BRUKSANVISNING PMR446 RADIO i4088sr
FÖRORD Vi gratulerar till Ditt köp av IC-4088SR PMR446 FM-radio. PMR FM-radion uppfyller den europeiska PMR446-specifikationen. Denna radio är framtagen för de användare som kräver högsta kvalitet och prestanda och utomordentlig pålitlighet under de mest krävande förhållanden. Det behövs ingen användarlicens eller ansökan för att använda radion. Talförvrängare för privat kommunikation. Ingång för likspänning (för både drift av radio och laddning av batteri (kräver BC- 149D eller CP-18E) Alla 8 PMR446-kanaler. 38 gruppkanaler 500 mw effektivt utstrålad effekt (ERP). ATS (Automatiskt Transponder System) Denna praktiska funktion innebär att stationen automatiskt vet vilka andra stationer som finns inom räckhåll och informerar om detta i displayfönstret. (s 20) Dessutom finns även en manuell transponderfunktion, med vilken man kan kontrollera vilka stationer i en speciell grupp som finns inom räckhåll. I detta fall får man informationen via piptoner. (s 20) i
VÄDERTÅLIG* KONSTRUKTION Stationen är konstruerad med tanke på att den skall kunna användas i en mängd olika miljöer. *Uppfyller JIS specifikationen för vattentålighet nivå 4. GRUPPTRAFIK (INBYGGD CTCSS): CTCSS-kodare/avkodare är standard och ger tyst passning. Ljudsignaler (röst) hörs endast när en signal med matchande CTCSS-tonsignal tas emot - mycket praktiskt vid gruppkommunikation. 38 olika CTCSS-frekvenser finns tillgängliga. (s 13) 2 typer av Ring -funktion Smart-Ring -funktionen och Call-Ring -funktionen används för att få en telefonliknande ringsignal när man blir anropad. 10 olika ringsignaler finns tillgängliga (s 18) MEDLEVERERAT TILLBEHÖR Bältesklips 1 st ii
VIKTIGT LÄS DENNA INSTRUKTIONSBOK I SIN HELHET innan du använder stationen. SPARA DENNA INSTRUKTIONSBOK Den innehåller viktiga säkerhets- och handhavandebeskrivningar för stationen. R VARNING! Håll ALDRIG stationen så att antennen är nära ansikte eller ögon när du sänder. Stationen fungerar bäst när mikrofonen är 5 till 10 cm från din mun och stationen hålls vertikalt. RVARNING! Använd ALDRIG stationen med för hög volym när du använder headset eller annan liknande utrustning. TRYCK INTE IN PTT om du inte har för avsikt att sända med stationen. Försök ALDRIG att ladda alkaline-batterier. Tänk på att en ansluten yttre strömkälla laddar batterier i batterikassetten. Inte bara batterierna utan även stationen kan skadas. UNDVIK att förvara stationen i direkt solljus eller använda den i miljöer där temperaturen är lägre än 25 C eller högre än +55 C. MODIFIERA EJ stationen. UTSÄTT inte stationen för kraftigt regn och doppa ALDRIG ner den i vatten. Stationen är vattentålig, inte vattentät. Om du använder batterier/laddare av annat fabrikat än Icom kan detta påverka stationens funktion och innebära att garantin inte gäller. iii
VIKTIGT- fortsättning Även om stationen är avslagen dras en liten ström ur batteriet. Ta därför ur batterierna om radion inte skall användas en längre tid. Annars töms batterierna helt. När batterispänningen går under 3.24 V, kan funktionen hos stationen inte garanteras. iv
INNEHÅLLSFÖRTECKNING v FÖRORD i MEDLEVERERAT TILLBEHÖR ii VIKTIGT iii-iv INNEHÅLLSFÖRTECKNING v 1 FÖRBEREDELSER 1 Montering av bältesklips 1 Installation av batterier 1 2 RADIONS DELAR 2 4 Strömbrytare, vred, knappar och kontakter 2 Funktionsdisplay/fönster 4 3 BATTERILADDNING 5 7 Varningar gällande batterier 5 Laddalternativ 6-7 4 GRUNDFUNKTIONER 8 9 Slå PÅ stationen 8 Justering av volymen 8 Val av trafikkanal 9 5 MOTTAGNING OCH SÄNDNING 10 11 6 GRUPPTRAFIK (CTCSS) 12 13 Ställa in gruppkod 12 7 SCANNINGFUNKTIONEN 14 8 RINGFUNKTIONER 15 Smart-Ring 15 Call-Ring 15 9 ANDRA FUNKTIONER 16 21 Scramblerfunktion (talkryptering) 16 Grundinställningsläge 16 Tangentlåsfunktion 19 Indikering av låg batterinivå 19 Automatisk strömspar 19 ATS (Automatiskt Transponder System) 20 Återställa stationen 20 Funktioner på HM-75A (tillbehör) 21 10 SPECIFIKATIONER 22 23 11 TILLBEHÖR 24 12 CE 25
FÖRBEREDELSER Montering av bältesklips Anslut bältesklipset på stationens baksida med den medföljande skruven. 1 1 Installation av batterier Installera 3 R6 (AA) alkaline-batterier eller BP-202 BATTERI (TILLBE- Hâ R) som visas nedan. q Ta loss locket på batteriutrymmet. w Installera 3 R6 (AA) alkalinebatterier eller BP-202 (tillbehör). Se till att batterierna placeras med rätt polaritet. BP-202 Alkalinebatterier OBS: Håll batterikontakterna rena. 1
2 RADIONS DELAR Strömbrytare, vred, knappar och kontakter q w Antenn e r t Funktions fönster/display (s 4) i y u Mikrofon Högtalare 2
RADIONS DELAR 2 q MONOFON- OCH MIKROFONUTTAG Här ansluts en monofon eller headset. 2 w VOLYMKONTROLL [VOL] Vrid denna medurs för att öka och moturs för att minska ljudvolymen. e PTT-TANGENT [PTT] Tryck och håll intryckt för att sända; släpp för att ta emot. r TRAFIKOMKOPPLARE [MODE] Tryck för att ställa in grupptrafik (s 12) och talkryptering (s 16) Tryck in och håll intryckt i 1 s för att koppla PÅ respektive AV brusspärren. (s 8) t KANAL UPP-TANGENT [Y] Tryck för att stega upp till nästa kanalnummer. Tryck och håll intryckt för att kontinuerligt stega uppåt. Vid scanning, ändra riktningen. (s 14) y KANAL NED- TANGENT [Z] Tryck för att stega ned till nästa kanalnummer. Tryck och håll intryckt för att kontinuerligt stega nedåt. Vid scanning, ändra riktningen. (s 14) u STRÖMBRYTARE [PWR] Tryck för att slå PÅ stationen. Tryck in och håll intryckt för att växla tangentlåsfunktionen PÅ/ AV. (s 19) i INGÅNG FÖR YTTRE LIKSPÄNNING [DC 6V] (s 6) Här ansluts nätaggregat eller cigarettändarkabel (tillbehör) för drift och batteriladdning. 3
2 RADIONS DELAR Funktionsdisplay/fönster q w e r t!0 o i u y q INDIKERING FÖR KNAPPLÅS Visas när knapplåsfunktionen är PÅ. w UPPTAGETINDIKERING Visas när man tar emot en signal eller när brusspärren är öppen. e INDIKERING TALFÖRVRÄNGNING Visas när talförvrängning är inkopplad. r INDIKERING FÖR AUTOMATISK AVSTÄNGNING Visas när funktionen automatisk avstängning är PÅ. t BATTERIINDIKERING Visas eller blinkar när batterikapaciteten har minskat till viss nivå. y GRUPPNUMMERINDIKERING Visar nummer på vald grupp när gruppfunktionen är PÅ. u KANALNUMMERINDIKERING Visar numret på vald trafikkanal. i INDIKERING ATT STATIONEN ÄR PÅ Visas när stationen är PÅ. o INDIKERING TILLBAKASVAR Visas när du och din grupp kan kommunicera. Blinkar när du och din grupp inte kan kommunicera.!0 SÄNDNINGSINDIKERING Visas när PTT är intryckt och radion i sändning. 4
BATTERILADDNING Varningar gällande batterier VARNING Kortslut ALDRIG batteripolerna. Blanda ALDRIG gamla och nya batterier. 3 Elda ALDRIG upp använda batterier. Gasutveckling kan orsaka explosion. Se till att alla battericeller är av samma fabrikat, typ och kapacitet. UNDVIK överladdning - BP-202 kan laddas när stationen är ansluten till nätadapter eller till cigarettändarkabel CP-18E (tillbehör). För att undvika överladdning har IC-4088SR en ladd-timer som automatiskt kopplar ifrån laddningen elektroniskt efter 15 h. Om nätadaptern eller CP-18E kopplas ur och ansluts igen efter mer än 1 min startar laddningstimern om från noll. Rekommenderat temperaturområde för laddning: +10 C till +40 C BP-202 BATTERI innehåller laddbara NiMH batterier som kan laddas cirka 300 gånger. Ladda detta batteri innan det används för första gången eller när det är urladdat. 2 3 Om ditt batteripaket - BP-202 - inte verkar ha någon kapacitet ens när det är nyladdat, ska du ladda ur det fullständigt och sedan ladda upp det helt och hållet igen. Om batteripaketet efter detta fortfarande inte behåller ladd ningen (eller endast mycket lite laddning) måste ett nytt batteripaket köpas. 5
3 BATTERILADDNING Laddalternativ D Normal laddning med BC-149D, CP-18E Anslut något av tillbehören BC-149D NÇTADAPTER eller CP-18E CIGARETTÇNDARKABEL. Laddtid: ca 15 h CP-18E (tillbehör) Cigarettändarkabel med DC-DC omvandlare till cigarettändaruttag till [DC 6V] uttaget BC-149D (tillbehör) till nätuttag VIKTIGT!: Använd ENDAST BC-149D eller CP-18E. Andra typer av nätadapter, cigarettändarkabel och annan yttre strömförsörjning kan skada stationen. Endast BP-202 kan laddas i stationen. Således INTE andra laddbara NiCd-celler. SE TILL att koppla bort CP-18E från cigarettändaren när laddningen är färdig eftersom en liten ström fortfarande tas från batteriet och bilbatteriet kan bli urladdat. 6
BATTERILADDNING D Snabbladdning med BC-119N+AD-105 q Placera en AD-105 LADDADAPTER i laddfacket i en BC-119N. w Sätt i batteriet, separat eller på stationen, i laddaren. IC-4088SR BP-202 3 3 Stäng AV stationen! När det installerade batteriet är nästan tomt och funktionsfönstret blinkar, tryck [PWR] tills stationen är avslagen. * *OBS: Placera batteriet i det bakre facket på AD-105 när BP-202 används. AD-105 Nätadapter BC-119N OBS! Det finns även en tvåfacksladdare för samtidig laddning av två BP-202. Se Tillbehör s 24. 7
4 GRUNDFUNKTIONER Slå PÅ stationen Håll [PWR] intryckt i 1s för att slå PÅ stationen. och aktuell trafikkanal syns i fönstret. [PWR] 8 Justering av volymen q Tryck [MODE] och håll den intryckt i 1s för att öppna brusspärren. indikeringen syns i fönstret när brusspärren är öppen. w Justera volymen till lämplig ljudnivå med hjälp av [VOL]. e Tryck [MODE] och håll den intryckt i 1s för att stänga brusspärren. [VOL] Appears [MODE] Vad är brusspärr? Brusspärrsfunktionen ser till att oönskat ljud (t.ex. brus) inte hörs när ingen trafik pågår och släpper igenom ljud när en signal tas emot. Detta innebär tyst passning. Med hjälp av [MODE]- omkopplaren ändras brusspärrsinställningen. Ibland kan det vara önskvärt att höra svaga signaler som inte öppnar brusspärren.
Val av trafikkanal Tryck [Y] eller [Z] tills önskat trafikkanalnummer syns i fönstret. GRUNDFUNKTIONER Om man håller någon av [Y]- eller [Z]-tangenterna nertryckt, ändras visat kanalnummer kontinuerligt tills kanalnummer 1 visas. [Y] För att fortsätta med automatisk ändring, släpp [Y]- eller [Z]- [Z] tangenten och tryck sedan in och håll den intryckt igen. När kanalnumret i fönstret stannar vid 1, skickas ett pip ut. OBS: Stationen har 8 trafikkanaler. Vald kanal ligger kvar i minnet när stationen slås av. 4 4 9
5 MOTTAGNING/SÄNDNING q Välj önskad trafikkanal med [Y]/[Z]. När en signal tas emot: " " indikeringen syns i fönstret. Brusspärren öppnar och ljud hörs i högtalaren. Eventuellt kan man behöva justera [VOL]. [Y] [Z] w Tryck in [PTT] och håll den intryckt för att sända. Tala i mikrofonen i normal samtalston. Håll inte stationen för nära munnen eller tala för högt. Sändningsindikeringen syns i fönstret. e Släpp [PTT] för att återgå till mottagning. Visas [PTT] VIKTIGT: För att göra sändningen så tydlig som möjligt, vänta ett ögonblick efter det att [PTT] trycks in innan du börjar prata. Håll mikrofonen 5 till 10 cm från din mun och tala med normal samtalsröst. OBS!: Stationen har en automatisk strömspar-funktion för att spara på batteriet. Funktionen aktiveras automatiskt när ingen signal har tagits emot under 5 s. 10
MOTTAGNING/SÄNDNING - Räckvidd IC-4088SR har konstruerats för att erhålla bästa prestanda och förbättra räckvidden. Den viktigaste faktor som påverkar räckvidden är omgivningen. Denna typ av radio fungerar enligt "synlinjepricipen" vilket innebär att den når ungefär så långt man kan se. Stora byggnader, kraftigt lövverk liksom att sända inifrån en byggnad minskar räckvidden. Optimal räckvidd: öppen terräng, fri från störande objekt. Normal räckvidd: när stora byggnader eller träd begränsar synlinjen. Minsta räckvidd: kuperad terräng och områden med tät skog eller kraftigt lövverk. 5 5 11
6 GRUPPTRAFIK (CTCSS) Ställa in gruppkod IC-4088SR är utrustad med 38 gruppkoder. Grupptrafik ger kommunikation med tyst passning eftersom du bara tar emot anrop från gruppmedlemmar med samma gruppnummer. Först gäller det att programmera in samma gruppnummer i alla gruppmedlemmars stationer. För att slå PÅ grupptrafikläge: q Tryck [MODE] för att gå in i programmeringsläge. " --- " (grupptrafik OFF) visas i fönstret. w Tryck [Y] eller [Z] för att välja [MODE] önskad kod. [Y] e Tryck [MODE] två gånger för att spara gruppkoden och gå ur [Z] programmeringsläget. För att avsluta grupptrafik: q Tryck [MODE] för att gå in i programmeringsläget. Kanalnumret visas i fönstret. w Tryck [Y] eller [Z] för att välja --- (grupptrafik AV). e Tryck [MODE] två gånger för att spara gruppkoden och gå ur programmeringsläget och komma åter till trafikläge. OBS: Endast stationer som har samma gruppnummer inprogrammerat kan höras i högtalaren. Andra syns bara som en indikering i fönstret 12
GRUPPTRAFIK (CTCSS) D CTCSS tonkodlista Kanal Frekv. Kanal Frekv. Kanal Frekv. Kanal Frekv. 6 01 67.0 11 97.4 21 136.5 31 192.8 02 71.9 12 100.0 22 141.3 32 203.5 03 74.4 13 103.5 23 146.2 33 210.7 04 77.0 14 107.2 24 151.4 34 218.1 05 79.7 15 110.9 25 156.7 35 225.7 06 82.5 16 114.8 26 162.2 36 233.6 07 85.4 17 118.8 27 167.9 37 241.8 08 88.5 18 123.0 28 173.8 38 250.3 09 91.5 19 127.3 29 179.9 ----- AV 10 94.8 20 131.8 30 186.2 6 (enhet: Hz) - Vad är CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) GRUPPTRAFIK? CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) GRUPP- TRAFIK innebär kommunikation med tyst passning. Endast signaler som innehåller en speciell gruppkod kan öppna brusspärren. På så sätt undviker man att lyssna på oönskad trafik vilket är användbart vid gruppaktiviteter eller vid säkerhetsrelaterad verksamhet där oönskad trafik spärras. Observera att CTCSS grupptrafik inte är "avlyssningssäker" - vem som helst kan avlyssna trafiken. IC-4088SR är utrustad med 38 tonkoder för CTCSS GRUPPTRA- FIK. Om man väljer en kod gäller denna på alla 8 trafikkanaler. Vid varje tryck på [PTT] sänds din gruppkod ut tillsammans med utsänd signal och endast signaler som innehåller samma kod kan öppna din brusspärr. För att tillfälligt lyssna på all trafik (inkl. brus) tryck in och håll [MODE] intryckt. Använd inte CTCSS GRUPP- 13
7 SCANNINGFUNKTIONEN Scanning är ett effektivt sätt att snabbt hitta stationer på alla kanaler. Välj hur sökningen återstartar i vid grundinställningen (s 17). CH 1 CH 2 CH 8 CH 3 CH 5 CH 4 D Starta scanningen Samtidigt som [Y] trycks in, tryck [Z] för att starta scanningen. "-" blinkar. Ett annat sätt att starta scanningen är att samtidigt trycka [Z] och [Y]. [Y] Tryck [Z] eller [Y] för att ändra [Z] scanningriktnig eller manuellt återstarta scanningen. För att stoppa scanningen, tryck [Z] samtidigt som [Y] eller tryck [PTT]. 14
8 RINGFUNKTION Smart-Ring Ringfunktion med inbyggd svarsfunktion. Därigenom kan du veta om ett anrop har nått en medlem i din grupp eller inte även om användaren är tillfälligt borta från radion. q Ställ in samma gruppkanalnummer på alla apparaterna i din grupp. (Se s 12) w Håll [PTT] intryckt och tryck [Y]. [PTT] Ett pip hörs och blinkar i fönstret. [Y] e Släpp [PTT]. När en medlem av samma grupp besvarar anropet, hörs piptoner i 10 s och " " blinkar. Om man inte får svar, hörs korta svaga pip. r Tryck [PTT] för att besvara anropet och stoppa pip och blinkning. OBS: Denna funktion finns bara tillgänglig när anropad station har samma gruppnummer inprogrammerat och är inställd på samma kanal som du själv har. 7 8 Call-Ring Sänder förvald rington till dina gruppmedlemmar. Tryck och håll [PTT] intryck [Z] för att sända en rington. Ringtonen skickas när [Z] trycks in. Mikrofonen kopplas automatiskt bort när man trycker på [Z]. [PTT] [Z] 15
9 ANDRA FUNKTIONER Scrambler (talförvrängning) Scramblerfunktionen innebär en högre grad av sekretess. q Tryck in [MODE] två gånger för att välja inställningsläget för scrambling. Sr- visas i fönstret. w Tryck på [Y]/[Z] för att koppla IN/UR funktionen. syns när scramblern är inkopplad. e Tryck [MODE] för att gå ur inställningsläget. OBS: Alla stationer i samma grupp måste ha scramblerfunktionen PÅ eller AV. Annars kan ingen trafik utväxlas. 16 Grundinställningsläge Grundinställningsläget finns tillgängligt när stationen slås PÅ och ger möjlighet att göra inställningar som inte ändras ofta. På så sätt kan användaren skapa en "personlig profil" för hur stationen skall fungera. D Gå in i grundinställningsläge q Håll [MODE] intryckt och tryck [PWR] i 1 s för att gå in i grundinställningsläge. w Tryck [MODE] för att välja önskad funktion. [PWR] e Tryck [Y]/[Z] för att välja önskat [MODE] läge eller värde. r Tryck [PWR] för att gå ur inställningsläget. [Y] [Z]
D Piptoner PÅ/AV Kvittenspip hörs normalt vid tangenttryckning. Man kan koppla PÅ/AV denna funktion. PÅ (on) : Kvittenser hörs. AV (of) : Ingen kvittens. ANDRA FUNKTIONER 9 D Återstart av sökning Återstart av sökning kan ske på två olika sätt - timer eller paus.. Timer-sök (ts) : Sökningen återstartar efter viss inställd tid även om en signal finns på kanalen. Pause-sök (PS) : Sökningen gör en paus tills signalen försvinner. 9 D Time-out timer För att undvika långa - av misstag gjorda långa sändningar (t.ex. när man använder möjligheten att låsa PTT), kan man begränsa tiden för kontinuerlig sändning. Timer-tiden kan ställas mellan 1-30 minuter i 1 minutssteg. D Automatisk avstängning När ingen signal tagits emot eller någon tangenttryckning skett under viss inställd tid, stängs stationen AV automatiskt. Man kan välja mellan 30 min., 1 och 2 h. Visas när automatisk avstängning är PÅ. 17
9 ANDRA FUNKTIONER D Rington Man kan välja mellan 10 olika ringtoner. D Bakgrundsbelysning av fönster IC-4088SR har bakgrundsbelysning i fönstret för användning i mörker. Hur belysningen skall kopplas in kan man ställa in i tre lägen - Auto, PÅ och AV. Auto (At) : Ljus när godtycklig tangent (utom PTT) trycks in. Om inget tangenttryck sker på 5 s stängs belysningen AV. PÅ (on) : Kontinuerlig belysning. AV (of) : Ingen belysning. 18
ANDRA FUNKTIONER 9 Tangentlåsfunktion Med hjälp av denna funktion kan man elektroniskt låsa alla tangenter och omkopplare för att undvika att man av misstag byter kanal eller kommer åt en funktion. När du slår på stationen - fortsätt och håll [PWR] nedtryckt i 2 s för att koppla IN/UR låsfunktionen. visas i fönstret. Endast [PWR] och [PTT] fungerar. Även Ringfunktionen går att använda. (Se s 15) visas när låsfunktionen är inkopplad. Indikering av låg batterinivå Visas när batteriet är nästan helt urladdat. Ett varningspip hörs när stationen slås AV. Blinkar när man måste byta batteri. När indikeringen blinkar, kan det hända att stationen inte fungerar som den skall. Visas när batteriet är nästan urladdat. Blinkar när batteriet måste bytas ut. 9 Automatisk strömspar Denna funktion innebär att man minskar strömförbrukningen för att spara på batteriet. Funktionen koppas automatiskt PÅ när stationen inte använts eller någon signal hörts på 5 s. 19
20 9 ANDRA FUNKTIONER ATS (Automatiskt Transponder System) Detta innebär att en användare kan få reda på om ett anrop nått mottagaren även om denne tillfälligt inte är vid stationen. Ingen Ring-ton skickas iväg. q Ställ in stationen för grupptrafik. (s 12) w Håll [PTT] intryckt och tryck [PTT] [MODE] för att koppla PÅ och AV funktionen. visas i fönstret. Stationen börjar sända en söksignal en gång per minut. [MODE] - När stationen erhåller en kvittens visas i fönstret tills nästa söksignal sänds. - Om inget svar erhålles, blinkar tills nästa söksignal sänds. OBS: Ovanstående inställningar görs bara på den anropande stationen. Den anropade stationen sänder automatiskt tillbaka ett svar utan att någon inställning behöver göras. Alla IC-4088SR på samma trafikkanal kommer att ge ett tillbakasvar till stationer inom räckhåll för den sökande stationen. Återställa stationen Innan stationen används för första gången eller när konstig information syns i fönstret kan man göra en återställning. Håll [Z] och [MODE] intryckta och tryck [PWR] i 1 s för att återställa stationen. VARNING: Alla inställningar återgår till standardvärden. [PWR] [MODE] [Z]
ANDRA FUNKTIONER 9 Funktioner på mikrofon HM-75A (tillbehör) Med HM-75A (tillbehör) kan du välja kanal, öppna brusspärren etc. Knapparna på HM-75A fungerar enligt följande. VARNING När du ansluter HM-75A till stationen, se till att den är avstängd. Annars kan det hända att stationen inte fungerar korrekt. OMK. NORMALT Vid tryck på HM-75A s [PTT] A B Smart-Ring Öppna brusspärr Ingen funktion Ingen funktion 9 UP Ändra trafikkanalnummer uppåt. Smart-Ring DOWN Ändra trafikkanalnummer nedåt. Call-Ring PTT omkopplare A B Låsomkopplare: Låser alla tangenter utom [PTT] O F F L O C K O N Uttag för Hörtelefon 21
10 SPECIFIKATIONER ALLMÄNT Frekvensområde : 446.00625 446.09375 MHz Antal kanaler : 8 (simplex) Trafiksätt : 8K50F3E (FM) Frekvensstabilitet : ±5.6 ppm; ±2.5 khz Kanalsteg : 12.5 khz Strömförsörjning : 3 AA (R6) alkaline, BP-202, BC-149D (negativ jord) eller CP-18E Strömförbrukning : Mindre än 500 ma Användbar inom : -20 C till +55 C Antal CTCSS-toner : 38 Storlek : 52.5(B) 102.5(H) 26.9(D) mm Vikt : 200 g (inklusive 3 AA (R6) batterier) SÄNDARE Uteffekt Anslutning för yttre mikr. : Maximalt 500 mw ERP : 3-ledare 2.5 (d) mm/2.2 kω MOTTAGARE LF-uteffekt : Mer än 100 mw vid 10 % distortion (vid 4.5 V DC) vid 8 Ω. Anslutning för yttre högt. : 3-ledare 3.5 (d) mm/8 Ω 22
D Kanalnummer och gruppnummer SPECIFIKATIONER 10 Använd denna sida för att skriva ner gruppens trafikkanal (se s 9) och gruppens kod (s 12). Trafikkanal nummer Gruppkod nummer ï Kanal - frekvenslista Kanal Frekv.(MHz) 1 446.00625 2 446.01875 3 446.03125 4 446.04375 5 446.05625 6 446.06875 7 446.08125 8 446.09375 10 23
11TILLBEHÖR BP-202 Uppladdningsbart batteri. 3,6V/1400mAh. Obs! Miljöavgift ingår BC-10 Snabbladdare för 2st IC-4088 och batteri BP-202 BC-119+AD-105 Bordsladdare för snabbladdning. Komplett. BC-121+AD-105 6-facks bordsladdare snabb, komplett CP-18 12V Cigkabel med omvandlare för 6VDC/2A ut. HM-131 Minimonofon med öronmussleuttag 3,5mm V2-L2CA11 Otto, Robust monofon rak kontakt VS-1 PTT & VOX enhet med rak kontakt HM-75A Monofon med funktionstangenter HS-94 Headset till VS-1L & VS-1 enörigt med mikbom HS-95 Headset nackbygel, mycket professionell. Passar VS-1 HS-97 Strupmikrofon med öronmussla. Passar VS-1 V4-10120 Otto,Kraftigt lättviktsheadset V4-BA2CA1 Otto, Breeze lättviktsheadset JD-601 Öronbygel mjuk med mikr. och PTT på sladd, rak kontakt V1-10586 Otto, Öronmussla, diskret modell + mic/ptt SP-13 Öronmussla JD-401L Öronmussla med mjuk bygel, vinklad 3,5mm kontakt V1-10252 Otto, Öronmussla, diskret modell. 3,5mm kontakt VM-sele 3-punkt sele Nylonväska med bältesclips, vridbart. HS-94 Enörig med mikrofonbom HS-95 Nackbygel HS-97 Strupmikrofon 24
D OM CE CE 12 CE-versioner av IC-4088SR med CE -symbolen på serienummerlappen följer de tillämpliga kraven i det europeiska direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning 1999/5/EG. Denna varningssymbol visar att utrustningen arbetar i icke-harmoniserade frekvensband och/eller kan lyda under licensvillkor i landet där den används. Se till att kontrollera att du har rätt version av radion eller rätt programmering, så att den följer de nationella licenskraven. 11 12 25
Generalagent för Icom i Skandinavien Swedish Radio Supply AB Box 208, 651 06 KARLSTAD Telefon 054-67 05 00 Fax 054-67 05 50 www.srsab.se www.icom.nu info@srsab.se Swedish Radio Supply AB / Icom IC-4088SR 2004-11-01 ver 1.0