Satser med delade fördelningsrör

Relevanta dokument
Fjärrdisplaymodulsats

Behållare för strukturfärg

Husky / Twistork -system

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

WARNING. Pro Pack Bärbart sprutmålningssystem 3A1815B. Drift. Modell 24F893 Maximalt arbetstryck 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)

Anvisningar Reservdelslista

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. Rev.T

208-liters matningssystem

Tryckluftregulatorer för stora volymer 2,1 MPa, 21 bar högsta inmatat luftryck

24G621 Hastighetskontrollstillbehör

Integrerade luftregulatorer

Tryckluftregulatorer för små volymer

Tryckkärl Artikelnr , serie A, 0,95 liter 0,14 MPa, (1,4 bar) maximalt vätskearbetstryck

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Volymetrisk flödesmätare Högtrycksmätare 28 MPa (276) bar maximalt vätskearbetstryck

TRYCKREGULATORER FÖR VÄTSKA

Anvisningar Reservdelslista

Tryckluftreglering. Handbok reservdelar 3A0619B SWE. 24E025 Luftregulatorer för lättviktiga Xtreme paketvagnar

Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. TRYCKLUFTDRIVEN Twistork Helix blandare. 0,7 MPa (7 bar) Maximalt arbetstryck.

Husky 205 Luftdrivna membranpumpar 0,7 MPa, (7 bar) högsta inmatat luftryck 0,7 MPa (7 bar) maximalt arbetstryck

Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Varning... 2 Installation...

Kolvpump. Reparation U. 250 bar (24,8 MPa) maximalt arbetstryck Modell , serie A Ultra Max II och Ultimate Mx II 695 och 795

3:1-pump i rostfritt. Reparation - Reservdelar A. Modell 24V672

Drift. GMAX II 3900/5900/5900HD/5900 Convertible/7900 TexSpray 5900HD Convertible/7900HD Högtryckssprutor 3A0303B SV

Sats för tryckluftskompres3a2935c sor

Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS

Finex luftsprayare - paket

Elektriska högtryckslackeringssystem

TRITON 3D350HP Membranpump

kolvpumpar Anvisningar/reservdelar E Maximalt vätskearbetstryck: 1,7 MPa (17,0 bar, 250 psi)

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar DE

High-Flo underdelar. Anvisningar Reservdelslista. Innehåll D SWE

Texture Airless Spray Gun

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

EP-slangpumpar. Drift 3A2320E. 0,9 MPa (9 bar, 125 psi) maximalt vätskearbetstryck. Se modellartikelnummer och information på sidan 3.

Enkelverkande och dubbelverkande pärlsprutpistoler till RoadLazer RoadPak linjemålningssystem

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar A

High-Flo underdelar. Anvisningar Reservdelslista M SWE

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Sulky Linjemålare 1200

Merkur Bälg Pumpenhet

STX Luftsprutningspistol

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Husky 3300 luftdriven membranpump

Dura-Flo Underdelar. Handbok reservdelar K SV. Dura-Flo 1800 (430 ml) underdelar Dura-Flo 2400 (580 ml) underdelar

ProMix 2KS/3KS Webbgränssnitt

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Drift & skötsel Manifold

WARNING. EasyMax WP Sladdlös färgspruta 3A1468D. Drift

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Skruv pumpar. T4 Dubbelaggregat. Installation och idriftsättning Underhåll och service

Reparation - reservdelar 3A3136B

XM Blandningsrörssatser

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Anvisningar 3A5198J SV. Enkelverkande och dubbelverkande färgsprutpistoler till RoadLazer RoadPak linjemålningssystem

Användarhandbok. Manual 004

Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

performance by NEXUS NETWORK Vindgivare Installationsanvisning svensk

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Underhållsinstruktion

Garantihandbok. Förord

Monark luftmotor 1,2 MPa (12 bar) maximalt arbetstryck för luft

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

För borttagning av material från plana betong- och asfaltsytor. Endast för yrkesmässigt bruk.

DataTrak satser. Sats, handbok/reservdelar 3A0572K. För pumpdiagnostik och information om materialanvändning gällande membranpumpar.

Husky 205 luftdrivna membranpumpar

Installationsanvisning

Luftbehandlingsaggregat Servicebok

PUMPTEK NIVÅLARM 230V

Kompass 45º - Givare - Svensk English

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

RoadLazer RoadPak Linjemålningssystem

Anvisningar-/reservdelslista

performance by NEXUS NETWORK Kompassgivare 35 Installationsanvisning svensk

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:

Bruksanvisning Fjärås vikplogar

ROSTFRIA, FÖR ANVÄNDNING MED VATTENBASERADE VÄTSKOR,

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Anvisningar - Reservdelslista

Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande

BRUKSANVISNING RESERVDELSLISTA. node 22 71min 3U7-282V FOR LAGA TRYCK OCH MEDELSTORT FLODE. 22 bar MAXIMALT ARBETSTRYCK. Fi7teryta 230 cm 2. Rev.

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Dura-Flo underdelar. Handbok reservdelar A

r I'~ I

Ismaskiner modellerna Q130/Q210/Q270. Installation. Elektrisk information. Ismaskinens placering

Motorventil Installation och underhåll

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

INSTALLATIONSMANUAL 11/2017

Anvisningar /Reservdelslista

Transkript:

Installation reservdelslista Satser med delade fördelningsrör 65D SV Konverterar Husky 07 membranpump till dubbla vätskeintag- eller utlopp rtikelnr. 70 Till Husky 07 polypropylenpumpar rtikelnr. 7 Till Husky 07 acetalpumpar Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och anvisningar i handboken. Spara anvisningarna.

Med satsen delat fördelningsrör kan du bygga om Husky 07-pumpen till att ha dubbla inloppsfördelningsrör, dubbla utloppsfördelningsrör eller både och. Se Fig., och för systemexempel. Installation av pumpen, se sidan. Installation OBSERVER: Två satser krävs för ombyggnad av både intags- och utloppsfördelningsrören. INSTLLTION V FCKPÅFYLLNING har dubbla in- och utloppsfördelningsrör. Fack P (öppen till omgivningsluften) Tillförsel N (i vätskeledningen) -sida Returledning B-sida Systembeskrivning I detta system dras vätska från vätskematningen till ett av inloppen på fördelningsröret. När vätskenålventilen (N) är stängd pumpas vätskan genom -sidan och ut till facket. Öppnas luftsidans nålventil (P) dras luft in i vätskereturledningen så att mindre vätska återförs till pumpen (sida B) än vad som matas till facket. Stäng ventilerna (P) och (N) för att cirkulera vätskan. Stäng ventil P och öppna ventil N för att sänka vätskenivån i facket. B Fig. Vätskematning TVÅ VÄTSKOR, TVÅ MOTTGRE har dubbla in- och utloppsfördelningsrör. Systembeskrivning Matar två vätskor, t.ex. två tryckfärger till två olika mottagare. nvänds i installationer där vågbildning inte är ett problem. Vätska Utlopp Vätska B Stäng ventil N och öppna ventil P för att höja vätskenivån i facket. Detta är grundsystemet. Ytterligare komponenter som magnetventiler och flottörventiler kan användas i automatiserade system. Din Gracorepresentant kan bistå med information. 094 BLNDNINGSFÖRHÅLLNDE : (ungefärligt) har dubbelt in- och enkelt utloppsfördelningsrör. Systembeskrivning Två vätskor blandas, t.ex. frostskydd och vatten med blandningsförhållandet ungefär :. Minimiutmatningen ska göras i steg om liter för att säkerställa ungefärligt blandningsförhållande :. Mindre utmatningar kan ge ojämna blandningsförhållanden. / + / B utmatning Vätska Intag Vätska B 09 Fig. Vätska Intag Vätska B 65D 095 Fig.

Installation Installationsanvisningar VRNING Tryckavlastningsprocedur Utrustningen är trycksatt tills trycket avlastas manuellt. För att minska risken för allvarliga skador av vätska med högt tryck, oavsiktlig sprutning och stänk, ska nedanstående procedur följas varje gång du. Stäng av luften till pumpen.. Öppna fördelningsventilen, i förekommande fall.. Öppna vätskedräneringskranen så att trycket avlastas och fånga upp spillet i ett kärl.. Följ Tryckavlastningsprocedur ovan.. Lossa vätskeslangen och/eller utloppsslangen från pumpfördelningsrören. 4. Ta bort den yttre o-ringen från locken (C) och byt ut mot de nya o-ringarna () ur satsen. Se FIG. 4. OBSERVER: På acetalpumpar används skruvar () och muttrar (B) för att fästa fördelningsrören, enligt FIG. 4. På polypropylenpumpar används muttrar, brickor och dragstänger, se handbok 0855. 5. Installera de delade fördelningsrören (). Stryk på gängsmörjning på skruvarna och dra åt till moment 5,6 6,8 N m (50 60 in-lb). Dra inte åt för hårt. Se Åtdragningssekvens, sidan 5. 6. Varningsetiketten () i satsen ersätter den på standard utloppsfördelningsröret som togs bort i steg. Rengör först pumplocket (C) med lämpligt lösningsmedel så att etiketten sitter ordentligt fast och sätt sedan dit etiketten enligt bilden. 7. nslut vätskeintag- och vätskeutloppsledningarna till fördelningsrören och ta pumpen i drift.. Ta bort vätskeintags- och vätskeutloppsfördelningsrören enligt anvisningarna i pumphandbok 0855. Behåll fästena (, B) och fötterna (D). 65D

Installation Installera ett delat utloppsfördelningsrör Installera ett delat intagsfördelningsrör C C 4 D B D B Del av pumpen, medföljer ej i satsen. pplicera gängsmörjmedel. Dra åt till moment 5,6-6,8 N m (50-60 in-lb) Dra inte åt för hårt. 4 Se VRNING, nedan. Fig. 4 VRNING Varningsetiketten () i satsen innehåller viktig information för säker drift av pumpen. Rengör lockytan (C) med lämpligt lösningsmedel och fäst etiketten enligt bilden. 09 4 65D

Delar rtikelnr. 70, sats med delat fördelningsrör Till polypropylenpumpar rtikelnr. 7, sats med delat fördelningsrör Till acetalpumpar Referensnr. rtikelnr. Beskrivning 905 FÖRDELNINGSRÖR, delat; nt. polypropylen 877 ETIKETT, varning 60 O-RING; PTFE Referensnr. rtikelnr. Beskrivning nt. 905 FÖRDELNINGSRÖR, delat; acetal 877 ETIKETT, varning 60 O-RING; PTFE Åtdragningssekvens Följ alltid åtdragningssekvensen när du drar åt skruvar och bultar.. Vänster/höger vätskelock Dra åt bultarna till moment 5,6-6,8 N m (50-60 in-lb). Intagsfördelningsrör till vätskelock Dra åt bultarna till moment 5,6-6,8 N m (50-60 in-lb) 9 7 FRÄMRE VY 8 0 VY UNDERIFRÅN. Utloppsfördelningsrör till vätskelock Dra åt bultarna till moment 5,6-6,8 N m (50-60 in-lb) 5 4 6 SETT UPPIFRÅN 65D 5

Graco standardgaranti för Husky Pump Graco garanterar att all utrustning som beskrivs i detta dokument, som är tillverkad av Graco och som bär dess namn, är fri från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen av en auktoriserad Graco-distributör till originalanvändaren. Med undantag för speciella eller begränsade garantiåtaganden meddelade av Graco, åtar sig Graco att under en period av fem år från inköpet reparera eller byta ut del som av Graco befunnits felaktig. Garantin gäller enbart under förutsättning att utrustningen installeras, körs och underhålls i enlighet med Gracos skrivna rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar inte för allmän förslitning och skador, felfunktion, skador och slitage orsakat av felaktig installation, felaktig användning, avslipning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, misskötsel, olyckor, ombyggnad eller utbyte mot delar som inte Graco originaldelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skada eller slitage orsakat av att Graco-utrustningen inte är lämplig för inbyggnader, tillbehör, utrustning eller material som inte levereras av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnader, utrustning eller material som inte levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen som anses felaktig sänds med frakten betald till en auktoriserad Graco-distributör för kontroll av det påstådda felet. Kan felet verifieras, reparerar eller byter Graco ut felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras till kunden med frakten betald. Påvisar kontrollen inga material- eller tillverkningsfel, utförs reparationer till rimlig kostnad, vilken kan innefatta kostnader för delar, arbete och frakt. DENN GRNTI ÄR EXKLUSIV OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR EVENTUELL NDR GRNTIER, UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNST TILL GRNTIER OM SÄLJBRHET ELLER GRNTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda ersättning när garantin utlöses är enligt ovan. Köparen medger att ingen annan ersättning (däribland följdskador, förlorade vinst, förlorad försäljning, personskador, materiella skador och andra följdskador) finns. Åtgärder för brott mot garantiåtagandet måste läggas fram inom sex (6) år efter inköpsdatumet. GRCO NSVRR INTE FÖR OCH ÅTR SIG INGET NSVR FÖR TT UTRUSTNINGEN ÄR LÄMPLIG FÖR ETT SPECIFIKT ÄNDMÅL TILLSMMNS MED TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MTERIL OCH KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN EJ TILLVERKS V GRCO. De artiklar som säljs men ej tillverkas av Graco (t.ex. elmotorer, strömbrytare, slangar m.m.) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtaganden. Graco ger köparen rimlig assistans när dessa garantiåtaganden utlöses. Graco kan inte i något fall göras ansvarigt för indirekta, tillfälliga, speciella eller följdskador, som uppkommer till följd av leverans av apparater genom Graco enligt dessa bestämmelser, eller leverans, prestanda eller användning av andra produkter eller varor som säljs enligt dessa bestämmelser, antingen på grund av ett avtalsbrott, garantibrott, försumlighet från Graco, eller på annat sätt. FOR GRCO CND CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présent document sera en nglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Graco-information På www.graco.com finns den senaste informationen om Gracos produkter. På www.graco.com/patents finns patentinformation. FÖR BESTÄLLNINGR, vänd dig till din Gracoåterförsäljare, eller ring följande nummer för att få reda på närmsta distributör: Telefon: 6-6-69 eller avgiftsfritt: -800-8-0 Fax: 6-78-505 6 65D lla uppgifter i text och bild i detta dokument speglar den senaste informationen som fanns tillgänglig vid publiceringstillfället. Graco förbehåller sig rätten att när som helst införa ändringar utan särskilt meddelande. Översättning av originalanvisningar. This manual contains Swedish. MM 0849 Graco Headquarters: Minneapolis Internationella kontor: Belgien, Kina, Japan, Korea GRCO INC. P.O. BOX 44 MINNEPOLIS MN 55440-44 Upphovsrätt 994, Graco Inc. lla Gracos tillverkningsställen är registrerade enligt ISO 900. www.graco.com Revidering D, januari 05