lagstiftningsärenden Ökad skattetransparens a) Gränsöverskridande skattebesked 8. Kommissionens förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 2011/16/EU vad gäller obligatoriskt automatiskt utbyte av upplysningar i fråga om beskattning förelades rådet den 18 mars 2015. Det lades fram tillsammans med ett förslag om upphävande av direktivet om sparande och ett kommissionsmeddelande som innehöll ett antal andra initiativ som syftar till ökad skattetransparens. 9. Direktivet om administrativt samarbete, i gällande lydelse, föreskriver spontant utbyte av upplysningar om skattebesked, men endast under vissa omständigheter. Syftet med den nya lagstiftningen inom detta område är att i de befintliga bestämmelserna i direktivet om administrativt samarbete integrera nya bestämmelser om obligatoriskt automatiskt utbyte av upplysningar mellan samtliga medlemsstaters skattemyndigheter om förhandsbesked i gränsöverskridande skattefrågor och förhandsbesked om prissättning (en särskild typ av förhandsbesked i skattefrågor som används på området för internprissättning). Förslaget innebär också att ett säkert centralregister ska inrättas vid kommissionen för upplysningar som meddelas inom ramen för detta förslag. 10. Det luxemburgska ordförandeskapet byggde vidare på det lettiska ordförandeskapets arbete och höll fyra möten i arbetsgruppen för skattefrågor, där det lade fram möjliga lösningar på de återstående frågorna, även i syfte att beakta OECD:s arbete på detta område. 15187/15 MM/ss 4
11. Den 6 oktober 2015 nådde Ekofinrådet en politisk överenskommelse om detta lagstiftningsärende. Den politiska överenskommelsen innebär att omfattningen av de upplysningar om förhandsbesked i gränsöverskridande skattefrågor och förhandsbesked om prissättning som ska utbytas obligatoriskt och automatiskt kommer att vara större än vad som rekommenderades av OECD. Ekofinrådet antog formellt direktivet den 8 december. 12 Det nya direktivet måste införlivas med nationell lagstiftning senast i slutet av 2016. Under tiden kommer medlemsstaterna att fortsätta att utbyta upplysningar inom ramen för de befintliga bestämmelserna i direktivet om administrativt samarbete och uppförandekodgruppens rapport som godkändes av Ekofinrådet i juni 2014. I rapporten noteras det att gruppen har enats om standardinstruktioner om spontant utbyte av upplysningar i fråga om förhandstolkning av rättsliga bestämmelser i gränsöverskridande ärenden (förhandsbesked) och på området internprissättning 13. b) Upphävande av direktivet om skatt på sparande 12. Den 18 mars 2015 lade kommissionen fram ett förslag till rådsdirektiv som syftar till att upphäva direktivet om skatt på sparande (rådets direktiv 2003/48/EG). I nuläget överlappar bestämmelserna i direktivet om skatt på sparande bestämmelserna i direktivet om administrativt samarbete i fråga om beskattning (rådets direktiv 2014/107/EU), som ändrades i december 2014 och kommer att tillämpas från och med den 1 januari 2016. Förslaget innehåller också ett antal övergångsbestämmelser, framför allt med avseende på det undantag som Österrike beviljats. 13. Vid mötet i arbetsgruppen för skattefrågor den 31 mars 2015 enades medlemsstaterna om utkastet till rådets direktiv, utan ändringar. Eftersom Europaparlamentet antog sitt yttrande om upphävandet vid plenarsammanträdet den 26 29 oktober 2015 antog Ekofinrådet direktivet om upphävande av direktivet om skatt på sparande vid mötet den 10 november 2015. 12 13 Dok. 12802/15 FISC 124 ECOFIN 755 och dok.14207/15 FISC 152 ECOFIN 858. Dok. 10609/14 FISC 96 ECOFIN 587 och dok. 10608/14 FISC 95 ECOFIN 586, punkt 23. 15187/15 MM/ss 5
Direktivet om räntor och royaltyer 14. I november 2011 lade kommissionen fram ett förslag till omarbetning av rådets direktiv 2003/49/EG om ett gemensamt system för beskattning av räntor och royalties som betalas mellan närstående bolag i olika medlemsstater (direktivet om räntor och royaltyer). Eftersom direktivet om räntor och royaltyer har ändrats flera gånger är syftet med detta förslag i första hand en omarbetning i klargörande syfte. Dessutom skulle förslaget innebära vissa betydande ändringar av det befintliga direktivet, bland annat en utvidgning av förteckningen över bolag på vilka direktivet är tillämpligt, en sänkning av kravet på aktieinnehav för att ett bolag ska kunna vara närstående (från 25 % till 10 %), och införande av ett krav på att man ska omfattas av skatt för att kunna åtnjuta skattebefrielse. 15. Efter antagandet av ändringen av moder- och dotterbolagsdirektivet framhöll en stor majoritet av medlemsstaterna behovet av att göra snabba framsteg genom att dela upp förslaget om direktivet om räntor och royaltyer och börja med att koncentrera arbetet på att införa en allmän bestämmelse mot missbruk liknande den i moder- och dotterbolagsdirektivet och därefter diskutera övriga bestämmelser. Vissa medlemsstater ansåg emellertid att förslaget borde diskuteras i sin helhet. 16. Ärendet presenterades av det lettiska ordförandeskapet vid Ekofinrådets möte den 19 juni 2015 för politisk överenskommelse. En sådan överenskommelse kunde emellertid inte nås eftersom vissa medlemsstater insisterade på att en bestämmelse om faktisk minimibeskattningsnivå skulle införas, något som skulle kräva en omfattande teknisk arbetsinsats. 17. Efter Ekofinrådets diskussion i juni höll det luxemburgska ordförandeskapet en första diskussion vid högnivågruppens möte den 2 september 2015 och vid det informella mötet i Ekofinrådet den 11 12 september 2015. På grundval av denna diskussion ägnade det luxemburgska ordförandeskapet två möten i arbetsgruppen för skattefrågor åt förslaget till direktiv om räntor och royaltyer, den 30 september och den 29 oktober 2015. Vid båda mötena fokuserade man på det eventuella införandet av en klausul om faktisk minimibeskattning. 15187/15 MM/ss 6
18. Vid mötet i arbetsgruppen för skattefrågor den 30 september 2015 uttryckte flera medlemsstater en önskan om att undersöka en klausul om faktisk minimibeskattning som en möjlig väg framåt. Andra medlemsstater ställde sig däremot inte bakom ett sådant kriterium, ensamt eller i kombination med andra kriterier, som ett villkor för att bevilja förmånerna enligt direktivet. 19. Vid detta möte bad ordförandeskapet också juridiska avdelningen att utarbeta ett skriftligt yttrande i frågan om huruvida en klausul om faktisk minimibeskattning är förenlig med EUlagstiftningen. 20. Vid arbetsgruppens möte den 29 oktober 2015 förde ordförandeskapet det tekniska arbetet framåt inom tre huvudområden: De viktigaste beståndsdelarna i en klausul om faktisk minimibeskattning (beräkning på grundval av all inkomst eller på grundval av isolerad inkomst), fastställande av den faktiska beskattningen enligt metoden med isolerad inkomst) och förfarandemässiga aspekter (dvs. det eventuella behovet av ändringar av bestämmelserna om förfaranden i direktivet). Fastställande av en beskattningsnivå som ska betraktas som låg beskattning för att ange ett riktmärke på grundval av detta (i relativa eller absoluta termer). Utarbetande av en eventuell klausul om faktisk minimibeskattning (med faktisk minimibeskattning som enda kriterium eller i kombination med ett ytterligare test rörande ekonomisk substans). 21. Ordförandeskapet noterade att en majoritet av medlemsstaterna skulle ställa sig bakom isolerad inkomst som en grund för en bestämmelse om faktisk minimibeskattning, om man bortser från den politiska frågan om lämpligheten av att föra in en klausul om faktisk minimibeskattning i direktivet om räntor och royaltyer. 22. Ordförandeskapet kunde också föra det tekniska arbetet framåt i frågan om fastställandet av de komponenter som krävs för att beräkna den faktiska beskattningen enligt metoden med isolerad inkomst. 15187/15 MM/ss 7
23. Vad gäller utarbetande av en eventuell klausul om faktisk minimibeskattning vill många medlemsstater fortsätta arbeta på en klausul där faktisk minimibeskattning är det enda kriteriet. Vissa medlemsstater skulle dock vilja undersöka möjligheten att kombinatera en bestämmelse om faktisk minimibeskattning med en substansgranskning. Många andra medlemsstater motsätter sig principen om en klausul om faktisk minimibeskattning som sådan. 24. Mot bakgrund av ovanstående kommer ytterligare arbete att krävas i detta ärende, både på teknisk och politisk nivå. Den gemensamma konsoliderade bolagsskattebasen 25. Förslaget till rådets direktiv om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas lades fram av Europeiska kommissionen den 16 mars 2011 som ett bidrag till en mer tillväxtvänlig beskattning, vilket förespråkas i Europa 2020-strategin. Sedan dess har intensiva tekniska diskussioner om förslaget ägt rum i rådets förberedande organ. 26. I tidigare diskussioner hade många medlemsstater understrukit behovet av att rikta in diskussionerna på de internationella aspekter av förslaget om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas som avser att motverka urholkning av skattebasen och överföring av vinster (BEPS). Ytterligare tekniska framsteg i fråga om de flesta av dessa (undvikande av status som fast driftsställe på konstgjord väg, regler om CFC-bolag, övergångsklausul och räntebegränsningar) var avhängiga av tillgång till slutrapporterna från OECD om dessa frågor, men medlemsstaterna enades om att diskussionen på expertnivå kunde fortsätta om andra internationella aspekter som avser att motverka BEPS (utflyttningsbeskattning, den allmänna bestämmelsen mot missbruk samt bristande överensstämmelse när det gäller hybridenheter). Som ett första steg fortsatte det luxemburgska ordförandeskapet därför att tekniskt behandla den senare. Som ett andra steg återupptog det luxemburgska ordförandeskapet, efter offentliggörandet av slutsatserna av OECD:s handlingsplan mot urholkning av skattebasen och överföring av vinster i oktober 2015, den ingående tekniska behandlingen av de återstående punkterna i syfte att underlätta ett samordnat genomförande av OECD:s rekommendationer på EU-nivå. 15187/15 MM/ss 8
27. I kommissionens handlingsplan om företagsbeskattning från juni 2015 tillkännagavs det att förslaget om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas kommer att tas upp igen under 2016. Mot denna bakgrund och i enlighet med EU:s BEPS-färdplan inledde ordförandeskapet därför en diskussion om möjligheten att dela upp förslaget om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas för att fokusera på dessa aspekter. Vid mötena i arbetsgruppen för skattefrågor den 9 juli 2015 ställde sig de flesta delegationer bakom en sådan uppdelning och föreslog att det "anti-beps-direktiv" som skulle bli resultatet av denna behandling bör ta upp både situationer som omfattar tredjeländer och EU-interna situationer. Vid följande möten i arbetsgruppen för skattefrågor gjorde ordförandeskapet ytterligare förtydliganden om hur sådan EU-lagstiftning skulle kunna förverkligas på ett mer konkret sätt. 28. Vid mötet i arbetsgruppen för skattefrågor den 20 november 2015 tog ordförandeskapet upp de BEPS-relaterade frågor som har varit föremål för teknisk behandling i en konsoliderad text om det eventuella "anti-beps-direktivet". Mot denna bakgrund diskuterades läget vad gäller en gemensam konsoliderad bolagsskattebas vid Ekofinrådets möte den 8 december 2015. Förhandlingar om sparande med europeiska tredjeländer, Förenade kungarikets kronbesittningar och utomeuropeiska territorier samt de utomeuropeiska länderna inom Konungariket Nederländerna 29. Kommissionen lade den 17 juni 2011 fram en rekommendation om ett mandat att inleda förhandlingar med Schweiz, Liechtenstein, Andorra, Monaco och San Marino för att uppgradera EU:s avtal om beskattning av sparande med dessa tredjeländer och för att se till att dessa länder fortsätter att tillämpa åtgärder som motsvarar dem inom EU. 30. Vid mötet i rådet den 14 maj 2013 nåddes en överenskommelse om förhandlingsmandatet i överensstämmelse med den senaste globala utvecklingen då man även enades om att främja ett automatiskt utbyte av information som en internationell standard. 31. Europeiska rådet efterlyste den 19 20 december 2013 påskyndade förhandlingar med tredjeländer i Europa. 15187/15 MM/ss 9
32. Efter antagandet av beslutet om undertecknande av avtalet med Schweiz och avtalets undertecknande på Europeiska unionens vägnar den 27 maj 2015 antogs beslutet om ingående av avtalet den 8 december 2015. 33. Förhandlingar som syftar till en översyn av EU:s befintliga avtal om sparande med de fyra återstående europeiska tredjeländerna (Andorra, Liechtenstein, Monaco och San Marino) för att bringa dem i överensstämmelse med den globala standarden fortsatte under det luxemburgska ordförandeskapet. Beslutet om undertecknande av avtalet med Liechtenstein antogs den 26 oktober 2015 och undertecknandet ägde rum den 28 oktober 2015. Beslutet om ingående av avtalet antogs den 8 december 2015. Beslutet om undertecknande av avtalet med San Marino antogs den 8 december 2015 och undertecknandet ägde rum samma dag. 34. Efter upphävandet av EU:s direktiv om sparande pågår arbete i syfte att tillfälligt upphäva de bilaterala avtalen om utbyte med Förenade kungarikets kronbesittningar och utomeuropeiska territorier och de utomeuropeiska länderna inom Konungariket Nederländerna, i linje med de åtaganden som redan gjorts av dessa territorier och länder. Frågan diskuterades vid mötena i arbetsgruppen för skattefrågor den 31 mars 2015 och vid mötet i högnivågruppen den 16 april 2015. Ett gemensamt system för skatt på finansiella transaktioner 35. Förslaget till direktiv om ett gemensamt system för skatt på finansiella transaktioner förelades rådet av kommissionen den 28 september 2011. Förslagets mål var ett rättvist bidrag från den finansiella sektorn till kostnaderna för krisen, och att undvika fragmentering av den inre marknaden och på lämpligt sätt avskräcka från transaktioner som inte ökar de finansiella marknadernas effektivitet. 15187/15 MM/ss 10
36. Enhällighet mellan alla medlemsstater kunde inte nås inom en rimlig tidsfrist. Ett antal medlemsstater tyckte att skatten på finansiella transaktioner skulle behandlas inom ramen för ett fördjupat samarbete. Det formella beslutet om bemyndigande av ett fördjupat samarbete mellan elva medlemsstater antogs vid mötet i Ekofinrådet den 22 januari 2013. Ett formellt kommissionsförslag till direktiv om genomförande av ett fördjupat samarbete på området för skatt på finansiella transaktioner förelades rådet den 14 februari 2013. 37. Med utgångspunkt i det arbete som utförts av föregående ordförandeskap har det luxemburgska ordförandeskapet möjliggjort fortsatta överläggningar mellan alla medlemsstater, med särskilt beaktande av det faktum att arbetsgruppen för skattefrågor under det lettiska ordförandeskapet diskuterade de delar som ska ligga till grund för utformningen av skatten på finansiella transaktioner (skattens beståndsdelar) och sammanfogningen av dessa beståndsdelar till möjliga skattemodeller. 38. Under det luxemburgska ordförandeskapet hölls två möten i arbetsgruppen för skattefrågor om skatten på finansiella transaktioner, där ett antal frågor diskuterades, bland annat följande: a) Vissa beståndsdelar, närmare bestämt tillämpningen av emissions- och hemvistprinciperna och skattens tillämpningsområde, beskattningsbar händelse i fråga om värdepapper: transaktionernas brutto- eller nettovärde (artikel 2.2 i kommissionens förslag), behandlingen av transaktionskedjan (artikel 10.1 och 10.2) i kommissionens förslag), möjliga undantag från skatt på finansiella transaktioner för marknadsgarantfunktioner, transaktioner i derivatkontrakt som är föremål för skatt på finansiella transaktioner, metoder för beräkning av skattebasen för derivatkontrakt (artikel 7 i kommissionens förslag). b) Olika sätt att undvika att en skatt på finansiella transaktioner får negativa effekter på pensionssystem (pensionsplaner, fonder och andra produkter med liknande syften) och 15187/15 MM/ss 11
den del av ekonomin som handlar om att producera, distribuera och konsumera varor och icke-finansiella tjänster (dvs. realekonomin). 39. Ekofinrådet (den 8 december 2015) diskuterade läget i ärendet. 40. Mot bakgrund av ovanstående kommer det att krävas mer arbete i rådet och dess förberedande organ, på såväl teknisk som politisk nivå, med deltagande av samtliga medlemsstater, för att en slutlig överenskommelse ska kunna nås i ärendet. Mervärdesskatt: behandling av vouchrar 41. I maj 2012 lade kommissionen fram ett förslag om gemensamma regler inom EU för behandlingen av vouchrar i mervärdesskattehänseende. Dessa ändringar ansågs vara nödvändiga för att stödja företag med gränsöverskridande verksamhet och för att förhindra dubbelbeskattning och utebliven beskattning. 42. Rådets förberedande organ har i över tre års tid genomfört en grundlig teknisk behandling av ärendets olika aspekter. Medlemsstaterna kunde enas om att det behövs särskilda regler för behandlingen av vouchrar i mervärdesskattehänseende för att säkerställa en tydlig och enhetlig behandling och undvika inkonsekvenser, snedvridning av konkurrensen, dubbelbeskattning och utebliven beskattning samt minska risken för skatteflykt. För att den enhälliga överenskommelse som krävs i ärendet ska kunna nås, har ett stort antal olika tekniska lösningar undersökts under förhandlingarnas gång. 43. Vid utgången av den lettiska ordförandeskapsperioden rådde fortfarande inte samsyn om tillämpningsområdet för definitionerna av enfunktionsvouchrar och flerfunktionsvouchrar och det rådde delade meningar om hur transaktioner i distributionskedjan för flerfunktionsvouchrar skulle behandlas, bland annat vad gäller avdrag av ingående mervärdesskatt i dessa situationer. 15187/15 MM/ss 12
44. Ett möte i arbetsgruppen ägde rum under det luxemburgska ordförandeskapet för att kontrollera om delegationernas ståndpunkter i ärendet skulle kunna närma sig en enhällig överenskommelse. Under mötet framkom emellertid att det fortfarande rådde delade meningar mellan delegationerna. Mervärdesskatt: standardiserad mervärdesskattedeklaration 45. Kommissionens ordförande Jean-Claude Juncker meddelade den 9 september 2015 att kommissionen ämnade dra tillbaka lagstiftningsförslaget om en standardiserad mervärdesskattedeklaration, vilket senare bekräftades i kommissionens arbetsprogram för 2016. Mervärdesskattebedrägeri och användningen av metoden för omvänd betalningsskyldighet 46. Vid mötet i högnivågruppen den 19 november 2015 diskuterade medlemsstaterna en eventuell utvidgning av användningen av metoden för omvänd betalningsskyldighet i EU som en möjlig åtgärd för att motverka s.k. momskaruseller. Mot bakgrund av diskussionen, där frågor gällande den allmänna tillämpningen av metoden för omvänd betalningsskyldighet togs upp, noterade delegationerna Europeiska kommissionens avsikt att behandla frågan i början av nästa år i gruppen för mervärdesskattens framtid, inom ramen för handlingsplanen för ett slutgiltigt system för mervärdesskatt. Eventuellt skulle finansministrarna kunna bidra med vägledning om hur antalet mervärdesskattebedrägerier skulle kunna minskas. B. Samordning av skattepolitiken 47. Viktiga steg i arbetet på området för samordning av skattepolitiken (utanför EU:s skattelagstiftning) har tagits under det luxemburgska ordförandeskapet, enligt nedanstående. a) Uppförandekodgruppen (företagsbeskattning) 48. På grundval av det arbetsprogram som godkändes 2011 sammanträdde uppförandekodgruppen fyra gånger under det luxemburgska ordförandeskapet: den 23 juli, den 17 september, den 21 oktober och den 18 november 2015. 15187/15 MM/ss 13
49. Uppförandekodgruppen 14 fortsatte arbetet med frysning och avveckling av skadliga skattesystem. Avvecklingsarbetet inriktades på hanteringen av Gibraltars brevlådeföretag. 50. Vid högnivågruppens möte den 2 september 2015 beslutade medlemsstaterna att gruppen skulle ta fram och enas om ett nytt arbetsprogram före utgången av den luxemburgska ordförandeskapsperioden. Uppförandekodgruppen enades om ett nytt arbetsprogram vid mötet den 18 november 2015. Detta bekräftar att arbetet särskilt ska inriktas på att övervaka frysning och avveckling, administrativa förfaranden, kopplingar till tredjeländer, uppföljning av överenskomna riktlinjer och procedurfrågor. 51. Högnivågruppen diskuterade uppförandekodgruppens framtid den 2 september och den 19 november 2015. Gruppen utarbetade slutsatser i frågan som antogs av rådet den 8 december 2015 15. 52. Uppförandekodgruppen fortsatte sitt arbete för att främja uppförandekodens principer och kriterier gentemot tredjeländer, med fokus på en dialog med Liechtenstein. Kommissionen informerade gruppen om läget i dialogen med Liechtenstein och företrädare från Liechtenstein inbjöds att dela med sig av sina åsikter vid mötet den 21 oktober 2015. 53. I juni 2014 enades uppförandekodgruppen om standardinstruktioner för spontant utbyte av upplysningar i fråga om specifika gränsöverskridande beslut och utbyten på området för internprissättning, som medlemsstaterna kan använda som referens. Under det luxemburgska ordförandeskapet diskuterade uppförandekodgruppen framstegen i genomförandet av standardinstruktionerna i medlemsstaterna och hur utbytet av upplysningar skulle kunna effektiviseras. 14 15 Rapport till Ekofinrådets möte den 8 december 2015, dok. 14302/15 FISC 159 ECOFIN 883. Dok. 15148/15 FISC 184 ECOFIN 964. 15187/15 MM/ss 14
54. Uppförandekodgruppen diskuterade frågan om begäranden om tillgång till gruppens handlingar. Även om medlemsstaterna ansåg att resultaten av uppförandekodgruppens arbete borde synliggöras mer, i första hand genom halvårsrapporterna, betonade de att diskussionernas konfidentialitet måste skyddas och erinrade om att detta är en förutsättning för att gruppen ska fungera väl. b) Uppförandekodgruppen motverkande av missbruk: underarbetsgrupp om bristande överensstämmelse när det gäller hybridenheter 55. Uppförandekodgruppens underarbetsgrupp för motverkande av missbruk inledde sitt arbete med bristande överensstämmelse när det gäller hybridenheter under det irländska ordförandeskapet. Uppförandekodgruppen enades i november 2012 om att hålla detaljerade tekniska diskussioner i underarbetsgruppen om motverkande av missbruk i samband med ingående och utgående vinstöverföringar och bristande överensstämmelse mellan olika skattesystem, särskilt vad gäller hybridenheter och fasta driftställen för hybridarrangemang. Vägledningen och de förklarande anmärkningarna om bristande överensstämmelse mellan medlemsstaterna när det gäller hybridenheter slutfördes under det italienska ordförandeskapet och vägledningen och de förklarande anmärkningarna om bristande överensstämmelse mellan medlemsstaterna när det gäller fasta driftställen för hybridarrangemang slutfördes under det lettiska ordförandeskapet. 56. Under det luxemburgska ordförandeskapet sammanträdde underarbetsgruppen en gång, den 14 oktober 2015, för att diskutera vägledning och förklarande anmärkningar om bristande överensstämmelse när det gäller hybridenheter i situationer där tredjeländer är inblandade. De sistnämnda godkändes av uppförandekodgruppen vid mötet den 18 november 2015. 57. Under kommande ordförandeskap förväntas underarbetsgruppen fortsätta arbeta med de återstående fallen av bristande överensstämmelse när det gäller hybridenheter (fasta driftställen för hybridarrangemang i situationer där tredjeländer är inblandade, hybridinstrument som inte är utdelningar/räntor, hybridöverföringar, bolag med dubbel hemvist och bristande överensstämmelse vid import). 15187/15 MM/ss 15
c) Övriga frågor rörande samordning på skatteområdet 58. Inom högnivågruppen har det luxemburgska ordförandeskapet fortsatt arbetet med de nya områden som föregående ordförandeskap redan hade fastställt för tänkbar samordning av skattepolitiken. i) EU/OECD: urholkning av skattebasen och överföring av vinster (BEPS) 59. Punkt 6 i rådets slutsatser av den 14 maj 2013 avser samordning och samarbete med OECD och G20 i fråga om BEPS. "6. STÖDER ytterligare insatser på OECD-nivå när det gäller urholkning av skattebasen och överföring av vinster och ERINRAR OM slutsatserna från Europeiska rådets möte den 13 14 mars 2013 om behovet av ett nära samarbete med OECD och G20 för att ta fram internationellt överenskomna standarder för förebyggande av urholkning av skattebasen och överföring av vinster och NOTERAR särskilt att Europeiska rådet efterlyser en samordning av Europeiska unionens ståndpunkter; NOTERAR att denna samordning kommer att ske genom lämpliga rådsorgan inklusive högnivågruppen och VÄLKOMNAR att framstegen på internationell nivå på detta område övervakas; EU bör därför nära övervaka sin rättsliga ram och fastställa var gemensamma lösningar på bästa sätt skulle säkerställa effektivitet och ändamålsenlighet". 60. I punkt 27 i sina slutsatser av den 19 20 december 2013 konstaterar Europeiska rådet följande: "27. Europeiska rådet, som erinrar om sina slutsatser från maj 2013, manar till ytterligare framsteg på global nivå och EU-nivå i kampen mot skattebedrägeri och skatteundandragande, aggressiv skatteplanering, urholkning av skattebasen och överföring av vinster och penningtvätt. Europeiska rådet välkomnar det arbete som OECD och andra internationella forum har utfört för att möta beskattningsutmaningen och säkerställa rättvisa och effektiva skattesystem, särskilt framtagandet av globala standarder för automatiskt informationsutbyte, i syfte att garantera lika villkor." 15187/15 MM/ss 16
61. I punkt 3 i sina slutsatser av den 19 20 december 2013 konstaterar Europeiska rådet följande: "3. Det föreligger ett akut behov av att främja insatserna i kampen mot skatteflykt och aggressiv skatteplanering, både globalt och på EU-nivå. Europeiska rådet, som framhåller betydelsen av öppenhet, ser fram emot kommissionens förslag om automatiskt informationsutbyte avseende skattebeslut i EU. Rådet kommer att diskutera hur framsteg kan göras med alla dessa frågor och rapportera tillbaka till Europeiska rådet i juni 2015." 62. Till följd av de diskussioner som förts i frågan under tidigare ordförandeskap förespråkade det lettiska ordförandeskapet en konkret färdplan för EU BEPS. Man kom vidare med denna färdplan, där ett antal prioriteringar anges för ordförandeskapsperioden och andra frågor för fortsatt arbete på medellång eller lång sikt (dvs. efter juni 2015) lyfts fram. Det luxemburgska ordförandeskapet uppdaterade färdplanen den 8 juli 2015 (dok. 10649/15 FISC 93). 63. Det luxemburgska ordförandeskapet har sedan dess tagit arbetet vidare, respektive slutfört arbetet, med samtliga ovannämnda ärenden på området, särskilt kan nämnas a) förslaget om öppenhet vad gäller skattebeslut (DAC3), b) omarbetningen av direktivet om räntor och royalties, c) förslaget om den gemensamma konsoliderade bolagsskattebasen och d) uppförandekodgruppen och dess underarbetsgrupp. Högnivågruppen hölls à jour om framstegen. 64. Högnivågruppen diskuterade arbetsläget avseende BEPS den 2 september och den 20 oktober 2015. Med utgångspunkt i dessa diskussioner och med beaktande av G20-toppmötet i Antalya, där betydelsen av BEPS lyftes fram, lade ordförandeskapet vid högnivågruppens nästa möte fram ett förslag till rådets slutsatser om urholkning av skattebasen och överföring av vinster i EU. Dessa rådsslutsatser översändes därefter för antagande vid Ekofinrådets möte den 8 december 2015 16. 16 Dok. 15150/15 FISC 185 ECOFIN 965. 15187/15 MM/ss 17
ii) Skatter i ärenden som inte avser skatter 65. Den 19 november 2013 enades högnivågruppen om att skattebestämmelser i ärenden som inte avser skatter och som leder till förändringar i medlemsstaternas skattelagstiftning eller administrativa praxis eller som har andra konsekvenser på beskattningsområdet bör omfattas av en s.k. informell varningsmekanism. En systematisk strategi för att skatteexperterna ska uppmärksamma dessa fall, med stöd av rådets generalsekretariat, kommer fortsättningsvis att säkerställa att medlemsstaterna förvarnas i tid. 66. De senaste varningarna rörde främst följande frågor: Första behandlingen, i form av trepartsförhandlingar, av förslaget till direktiv om bekämpning genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägerier som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen. Första behandlingen, i form av trepartsförhandlingar, av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om index som används som referensvärden för finansiella instrument och finansiella avtal. Förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2007/36/EG vad gäller uppmuntrande av aktieägares långsiktiga engagemang. Kommissionens handlingsplan för skapandet av en kapitalmarknadsunion iii) Skattebestämmelser i avtal mellan EU och tredjeländer 67. Högnivågruppen diskuterade vid sitt möte den 20 oktober 2015 läget med avseende på skattebestämmelserna i EU:s frihandelsavtal och i andra avtal mellan EU och tredjeländer. 68. En översikt gjordes över skattebestämmelserna i olika befintliga avtal. Delegationerna informerades om pågående förhandlingar med Ecuador, Japan, Jordanien, Kina, Malaysia, Marocko, Myanmar, Thailand, Tunisien, Vietnam, Mercosur, TTIP/USA och avtal om handel med tjänster med WTO-medlemmar. 15187/15 MM/ss 18
69. Ordförandeskapet noterade vikten av att följa den fortsatta utvecklingen i högnivågruppen och diskutera en samordnad skatteklausul som kan införas i framtida avtal så snart som möjligt. iv) Icke samarbetsvilliga skattejurisdiktioner i tredjeländer 70. Högnivågruppen diskuterade kommissionens förteckning över tredjeländers jurisdiktioner som inte vill samarbeta i skattefrågor, som offentliggjordes den 17 juni 2015. Medlemsstaterna påpekade att det fanns faktafel och att rådet inte fattat något beslut om någon förteckning över icke samarbetsvilliga skattejurisdiktioner. 15187/15 MM/ss 19
Annex to the ANNEX EU-BEPS PRESIDENCY ROADMAP (Council doc. 10649/15 FISC 93) 1. On 25 November 2014, at the High Level Working Party on Taxation (HLWP), a discussion was held on further work related to unfair tax competition, base erosion and profit shifting in the EU context (hereinafter EU BEPS). It was noted that this work should be brought forward on the basis of a concrete roadmap, which would include actions and clear timelines, taking account of the OECD work in this area. 2. The Italian Presidency presented a draft roadmap to the Working Party on Tax Questions (WPTQ) on 5 December 2014 setting out a number of priorities for actions in the short, mid and long term. The Latvian Presidency undertook to continue work on the basis of this draft roadmap, and circulated a final version of its Presidency roadmap (doc. 5968/15 FISC 15) following WPTQ technical examination on 21 January 2015 and discussion at the HLWP meeting of 5 February 2015. 3. On 18 March 2015, the Commission proposed a package of measures to create more transparency in corporate taxation in the EU, in particular a legislative proposal providing for compulsory exchange of information between tax authorities in respect of cross-border tax rulings. On 17 June 2015, the Commission also adopted a Communication on a Fair and Efficient Corporate Tax System in the European Union: 5 Key Areas for Action. It was put forward to the Council and presented to ECOFIN Ministers on 19 June 2015. 4. The Luxembourg Presidency intends to build on the work undertaken by the Italian and the Latvian Presidencies to ensure transparency of tax practices and respond to the challenges posed by BEPS within the EU, and to make substantial progress on the current legislative files, while taking into account new developments. The Luxembourg Presidency will facilitate discussions in Council in order to find solutions consistent with the results of the OECD work on BEPS, paying specific attention to the respect of the acquis of the Single Market and of the Treaty freedoms. The HLWP should play a central role in overseeing work in this field. 15187/15 MM/ss 20
5. This paper intends to set out how the Luxembourg Presidency will conduct further work in the Council, taking into account views expressed by Member States and against the background of recent Commission initiatives in the field of corporate taxation and automatic exchange of information on tax rulings, as well as the results of the OECD work on BEPS. I. Short-term work 6. The Presidency will strive to reach progress during the next months on the following EU- BEPS work items: A. Transparency of tax rulings 7. On 18 March 2015 the European Commission presented to the Council the proposal on the automatic exchange of information on tax rulings. The Latvian Presidency held four meetings of the Working Party on Tax Questions during which the proposal has been examined and compromise solutions were tabled. ECOFIN Ministers held an exchange of views on the main issues identified by the Latvian Presidency in June. 8. The Luxembourg Presidency will give high priority to this file and continue discussions on the proposal in the WPTQ with a view to reaching a political agreement and adoption before the end of 2015. The Presidency will pay particular attention to the outcome of the OECD work in this field in order to ensure consistency. It will take into account views expressed by ECOFIN on some key elements of the proposal such as the scope for exchange of information, timing issues (including retroactivity) and the possible role the Commission could play. 15187/15 MM/ss 21
B. Interest and Royalties Directive (IRD) 9. Following the opinion of the majority of the Member States, the Latvian Presidency decided to concentrate its work first on a de minimis anti-abuse clause, similar to the one recently adopted for the Parent-Subsidiary Directive, with the aim to reach an agreement of the Council on this part of the Directive, leaving the remaining provisions for later discussions. A number of Member States were however not in the position, at this stage, to agree to that approach and were of the opinion that the discussion should be held on the proposal as a whole, notably on the 'subject to tax' criterion contained in the 2011 recast proposal. 10. The Luxembourg Presidency intends to hold a discussion on this proposal and, in particular, the issue of minimum effective taxation, which was not foreseen by the original Commission proposal and which should be discussed on a more comprehensive basis. 11. In this context it will be important to assess possibilities to introduce a provision allowing to effectively combat base erosion and profit shifting, in particular towards third countries. C. Minimum effective taxation 12. During the discussions on the IRD a number of Member States expressed the need to hold a discussion on the minimum effective level of taxation. This issue has also been raised in the context of the discussions on the PSD and CCCTB and in the Commission's Action Plan of 17 June 2015. 13. The Presidency notes that this topic requires a thorough and comprehensive examination of the feasibility of a common approach. Any solution should respect the Single Market acquis and the Treaty freedoms, as well as the related case law of the Court of Justice of the European Union. The Luxembourg Presidency intends to hold a broad discussion on the minimum level of effective taxation taking into account the abovementioned aspects. The Council HLWP should serve as a focal point for this issue and ensure a coherent approach. 15187/15 MM/ss 22
D. CCCTB proposal 14. In previous discussions, many Member States stressed the need to focus on the international anti-beps aspects (in particular definition of permanent establishment, CFC rules, switchover clause, general anti-abuse rule, exit taxation, interest limitation and, possibly, hybrid mismatches), taking into account the work done at the OECD, where appropriate. Several Member States also expressed the opinion that further steps on the proposal can be taken only after the outcome of the OECD work will have become available. Several opinions were also expressed on a possible continuation of the work on selected matters of the proposal, namely exit taxation, the general anti-abuse rule (GAAR) and hybrid mismatches. 15. Taking into account the opinions expressed by a number of Member States and the Commission regarding the need to continue the work on the international anti-beps aspects of the CCCTB, the Luxembourg Presidency intends: a) As a first step, to continue work in the WPTQ inter alia on the abovementioned selected international anti-beps aspects, taking into account the work already done under previous Presidencies. If considered useful a possible split of the CCCTB proposal could be envisaged; b) As a second step, to finalise this technical examination of all international aspects, taking into account the final results of the work of the OECD BEPS project(which should be known in Autumn 2015), to the extent that they are compatible with the EU legal framework. The aim would be to ensure a consistent implementation of the OECD recommendations in the EU context; c) As a final step, to take stock of the results of the discussions in the WPTQ, wrap up technical examination into a Presidency compromise and see whether a political agreement on enshrining these international aspects into EU legislation (or any other EU instrument) is reachable. 15187/15 MM/ss 23
16. In its Communication of 17 June 2015, the Commission underlined the importance of ongoing work on this file in the Council and indicated further proposals it could make in the mid term. E. Hybrid mismatches 17. A guidance and explanatory notes on Hybrid Permanent Establishments were finalised by the Code of Conduct Subgroup and agreed by the Code of Conduct Group under the Latvian Presidency. 18. The Luxembourg Presidency notes that on 2 June 2015 the Code of Conduct Group decided to extend the mandate of the Subgroup to continue work on further cases of hybrid mismatches (hybrid entities and hybrid permanent establishments in situations involving third countries; hybrid financial instruments other than dividends/interest; hybrid transfers; dual resident companies and imported mismatches). The Presidency will facilitate discussions with a view to providing guidance on these issues, taking into account the work of the OECD. F. Patent boxes 19. The Presidency notes that the Code of Conduct Group will continue monitoring the legislative process necessary to change existing patent box regimes following the agreement reached on the interpretation of the third criterion of the Code of Conduct. In this context, some Member States stressed the importance of addressing transitory timing and windfall effects regarding new entrants. The Luxembourg Presidency will pay particular attention to the ongoing work at the OECD in this field. 15187/15 MM/ss 24
G. Code of Conduct Group (business taxation) 20. A discussion was held during the Latvian Presidency on the scope and the governance of the Group, on the basis of various proposals from Member States. The HLWP welcomed in June 2015 that the Code of Conduct Group will continue work on this issue in July 2015, focusing on: a) making better use of the existing mandate of the Code; b) examining the possibilities to extend the mandate and to update the criteria; c) the possible need to adjust the governance of the Code of Conduct accordingly. ECOFIN Ministers endorsed this approach on 19 June 2015. 21. The Presidency will discuss the future of the Code of Conduct in the HLWP, on the basis of the contribution from the Code of Conduct Group, with the aim of bringing the decision on the future work under the Code to the ECOFIN Council by the end of the Luxembourg Presidency. H. Good governance in Tax matters in third countries 22. In line with the ECOFIN conclusions of 14 May 2013 (item 20), the Luxembourg Presidency will pay attention to good governance in tax matters in third countries. 23. With a view to facilitating discussions on how to proceed within the Council, discussions in the HLWP could focus on the principles of good governance (transparency, exchange of information, fair competition), and on the most appropriate means to promote these principles in third countries, and in particular in non-cooperative jurisdictions, whilst taking into account work done at the OECD. II. Medium-term work 24. The Presidency also notes the willingness of Member States to undertake work in the medium term on the following items: 15187/15 MM/ss 25
A. Country-by-country reporting (CBCR) on transfer pricing agreements 25. The Commission has launched a public consultation on various possible options, which will feed into the impact assessment work which it expects to conclude at the latest in the first quarter of 2016. An early inclusion of elements resulting from OECD work into EU legislation could be envisaged. The Council HLWP will monitor further developments on this issue as appropriate. B. Beneficial ownership of non-transparent entities 26. Some Member States expressed strong interest in a possible extension of the access to the register foreseen in the 4th Anti-Money Laundering proposal (articles 29-30) to tax authorities in order to exchange information for tax purposes. This Directive has come into force in June 2015. 27. The outcome of the negotiations on the 4th Anti-Money Laundering proposal could therefore be discussed. C. Outbound payments 28. The discussions showed an interest in work to be undertaken on this issue, even though the suggested possible solutions differ among Member States (some consider the topic strictly connected with the discussion on the Interest and Royalties directive, while others believe it is more of a transfer pricing issue). A possible forum could be the Code of Conduct Group, given the previous discussion of this topic in connection with dividend payments. 15187/15 MM/ss 26
D. Transfer Pricing and Arbitration 29. Several Member States stressed the need to ensure coordination between EU work in the area of Transfer Pricing and the OECD's work in the context of its BEPS project (Working Party N 6), against the background of BEPS priorities defined within the Council and its preparatory bodies. 30. The Council HLWP could assess ongoing work in this field. It could also discuss the state of play regarding the Arbitration Convention allowing the settlement of disputes concerning transfer pricing. This issue is also covered by the Commission Action Plan from 17 June 2015. III. Long-term work 31. The discussion showed that the following issues would not need to be addressed as a matter of priority, but could be dealt with in the long term. A. Conditions and rules for the issuance of tax rulings 32. It was noted that any work going beyond mere transparency aspects would require more time. Some exploratory talks could nevertheless be conducted in the mid term in the context of the Code of Conduct Group. In addition, the Commission has organized a technical WPIV meeting on 6 February 2015 to open a discussion on this topic. 15187/15 MM/ss 27
B. Residency rules 33. This matter is considered important by some Member States and could be explored, taking into account the wider work being done by the OECD on BEPS. Issues arise notably with regard to residency rules that allow businesses to shift their tax residence outside the EU, tax structures making use of "double residency" or "double non-residency" effects within the EU, and broader tax provisions and mismatches that may be associated with aggressive tax planning and double non-taxation. 15187/15 MM/ss 28