Spot Blast Kit. Punktbläster Punktsandblåser Hiekkapuhalluspistooli Model/Modell/Malli: PS-10. ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI

Relevanta dokument
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver

Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no

Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).

Wii Charger and battery pack set

Reciprocating Air Saw Sticksåg tryckluft Stikksag trykkluft Pistosaha paineilmalla

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Work Bench. Arbetsbänk Arbeidsbenk Työtaso. Ver

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI. Hygrometer. Fuktmätare Fuktmåler Kosteusmittari. Model/Modell/Malli: MD-XG. Ver

Acacia Chair. Disposal. English

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

RCA & SVHS Switch for Audio/Visual

Laser Mouse Lasermus Lasermus Laserhiiri

Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.

Tyre Inflator. Product description. Use. Disposal

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Universal Projector Bracket

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Väckarklocka digital Digitalt vekkerur Digitaalinen herätyskello

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control

Vägg-/bordsklocka, radiokontrollerad Veggur/bordklokke, radiokontrollert

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Wood/Metal Expandable Hat Rack

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

manual Facial spa Art nr: Rubicson

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

Blandarkar med tömningslucka

Anvisning till VDM6A för konstanttryckssystem ANV155

Coffee table Cafébord / Kafébord CANNES

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Webbregistrering pa kurs och termin

For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:

Reservdelskatalog Parts Catalogue

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta

LED Light Metal Tree. Assembly

Reservdelskatalog Parts Catalogue COMBI 40 AE /S15 - Season 2017

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models


Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

Pre-Lit Christmas Tree

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker


English. 2-Port USB Switch. 2-ports USB-omkopplare 2-ports USB-omkobler 2-porttinen usb-kytkin. Svenska. Norsk. Suomi VE545 Ver.

Garden Furniture Set

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Anvisning till VD8A för rundpumpning med seriekoppling

USER INSTRUCTIONS. Smart-Splitter A Smart-Line Product

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Screen cleaning kit with sponge and cloth

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

LUGGAGE SCALE Bagagevåg Bagasjevekt Matkalaukkuvaaka Gepäckwaage

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

Preschool Kindergarten

Quick Start Guide Snabbguide

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Stiftepistol 8016K Klammerpistol 8016K

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220

PMR Kommunikationsradio

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

Nätverkstestare Kaapelitesteri


A TASTE OF THE FUTURE

Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.

1. Unpack content of zip-file to temporary folder and double click Setup

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain

CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch

Food Processor MP12-2. Matberedare Blender Monitoimikone. English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15. Ver

Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

Webbreg öppen: 26/ /

Transkript:

30-8940 Spot Blast Kit Punktbläster Punktsandblåser Hiekkapuhalluspistooli ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model/Modell/Malli: PS-10 Ver. 200712 www.clasohlson.com

ENGLISH Spot Blast Kit 30-8940 Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our Customer Service Department (see address on reverse.) Warning! For your own safety, always use safety goggles and ear defenders. Use protective gloves and dust guards when necessary. Do not use the tool if the nozzle is not placed against a surface. Remember that the blasting medium will ricochet if the nozzle is not sealed properly. Always disconnect the air hose before filling, adjusting or repairing the tool. Do not exceed the maximum pressure of 6.2 bar Instructions Spot blasting 1. Always disconnect the air hose before filling, adjusting or repairing the tool. 2. Add blasting medium by loosening the clamp (8) and filling the bag (9) to 1/3. Note: Only use a blasting medium suitable for spot blasting guns. 3. Select nozzle (10-13) depending on the surface structure of the area to be blasted. 4. Connect the spot blasting gun to the compressor (3-6.2 bar pressure). 5. Press the nozzle (10-13) against the area to be treated. Press the trigger slowly and hold it for a short while. Move the blasting gun to the next area to be treated. Do not move the nozzle along the surface when working. Treat one area at a time. 6. If you want to treat small areas, use the masking template (24) to protect nearby areas (you can also use masking tape). 7. When the blasting medium has built up sufficient dirt to prevent it from working satisfactorily, it should be discarded. Re-fill the tool as in point 2 above. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality.

Punktbläster 30-8940 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Varning! För din egen säkerhet, använd alltid skyddsglasögon, hörselskydd och även skyddshandskar och dammskydd vid behov! Blästra aldrig utan att du håller munstycket mot något underlag, tänk på att blästermedlet studsar tillbaka om inte munstycket sluter tätt. Lossa alltid luftslangen vid påfyllning, justering eller reparation. Överskrid ej max tryck 6,2 bar. SVENSKA Instruktion Punktbläster 1. Koppla alltid bort luftslangen före påfyllning, justering eller reparation! 2. Fyll i blästermedlet genom att lossa klämman (8) och fyll påsen (9) till 1/3. Obs! Använd endast blästermedel som är avsett för punktblästerpistol. 3. Välj munstycke (10-13) beroende på hur ytan som ska blästras ser ut. 4. Anslut punktblästern till kompressorn (3-6,2 bars tryck). 5. Tryck munstycket (10-13) mot den punkt du avser blästra av. Tryck in avtryckaren försiktigt och håll den intryckt en kort stund. Flytta sedan blästerpistolen till nästa punkt du avser att blästra. Släpa inte munstycket mot underlaget under tiden du blästrar, utan blästra punktvis. 6. Om du vill blästra små ytor, använd maskeringsmallen (24) för att skydda omkringliggande områden (man kan även använda maskeringstape). 7. När blästringsmedlet är uppblandat med så mycket smuts, att det ej längre fungerar tillfredsställande, häll då ut slipmedlet och fyll på nytt enl. punkt 2. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. 3

Punktsandblåser 30-8940 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). NORSK Advarsel! For din egen sikkerhet, bruk alltid vernebriller. Bruk også hansker og støvmaske ved behov! Blås aldri uten at du holder munnstykket mot et underlag, husk at blåsemiddelet spretter tilbake hvis ikke munnstykket er tett. Løsne alltid luftslangen ved påfylling, justering eller reparasjon Instruksjon 1. Koble alltid bort luftslangen før påfylling, justering eller reparasjon! 2. Fyll i slipemiddelet ved å løsne klemmen (8) og fyll posen (9) til 1/3. Obs! Bruk kun blåsemiddel, som er beregnet for punktsandblåser. 3. Velg munnstykke (10-13) avhengig av hvordan flaten som skal blåses ser ut. 4. Koble punktsandblåseren til kompressoren (3-6,2 bars trykk). 5. Trykk munnstykket (10-13) mot det punktet du vil blåse av. Trykk inn avtrekkeren forsiktig og hold den inntrykt en kort stund. Flytt deretter blåsepistolen til neste punkt du ønsker å blåste. Slep ikke munnstykket mot underlaget når du blåser, men blås punktvis. 6. Dersom du vil blåse små flater, bruk maskeringsmalen (24) for å beskytte nærliggende områder (man kan også bruke maskeringstape). 7. Når blåsemiddelet er blandet med så mye smuss, at det ikke lenger fungerer tilfredsstillende, så hell det da og fyll på nytt ifølge punkt 2. Avfallshåndtering Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du går fram, ta kontakt med lokale myndigheter. 4

Hiekkapuhalluspistooli 30-8940 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista tekstitai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Varoitus! Käytä oman turvallisuutesi vuoksi aina suojalaseja sekä tarvittaessa suojakäsi-neitä ja hengityssuojainta! Älä puhalla koskaan, jollei suutin ole kiinni materiaalissa, muista että puhallus-aine kimpoaa takaisin, jos suutin ei ole tiukasti materiaalia vasten. Irrota ilmaletku aina ennen täyttöä, säätöä ja korjausta. Käyttö 1. Kytke ilmaletku aina pois päältä ennen täyttöä, säätöä ja korjausta! 2. Lisää hionta-ainetta löysäämällä ruuvia (8) ja täyttämällä pussi (9) 1/3:aan. Huom! Käytä ainoastaan hiekkapuhalluspistooliin tarkoitettua puhallusainetta! SUOMI 3. Valitse suutin (10-13) hiekkapuhallettavan pinnan mukaan. 4. Liitä hiekkapuhalluspistooli kompressoriin (paine 3-6,2 baaria). 5. Paina suutin (10-13) puhallettavaan kohtaan. Paina liipaisinta varovaisesti ja pidä se alas painettuna lyhyen aikaa. Siirrä tämän jälkeen pistooli seuraavan puhallettavan alueen kohdalle. Älä vedä suutinta pintaa vasten puhalluksen aikana, vaan puhalla aina yksi kohta kerrallaan. 6. Jos puhallat pieniä alueita, käytä peittomallia (24) suojaamaan ympäröiviä alueita (myös maalarinteippi soveltuu). 7. Kun puhallusaineeseen on sekoittunut niin paljon likaa, ettei se enää toimi tarkoituksenmukaisesti, tulee puhallusaine vaihtaa uuteen kohdan 2 mukaisesti. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma.

ENGLISH Exploded diagram

Fig. No Item number Description Quantity 1 95101 Handle 1 2 95102 Nut 1 ENGLISH 3 95103 Housing 1 4 95104 Sleeve 1 5 95105 Nozzle 1 6 95106 Blasting tube 1 7 95107 Hose 1 8 95108 Clamp 1 9 95109 Bag 1 10 95110 Round nozzle 1 11 95111 Angled nozzle 1 12 95112 Exterior angle nozzle 1 13 95113 Interior angle nozzle 1 14 95114 Rivet 1 15 95115 Trigger 1 16 95116 Spring 1 17 95117 Valve cone 1 18 95118 Rubber washer 1 19 95119 Valve bushing 1 20 95120 O-ring 1 21 95121 Lock nut 1 22 95122 O-ring 1 23 95123 Nipple 1 24 95124 Template 1 Recommended air pressure: Air consumption: 3 6.2 bar 350 l/min

Sprängskiss SVENSKA 8

Fig. Nr Del nummer Benämning Antal 1 95101 Handtag 1 2 95102 Mutter 1 3 95103 Hus 1 4 95104 Hylsa 1 5 95105 Munstycke 1 6 95106 Blästerrör 1 7 95107 Slang 1 SVENSKA 8 95108 Klämma 1 9 95109 Påse 1 10 95110 Runt munstycke 1 11 95111 Vinklad munstycke 1 12 95112 Yttervinkel munstycke 1 13 95113 Innervinkel munstycke 1 14 95114 Nit 1 15 95115 Avtryckare 1 16 95116 Fjäder 1 17 95117 Ventilkägla 1 18 95118 Gummibricka 1 19 95119 Ventilbussning 1 20 95120 O-ring 1 21 95121 Låsmutter 1 22 95122 O-ring 1 23 95123 Nippel 1 24 95124 Mall 1 Rekommenderat lufttryck: 3 6,2 bar Luftförbrukning: 350 l/min 9

Sprengskisse NORSK 10

Fig. Nr Del nummer Benevning Antall 1 95101 Håndtak 1 2 95102 Mutter 1 3 95103 Deksel 1 4 95104 Hylse 1 5 95105 Munnstykke 1 6 95106 Blåserør 1 7 95107 Slange 1 8 95108 Klemme 1 9 95109 Pose 1 10 95110 Rundt munnstykke 1 11 95111 Vinklet munnstykke 1 NORSK 12 95112 Yttervinkel munnstykke 1 13 95113 Innervinkel munnstykke 1 14 95114 Stift 1 15 95115 Avtrekker 1 16 95116 Fjær 1 17 95117 Ventilkjegle 1 18 95118 Gummiskive 1 19 95119 Ventilbussing 1 20 95120 O-ring 1 21 95121 Låsemutter 1 22 95122 O-ring 1 23 95123 Nippel 1 24 95124 Mall 1 Anbefalt lufttrykk: Luftforbruk: 3 6,2 bar 350 l/min 11

Räjäytyskuva SUOMI 12

Kuva.nro Osan numero Nimi Määrä 1 95101 Kahva 1 2 95102 Mutteri 1 3 95103 Kotelo 1 4 95104 Hylsy 1 5 95105 Suutin 1 6 95106 Puhallusputki 1 7 95107 Letku 1 8 95108 Puristin 1 9 95109 Pussi 1 10 95110 Pyöreä suutin 1 11 95111 Kulmikas suutin 1 12 95112 Ulkokulmasuutin 1 13 95113 Sisäkulmasuutin 1 14 95114 Niitti 1 15 95115 Liipaisin 1 SUOMI 16 95116 Jousi 1 17 95117 Venttiilin kartio 1 18 95118 Kumilevy 1 19 95119 Venttiilin holkki 1 20 95120 O-rengas 1 21 95121 Lukkomutteri 1 22 95122 O-rengas 1 23 95123 Nippa 1 24 95124 Malli 1 Anbefalt lufttrykk: Luftforbruk: 3 6,2 bar 350 l/min 13

14

SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundtjanst@clasohlson.se Internet BREV www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT POST www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: 020 111 2222 Faksi: 020 111 2221 Sähköposti: info@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi OSOITE Clas Ohlson Oy, Yrjönkatu 23 A, 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service. Internet www.clasohlson.co.uk 15 www.clasohlson.com