Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar
Utdrag ur manual: @@Ladda batterierna i ca. 7 timmar innan enheten används första gången. @@Ändra enhetens displayspråk efter behov (sid 13). @@..... 3 Information om tillbehör.... 3 Allmän information... 4 Användbar information Teckeninmatning... 38 Väggmontering.... 40 Felmeddelanden... 41 Felsökning... 42 Viktig information För din säkerhet..... 5 Viktiga säkerhetsanvisningar..... 5 För bästa prestanda.. 6 Övrig information.... 6 Specifikationer. 7 Index Index.. 47 Komma igång Installation...
. 8 Observera under installation..... 9 Knappar/funktioner...... 10 Display...... 12 Slå på/av strömmen...... 13 Ursprungliga inställningar. 13 Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal. 15 Besvara samtal.... 16 Användbara samtalsfunktioner.. 16 Knapplås på handenhet... 17 Telefonbok Telefonbok för basenhet/handenhet... 18 Snabbval.... 19 Kopiera poster i telefonboken... 20 Programmera Inställningar som kan programmeras.. 21 Särskild programmering....... 24 Registrera en enhet. 26 Tjänsten Nummerpresentation Använda tjänsten Nummerpresentation 27 Listan med uppringande nummer 28 Telefonsvarare Telefonsvarare
30 Sätta på och stänga av telefonsvarare. 30 Svarsmeddelande....... 30 Lyssna på meddelanden med basenheten... 31 Lyssna på meddelanden med handenheten....... 31 Fjärrstyrning.. 32 Telefonsvararens inställningar... 33 Talsvarstjänst Talsvarstjänst...... 35 Interkom/sökning Interkom..... 36 Sökning efter handenhet.. 36 Överföra samtal, konferenssamtal..... 36 2 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 3 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Introduktion Skillnad mellan modellerna Serie KX-TG6451-serien KX- TG6461-serien*1 Modellnr. KX-TG6451 KX-TG6461 Basenhet Artikelnr. KX-TG6451 KX-TG6461 Handenhet Artikelnr. KX-TGA641 KX-TGA641 Kvantitet 1 1 L Suffixet (EX2) i de modellnummer som följer utelämnas i instruktionerna: KX-TG6451EX2/KX-TG6461EX2 *1 Telefonsvararen finns bara tillgänglig i KX-TG6461-serien. Information om tillbehör Tillbehör som medföljer Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 j k l m Tillbehör/artikelnummer Nätadapter/PQLV219CE Telefonsladd (för Spanien, Danmark, Sverige och Finland) (Färg: Grå) Telefonsladd (för Norge) (Färg: svart) Telefonsladd (för Frankrike) Telefonkontakt (för Danmark) Telefonkontakt (för Finland) Telefonkontakt (för Sverige) Adapter för väggmontering Handenhet med telefonsladd Sladd för handenhet med telefonsladd Uppladdningsbara batterier*1/hhr-55aaab eller N4DHYYY00005 Lock till handenhet*2 Laddare Kvantitet 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 *1 Se sid 4 angående batteribyte. *2 Locket till handenheten medföljer handenheten. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 j k l m 3 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 4 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Introduktion Extra tillbehör Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mera information. @@ 2 x AAA-storlek (R03) till varje handenhet. @@@@@@L För användning i andra länder, var god kontakta din återförsäljare. Deklaration om överensstämmelse: L Panasonic Communications Co., Ltd. intygar härmed att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser som beskrivs i direktiv 1999/5/EC om radioutrustning och teleterminalutrustning (R&TTE). Deklarationer om godkännelse för Panasonic-produkterna som beskrivs i den här handboken kan hämtas på: http://www.doc.panasonic.de Kontaktinformation till auktoriserad Panasonic representant: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany 4 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 5 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Viktig information För din säkerhet Förhindra allvarliga personskador, dödsfall och egendomsskador genom att läsa det här avsnittet noga innan produkten används på ett säkert och korrekt sätt. FÖRSIKTIGHET Installation och omplacering L Installera aldrig telefonledningar under åskväder. L Installera aldrig telefonuttag på våta platser om uttaget inte är särskilt utformat för våtutrymmen. L Rör aldrig oisolerade telefonledningar eller kontakter om telefonlinjen inte har kopplats bort från telenätet. L Var försiktig när du installerar eller ändrar telefonledningar. L Nätadaptern är det som huvudsakligen används för att koppla ned telefonen. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt. L Det går inte att ringa samtal från den sladdlösa handenheten när: batterierna i handenheten behöver laddas upp eller är slut. det är strömavbrott. knapplåsfunktionen är aktiverad. Batteri L Vi rekommenderar att batterierna som anges på sid 4 används. ANVÄND ENBART uppladdningsbara Ni-MHbatterier AAA-storlek (R03). L Blanda inte gamla och nya batterier. L Öppna eller skada inte batterierna. Elektrolyt som läcker ut från batterierna är korrosiv och kan orsaka brännskador eller andra skador på ögon och hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig vid förtäring. L Var försiktig när batterier hanteras. Låt inte ledande material, t.ex. ringar, armband eller nycklar, nudda batterierna. Det kan orsaka en kortslutning som gör att batterierna och/eller det ledande materialet överhettas och ger brännskador. L Ladda medföljande alternativt rekommenderade batterier enligt instruktionerna och begränsningarna i denna bruksanvisning. L Använd endast kompatibel laddare för batteriladdning. Mixtra inte med laddaren. Om du inte följer dessa anvisningar kan batterierna börja att svälla eller explodera.
VARNING Strömanslutning L Använd bara strömkällan som anges på produkten. L Överbelasta inte strömuttag och förlängningssladdar. Det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar. L För in nätadapterns kontakt/strömkontakt helt i ett strömuttag. Underlåtelse att göra detta kan resultera i elstötar och/eller stark värmebildning som kan orsaka brand. L Rengör med jämna mellanrum nätadaptern från damm och smuts genom att dra ut den ur vägguttaget och torka av den med en ren trasa. Damm som ansamlas kan ge upphov till att brand kan uppstå. L Koppla bort produkten från strömuttaget om den börjar att ryka eller ger ifrån sig en egendomlig lukt eller ett ovanligt ljud. Det kan leda till brand eller elstötar. Kontrollera att enheten inte ryker och kontakta ett servicecenter. L Koppla bort produkten från strömuttaget och rör aldrig insidan av produkten om höljet har gått sönder. L Ta aldrig på kontakten med våta händer. Det finns risk för elektriska stötar. Installation L Förhindra brand och elstötar genom att inte utsätta produkten för regn eller annan typ av fukt. L Placera eller använd inte denna produkt nära automatiskt styrda enheter som automatiska dörrar eller brandlarm. De radiovågor som utstrålas från denna produkt kan störa sådana enheter, vilket kan leda till en olycka. L Låt inte sladden till nätadaptern eller telefonen sträckas för hårt eller böjas och placera inte tunga föremål på den. Försiktighetsåtgärder vid användning L Koppla bort produkten från strömuttaget före rengöring. Använd inte flytande rengöringsmedel eller aerosoler. L Ta inte isär produkten. L Spill inte vätska (rengöringsmedel, putsmedel etc. ) på telefonsladdens kontakt och låt den inte bli våt överhuvudtaget. Brand kan uppstå. Om telefonsladdens kontakt blir blöt ska du omedelbart dra ut den ur vägguttaget och inte använda telefonen. L Dra inte ur sladden till handenheten ur basenheten alltför ofta. Basenheten kan nämligen då ramla ner och skadas. Medicinskt L Fråga tillverkaren av personliga medicinska apparater som pacemakers och hörapparater har tillräckligt skydd mot externa radiovågor. (Produkten används i frekvensområdet 1,88 till 1,90 GHz, och den totala effekten för RF-överföring är 250 mw (max).) L Använd inte produkten på sjukhus och andra anläggningar där det finns instruktioner om att du inte får använda sådana produkter. Sjukhus och andra hälsoinrättningar kan ha utrustning som påverkas av externa radiovågor. Viktiga säkerhetsanvisningar Följande grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid vidtas när produkten används för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador: 1. Använd inte produkten i n&ahet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kaa batterierna. Om du behöver byta ut batterierna rekommenderar vi att du använder Panasonics uppladdningsbara batterier som anges på sid 4, 5. L Torka batteripolerna (S, T) med en torr trasa. L Undvik att vidröra batteripolerna (S, T) och enhetens kontakter. Observera vid batteriladdning L Det är normalt att handenheten blir varm när den laddas. L Laddningskontakterna på handenheten och laddaren ska rengöras med mjuk och torr trasa en gång i månaden. Rengör dem oftare om enheten utsätts för fett, damm eller hög luftfuktighet. Batterinivå Ikon & ( ) 0)4 Batterinivå Hög Medel Svag Behöver laddas. Prestanda för Panasonic Ni-MH-batterier (batterierna som medföljer) Användning Vid oavbruten användning Används ej (passningsläge) Driftstid Max. 18 timmar Max. 170 timmar Anmärkning: L Det är normalt att batterierna inte uppnår högsta kapacitet vid den första laddningen. Maximal batteriprestanda uppnås efter några fullständiga cykler med laddning/urladdning (användning). L Batteriets verkliga prestanda beror på hur ofta handenheten används och hur ofta den inte används (i passningsläge). L Även när handenheten är helt laddad kan du lämna den på laddaren utan att batterierna blir sämre. L Batterinivån kanske inte anges korrekt när du har bytt ut batterierna. I så fall ska du placera handenheten på laddaren och låta den ladda i minst 7 timmar. 9 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 10 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Komma igång Knappar/funktioner Basenhet KX-TG6451 KX-TG6461 A B C D E F G H A B C D E F G H I J K L M N O I J K L H M NO A B C D E F Handenhet med telefonsladd Hörlur Funktionstangenter Display {4} (Radera) Navigationstangent ({^}/{V}) Y: Volym ({^}/{V}) Upprepa/Hoppa över ({7}/{8}) {6} (Spela upp) Meddelandeindikator {s} (Telefonsvarare på) Indikator för telefonsvarare på {} (Stopp)/{b} (Avsluta) {x} (Sökning/Interkom) Mikrofon Högtalare Siffertangenter {s} (Högtalare) Indikator för högtalare {R} (R-knapp) {R} (Återuppringning) (Paus) Snabbvalsknappar {a} (Parkera) Handenhet med telefonsladd Hörlur Funktionstangenter Display {b} (Avsluta) Navigationstangent ({^}/{V}) Y: Volym ({^}/{V}) {x} (Sökning/Interkom) Mikrofon Högtalare Siffertangenter {s} (Högtalare) Indikator för högtalare {R} (R-knapp) {R} (Återuppringning) (Paus) Snabbvalsknappar {a} (Parkera) G H I J K L M N O P Q R S 10 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 11 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Komma igång Handenhet A G Använd navigationstangenten/ volymtangenten (Y,?) KX-TG6451 Basenhet {^} H {<} B C D E I J K KX-TG6461 Handenhet {^} {>} {V} {V} Basenhet F L M A Laddningsindikator Ringindikator B Högtalare C Funktionstangenter D {C} (Samtal) E {s} (Högtalartelefon) F Siffertangenter G Hörlur H Display I {ih} (Av/På) J Navigationstangent ({^}/{V})?: Volym ({^}/{V}) K {R/E} R: R-knapp E: Genvägsknapp för larm L Mikrofon M Laddningskontakter Handenhet {^} {^} {7} {8} {V} {V} Bläddra genom listor eller alternativ Genom att trycka på tangenten ({^} eller {V}) upprepade gånger kan du bläddra genom (upp eller ner) olika listor eller alternativ.
Justera volymen Genom att trycka på tangenten ({^} eller {V}) upprepade gånger kan du justera hörlurens- eller högtalarens volym (upp eller ner) medan du pratar. Flytta markören Basenhet*1: {^}, {V}, {<}, eller {>} Basenhet*2: {^}, {V}, {7}, eller {8} Handenhet: {^} eller {V} Genom att trycka på ovanstående tangenter upprepade gånger kan du flytta markören om du vill ändra en siffra eller ett namn. *1 KX-TG6451 *2 KX-TG6461 11 TG6451-6461EX2(swsw).book Page 12 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Komma igång Funktionstangenter Varje enhet har 3 funktionstangenter. Genom att trycka på en funktionstangent kan du välja funktionen som visas på displayen ovanför tangenten. Basenhet Display Alternativ i displayen Alternativ x k ~ #*1 Betydelse Sökning, interkomläge. Handenheten ringer ut. Ringvolymen avstängd. (sid 21, 23) Nytt röstmeddelande mottaget. (sid 35) Inspelningstiden är inställd till "Endast hälsn.". (sid 34) När det visas med ett nummer: Nya meddelanden har spelats in. (sid 31) Obesvarat samtal (sid 27) Blockerat samtal (sid 25) L Någon använder linjen. L Telefonsvararen används av annan användare (handenhet) eller från en annan plats. *2 w*4 Inom en basenhets räckvidd L Blinkar: Handenheten söker efter basenheten. (sid 44) Larmet är på. (sid 24) Sekretessläget är på. (sid 23) När det visas bredvid batteriikonen: Telefonsvararen är på. (sid 30) Batterinivå Handenhet d*2 u*2 y*3 7*3 E*4 :*4 D*2, *4, *5 &*4 *1 *2 *3 *4 *5 Endast abonnenter på röstbrevlåda KX-TG6461 Endast för abonnenter med nummervisning Endast handenhet När "Endast hälsn." är vald och telefonsvararen är påslagen visas d på handenheten istället för D. 12 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 13 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Komma igång Ikoner Ikon U 8 M ( / W 9 ^ 1 n ~ {*1, *2 \*1 j*3 &*3 O*2, *3 l*3 4 *3 Åtgärd Återgår till den föregående skärmen. Visar menyn. Godtar det aktuella valet. Visar teckeninmatningsläget för sökning i telefonboken. (sid 18) Väljer ett teckeninmatningsläge. Raderar det valda alternativet. Växlar skärmen. (sid 28) Raderar en siffra/ett tecken. Stänger av mikrofonen. Öppnar telefonboken. Sparar telefonnummer i samtalsspärrlistan. (sid 25) Redigerar telefonnumret under uppspelning. (sid 31) Öppnar listan med uppringande nummer. Visar ett telefonnummer som ringts tidigare. Stänger av knapplåsfunktionen. (sid 17) Stoppar inspelning eller uppspelning. Infogar en nummerslagningspaus. Gör det möjligt att ringa ett interkomsamtal. Slå på/av strömmen Y Handenhet Slå på strömmen Tryck på {ih} i cirka 1 sekund. Stänga av strömmen Tryck på {ih} i cirka 2 sekunder. Ursprungliga inställningar Symbolens betydelse: Symbol = Y Exempel: {V}/{^}: "AV" Betydelse Utför med basenheten. Utför med handenheten. Tryck på {V} eller {^} om du vill välja ord inom citationstecken. Landsinställningar Du kan ställa in enheten så att den använder inställningar som överensstämmer med ditt land (sid 24). Displayspråket och andra inställningar ändras därefter. Anmärkning: L Displayspråket på basenheten ändras till engelska, franska eller spanska när landsinställningen ändras. Du kan välja ett annat språk för basenheten genom att ändra inställningen för displayspråket. Displayspråket måste ändras separat på alla handenheter. *1 Endast basenhet *2 KX-TG6461 *3 Endast handenhet Displayspråk Displayspråket är förinställt på engelska. I den här bruksanvisningen visas exempel på displayer på svenska. = Basenhet Viktigt: L Utför steget 5 när språkvalet visas efter att du har anslutit nätadaptern för första gången. 1 2 3 4 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Base Unit Setup" ("Inställn. Bas") i M {V}/{^}: "Display Setup" ("Display") i M {V}/{^}: "Language" ("Välj språk") i M 13 TG6451-6461EX2(sw-sw). book Page 14 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Komma igång 5 {V}/{^}: Välj önskat språk. i M i {b} L Fel datum och tid kan visas efter ett strömavbrott. Ställ i sådana fall in datum och tid igen. Om du väljer ett språk som du inte kan läsa Viktigt: L Tryck på {b} om enheten inte är i passningsläge. 1 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {^} 3 gånger i M 3 gånger i {V}/{^}: Välj önskat språk. i M i {b} Y Handenhet Viktigt: L Utför steg 5 när språkvalet visas efter att du har satt i batterierna för första gången. 1 2 3 4 5 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Handset Setup" ("Inst. handenh.") i M {V}/{^}: "Display Setup" ("Display") i M {V}/{^}: "Language" ("Välj språk") i M {V}/{^}: Välj önskat språk. i M i {ih} Om du väljer ett språk som du inte kan läsa Viktigt: L Tryck på {ih} om enheten inte är i passningsläge. 1 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {^} 4 gånger i M 3 {V} 2 gånger i M 2 gånger i {V}/{^}: Välj önskat språk. i M i {ih} Datum och tid Y Handenhet 1 2 3 4 5 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Inst. handenh." i M {V}/{^}: "Tidsinställn." i M {V}/{^}: "Ange datum/tid" i M Ange aktuell dag, månad och år. i M Exempel: 15 juli 2009 {1}{5} {0}{7} {0}{9} 6 Ange timmar och minuter. Exempel: 9:30 {0}{9} {3}{0} L Du kan välja 24-timmars format eller 12-timmars format ("AM" eller "PM") genom att trycka på {*}. 7 M i {ih} Anmärkning: L Om du vill korrigera en siffra kan du trycka på {^} eller {V} för att flytta markören till siffran och sedan göra ändringen. 14 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 15 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Ringa samtal/besvara samtal Ringa samtal Använda basenheten = 1 Slå telefonnumret. L Tryck på ^ om du vill korrigera en siffra. Lyft upp handenheten med telefonsladd. När du har pratat färdigt ska du sätta tillbaka handenheten i klykan. Anmärkning: L Du kan också slå telefonnumret efter att du har lyft upp handenheten med telefonsladd. Ringa med återuppringningslistan De 10 senast uppringda numren sparas i återuppringningslistan (max.
24 siffror per nummer). = Basenhet / Y Handenhet 2 3 1 2 3 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: {R} Handenhet: j (höger funktionstangent) {V}/{^}: Välj önskat telefonnummer. Fortsätt använda din enhet. Basenhet: Lyft upp handenheten med telefonsladd. Handenhet: {C} Använda högtalartelefonen 1 Under ett samtal med handenheten ska du trycka på {s} om du önskar slå på högtalartelefonen. L Du kan då sätta tillbaka handenheten i klykan. L Tala in i basenhetens mikrofon. L Turas om att tala. 2 Tryck på {s} när samtalet är slut. Anmärkning: L Använd högtalartelefonen i en tyst miljö för bästa resultat. L Om du vill byta till hörluren igen lyfter du bara på handenheten. Radera ett nummer i återuppringningslistan 1 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: {R} Handenhet: j (höger funktionstangent) 2 {V}/{^}: Välj önskat telefonnummer. i 8 i M 3 {V}/{^}: "JA" i M 4 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: {b} Handenhet: {ih} Använda handenheten Y 1 Lyft handenheten och slå telefonnumret. 2 3 L Tryck på ^ om du vill korrigera en siffra. {C} Tryck på {ih} eller sätt tillbaka handenheten på laddaren när du slutat prata. Paus (för användare av växel/långdistanstjänster) En paus krävs ibland när samtal rings via en växel eller för långdistanssamtal. En paus behövs även när du sparar en åtkomstkod för ett telefonkort och/eller en PINkod i telefonboken (sid 19). = Basenhet / Y Handenhet Exempel: Om du behöver slå åtkomstnumret "0" när du ringer externa samtal via en telefonväxel: 1 {0} 2 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: {R} Handenhet: l 3 Slå telefonnumret. 4 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: Lyft upp handenheten med telefonsladd. Handenhet: {C} Anmärkning: L En 3-sekunders paus infogas varje gång {R} på basenheten eller l på handenheten trycks ner. Upprepa så många gånger som behövs för att skapa längre pauser. Använda högtalartelefonen 1 Tryck {s} för att slå på högtalartelefonen under ett samtal. L Turas om att tala. 2 Tryck på {ih} när samtalet är slut. Anmärkning: L Använd högtalartelefonen i en tyst miljö för bästa resultat. L Tryck {C} för att återgå till hörluren. Justera hörlurs- och högtalarvolymen = Basenhet / Y Handenhet Tryck upprepade gånger på {^} eller {V} under ett samtal. 15 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 16 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Ringa samtal/besvara samtal Besvara samtal Använda basenheten = Indikatorn för högtalare blinkar när ett samtal tas emot. 1 Lyft på handenheten och tryck på {s} när enheten ringer. 2 När du har pratat färdigt ska du sätta tillbaka handenheten i klykan. När högtalaren används ska du trycka på {s}. Justera ringvolymen på basenheten Medan basenheten ringer för ett inkommande samtal: Välj önskad volym genom att trycka på {^} eller {V} upprepade gånger. Programmera volymen på förhand: 1 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {V}/{^}: "Ange rington" i M 3 {V}/{^}: "Ringvolym" i M 4 {V}/{^}: Välj önskad volym. 5 M i {b} Användbara samtalsfunktioner Parkera Funktionen låter dig parkera ett samtal utifrån. = Basenhet 1 Använda handenheten Y Uppringningsindikatorn blinkar när ett samtal mottas. 1 Lyft på handenheten och tryck på {C} eller {s} när enheten ringer. L Du kan även besvara samtalet genom att trycka på en knapp från {0} till {9}, {*}, eller {#}. (Knappsvarsfunktion) 2 Tryck på {ih} eller sätt tillbaka handenheten på laddaren när du slutat prata. Auto-svar Du kan även besvara samtal genom att lyfta upp handenheten från laddaren. Du behöver inte trycka på {C}. Se sid 22 om du vill aktivera funktionen. Justera handenhetens ringvolym När handenheten ringer för ett inkommande samtal: Välj önskad volym genom att trycka på {^} eller {V} upprepade gånger. Programmera volymen på förhand: 1 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {V}/{^}: "Inst. handenh. " i M 3 {V}/{^}: "Ange rington" i M 4 {V}/{^}: "Ringvolym" i M 5 {V}/{^}: Välj önskad volym. 6 M i {ih} Tryck på {a} under ett externt samtal. L Om du använder handenheten med telefonsladd kan du placera den i klykan. 2 Upphäv det parkerade samtalet genom att lyfta på handenheten eller trycka på {s}. L Användaren av handenheten kan svara på samtalet genom att trycka på {C}. Anmärkning: L Om ett samtal parkeras i mer än 9 minuter börjar en larmton att ljuda från basenheten. Efter ytterligare 1 minut kopplas samtalet bort. L Om en annan telefon är kopplad till samma linje kan du också svara på samtalet genom att lyfta på den telefonens handenhet. L Indikatorn för högtalaren blinkar på basenheten medan ett samtal utifrån är parkerat. Sekretess När Sekretess är aktiverat kan du höra den andra parten, men den andra parten kan inte höra dig. = Basenhet / Y Handenhet 1 2 Tryck på 1 under samtalet. L 1 blinkar. För att återta samtalet, tryck på 1 igen. Recall/special = Basenhet / Y Handenhet {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten låter dig använda de speciella funktionerna i din växel som att överföra ett anknytningssamtal eller tillvalstelefontjänster. Anmärkning: L Mer information om hur du ändrar tid för recall/special finns i sid 23. För användare som har tjänsten Samtal väntar För att använda "samtal väntar" måste du först abonnera på teleoperatörens/telefonbolagets tjänst för detta. 16 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 17 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Ringa samtal/besvara samtal Med denna funktion kan du ta emot samtal när du redan pratar i telefonen. Om du får ett samtal medan du pratar hör du en ton för samtal väntar. = Basenhet / Y Handenhet 1 Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten om du vill svara på det andra samtalet. @@Anmärkning: L Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för information om tjänsten är tillgänglig där du bor. Delta i samtal Du kan ansluta till ett pågående externt samtal. Viktigt: L Du kan förhindra att andra ansluter sig till dina externa samtal genom att aktivera sekretessläget (sid 23).
= Basenhet Anslut till samtalet genom att lyfta handenheten när handenheten används för externt samtal. Y Handenhet Du kan ansluta till samtalet genom att trycka på {C} när den andra enheten används för ett externt samtal. När det gäller basenhet och handenhet ska du lägga märke till: L Maximalt 3 parter (inklusive1 extern part) kan ansluta till ett samtal. Knapplås på handenhet Y Handenhet Handenheten kan spärras så att inga samtal kan ringas eller inställningar ändras. Det går att svara på inkommande samtal men alla andra funktioner är inaktiverade när knapplåset är på. Tryck på 8 (funktionstangenten i mitten) i ungefär 3 sekunder när du vill aktivera knapplåset. L & visas. L Tryck på & (funktionstangenten i mitten) i ungefär 3 sekunder när du vill inaktivera knapplåset. Anmärkning: L Samtal till nödsamtalsnummer kan inte ringas förrän knapplåset inaktiveras. 17 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 18 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonbok Telefonbok för basenhet/ handenhet Med telefonboken kan du ringa samtal utan att behöva slå numret manuellt. Du kan lägga till namn och telefonnummer till telefonboken i basenheten och handenheten oberoende av varandra. Basenhet: upp till 100 poster Handenhet: upp till 100 poster Söka efter och ringa en post i telefonboken = Basenhet / Y Handenhet Bläddra genom alla poster 1 n (vänster funktionstangent) 2 {V}/{^}: Välj önskad post. 3 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: Lyft upp handenheten med telefonsladd. Handenhet: {C} Söka på den första bokstaven (med en sifferknapp) 1 n (vänster funktionstangent) L Ändra teckeninmatningsläget om det behövs: ( i {V}/{^}: Välj ett teckeninmatningsläge. im 2 Tryck på knappen ({0} till {9}) som motsvarar tecknet du söker efter (sid 38). L Tryck på samma knapp upprepade gånger om du vill visa den första posten som motsvarar varje tecken på knappen. L Om det inte finns någon post som motsvarar det tecken som du valt kommer nästa post att visas. 3 {V}/{^}: Bläddra genom telefonboken om det behövs. 4 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: Lyft upp handenheten med telefonsladd. Handenhet: {C} Lägga till poster = Basenhet 1 2 3 4 5 1 2 3 4 n (vänster funktionstangent) i 8 {V}/{^}: "Ny post" i M Skriv partens namn (max. 16 siffror). i M L Du kan ändra teckeninmatningsläget genom att trycka på / (sid 38). Skriv partens telefonnummer (max. 24 siffror). i M 2 gånger L Upprepa från steg 3 om du vill lägga till fler poster. {b} Y Handenhet n (vänster funktionstangent) i 8 {V}/{^}: "Ny post" i M Skriv partens namn (max. 16 siffror). i M L Du kan ändra teckeninmatningsläget genom att trycka på / (sid 38). Skriv partens telefonnummer (max. 24 siffror). i M 2 gånger L Upprepa från steg 3 om du vill lägga till fler poster. {ih} Redigera poster = Basenhet 5 1 2 3 4 Leta reda på den önskade posten (sid 18). i 8 {V}/{^}: "Ändra" i M Redigera namnet om det behövs (max. 16 tecken; sid 38). i M Redigera telefonnumret om det behövs (max. 24 siffror). i M 2 gånger i {b} Y Handenhet 1 2 3 4 Leta reda på den önskade posten (sid 18). i 8 {V}/{^}: "Ändra" i M Redigera namnet om det behövs (max. 16 tecken; sid 38). i M Redigera telefonnumret om det behövs (max. 24 siffror). i M 2 gånger i {ih} 18 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 19 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonbok Radera poster = Basenhet Radera en post 1 Leta reda på den önskade posten (sid 18). i 8 2 {V}/{^}: "Radera" i M 3 {V}/{^}: "JA" i M i {b} Radera alla poster 1 n (vänster funktionstangent) i 8 2 {V}/{^}: "Radera alla" i M 3 {V}/{^}: "JA" i M 4 {V}/{^}: "JA" i M i {b} Y Handenhet Radera en post 1 Leta reda på den önskade posten (sid 18). i 8 2 {V}/{^}: "Radera" i M 3 {V}/{^}: "JA" i M i {ih} Radera alla poster 1 n (vänster funktionstangent) i 8 2 {V}/{^}: "Radera alla" i M 3 {V}/{^}: "JA" i M 4 {V}/{^}: "JA" i M i {ih} Snabbval Du kan tilldela 1 telefonnummer från telefonboken till var och en av de 5 snabbvalsknapparna. = Basenhet Tilldela post i telefonboken till en snabbvalsknapp 1 Leta reda på den önskade posten (sid 18). 2 Tryck på den snabbvalsknapp som du vill tilldela den till. i M L Om "Skriva över" visar har knappen som du har valt redan tilldelats ett telefonnummer. Byt ut det med det valda telefonnumret genom att gå till steg 3. Välj en annan knapp genom att trycka på U och sedan upprepa detta steg. 3 M i {b} Anmärkning: L I steg 2 kan du också trycka på 8. i {V}/{^}: "Kortnr." i M i {V}/{^}: Välj önskad snabbvalsknapp. i M L Om en snabbvalsknapp redan har tilldelats visas "Q" bredvid knappen i steg 2. Ringa ett samtal med snabbvalsknapp 1 Tryck på önskad snabbvalsknapp. 2 Lyft på handenheten med telefonsladd. Anmärkning: L Om inget telefonnummer är sparat till snabbvalsknappen i steg 1, kan du tilldela ett nummer genom att trycka på n och fortsätta från steg 1, "Tilldela post i telefonboken till en snabbvalsknapp", sid 19. Ta bort ett snabbvalsnummer 1 Tryck på önskad snabbvalsknapp. i 8 i M 2 {V}/{^}: "JA" i M Kedjeuppringning Funktionen gör att du kan ringa telefonnummer i telefonboken när du talar i telefonen. Funktionen kan till exempel användas till att ringa åtkomstkoden för ett telefonkort eller PIN-numret till ett bankkonto som du lagrat i telefonboken utan att du behöver slå numret manuellt. = Basenhet / Y Handenhet 1 Fortsätt använda din enhet. Basenhet: Tryck på n under ett externt samtal. Handenhet: Tryck på 8 under ett externt samtal. i M 2 {V}/{^}: Välj önskad post. 3 Tryck på M när du vill ringa numret. Anmärkning: L När du lagrar ett åtkomstnummer för ett telefonkort och din PIN-kod som en post i telefonboken ska du trycka på {R} på basenheten eller l på handenheten för att vid behov infoga pauser efter numret och PIN-koden (sid 15). 19 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 20 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonbok Indexkort Använd indexkortet till att registrera vilka namn/ telefonnummer som har lagrats på snabbvalsknapparna. Kopiera poster i telefonboken Du kan kopiera poster i telefonboken: mellan basenheten och handenheten*1 mellan 2 handenheter*1 *1 Panasonic kompatibel handenhet Hölje Kopiera en post = Basenhet Indexkort 1 2 3 4 1 2 3 Leta reda på den önskade posten (sid 18).
i 8 {V}/{^}: "Kopiera" i M Ange numret på handenheten som du vill sända telefonboksposten till. L "Klar" visas när en post har kopierats. L Kopiera ytterligare poster: {V}/{^}: "JA" i M i Leta reda på den önskade posten. i M {b} Y Handenhet Leta reda på den önskade posten (sid 18). i 8 {V}/{^}: "Kopiera" i M Skriv i {0} för numret till den basenhet eller handenhet som du vill skicka posten till. L "Klar" visas när en post har kopierats. L Kopiera ytterligare poster: {V}/{^}: "JA" i M i Leta reda på den önskade posten. i M {ih} 4 Kopiera alla poster = Basenhet 1 2 3 4 1 2 3 4 n (vänster funktionstangent) i 8 {V}/{^}: "Kopiera alla" i M Ange numret på handenheten som du vill sända telefonboksposten till. L "Klar" visas när alla poster har kopierats. {b} Y Handenhet n (vänster funktionstangent) i 8 {V}/{^}: "Kopiera alla" i M Skriv i {0} för numret till den basenhet eller handenhet som du vill skicka posten till. L "Klar" visas när alla poster har kopierats. {ih} 20 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 21 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Programmera Inställningar som kan programmeras Du kan anpassa enheten genom att programmera in följande funktioner med basenheten eller handenheten. Programmera genom att bläddra bland menyerna på displayen = Basenhet / Y Handenhet 1 2 3 8 (funktionstangenten i mitten) Välj önskad huvudmeny genom att trycka på {V} eller {^}. i M Tryck på {V} eller {^} för att välja önskat alternativ på undermeny 1. i M L I vissa fall måste du kanske gå till undermeny 2. i M 4 Tryck på {V} eller {^} för att välja önskad inställning. i M L Det här steget kan utföras olika beroende på vilken funktion som programmeras. L Gå ut ur funktionen genom att trycka på {b} basenheten eller {ih} på handenheten. Anmärkning: L < > anger standardinställningarna i tabellen nedan. L Den aktuella posten eller inställningen är markerad på displayen. Basenhet Huvudmeny Nummervisning W Telefonsvarare*1 s Ange rington ( Undermeny 1 Samtalsvisning <PÅ> Ringvolym*2 <Maximum> Rington <Rington 1> Inställn. Bas > Display Välj språk*3 <English> Kontrast <Nivå 3> Land <Övrigt> Spärra inkomm.*4 7 Undermeny 2 Sida 28 30 16 13 24 *1 KX-TG6461 *2 Om ringvolymen är avstängd visas ~ och basenheten ringer inte vid externa samtal. Men t. o.m. när ringvolymen är avstängd ringer basenheten på låg nivå för interkomsamtal (sid 36). *3 Displayspråket är följande om du ställer in följande landskoder när du byter enhetens landsinställning (sid 24): *4 Om du programmerar inställningen genom att använda basenheten behöver du inte programmera samma post med en handenhet. 21 TG6451-6461EX2(sw-sw). book Page 22 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Programmera Handenhet Huvudmeny Nummervisning W Telefonsvarare*1 s Undermeny 1 Spela nytt medd. Spela alla medd. Rad. alla medd*2 Hälsning Undermeny 2 Starta inspeln.*2 Spela hälsning Standard*2 Inställn. Fjärrkod*2 Antal ringsign.*2 <4 Signaler> Inspeln.tid*2 <3 minuter> Samtalsvisning <PÅ> Tel.svar. PÅ*2 Tel. svar. AV*2 Inst. handenh. < Tidsinställn. Alarm <AV> Tidsinställning*2, *3 (Endast abonnenter på nummerpresentation) <Nummerpres.> Ange rington Ringvolym*4 <Maximum> Rington*5, *6 <Rington 1> Display Välj språk <English> Kontrast <Nivå 3> Registr. lur Knappljud*7 <PÅ> Autosvar*8 <AV> Ange datum/tid*2 Sida 28 31, 32 31, 32 32 30 31 31 32 33 34 30 30 30 14 24 16 14 26 16 22 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 23 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Programmera Huvudmeny Inställn. Bas*2 > Undermeny 1 Privatläge*9 <AV> Återuppringn.*10, *11 <100 ms> Basenhet. PIN <0000> Repeater <AV> Spärra inkomm.*2 7 Undermeny 2 Sida 16 24 26 25 *1 KX-TG6461 *2 Om du programmerar inställningarna med en handenhet behöver du inte programmera samma alternativ på de övriga enheterna. *3 Med den här funktionen kan enheten automatiskt justera datum och tid varje gång den tar emot information om den som ringer, inklusive datum och tid. Välj "Nummerpres." om du vill aktivera funktionen. Välj "Manuell" om du vill inaktivera funktionen. Ställ först in datum och tid (sid 14) när du vill använda funktionen. *4 Om ringvolymen är avstängd visas ~ och handenheten ringer inte vid externa samtal. Även om ringvolymen är avstängd ringer handenheten på lägsta nivå för larm (sid 24) och interkomsamtal (sid 36), och ringer på högsta nivå för sökning (sid 36). *5 Om du väljer en av melodiringsignalerna fortsätter ringsignalen i flera sekunder även om den som ringer redan har lagt på. Du kan höra en ringsignal eller ingenting på linjen när du besvarar samtalet. *6 Produktens förinställda melodier används med tillstånd av 2007 Copyrights Vision Inc. *7 Stäng av funktionen om du inte vill höra knapptoner när du slår ett nummer eller trycker på tangenter, inklusive bekräftelsetoner och feltoner. *8 Stäng av funktionen om du abonnerar på nummerpresentation och vill se information om den som ringer efter det att du har lyft på handenheten för att besvara ett samtal. *9 Du kan förhindra att andra ansluter sig till dina externa samtal genom att aktivera den här funktionen. *10Tiden för recall/special beror på telefonstationen eller telefonväxeln. Kontakta telefonväxelns leverantör om det behövs. *11Standardinställningen är följande om du ställer in följande landskoder när du byter enhetens landsinställning (sid 24): 23 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 24 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Programmera Särskild programmering Larm Du kan ställa in ett av 2 olika larmalternativ (en gång eller varje dag) för varje handenhet. Ett larm hörs vid den inställda tiden i 3 minuter. Viktigt: L Ställ in datum och tid i förväg (sid 14). @@@@Bas" i M {V}/{^}: "Basenhet. @@Skriv in den nya 4-siffriga PIN-koden för basenheten. @@@@i M "AV" Stänger av larmet.
Gå till steg 9. @@"Rep. dagligen" Larmet hörs varje dag vid den angivna tiden. @@@@i M 6 7 8 Ange önskad dag och månad. i M Ställ in önskad tid. i M {V}/{^}: Välj önskad larmton. @@9 M i {ih} L E visas när larmet är inställt. @@@@L Larmet hörs inte förrän handenheten är i passningsläget om den används vid den angivna tiden. L Om du väljer "En gång" ändras inställningen till "AV" efter det att larmet hörts. Norge, Sverige, Finland, och Danmark Frankrike Spanien 5 Ändra basenhetens PIN-kod (Personligt Identifikationsnummer) Viktigt: L Anteckna den nya PIN-koden om du ändrar den. Enheten visar inte vilken PIN-kod du har. @@@@24 siffror). i M L Tryck på ^ om du vill radera en siffra. @@@@skräpsamtal. @@@@@@@@@@@@@@@@24 siffror). i M L Tryck på ^ om du vill radera en siffra. @@L Tryck på {b} för att avsluta. Fortsätt med önskad åtgärd. @@@@L Tryck på {ih} för att avsluta. 4 Fortsätt med önskad åtgärd. @@@@@@@@@@@@1 Handenhet: 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {V}/{^}: "Inst. handenh." i M 3 {V}/{^}: "Registr. lur" i M 4 Basenhet: Tryck och håll {x} intryckt i ca. 5 sekunder tills registreringstonen hörs. @@Upprepa sedan steget. L Nästa steg måste slutföras inom 90 sekunder. 5 Handenhet: Vänta tills "Bas-PIN:" visas. i Skriv basenhetens PIN-kod (standard: "0000"). i M L Om du glömmer din PIN-kod ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. L w slutar blinka när handenheten har registrerats. Anmärkning: L Om du köper en extra handenhet hittar du information om hur du registrerar den i den extra handenhetens installationshandbok. Avregistrera en handenhet En handenhet kan återställa registreringen (eller någon annan handenhets registrering) som lagras i basenheten. Det gör att handenheten kan avsluta den trådlösa kommunikationen med systemet. Y Handenhet 7 {3}{3}{5} {V}/{^}: "Avregistr." i M L Numren för alla handenheter som registrerats på basenheten visas. Välj handenheterna som du vill återställa genom att trycka på handenheternas nummer. i M L Numren för de valda handenheterna blinkar. L Tryck på numret igen om du vill återställa ett handenhetsnummer som valts. Numret slutar att blinka. {V}/{^}: "JA" i M L En bekräftelseton hörs för varje handenhetsnummer som försvinner. L Handenheten piper inte när den återställer sin egen registrering. {ih} Öka basenhetens räckvidd Du kan öka basenhetens räckvidd med en DECTförstärkare (repeater). Använd bara den Panasonic DECT-förstärkare som anges på sid 4. Kontakta en Panasonic-återförsäljare för mer information. Viktigt: L Du måste aktivera repeaterläget innan du registrerar förstärkaren på basenheten. L Använd bara en förstärkare i taget. Ställa in repeaterläge Y Handenhet 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Inställn. Bas" i M {V}/{^}: "Repeater" i M {V}/{^}: Välj önskad inställning. i M i {ih} Anmärkning: L Efter att ha slagit på eller av repeaterl-äge försvinner vissa ikoner som visas på basenheten tillfälligt och w blinkar på handenheten tillfälligt. Det är normalt och handenheten kan användas när w slutar att blinka. 1 2 3 4 1 2 26 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Inställn. Bas" i M TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 27 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Tjänsten Nummerpresentation = Basenhet / Y Handenhet Använda tjänsten Nummerpresentation Viktigt: L Enheten är kompatibel med Nummerpresentation. Du måste abonnera på nummerpresentation om du vill använda funktionerna för nummerpresentation. Kontakta teleoperatören/telefonbolaget för mer information. 1 Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten om du vill svara på det andra samtalet. @@@@@@@@@@@@Kontakta leverantören av telefonväxeln. @@@@@@y visas igen när du tar emot ett nytt samtal. @@@@Kontakta teleoperatören/telefonbolaget om du vill ha mer information om tjänsten. = Basenhet / Y Handenhet Visa den uppringandes nummer Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten och {9}. L Det aktuella samtalet bryts tillfälligt och numret visas. Koppla bort det inkommande samtalet 1 Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten och vänta på tonen. 2 Tryck på {0}. Koppla bort det aktuella samtalet och svara på det nya 1 Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten och vänta på tonen. 2 Tryck på {1} om du vill svara på det inkommande samtalet. Parkera det aktuella samtalet och svara på det inkommande 1 Tryck på {R} på basenheten eller {R/E} på handenheten och vänta på tonen. 2 Tryck på {2} om du vill svara på det inkommande samtalet. Anmärkning: L Upprepa stegen 1 och 2 om du vill växla mellan de två samtalen. För användare som har samtal väntar med nummerpresentation (för Frankrike, Spanien, Sverige och Norge) Om du abonnerar både på "samtal väntar" och "samtal väntar med nummerpresentation", visas det andra inkommande samtalets information på basenheten eller handenheten som används efter att du hör tonen för "samtal väntar". 27 TG6451-6461EX2(sw-sw). book Page 28 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Tjänsten Nummerpresentation Listan med uppringande nummer Viktigt: L Endast 1 person i taget kan använda listan med uppringande nummer. L Kontrollera att enhetens inställningar för datum och tid är korrekta (sid 14). 3 4 5 1 2 3 telefonnumret på skärmen genom att trycka på 9 upprepade gånger. 8 i {V}/{^}: "Ändra & ring" i M Redigera numret. L Tryck på en sifferknapp ({0} till {9}) om du vill lägga till, eller tryck på ^ om du vill ta bort. Lyft på handenheten med telefonsladd. Y Handenhet 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Nummervisning" i M {V}/{^}: Välj önskad post. L Om den andra partens namn visas på skärmen kan du växla mellan att visa namnet och telefonnumret på skärmen genom att trycka på 9 upprepade gånger. 8 i {V}/{^}: "Ändra & ring" i M Redigera numret. L Tryck på en sifferknapp ({0} till {9}) om du vill lägga till, eller tryck på ^ om du vill ta bort.
{C} Visa listan med uppringande nummer och ringa tillbaka = Basenhet 1 2 3 \ (höger funktionstangent) Tryck på {V} när du vill söka från det sist mottagna samtalet eller på {^} om du vill söka från det äldsta samtalet. L Om den andra partens namn visas på skärmen kan du växla mellan att visa namnet och telefonnumret på skärmen genom att trycka på 9 upprepade gånger. Lyft på handenheten för att ringa tillbaka. Tryck på {b} för att avsluta. Y Handenhet 4 5 6 Radera information om uppringaren = Basenhet 1 2 3 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Nummervisning" i M Tryck på {V} när du vill söka från det sist mottagna samtalet eller tryck på {^} om du vill söka från det äldsta samtalet. L Om den andra partens namn visas på skärmen kan du växla mellan att visa namnet och telefonnumret på skärmen genom att trycka på 9 upprepade gånger. 4 Tryck på {C} om du vill ringa tillbaka. Tryck på {ih} för att avsluta. Observera för basenhet och handenhet: L Om posten redan har visats eller besvarats visas "Q", även om den visats eller besvarats med en annan enhet. 1 2 3 1 2 3 4 \ (höger funktionstangent) {V}/{^}: Välj önskad post. i W {V}/{^}: "JA" i M i {b} Y Handenhet 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Nummervisning" i M {V}/{^}: Välj önskad post. i W {V}/{^}: "JA" i M i {ih} Radera information om uppringaren = Basenhet 1 2 1 2 3 \ (höger funktionstangent) i W {V}/{^}: "JA" i M i {b} Y Handenhet 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Nummervisning" i M i W {V}/{^}: "JA" i M i {ih} Redigera den uppringandes telefonnummer innan du ringer tillbaka = Basenhet 1 2 \ (höger funktionstangent) {V}/{^}: Välj önskad post. L Om den andra partens namn visas på skärmen kan du växla mellan att visa namnet och 28 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 29 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Tjänsten Nummerpresentation Lagra information om uppringaren i telefonboken = Basenhet 1 2 3 4 1 2 3 4 5 \ (höger funktionstangent) {V}/{^}: Välj önskad post. 8 i {V}/{^}: "Spara i tel. bok" i M Fortsätt från steg 3, "Lägga till poster", sid 18. Y Handenhet 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Nummervisning" i M {V}/{^}: Välj önskad post. 8 i {V}/{^}: "Spara i tel.bok" i M Fortsätt från steg 3, "Lägga till poster", sid 18. 29 TG6451-6461EX2(sw-sw). book Page 30 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonsvarare Y Handenhet Telefonsvarare Tillgängligt för: KX-TG6461 Telefonsvararen kan svara och spela in samtal åt dig när du inte kan svara i telefonen. Du kan ställa in enheten så att ett svarsmeddelande spelas upp, utan att något meddelande från den som ringer spelas in genom att välja "Endast hälsn." som inställning för inspelningstiden (sid 34). Viktigt: L Bara 1 person åt gången kan få tillgång till telefonsvararen (lyssna på meddelanden, spela in svarsmeddelanden etc.). L När uppringande lämnar meddelanden, spelar enheten in datum och tid för varje meddelande. Kontrollera att datum och tid har ställts in på rätt sätt (sid 14). L Telefonsvararens meddelanden finns på engelska, franska eller spanska beroende på landsinställningen (sid 24). 1 2 3 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: Välj "Tel.svar. PÅ" eller "Tel.svar. AV". i M i {ih} Observera för basenhet och handenhet: L När telefonsvararen är på tänds lampan för svararen på basenheten och D visas bredvid batteriikonen på handenheten. Uppspelning = Basenhet / Y Handenhet Medan en uppringare lämnar ett meddelande kan du lyssna på samtalet genom basenhetens eller handenhetens högtalare. Tryck upprepade gånger på {^} eller {V} om du vill justera högtalarvolymen. Du kan svara på samtalet genom att lyfta handenheten från basenheten eller trycka på {C} på handenheten. Uppspelning kan ställas in för varje handenhet och/eller basenhet. Anmärkning: L Se sid 34 om du vill inaktivera funktionen. Minneskapacitet Den totala inspelningskapaciteten (inklusive ditt svarsmeddelande) är ca 17 minuter. Maximalt 64 meddelanden kan spelas in. Anmärkning: L Om meddelandeminnet blir fullt: "Tel.svar. Full" visas på basenheten och handenhetens display. Basenhetens indikator för telefonsvarare på blinkar snabbt när telefonsvararen är aktiverad. L När meddelandeminnet blir fullt: Enheten byter automatiskt till ett förinspelat svarsmeddelande som ber den uppringande att ringa tillbaka senare om du använder ett förinspelat svarsmeddelande. Om du har spelat in ett eget svarsmeddelande kommer enheten att fortsätta att använda det trots att meddelanden från uppringande inte spelas in. Svarsmeddelande Ett svarsmeddelande spelas upp för de uppringande när enheten besvarar ett samtal. Du kan använda något av följande: ditt eget svarsmeddelande ett förinspelat svarsmeddelande Spela in ett svarsmeddelande Y Handenhet 1 2 3 4 5 6 7 8 Sätta på och stänga av telefonsvarare = Basenhet Tryck på {s} när du vill slå på/stänga av telefonsvararen. 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: "Hälsning" i M {V}/{^}: "Starta inspeln. " i M {V}/{^}: "JA" i M Efter pipet ska du hålla handenheten ungefär 20 cm bort och tala tydligt i mikrofonen (max 2 minuter). Tryck på O för att avsluta inspelningen. {ih} Använda ett förinspelat svarsmeddelande Det finns 2 förinspelade svarsmeddelanden på enheten: Om du raderar eller inte spelar in något eget svarsmeddelande kan enheten spela upp ett 30 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 31 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonsvarare förinspelat svarsmeddelande som ber den uppringande att lämna ett meddelande. Om meddelandets inspelningstid (sid 34) är inställd på "Endast hälsn. ", kommer inkommande meddelanden inte att spelas in, i stället spelar enheten upp ett annat förinspelat svarsmeddelande som ber den uppringande att ringa tillbaka. Radera ditt svarsmeddelande (återgå ett förinspelat svarsmeddelande) Om du vill använda ett förinspelat svarsmeddelande efter att du har spelat in ditt eget svarsmeddelande måste du radera ditt eget svarsmeddelande.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Y Handenhet Tangent {7} {8} {R} Användning Upprepa meddelande*1 Hoppa över meddelande Pausa meddelande För att fortsätta uppspelningen ska du trycka på {6}. Avbryta uppspelning Radera det meddelande som spelas upp {} {4} *1 Om den trycks ned inom meddelandets första 5 sekunder, kommer det föregående meddelandet att spelas upp. 1 2 3 4 5 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: "Hälsning" i M {V}/{^}: "Standard" i M 2 gånger {ih} Ringa tillbaka (enbart med abonnemang för nummerpresentation) Du kan ringa upp den som ringt när du lyssnar på ett meddelande om information om uppringaren har tagits emot. Lyft handenheten under uppspelningen. L Välj { om du vill redigera numret innan du ringer tillbaka (sid 28). Spela upp svarsmeddelandet Y Handenhet 1 2 3 4 5 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: "Hälsning" i M {V}/{^}: "Spela hälsning" i M {ih} Radera alla meddelanden Tryck på {4} 2 gånger när enheten inte används. Lyssna på meddelanden med basenheten När nya meddelanden har spelats in: u visas med det totala antalet nya meddelanden. Indikatorn för meddelanden på basenheten blinkar. Tryck på {6}. L Basenheten spelar upp de nya meddelandena om det finns några. L Basenheten spelar upp alla meddelanden om det inte finns några nya meddelanden. Anmärkning: L Om "Tel.svar. Full" visas på displayen, visas inte u och det totala antalet nya meddelanden. Lyssna på meddelanden med handenheten När nya meddelanden har spelats in visas u det totala antalet nya meddelanden. 1 8 (funktionstangenten i mitten) 2 {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M 3 {V}/{^}: Välj "Spela nytt medd." eller "Spela alla medd.". i M 4 Tryck på {ih} när du är klar. Anmärkning: L Tryck {C} för att växla till hörluren. L Om "Tel.svar. Full" visas på displayen, visas inte u och det totala antalet nya meddelanden. Använda telefonsvararen Du kan även använda telefonsvararen genom att trycka på sifferknappar eller funktionstangenter på handenheten. Så här använder du följande kommandon: 8 (funktionstangenten i mitten) i {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M Använda telefonsvararen under uppspelning Tangent {^} eller {V} Användning Justera högtalarvolymen 31 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 32 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonsvarare Tangent {^} eller {V} Användning Justera hörlurs- och högtalarvolymen (under uppspelning) Repetera meddelande (under uppspelning)*1 Hoppa över meddelande (under uppspelning) Gå in i menyn för telefonsvararens inställningar.*2 Spela upp nya meddelanden Spela upp alla meddelanden Spela upp svarsmeddelande Spela in svarsmeddelande Slå på telefonsvararen Stoppa inspelning Stoppa uppspelning Stänga av telefonsvararen Radera det meddelande som spelas upp Radera alla meddelanden Radera svarsmeddelande*4 2 3 4 {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: "Rad. alla medd" i M {V}/{^}: "JA" i M i {ih} {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7}{6} {8} {9} eller O {0} {*}{4}*3 {*}{5} {*}{6} Fjärrstyrning Med en tonvalstelefon kan du ringa upp ditt telefonnummer utifrån och lyssna av meddelanden eller ändra inställningar i telefonsvararen. Fjärrstyrningskod En 3-siffrig fjärrstyrningskod måste anges när du ska använda telefonsvararen med fjärrstyrning. Koden förhindrar att obehöriga lyssnar av dina meddelanden med fjärrstyrning. Viktigt: L Du måste först ange en fjärrstyrningskod när du vill använda telefonsvararen på distans. Y Handenhet 1 2 3 4 5 6 *1 Om den trycks ned inom meddelandets första 5 sekunder, kommer det föregående meddelandet att spelas upp. *2 "Fjärrkod" visas först. *3 Du kan även radera på följande sätt: W i {V}/{^}: "JA" i M *4 Enheten återgår till ett förinspelat svarsmeddelande. 8 (funktionstangenten i mitten) {V}/{^}: "Telefonsvarare" i M {V}/{^}: "Inställn." i M {V}/{^}: "Fjärrkod" i M Ange önskad 3-siffrig fjärrstyrningskod för att slå på fjärrstyrning. L För att slå av fjärrstyrning, tryck på {*}. M i {ih} Använda telefonsvararen med fjärrstyrning 1 Slå ditt telefonnummer från en tonvalstelefon. 2 Efter att svarsmeddelande börjat spelas upp, ange din fjärrstyrningskod. L Enheten talar om hur många nya meddelanden som finns. 3 Skriv i fjärrstyrningskommandon. 4 Lägg på när du är klar. Anmärkning: L Du kan även lämna ett meddelande precis som alla andra uppringande. Tryck på {*} när svarsmeddelandet har börjat för att hoppa över det och spela in ditt meddelande efter signalen. Ringa tillbaka (enbart med abonnemang för nummerpresentation) Du kan ringa upp den som har ringt när du lyssnar på ett meddelande, om information om uppringaren har tagits emot. 1 Tryck på 8 under uppspelningen. 2 {V}/{^}: "Ring tillbaka" i M Redigera numret innan du ringer tillbaka 1 Tryck på 8 under uppspelningen. 2 {V}/{^}: "Ändra & ring" i M 3 Redigera numret. i {C} Fjärrstyrningskommandon Tangent {1} Användning Upprepa meddelande (under uppspelning)*1 Radera alla meddelanden 1 8 (funktionstangenten i mitten) 32 TG6451-6461EX2(sw-sw).book Page 33 Thursday, April 16, 2009 4:46 PM Telefonsvarare Tangent {2} {4} {5} {6} {7} {9} {0} {*}{4} {*}{5} {*}{6} {*}{#} Användning Hoppa över meddelande (under uppspelning) Spela upp nya meddelanden Spela upp alla meddelanden Spela upp svarsmeddelande Spela in ett svarsmeddelande Stoppa inspelning Stoppa uppspelning Stänga av telefonsvararen Radera det meddelande som spelas upp Radera alla meddelanden Radera svarsmeddelande (under uppspelning av svarsmeddelande)*2 Avsluta fjärrstyrning (eller lägg på) Inställning (standardinställning) Den uppringandes inspelningstid (3 minuter) Uppspelning*1, *2 (Basenhet: PÅ) (Handenhet: PÅ) Sida 34 34 *1 Uppspelning kan ställas in för varje enhet. *2 Inställningen finns kvar när basenheten återställs. Antalet ringsignaler innan enheten besvarar ett samtal Du kan ändra antalet ringsignaler som går fram "Antal ringsign." innan telefonsvararen tar emot samtal. Du kan välja 2 till 5 signaler eller "Auto". "Auto": Enhetens telefonsvarare besvarar samtal efter den 2:a ringsignalen när nya meddelanden har spelats in eller efter den 5:e ringsignalen om det inte finns några nya meddelanden.