RIRS VE EKO Värmeåtervinningsaggregat Installationsmanual Installationsmanual
Innehållsförteckning RIRS VE EKO Tack för att du valde denna produkt från Fresh. Innan du installerar och använder aggregatet bör du läsa igenom denna installationsmanual. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den som referens. Kapitel Sida Godsmottagning 1 3 Säkerhetsföreskrifter 2 3 Tekniska uppgifter Anslutningsalternativ Måttskiss Tekniska data Installation Installation av aggregat 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4 4 4 5 6 6 Funktion Komponenter Funktion aggregat Installation av styrenhet Funktion styrenhet Felmeddelande Touch styrenhet 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 7 7 8 10 11 11 Årligt underhåll Filter Värmeväxlare Eftervärmningsbatteri Fläktar 6 6.1 6.2 6.3 6.4 12 12 12 12 13 Felsökning Automatik Inställning och inkoppling av givare på kretskortet Kopplingsschema RIRS 400,700 VE EKO Kopplingsschema RIRS 1500 VE EKO Reservdelslista Garanti EC deklaration 7 8 8.1 8.2 8.3 9 10 11 14 14 14 15 16 17 18 19 2 RIRS VE EKO 2011-1
Introduktion Kapitel 1 1. GODSMOTTAGNING Vid uppackning av aggregatet, kontrollera att det inte uppstått några skador under transporten. Det är ej tillåtet att installera ett skadat aggregat. Undvik att lyfta aggregatet i anslutningsstosar eller nätspänningskabel. Förpackningen innehåller följande: 1 st Värmeåtervinningsaggregat 1 st Installationsmanual Observera! Montering, injustering och igångkörning som beskrivs i denna anvisning ska utföras av behörig auktoriserad personal. 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Aggregatet är endast avsett för att ventilera byggnader och får ej användas för andra ändamål. Använd inte aggregatet i explosiva miljöer eller tillsammans med brännbara, aggressiva och lätt antändliga gaser. Använd aldrig aggregatet utan filter Innan service- och underhållsarbeten påbörjas gör aggregatet strömlöst genom att bryta huvudsäkringen, dra ur stickkon takten. Vänta minst 3 minuter innan frontluckan öppnas. Fläktarna måste hinna stanna och eftervärmningsbatteriet svalna. Ta inte isär och modifiera aggregatet, det kan orsaka mekaniska fel eller skador. Använd aldrig en skadad nätkabel Anslut aldrig aggregatet till elnätet under andra förhållanden än som anges på aggregatets etikett (sitter på ovansidan) RIRS VE EKO 2011-1 3
Tekniska uppgifter Kapitel 3 3. TEKNISKA UPPGIFTER 3.1 ANSLUTNINGSALTERNATIV RIRS 400 VED EKO RIRS 400 VEK EKO RIRS 700,1500 VEK EKO RIRS700,1500 VED EKO Inspektionssida Avluft Frånluft Uteluft Tilluft 3.2 MÅTTSKISS W [mm] L [mm] L 1 [mm] H [mm] ød [mm] H 1 [mm] F [mm] RIRS 400VE EKO 900 553-850 160 40 30 RIRS 700VE EKO 1000 653-980 250 40 40 RIRS 1500VE EKO 1300 853 680 1150 315 70 40 4 RIRS VE EKO 2011-1
Tekniska uppgifter Kapitel 3 3.3 TEKNISKA DATA tilluft frånluft RIRS 400VE EKO tilluft frånluft RIRS 700VE EKO tilluft frånluft RIRS 1500VE EKO 400VE EKO 700VE EKO 1500VE EKO Eftervärmningsbatteri el -fas/spänning [50Hz/VAC] 1-fas, 230 1-fas, 230 3-fas, 400 -effekt [kw] 1,2 2,0 4,5 Fläktar -fas/spänning [50Hz/VAC] 1-fas, 230 1-fas, 230 1-fas, 230 frånluft -effekt/ström [W/A] 173/1,26 177/1,20 540/3,38 -fläkthastighet [min -1 ] 2520 1740 3580 tilluft -effekt/ström [W/A] 173/1,26 177/1,20 520/3,29 -fläkthastighet [min -1 ] 2520 1740 3580 Motor skyddsklass IP-44 IP-44 IP-44 Temperaturverkningsgrad 75% 74% 74% Max effektförbrukning [kw/a] 1,55/7,81 2,36/11,17 5,07/9,13 Styrenhet integrerad integrerad integrerad Filter till-/frånluft EU5/EU5 EU5/EU5 EU5/EU5 Isolering [mm] 50 50 50 Vikt [kg] 79 104 160 RIRS VE EKO 2011-1 5
6 RIRS VE EKO 2011-1
Installation Kapitel 4 4. INSTALLATION 4.1 Installation av aggregat Se till att aggregatet installeras fast samt på en plan och horisontell yta. Innan aggregatet ansluts till kanalsystemet ska alla öppningar vara stängda. anslut därefter kanalerna till aggregatet. Se luftriktningssymbolerna på aggregatets ovansida. Undvik att ansluta böjar direkt på aggregatets anslutningsstosar. Kanalsystemet bör anslutas på ett sådant sätt att vibrationer från aggregatet ej kan överföras till kanalsytemet och omgivningen. Installationen ska utföras på ett sådant sätt att vikten av kanalsystemet och dess komponenter inte överbelastar aggregatet. Vid installation se till att det finns tillräckligt med serviceutrymme framför aggregatet (se kap 3.3). Om aggregatet monteras mot vägg finns risk att vibrationer överförs till angränsande rum ock kan orsaka ljudproblem. Rekommenderat avstånd från vägg är 400 mm. Om detta inte är möjligt installera aggregatet mot en vägg till ett rum som inte är ljudkänsligt. Isolera vägg och golv om möjligt med en tung isolering för att förhindra ljudproblem. Se till att ute- och avluftskanaler isoleras ordentligt för att undvika kondens. Schema 1 Installera aggregatets temperaturgivare för tillluften. Ska monteras så långt bort från aggregatet som möjligt men innan första fögreningen. Installera den medföljande styrenheten till aggregatets kretskort. Innan aggregatet ansluts till elnätet försäkra att det motsvarar de specifikationer som anges på aggregatet (se etikett på aggregatets ovansida). Aggregatet ska kopplas enligt det kopplingsschema som anges i denna installationsmanual. Kopplingsschema finns även på insidan av kretskortets täcklock. Schema 2 Filtervakt (tillval) kopplas in enligt schema 1 och uteluftspjället (tillval) kopplas enligt schema 2. Strömförsörjningskabel till aggregatet och säkerhetsbrytaren väljs enligt tabell Tvärsnitt strömförsörjningskabel Säkerhetsbrytare* [mm²] Poler I [A] RIRS 400VE EKO 3x1 1 10 RIRS 700VE EKO 3x2 1 16 RIRS 1500VE EKO 5x2,5 3 16 * säkerhetsbrytare med karakteristik C RIRS VE EKO 2011-1 7
Funktion Kapitel 5 5. FUNKTION 5.1 KOMPONENTER DF CO 2 Avluft Frånluft Uteluft Tilluft Komponenter Tillbehör IV PV RR R KE PF IF TJ TL Frånluftsfläkt Tilluftsfläkt Roterande värmeväxlare Rotor motor Eftervärmningsbatteri el Tilluftsfilter Frånluftsfilter Temperaturgivare tilluft Temperaturgivare uteluft P P AF AF SD SK SKP CO 2 DF Styrenhet UNI Styrenhet Touch Filter EU5 Filter EU7 Tryckgivare Uteluftspjäll SKG Ställdon uteluftspjäll CO 2 givare Tryck transmitter 8 RIRS VE EKO 2011-1
Funktion Kapitel 5 5.2 Funktion Tilluftstemperaturen styrs av temperaturgivaren i tilluftskanalen samt inställd temperatur via den externa styrenheten. När tilluftstemperaturen är lägre än inställd temperatur startar den roterande värmeväxlaren. Om inte värmeväxlaren kan värma upp luften till önskad tilluftstemperatur startar det elektriska eftervärmningsbatteriet tills önskad temperatur uppnås. Om tilluftstemperaturen är högre än inställt värde stoppar först det elektriska eftervärmningsbatteriet. Om tilluftstemperaturen fortfarande är för hög stannar den roterande värmeväxlaren. Är tilluftstemperaturen forfarande för hög ska kylbatteriet (ej standard) starta. Eftervärmningsbatteri, kylbatteri och rotor motorn styrs via relä utgångar. Uteluftskompensering, uteluftsgivaren TL är ansluten. Denna funktion ger full drift av värmeväxlaren. T ex när utomhustemperaturen är högre än inomhustemperaturen och inomhustemperaturen är nära den inställda tilluftstemperaturen via styrenheten. Fläktmotorernas hastighet styrs via 0-10 VDC signal från kretskortet. Tilluftstemperatur och fläkthastighet ställs in via den externa styrenheten. Fläkthastigheten anges i % av maximal hastighet. Till styrneheten medföljer 13 m modularkabel. Maximal kabellängd upp till 2000 m. Via styrenheten kan aggregatets driftläge, tryck, externt larm och felmeddelande avläsas. Via potentiometrarna RP1 (tilluftsfläkt) och RP2 (frånluftsfläkt) som är placerade på kretskortet kan fläktarnas hastighet justeras individuellt. Konstant tryck funktionen är aktiverad då tryckomvandlare (ström/ spänning) är ansluten och brytaren på kretskortet är på ON.Hastighets justeringen styrs via tryckvaktens gränsområde. Meddelandet Microswitch S1 value visas i styrenhetens display. Om kortslutningen för tryck och fläkthastighet låg tas bort är tryckstyrningen aktiverad. Styrning via CO 2 givare (ström/spänning) är aktiverad när brytaren på kretskortet är på ON.Hastighets justeringen styrs via CO 2 givarens gränsområde. Meddelandet Microswitch S1 value visas i styrenhetens display. CO 2 givare ingår ej i aggregatet. Ekonomiläget är aktiverad då brytaren ECO på kretskortet står på ON. Om tilluftstemperaturen är under inställd temperatur och eftervärmningsbatteriet är igång, kommer fläkthastigheten att minska. Hastigheten minskar tills temperaturen når inställt värde med hjälp av eftervärmningsbatteriet. Fläkthastigheten ökar igen när tilluftstemperaturen når inställt värde och eftervärmningsbatteriet stängs av. Kretskortet kan ta emot externa larm signaler (NC signaler), GND-larm. Om larm signaler tas emot bryts alla signalutgångar och felmeddelande visas på den externa styrenheten. Larmsignaler kan t ex vara filter, brandlarm etc. RIRS VE EKO 2011-1 9
Funktion Kapitel 5 5.3 Installation av styrenhet Touch Installation 1. Installera modularkabeln mellan aggregate och styrpanel. Blå kopplinsplint är för styrenheten och modularkopplingen för aggregatet. 2. Öppna styrpanelen (Fig. A), dra kabeln genom bottenplattan (Fig. B) 3. Montera bottenplattan mot vägg (Fig. C) 4. Anslut kabeln till styrpanelen. 5. Sätt tillbaks styrpanelen mot bottenplattan 10 RIRS VE EKO 2011-1
Funktion Kapitel 5 5.4 Touch display 1 Veckodag 2 Datum / tid 3 Tilluftstemperatur 4 Frysskyddsidikator värmeväxlare 5 Temperatur 6 Fläkthastighet (AC-motorer) 7 Fläkthastighet (EC-motorer) 8 Veckour Programmeringsmeny. Spara inställda värden vid programmering Starta styrenheten. Återgå till föregående meny. Inställning av tid. Inställning av dag. Visa data från givare. Radera programmerade händelser Fläkthastighet HIGH - max hastighet MED - normal hastighet LOW - min hastighet Växla mellan fläkthastighet och tilluftstemperatur (EC-motorer).Selection arrows. Navigeringspilar. 5.5 Felmeddelande Meddelande Fel NC Styrenheten är inte kopplad till styrkortet Om tiden blinkar i displayen efter återställning av strömförsörjningen till aggregatet, start av aggregatet eller återställande av A1 Externt larm (brand larm) A3 Filtermeddelande från tryckrelä A4 Fläkthastigheten, överhettningsskydd kommunikationen mellan styrenheten och aggregatet behöver A5 Frysskydd vattenbatteri batteriet av typ CR2032 3V bytas i styrenheten. A7 Låg spänning Om ett fel från listan upptäcks, stoppar aggregatet automatiskt. J1 Fel, tilluftsgivare J2 Fel, givare för returvattnet (enbart om vattenburen eftervärme installerad) J3 Fel, utomhusgivare J4 Fel, frånluftsgivare J5 Fel, avluftsgivare J6 Fel, givare för relativ fuktighet i frånluften RIRS VE EKO 2011-1 11
Underhåll Kapitel 6 6.ÅRLIGT UNDERHÅLL a Nedanstående punkter ska ses över minst 1 gång per år. Innan underhållsarbeten påbörjas se till att göra aggregatet spänningslöst (dra ur stickkontakt). Vänta med att öppna frontluckan tills fläktarna stannat och värmeelementet svalnat (minst 3 minuter). Följ säkerhetsföreskrifterna vid underhållsarbetet. Filter: Filter byts ut efter behov, dock minst 1 gång per år b Värmeväxlare: Den roterande värmeväxlaren behöver översyn. Se till att hålen i värmeväxlaren inte är igensatta. Lister, borstar och drivrem inte är slitna. Kontrollera att infästningar för växlaren inte är lösa. Värmeväxlaren kan tas ur aggregatet genom att lossa infästningsbultar och koppla bort strömkabel till rotor motorn (bild 8a och b). Värmeväxlaren rengörs med hjälp av ljummet vatten och mild tillsats av icke korrosivt alkaliskt rengörningsmedel. Använd ej högtryckstvätt eftersom det kan skada växlaren. Vid rengöring av växlaren skydda rotor motorn från fukt och vätska. Efter rengöring fäst värmeväxlaren till aggregatet med hjälp av infästningsbultarna och anslut rotor motorn (Bild 8 a, b och c). VARNING! Det är förbjudet att använda värmeväxlaren om filtren tas bort! c a Eftervärmningsbatteri: Eftervärmningsbatteriet kräver inte ytterligare underhåll. Batteriet har 2 termiska skydd. Ett som återställs automatiskt startar vid +50 C. Det andra, återställs manuellt och startar på 100 C. Om det manuella överhettningsskyddet löser ut måste aggregatet kopplas bort från nätspänningen. Vänta tills värmeelementen svalnat och fläktarna stannat innan frontluckan öppnas. Åtgärda felet och tryck på resetknappen och starta aggregatet. Eftervärmningsbatteriet kan tas bort vid behov. b c 12 RIRS VE EKO 2011-1
Underhåll Kapitel 6 Fläktar: Fläktarna rengörs vid behov. Fläktarna har högeffektiva lager. De är smorda för livstid av motorn. Lossa fläktarna från aggregatet (Bild 9 a och b). Inspektera fläktens impeller så den är fri från damm eller skräp som kan skapa obalans i fläkthjulet. Obalans kan skapa vibrationer och sliter på lager Rengör fläkthjulet och insidan av höljet med skonsamt frätande rengöringsmedel och vatten. Använd inte högtryckstvätt, skarpa verktyg eller aggressiva lösningsmedel, som kan repa eller skada impellern vid rengöring av fläkthjulet. Sänk inte ner impellern i vätska. Se till att fläktens balansvikter inte har rubbats. Kontrollera att höljet inte hindrar impellern. Innan installation av fläktarna låt impellern torka. Montera fläktarna tillbaka i aggregatet (Fig. 9 a och b). Om fläkten inte startar eller termokontaktskyddet bryter,kontakta tillverkaren. a b c RIRS VE EKO 2011-1 13
Felsökning Kapitel 7 7. FELSÖKNING OCH ÅTGÄRDER» Reperationsarbete ska endast utföras av utbildad och kvalificerad personal. Innan arbete påbörjas se till att aggregatet är spänningslöst och fläktmotorer stannat och värmeelementet svalnat. Om fläktarna inte roterar: Kontrollera om säkringarna på styrkortet är hela Kontrollera inställningarna på styrenhten (fläkthastighet, tid, datum, händelser etc.) Kontrollera om larm är på Minskat luftflöde: Kontrollera inställningarna på styrenhten (fläkthastighet, tid, datum, händelser etc.) Kontrollera om uteluftspjället är stängt ( om det finns i anläggningen) Se till att filter inte är igensatta Kontrollera om fläktar eller värmeväxlare behöver rengöras Se över kanalsystemet samt avluftshuv och ytterväggsgaller så det inte är igensatta. Kall tilluft: Kontrollera inställningarna på styrenhten (fläkthastighet, tid, datum, händelser etc.) Kontrollera om värmeelementet är avstängt (se avsnitt PCB beteckning). Om JA tryck på Reset knappen på värmaren. Kontrollera om värmeväxlaren roterar. Ökat buller och vibrationer: Rengör fläktarna enligt beskrivning Underhåll fläktar. Om felet inte kan tas bort, kontakta leverantören. 8. FUNKTION 8.1 Inställning och inkoppling av givare på kretskortet Inställning värmare. Inkoppling CO 2 givare. Inkoppling tryckgivare. Inställning ECO funktion. 14 RIRS VE EKO 2011-1
Automatik Kapitel 8 8.2 RIRS 400, 700 VE EKO TJ TL AT1 RT1 K5 K4 K3 K2 K1 TR1 F2 KE PV IV R M2 M5 F P/I P/U P RP1 RP2 Temperaturgivare tilluft Temperaturgivare uteluft Automatiskt överhettningsskydd elbatteri Manuelt överhettningsskydd elbatteri Relä elbatteri 3 faser Relä för rotor motor Relä uteluftspjäll Relä eftervärmningsbatteri Relä kyla PCB transformator PCB säkerhetsbrytare Elbatteri Tilluftsfläkt Frånluftsfläkt Rotor motor Ställdon uteluftsspjäll Ställdon styrventil till kylbatteri (24 VAC, 3 läges signal) Automatisk brytare Tryck omvandlare (4 20 ma) Tryck omvandlare (0 10 VDC) Skyddsrelä kyla Justering av maximal hastighet tilluftsfläkt Justering av maximal hastighet frånluftsfläkt LED LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 Beskrivning On rotor roterar Off rotor roterar ej On elbatteri på Off elbatteri av Blinkande spännings indikator Konstant på felmeddelande(styrenhet, givare. externt larm On uteluftspjäll öppet Off uteluftspjäll stängt On kyla på Off kyla av Styrventil till kylbatteri-stängt Styrventil till kylbatteri-öppet RIRS VE EKO 2011-1 15
Automatik Kapitel 8 8.3 RIRS 1500 VE EKO TJ TL AT1 RT1 K5 K4 K3 K2 K1 TR1 F2 KE PV IV R M2 M5 F P/I P/U P RP1 RP2 Temperaturgivare tilluft Temperaturgivare uteluft Automatiskt överhettningsskydd elbatteri Manuelt överhettningsskydd elbatteri Relä elbatteri 3 faser Relä för rotor motor Relä uteluftspjäll Relä eftervärmningsbatteri Relä kyla PCB transformator PCB säkerhetsbrytare Elbatteri Tilluftsfläkt Frånluftsfläkt Rotor motor Ställdon uteluftsspjäll Ställdon styrventil till kylbatteri (24 VAC, 3 läges signal) Automatisk brytare Tryck omvandlare (4 20 ma) Tryck omvandlare (0 10 VDC) Skyddsrelä kyla Justering av maximal hastighet tilluftsfläkt Justering av maximal hastighet frånluftsfläkt LED LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 LED6 LED7 Beskrivning On rotor roterar Off rotor roterar ej On elbatteri på Off elbatteri av Blinkande spännings indikator Konstant på felmeddelande(styrenhet, givare. externt larm On uteluftspjäll öppet Off uteluftspjäll stängt On kyla på Off kyla av Styrventil till kylbatteri-stängt Styrventil till kylbatteri-öppet 16 RIRS VE EKO 2011-1
Kapitel 9 Reservdelar 9. RESERVDELSLISTA» 4,5 3 1,2 3 1,2 7 8,9 6 400VE EKO 700VE EKO 1500VE EKO Nr Artikelbeskrivning Artikelkod Artikelkod Artikelkod 1 Filtersats F5 841851 841818 841826 2 Filtersats F7 841934 841937 841939 3 Fläkt 4 Värmeväxlare 5 Drivrem för rotor 6 Eftervärmningsbatteri 7 Kretskort 8 Styrenhet UNI 841783 841783 841783 9 Styrenhet Touch 842036 842036 842036 RIRS VE EKO 2011-1 17
Garanti Kapitel 10 GARANTI All utrustning som tillverkas av oss är provkörda och testade innan de lämnar fabriken, och sänds i gott skick. Vi lämnar därför följande garanti för en period av två år räknat från ursprungligt inköpsdatum. Om det visar sig att aggregaten skadats under transport, bör krav ställas mot transportör, vi tar inget ansvar för sådana skador. Denna garanti gäller inte för fel orsakade av olyckshändelse, missbruk, försummelse, eller slitage, vi håller oss inte ansvarig för konsekvenser, kostnader och förluster orsakade av detta. Garantin gäller inte för aggregat där förändringar har genomförts utan vår vetskap eller samtycke. Om aggregaten visar sig vara felaktigt, eller gått sönder bör köparen meddela oss inom fem dagar och skicka tillbaks utrustningen till oss. 18 RIRS VE EKO 2011-1
EC deklaration Kapitel 11 EC Declaration of Conformity We UAB SALDA Ragainės street 100 LT-78109 Šiauliai, Lithuania herewith declare that the following products: Air handling units RIRS... H. EKO Air handling units RIRS... V. EKO on the own responsibility, are developed, designed and manufactures in accordance with the following EC Directives: Machinery Directive 98/37/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC The following standards are applied: EN 60204-1:2006 Safety of machinery. Electrical equipment of machines. General requirements. ISO 12100-1:2003 Safty of machinery. Basic concepts, general principles for design. EN 60034-1:2004 Rotating electrical machines. Rating and performance. EN 60335-1:2003 Household and similar electrical appliances. Safety. Part 1: General requirements. EN 60335-2-40:1997 Safety of household and similar electrical appliances. Part 2: Particular requirements for electrical heat pumps, air-conditioners and dehumidifiers. EN 61000-6-3:2007 Electromagnetic compatibility. Generic standards. Emission standard for residental, comercial and light-industrial environments. EN 61000-6-2:2005 Electromagnetic compatibility. Generic standards. Immunity for industrial environments. The compliance with EMC Directive 2004/108/EC is valid if the product is connected directly to the main supply. If the product is integrated in a system with other products (e.g. other controllers) the system manufacture is responsible for complience with EMC requirements of the complete system. The CE marking is affixed on the device according to the EC Directives. Sigitas Buškus Quality Manager RIRS VE EKO 2011-1 19
008886 2011-1