BRUKSANVISNING KRYSTALCLEAR MODELL 638R FILTERPUMP VIKTIGA SÄKERHETSREGLER FÖLJ NOGA ALLA ANVISNINGAR.

Relevanta dokument
BRUKSANVISNING. Flytande poollampa. Modell FL7220 VIKTIGA SÄKERHETSREGLER. Laddningsbart batteri: 9,6 volt; Nätadapter: volt ~ 50 Hz

INTEX -BRUKSANVISNING

INTEX -BRUKSANVISNING

97IO. Sidan io_sv_2008.indd 20 19/12/07 9:59:51

Modeller på 305 cm 732 cm. Endast i illustrationssyfte. Tillbehören kanske inte medföljer poolen. w w w.inte x n o r dic. com

INTEX -BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. Krystal Clear 634RFilterpumpe V~, 50 Hz, 360 W VIGTIGT VIKTIGA SÄKERHETSREGLER SIKKERHEDSREGLER. Max.

M a n u a l. Elektrisk pooluppvärmare Modell HT V~, 50 Hz W, IP25 Max. vattentemperatur 35 C

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

BRUKSANVISNING. Flytande ytskimmer VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 80IO

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

108IO SV 1.indd 20 18/10/

28 Sidan 28

(102) MODEL 8220/8230 KRYSTAL CLEAR DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) SWEDISH 7.5 X 10.5 PANTONE 295U 20/12/2007 BRUKSANVISNING

Manual. Easy Set -pool Modeller på cm SPARA DESSA ANVISNINGAR VIKTIGA SÄKERHETSREGLER.

BRUKSANVISNING Krystal Clear Deluxe SALTVATTENPOOLSYSTEM (salt i pool) och filterpump

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING. Krystal Clear SALTVATTENPOOLSYSTEM (salt i pool) Modell CS V~, Modell CS V~

MODELL SF20220R. Krystal Clear. Sandfilterpump Modell SF20220R. Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Bruksanvisning. Ultra Frame -pool VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 118 IO. Modellerna 488 cm 549 cm (14 24 )

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Bruksanvisning. Rektangulär Ultra Frame -pool VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 119 IO. 549 x 274 cm (18 x 9 ) 732 x 366 cm (24 x 12 ) 975 x 488 cm (32 x 16 )

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Easy wash Portabel tvätt

skärgårdstunnan reningsverk bruksanvisning

CITRUS JUICER CJ 7280

Swedish design and manufacture since 1967

BRUKSANVISNING RG 2000

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Studsmatta 512x305 cm

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C


RU 24 NDT. Manual /31

Typer Höjd Innehåll Ma. Koi Foder Material Diameter kub.vatten i dammen per dag (BEADS)

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Manual SE ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Portabel luftavfuktare

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

Astral Sel Basic Saltgenerator

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

Handbok. Dammsugare. Drift och underhåll

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Din manual HUSQVARNA QC728K

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

Krystal Clear Saltvattenpoolsystem (salt i pool)

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Installationsanvisning Avsyrningsfilter A-filter

Widetech WA Portabel split

INSTRUKTION TEKNISKA DATA

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800

MANUAL VANCOUVER MANUAL VANCOUVER

HP8180

Vinterstängning av poolen

Omni vattentråg. Eluppvärmt vattentråg Omni 1 Eluppvärmt vattentråg Omni 2 Special

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

AERO 20 AERO

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Krystal Clear TM ozonoch saltvattenssystem

SPABAD B R U K S A N V I S N I N G

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

BADTUNNAN GRAND. Bruksanvisning SVENSKA BADTUNNOR AB

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

Detta filter är avsett för att användas till trädgårdsdammar, baddammar, akvarium eller fiskodling. Fungerar bra både till söt- och saltvatten.

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

SANDFILTERSYSTEM MODELL CLASSIC Ø: Sand ingår inte. Använd endast sand med kornstorlek 0,40 mm - 0,80 mm

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

POOLROBOT PRC-1005 BRUKSANVISNING

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg

VVS. Vattenrening. EL & VVS - för din säkerhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Transkript:

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 BRUKSANVISNING VIKTIGA SÄKERHETSREGLER FÖLJ NOGA ALLA ANVISNINGAR. KRYSTALCLEAR MODELL 638R FILTERPUMP 220-240 V, 50 Hz, 99 W Hmax,0 m, H min 0,9 m, IPX5/IPX7Max. vattentemperatur: 35 C Endast i illustrationssyfte 220-240 V, 50 Hz, 99 W Hmax,0 m, H min 0,9 m, IPX5/IPX7Max. vattentemperatur: 35 C 2008 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 440, Long Beach, CA 9080 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr. 075 4700 BB Roosendaal The Netherlands

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 INNEHÅLL Varning Läses före montering...3 Lista över komponenter... 4-5 Installationsanvisningar... 6-7 Stationär montering av filterpump...8 Rengöring (eller utbyte) av filterpatron...9 Poolskötsel & kemikalier...0 Felsökningsguide... Vanliga poolproblem...2 Allmän vattensäkerhet...3 Begränsad garanti...4 Intex-kontor efter område...5 Sidan 2

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 VIKTIGA SÄKERHETSREGLER VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Innan du installerar och använder den här produkten ska du läsa, förstå och noga följa alla anvisningar. LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR VARNING! För att minska risken för skador får den här produkten inte användas av barn om de inte står under ständig tillsyn. Ha alltid barn och handikappade under uppsikt. Risk för elektrisk stöt. Anslut den här produkten endast till ett jordat honkontaktdon som skyddas av en jordfelsbrytare av typen GFCI eller RCD. Kontakta en utbildad elektriker om du inte kan verifiera att honkontaktdonet skyddas av en jordfelsbrytare. Anlita en utbildad elektriker för installation av jordfelsbrytaren, som löser ut vid 30 ma. Använd inte en flyttbar jordfelsbrytare. Gräv inte ned elsladden. Placera sladden där den inte kan skadas av gräsklippare, häcktrimmers eller annan utrustning. Elsladden kan inte bytas ut. Enheten ska avyttras om sladden skadas. Minska risken för elektriska stötar genom att inte använda förlängningssladdar, timers, adapters, eller omvandlarkontakter för att ansluta enheten till strömkällan; se till att kontakten är placerad på lämplig plats. Montering och demontering får endast utföras av vuxna. Försök aldrig koppla in eller ur den här produkten när du står i vatten eller är våt om händerna. Barn får inte vara i närheten av produkten eller elsladdarna. Använd inte produkten samtidigt som poolen används. Koppla alltid ur produkten från eluttaget innan du tar bort produkten, rengör, servar eller justerar den. Den här pumpen är endast avsedd att användas på förvaringsbara pooler. Använd den inte på permanent installerade pooler. En förvaringsbar pool är konstruerad för att enkelt kunna demonteras för förvaring och återmonteras till sitt ursprungsskick. Förvara den här produkten på minst 2 meters avstånd från poolen. Stickkontakten till pumpen måste vara minimum 3,5 meter från poolen Stickkontakten skall vara lättåtkomlig efter montering av pumpen. Denna produkt får inte användas av personer (inkl. barn) med nedsatt fysisk, sinnlig eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning eller instruktioner om användningen av produkten av en person som tar ansvar för deras säkerhet. Det är viktigt att hålla uppsikt över barn, så att de inte leker med produkten. OM DESSA VARNINGAR INTE EFTERLEVS KAN FÖLJDEN BLI SKADOR PÅ EGENDOM, ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER DÖDSFALL. De produktvarningar, anvisningar och säkerhetsregler som medföljer produkten avser några av de vanligaste riskerna med enheter för vattenrekreation och omfattar inte samtliga källor till risker och faror. Använd sunt förnuft och gott omdöme vid alla vattenaktiviteter. Sidan 3

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 KOMPONENTER 2 3 4 7 0 LISTA ÖVER KOMPONENTER! 5 8 6 9 OBS! Ritningarna är endast i illustrationssyfte. Det kan hända att det inte är den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. Sidan 4

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 KOMPONENTER LISTA ÖVER KOMPONENTER! 2 3 4 5 6 7 8 9 0 9 Ritningarna är endast i illustrationssyfte. Det kan hända att det inte är den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. BESKRIVNING ANTAL NR. LUFTVENTIL 0460 2 VENTILENS O-RING 0264 3 GÄNGAD KRAGE TILL FILTERHUS 0459 4 TÄTNINGSRING 0325 5 FILTERKASSETT 6 SLANGLÅS 2 034 7 SLANGKLÄMMA 4 022 8 SLANG 2 0399 9 SLANGKOPPLING 2 070 0 INLOPPSMUNSTYCKE 07 SIL 072 Ange modellnummer och artikelnummer när du beställer delar. Sidan 5

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 Installationsanvisningar Installationsanvisningar Se till att du har tillgång till vatten för att fylla poolen och kemikalier till vattnet. Ett litet mynt kan användas för att dra åt slangklämmorna (7). VIKTIGT! Den här filterpumpen levereras med öppen luftventil () (öppna luftventilen vid behov). Byt INTE ut luftventilen förrän du kommer till STEG #8. Om du inte följer de här anvisningarna kommer luft att stängas inne i filterhuset, motorn kommer att torrköras, väsnas och inte fungera korrekt.. Montera själva poolen först. Var noga med att följa installationsanvisningarna. 2. Placera filterpumpen en slanglängd från poolväggen där den nedre svarta slanganslutningen sitter 3. Sätt i munstyckets unionskoppling (9 & 0) i de övre utskjutande slangkopplingarna. Sätt sedan i filtrets unionskoppling (9 & ) i de nedre utskjutande slangkopplingarna. Slangarna (8) passar över de filter som satts i kopplingarna. 4. Två (2) slangar ska anslutas till filterpumpens slanganslutningar. Fäst med slangklämmorna (7) en av slangarna (8) i den nedre utskjutande slangkopplingen (märkt + på poolduken) och till den. övre pumpkopplingen (märkt + ). 5. Anslut den andra slangen till den återstående övre slanganslutningen och till den nedre pumpanslutningen. Se till att alla slangklämmor (7) är åtdragna. 6. Vrid filterpumpens gängade lock (3) medurs för att vara säker på att det är åtdraget. Använd bara händerna för att dra åt. Dra inte åt med tänger eller andra verktyg. 7. Fyll poolen upp till minst -2 tum ovanför den övre anslutningen. Vattnet flödar automatiskt ned in i pumpen. 8. När vattnet börjar rinna ut ur hålet på luftventilen ska luftventilen skruvas tillbaka in i locket på filterhuset. Skruva inte till ventilen för hårt. OBS! Systemet måste ventileras för att luften ska kunna komma ut när filterhuset fylls med vatten. 9. Anslut filterpumpen till eluttaget. Nu filtreras vattnet av filterpumpen. 0. Kör filterpumpen tills vattnet blir så klart som du önskar. VARNING! Fara för elektrisk stöt. Anslut den här produkten endast till ett jordat honkontaktdon som skyddas av en jordfelsbrytare av typen GFCI eller RCD. Kontakta en utbildad elektriker om du inte kan verifiera att honkontaktdonet skyddas av en jordfelsbrytare. Anlita en utbildad elektriker för installation av jordfelsbrytaren, som löser ut vid 30 ma. Använd inte en flyttbar jordfelsbrytare. Sidan 6

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 Installationsanvisningar VARNING! För att kontrollera och byta filterkassett ska du koppla ur kabeln, skruva ur inloppsmunstycket (0) och silen () från slangkopplingarna och sätta i de hattliknande pluggarna i slangkopplingarna innan filtret servas. Efter service ska du öppna luftventilen, ta bort pluggarna, släppa ut eventuell luft genom ventilen innan du drar åt ventilen igen och sätter tillbaka inloppsmunstycket (0) och silen (). GÄNGAD KRAGE TILL FILTERHUS FILTER- KASSETT ÖVRE PUMP- ANSLUTNING NEDRE PUMPKOPPLING Installationsanvisningar LUFTVENTIL SLANG ÖVRE SLANGANSLUTNING SLANG- KLÄMMOR VATTNETS RIKTNING WATER DIRECTION WATER DIRECTION VATTNETS RIKTNING VATTENNIVÅ SIL (TA BORT) INSIDAN AV POOLEN Denna pump uppfyller kraven i standarden för elektrisk säkerhet EN 60335-2-4 INLOPPS- MUNSTYCKE (TA BORT) PLUGG (Illustrationen är inte skalenlig) Sidan 7

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 montering av filterpump Stationär montering av filterpump Det finns tre (3) monteringshål på botten av filterpumpbasen. Inom den Europeiska unionen, krävs att filterpumpen säkras i upprätt position i marken eller vid en bas, och därför finns dessa hål. Dessa tre (3) hål bildar ett triangelmönster och är placerade 45 mm från varandra. Hålen är 7 mm breda. Filterpumpen kan monteras på en cementbas eller ovanpå en trästruktur för att förhindra att den välter av misstag. Enhetens totalvikt måste överskrida 8 kg. Följande ritningar visar två (2) möjligheter till upprätt montering. Den europeiska förordningen EN 60335-2-4 kräver att den här produkten säkras vid marken eller vid en bas. 45mm 45mm 45mm 45mm 45mm 45mm -- (3) x M6 HEXAGONLÅSMUTTRAR -- (3) x M6 HEXAGONHUVUDBULTAR Sidan 8

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 Rengöring Rengöring (eller utbyte) av filterpatron. Kontrollera att filterpumpen inte är i drift. Koppla ur elsladden. 2. För att hindra vatten från att försvinna från poolen ska du skruva ur inloppsmunstycket (0) och silen () och sätta i de hattliknande pluggarna i slangkopplingarna. 3. Vrid moturs och ta bort den gängade kragen (3), och tätningsringen (4). Var försiktig så att du inte tappar tätningsringen (4). 4. Ta bort filterpatronen (5) för att rengöra den. Filtret kan rengöras genom spolning med vattenslang. 5. Använd ditt eget omdöme för att avgöra om patronen behöver bytas ut. 6. Sätt tillbaka patronen i filtreringsposition. 7. Sätt tillbaka tätningsringen (4), och kragen (3) på sina ursprungliga positioner. Dra åt det gängade locket (3) endast för hand genom att vrida det medurs. 8. Efter service ska du öppna luftventilen, ta bort pluggarna, släppa ut eventuell luft genom ventilen innan du drar åt ventilen igen och sätter tillbaka inloppsmunstycket (0) och silen (). Nu är pumpen flödad med vatten igen och kan startas. Sidan 9

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 Poolskötsel Alla pooler måste skötas för att hålla vattnet klart och hygienskt rent. Om kemikalierna kontrolleras ordentligt bidrar filtret till att uppnå detta. Kontakta din leverantör av pooltillbehör för att få anvisningar om korrekt användning av klor, algicider och andra kemiska ämnen som behövs för ett glittrande klart vatten. Förvara poolkemikalier utom räckhåll för barn. Poolskötsel & kemikalier Fyll inte på kemikalier i poolen när den används. Irritationer på huden och i ögonen kan uppstå. Det är mycket viktigt att dagligen kontrollera ph-värdet och att behandla vattnet kemiskt. Klor, algicider och upprätthållande av korrekta ph-värden krävs både när poolen fylls på och under säsongen. En leverantör av swimmingpoolutrustning på orten kan lämna ytterligare anvisningar. När poolen fylls för första gången under säsongen kan bräckt vatten kräva extra vattentillsatser och extra filterbyten. Simma inte i poolen förrän ph-värdet är i balans. En leverantör av swimmingpoolutrustning på orten kan lämna ytterligare anvisningar. Se till att ha filterpatroner i reserv. Byt patron varannan vecka. Om barn leker i poolen och skvätter vatten utanför den kan klorerat vatten skada gräsmattor, trädgårdar eller buskage. Områden med gräs under poolduken blir förstörda. Observera att vissa typer av gräs kan växa genom duken utan att dess funktion påverkas. Innan du tömmer poolen inför långtidsförvaring eller förflyttning måste du kontrollera att vattnet rinner ut i en lämplig avloppsbrunn. Kontrollera lokala föreskrifter avseende specfika anvisningar för avyttrande av swimming-poolvatten. varning! KONCENTRERADE KLORLÖSNINGAR KAN SKADA POOLDUKEN. FÖLJ ALLTID KEMIKALIETILLVERKARENS ANVISNINGAR OCH OBSERVERA VARNINGARNA RÖRANDE HÄLSA OCH SÄKERHET. Långtidsförvaring. Innan du tömmer poolen för långtidsförvaring eller för att flytta den, se till att vattnet leds till en godkänd behållare för avloppsvatten som inte finns i närheten av huset. Kontrollera det lokala. regelverket för att se vilka särskilda anvisningar som gäller för hantering av avloppsvatten från swimmingpooler. 2. Efter att poolen tömts på allt vatten kopplar du bort alla slangar (8) från poolen och filterpumpen. genom att helt enkelt följa instruktionerna för montering i omvänd ordning. 3. Ta bort filterkassetten enligt anvisning i avsnittet för rengöring av filterkassetten, steg 2 till och med 4. 4. Ta bort unionskopplingarna för munstycke och filter från poolväggen. Sätt i väggpluggarna i slangkopplingarna. Lossa klämmorna (7) som låser slangkopplingarna (9) före avlägsnandet. 5. Tappa ur vatten från filtrets pumphus. 6. Beroende på hur mycket kassetten (5) har använts kan en ny kassett behövas för nästa säsong. Se till att det finns en tillgänglig i reserv. 7. Täck låsningen (4), luftventilens O-ring (2) och slanglåsen (6) med vaselin för att bevara elasticiteten under förvaringen. 8. Förvara enheten och tillbehören på en torr, sval och absolut frostfri förvaringsplats. 9. Originalförpackningen kan användas för förvaring. Sidan 0

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 FELSÖKNINGSGUIDE FEL FILTERMOTORN STARTAR INTE FILTRET RENGÖR INTE POOLEN FILTRET PUMPAR INTE VATTEN ELLER MYCKET LÅNGSAMT FLÖDE PUMPEN FUNGERAR INTE DET ÖVRE LOCKET LÄCKER KONTROLL. Inte inkopplad. FELSÖKNINGSGUIDE 2. Säkringsboxen behöver kontrolleras. 3. Jordfelsbrytarens överspänningsskydd har löst ut.. Felaktig klornivå eller felaktigt ph-värde. 2. Filterpatronen är smutsig. 3. Patronen är skadad. 4. Mycket smutsig pool. 5. Rengör silarna vid poolens vägginlopp.. Inlopp/utsläpp täppt. 2. Luftläckage på inloppsledning. 3. Avlagring eller beläggning på patronen. 4. Mycket smutsig pool. 5. Filterpatronen är smutsig. 6. Munstyckes- och filterkopplingarna i.. backläge.. Låg vattennivå. 2. Igentäppta silar. 3. Luftläckage på inloppsslang. 4. Fel på motorn eller impellern har fastnat. 5. Luftsluss i patronkammaren.. O-ring saknas. 2. Locket är inte tätt. 3. Filterpatronen är smutsig. MÖJLIGA LÖSNINGAR. Filtersladden måste kopplas in i ett 3-poligt uttag som skyddas av en jordfelsbrytare i klass A. 2. Återställ överspänningsskyddet. Om överspänningsskyddet löser ut ofta kan det finnas ett fel i det. elektriska systemet. Stäng av överspänningsskyddet. och kontakta en elektriker för att åtgärda problemet. 3. Motorn är för varm och överlastskyddet stängde av motorn. Låt motorn svalna.. Justera klornivå och ph-värde. Kontakta en leverantör av swimming-poolutrustning på orten. 2. Rengör eller byt ut patronen. 3. Kontrollera om det finns hål i patronen. Byt ut den om den är trasig. 4. Använd filtret under längre perioder. 5. Rengör silarna vid poolens vägginlopp.. Undersök ev. hinder i inloppsslangen eller utloppsslangen på insidan av poolväggen. 2. Dra åt slangklämmor, kontrollera slangarna avseende skador, kontrollera vattennivån i poolen. 3. Byt ut patronen. 4. Rengör patronen oftare. 5. Sätt i munstycket i det övre läget i poolinloppet och filtret i det nedre läget av poolutloppet.. Fyll poolen för att korrigera vattennivån. 2. Rengör silarna vid poolinloppet. 3. Dra åt slangklämmorna, kontrollera slangen avseende skador. 4. Ta bort eventuella kvistar eller löv i pumpintaget. 5. Öppna luftventilen överst på pumpen.. Ta bort locket & kontrollera O-ringen. 2. Dra åt locket (manuellt). 3. Byt ut eller rengör patronen. SLANGEN LÄCKER LUFTSLUSS Slangklämmor. Luft instängd i pumphus och inlopps-. slang. Dra åt/byt ut slangklämmorna. Öppna luftventilen, lyft och sänk inloppsslangen tills vatten flödar ut ur luftventilen, stäng luftventilen. De vita insättningarna i slangarnas båda ändar ska sitta kvar på insidan och sitta ordenligt fast inne i slangen. Ta inte bort de vita insättningarna från slangarna. Service kan inte utföras på de vita insättningarna. För att underlätta anslutningen av slangarna till de svarta slanganslutningarna på poolväggen kan du använda tvålvatten (blanda 6 droppar diskmedel i en halv kopp. vatten) för att smörja insättningarna genom att doppa slangändarna i lösningen. Fortsätt i enlighet med bruksanvisningen. Använd inte maskinolja, industriolja eller fett som smörjmedel. Sidan

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 vanliga poolproblem PROBLEM ALGER FÄRGAT VATTEN FLYTANDE PAR- TIKLAR I VATTNET KRONISKT LÅG VATTENNIVÅ SEDIMENT PÅ POOL- BOTTEN SKRÄP PÅ VATTENYTAN BESKRIVNING Grönaktigt vatten. Gröna eller svarta fläckar på poolduken. Poolduken är hal och eller luktar illa. Vattnet blir blått, brunt, eller svart vid den första klorbehandlingen. Vattnet är grumligt eller ogenomskinligt. Nivån är lägre än föregående dag. Smuts eller sand på poolbotten. VANLIGA POOLPROBLEM ORSAK Klornivån och ph-värdet behöver justeras. Chockbehandla med mycket klor Justera ph-värdet till det värde som rekommenderas av poolbutiken. Dammsug poolens botten. Upprätthåll korrekt klornivå. Koppar, järn eller mangan i Justera ph-värdet till rekommenderat vattnet oxideras av det tillsatta. värde. kloret. Kör filtret tills vattnet är klart. Vanligt. Rengör patronen ofta. Hårt vatten på grund av för högt ph-värde. Klorhalten är för låg. Främmande partiklar i vattnet. Reva eller hål i poolduk eller slangar. Dra åt locken. Omfattande användning, många stiger i och ur poolen. ÅTGÄRD Korrigera ph-värdet. Fråga poolhandlaren om vattenbehandling. Kontrollera att klornivån är korrekt. Rengör eller byt ut filtret. Laga med reparationssats. Dra åt alla lock med fingrarna. Rengör poolbotten med Intex pool vacuum. Löv, insekter, m.m. Poolen står för nära träd. Använd Intex pool skimmer. ANVÄND ENDAST KOMMUNALT VATTEN, RISK FINNS ANNARS FÖR MISSFÄRGNING. Sidan 2

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 ALLMÄNNA RIKTLINJER ALLMÄNNA RIKTLINJER FÖR VATTENSÄKERHET Vattenrekreation är både roligt och hälsosamt. Det är dock förbundet med risker för skador och dödsfall. För att minska risken för skador rekommenderar vi att du läser igenom och följer alla varningar och anvisningar som anges på produkten, förpackningen och förpackningbisedeln. Kom dock ihåg att de produktvarningar, anvisningar och säkerhetsregler som medföljer produkten avser några av de vanligaste riskerna med vattenrekreation men inte samtliga källor till risker och faror. Du kan öka säkerheten ytterligare genom att sätta dig in i följande riktlinjer, samt i de riktlinjer som anges av nationella säkerhetsorganisationer på området: Lär dig simma. Ta dig tid att lära dig hjärt-lungräddning och första hjälpen. Instruera alla som passar dina barn om potentiella faror rörande poolen och om hur skyddsenheter som t.ex. låsta dörrar och avspärrningar används. Insistera på att de har ständig uppsikt över barnen. Lär barnen vad de ska göra i en akutsituation. Använd alltid sunt förnuft och gott omdöme vid alla vattenaktiviteter. Ha en stark stång med en tvärslå eller krok liggande vid sidan av poolen för nödläge. Ha alltid telefonnumret till larmcentralen (2) liggande vid sidan av poolen Håll uppsikt, Håll uppsikt, Håll uppsikt. Sidan 3

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 BEGRÄNSAD GARANTI Krystal Clear -filterpump Din Krystal ClearTM Filterpump är tillverkad av material av högsta kvalitet och under högkvalitativt arbete. Alla komponenter i pump och filter har inspekterats och befunnits felfria före leverans från fabriken. Denna begränsade garanti gäller endast Krystal ClearTM filterpump. Garantivillkoren gäller endast för den ursprunglige köparen. Denna begränsade garanti gäller under två (2) år från inköpsdatum. Förvara inköpshandlingarna tillsammans med den här bruksanvisningen. Vid garantianspråk måste inköpsbevis kunna visas upp. Om ett tillverkningsfel upptäcks under denna period på två (2) år ber vi dig kontakta lämpligt kontor enligt listan nedan. Underförstådda garantier begränsas till villkoren i denna garanti, och under inga omständigheter ska Intex, auktoriserade återförsäljare eller anställda hållas ansvariga inför köparen eller annan part för indirekta skador eller följdskador. Garantin omfattar inte otillåtna modifieringar av enheten. Problem med den elektriska motorpumpen får endast åtgärdas av kvalitetskontrollpersonal från Intex. Ta inte isär enheten; detta upphäver garantin. Garantin omfattar inte kostnader till följd av förlorat poolvatten eller kostnader till följd av skador från kemikalier eller vatten. Person- eller sakskador omfattas inte av garantin. Sprucket hölje, följder av felaktig användning, utbränd filtermotor orsakad av igentäppta patronfilter, klämda eller trasiga impellers eller vattenskador omfattas inte av garantin. Garantin upphävs om ett annat patronfilter än det som anges i dokumentationen används. Om du har frågor om service eller vill beställa reservdelar är du välkommen att kontakta lämpligt kontor enligt listan nedan eller besöka www.intexcorp.com.hk, där du finner svar på de vanligaste frågorna. Sidan 4

() MODEL 638R FILTER PUMP DANISH 7.5 X 0.3 PANTONE 295U 08/22/2008 ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. EUROPE 8TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 08 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: 852-28270000 FAX: 852-238200 E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com INTEX TRADING B.V. POSTBUS 075, 4700 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS TEL: 3-(0)65-593939 FAX: 3-(0)65-593969 E-mail: service@intexcorp.nl Website: www.intexcorp.nl FRANCE REFLEX SERVICES (SAV INTEX FRANCE) 52, ROUTE NATIONALE, 3990 BEAUFORT, FRANCE TEL: 08 90 7 20 39 (0.5 TTC/min) FAX: 03 84 25 8 09 E-mail: sav@intexcorp.com.fr Website: www.intex.fr GERMANY STEINBACH VERTRIEBSGMBH ITALY AN DER WELLE 4 60322 FRANKFURT TEL: 0800 468397665 FAX: + 43 (7262) 6439 E-mail: service@intexcorp.de Website: www.intexcorp.de A & A MARKETING SERVICE UK OFFICE: VIA DEI MESTIERI 8, 20049 CONCOREZZO, MILANO - ITALY TEL: 39-039-6886260 FAX: 39-039-6043603 E-mail: intex@aeamarketingservice.com Website: www.intexitalia.com TOY BROKERS LTD MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD, HUNTINGDON, CAMBS. PE29 6EF. UK TEL: 0844 56 729 FAX: 0480 4476 E-mail: sales@toybrokers.com Website: www.intexspares.com SWITZERLAND GWM AGENCY GARTEN-U. WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE 25, POSTFACH, CH-8045 ZURICH/SWITZERLAND TEL: 0900 455456 or +4 44 455 50 60 FAX: +4 44 455 50 65 E-mail: gwm@gwm.ch Website: www.gwm.ch SPAIN KOKIDO BVI LIMITED AV. MORERAS, - NAVES 7-0 POL.LND CAMPORROSSO 28350 CIEMPOZUELOS, MADRID - APDO.DE CORREOS 34 TEL: 34 902 35 0 45 FAX: 34 9 69 27 09 E-mail: belen@kokido.com E-mail: info@kokido.com PORTUGAL KOKIDO BVI LIMITED AUSTRALIA AVENIDAANTÓNIO AUGUSTO AGUIAR Nº 63, SALA 3-5º DIREITO 050 LISBOA TEL: 35 707 200 936 FAX: 35 23 59 550 E-mail: infopt@kokido.com HUNTER OVERSEAS PTY LTD LEVEL, 225 BAY STREET, BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA TEL: 6-3-9596-244 or 800-224-094 FAX: 6-3-9596-288 E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au Website: www.hunteroverseas.com.au NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED UNIT 4, ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND 0757, NEW ZEALAND TEL: 649-45923 FAX: 649-45922 E-mail: geoff@hakanz.co.nz MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL REGION AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE 02 & 03, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE TEL: 0097-4-3373322 FAX: 0097-4-33755 E-mail: info@firstgroupinternational.com Website: www.firstgroupinternational.com SOUTH AFRICA WOOD & HYDE CHILE 5-7 PACKER AVENUE, INDUSTRIA 2, CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 7460 TEL: 27-2-0800-204-692 FAX: 27-2-505-5600 E-mail: ygoldman@thumb.co.za SILFA LTDA CERRO SAN LUIS # 9987, BODEGA 22 QUILICURA, SANTIAGO DE CHILE TEL: 56-2-3399004 E-mail: contacto@serviciointex.cl Website: www.serviciointex.cl ARGENTINA JARSE INDUSTRIAL Y COMERCIAL S.A PERU MANUEL GARCIA 22/24 CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES (CP 284) TEL: 54--4942-2238 E-mail: contacto@serviciointex.com.ar Website: www.serviciointex.com.ar COMEXA S.A. URUGUAY AV. COMANDANTE ESPINAR 42 MIRAFLORES, LIMA PERÚ TEL: 5-248036 E-mail: contacto@serviciointex.com.pe Website: www.serviciointex.com.pe ALLERTON S.A. ALBERTO ZUM FELDE #2393 400 MONTEVIDEO URUGUAY TEL: 54--4942-2238 E-mail: contacto@serviciointex.com.uy Website: www.serviciointex.com.uy SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES CO. LTD. PRINCE AMIR MAJED STREET, AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA TEL: 966-2-693 8496 FAX: 966-2-27 4084 E-mail: toy@samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH AISTINGERSTRAßE 2 43 SCHWERTBERG TEL: 0800 468397665 FAX: + 43 (7262) 6439 E-mail: service@intexcorp.at Website: www.intexcorp.at CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA 23, 0 00 PRAHA 0, CZECH REPUBLIC TEL: +420-27 732 247 FAX: +420-267 32 552 E-mail: info@intexcorp.cz BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. DENMARK MOESKROENSESTEENWEG 383C, 85 AALBEKE, BELGIUM TEL: 0800 92088 FAX: 32-56.20.37.6 E-mail: intex@nicotoy.be K.E. MATHIASEN A/S SWEDEN SINTRUPVEJ 2, DK-8220 BRABRAND, DENMARK TEL: +45 89 44 22 00 FAX: +45 86 24 02 39 E-mail: intex@keleg.dk Website: www.intexnordic.com LEKSAM AB NORWAY BRANDSVIGSGATAN 6, S-262 73 ÄNGELHOLM, SWEDEN TEL: +46 43 44 4 00 FAX: +46 43 90 35 E-mail: intex@leksam.se Website: www.intexnordic.com NORSTAR AS FINLAND PINDSLEVEIEN, N-322 SANDEFJORD, NORWAY TEL: +47 33 48 74 0 FAX: +47 33 48 74 E-mail: intex@norstar.no Website: www.intexnordic.com NORSTAR OY RUSSIA SUOMALAISTENTIE 7, FIN-02270 ESPOO, FINLAND TEL: +358 9 890 530 FAX: +358 9 890 5335 E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com LLC BAUER POLAND KIEVSKAYA STR., 20, 265 MOSCOW, RUSSIA TEL: 095-249-9400/8626/9802 FAX: 095-742-892 E-mail: intex@rdm.ru Website: www.intex.su KATHAY HASTER HUNGARY UL. LUTYCKA 3, 60-45 POZNAN TEL: +48 6 8498 38/380 FAX: +48 6 8474 487 E-mail: inx@kathay.com.pl RECONTRA LTD./RICKI LTD. H-3 BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -3, HUNGARY TEL: +36 372 5200/3 FAX: +36 209 2634 E-mail: gizi@recontra.hu BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA ISRAEL RUA ANTONIO DAS CHAGAS,.528 - CEP. 0474-002, CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO PAULO - SP - BRASIL TEL: 55 () 58 4646 FAX: 55 () 58 4646 E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, MESHEK 32, 49950, ISRAEL TEL: +972-3-9076666 FAX: +972-3-9076660 E-mail: michald@chagim.co.il Sidan 5