KryssningK KRYSSNING I SÖDRA KARIBIEN MED MSC MUSICA Praktisk avreseinformation
T ILL DIG SOM SKA PÅ KRYSSNING N u är det snart dags att bege dig ut på nya, spännande äventyr. För att underlätta inför kryssningen har vi sammanställt lite nyttig information. Trevlig resa! RUTT Dag 1 Sverige Puerto Plata Dag 2 Transfer från hotellen ombordstigning Dag 3 Road Town, Tortola Dag 4 St John s, Antigua Dag 5 Fort de France, Martinique Dag 6 Castries, Saint Lucia Dag 7 Pointe-a-Pitre, Guadeloupe Dag 8 Philipsburg, St. Maarten D ag 9 Kryssningen avslutas. Transfer tillbaka till hotellen. Dag 9-14 Puerto Plata Dag 15 Puerto Plata Sverige K ryssningen gäller för gäster med avresa på lördagar f rån Stockholm. Gäster med avresa på måndagar i nleder med 6 nätter på hotell i Puerto Plata innan kryssningen och en natt efter kryssningen. V i reserverar oss för eventuella ändringar i p rogrammet till följd av oförutsedda händelser som till exempel väderomslag, strejk eller liknande. RESEDOKUMENT 2-3 veckor före avresa får du två resedokument sända till dig via mejl. A pollobiljett. Gäller som flygbiljett med Novair samt s om voucher för hotellvistelsen före och efter själva kryssningen. K ryssningsdokument från MSC Cruises. Har du f örbeställt dryckespaket, så finner du voucher för denna bland dessa dokument. K ontrollera att namnet på biljetten stämmer ö verens med namnet i ditt pass. Skulle det vara f elstavat så måste du kontakta våra resekonsulter p å tel. 0774-400 30. Samtliga dokument måste tas med under hela resan. MSC INCHECKNING ONLINE F ör att göra incheckningen ombord så enkel och e ffektiv som möjligt rekommenderar vi alla att c hecka in på MSC:s hemsida så snart dina kryssningsdokument är mottagna. www.msccruises.se -> Innan du reser -> Web Check-in. B okningsnumret finner du i kryssningsdokumentet. Tel. 0774-400 300
F yll i alla obligatoriska fält och skriv sedan ut d okumentet MSC Web Check-in, som ska visas upp v id incheckning ombord på fartyget. Observera att d okumentet måste skrivas ut direkt efter i ncheckningen online, du kan inte skriva ut det vid e tt senare tillfälle. Viktigt att namn stavas på rätt s ätt (å, ö eller ö kan ej användas). Registreringen kan ä ven göras i hamnen vid incheckningen av MSC Musica. PASS OCH VISUM P asset måste vara giltigt minst 6 månader efter h emresedatum. Det krävs Turistvisum (Tarjeta de T urismo) krävs vid inresan. Detta turistvisum är i nkluderat för våra Apollogäster som ankommer med N ovair. Turistvisumet delas ut under flygresan och ni ombeds att fylla i det innan landning. R esenärer som inte är nordiska medborgare måste s jälva ombesörja att kontakta sin ambassad för att ta reda på vilka pass- och visumregler som gäller. UTFLYKTER UNDER KRYSSNINGEN P å rederiets hemsida www.msccruises.se, finner du i nformation om exakt vilka utflykter rederiet a rrangerar varje gång de lägger till i en hamn. Du k an köpa utflykterna på deras websida och när k öpet är genomfört så får du en kvittering att skriva u t och ha med dig ombord. Får du ingen kvittering h ar köpet ej gått igenom. Utflykterna säljs även ombord på fartyget. FLYG F lyg med Novair från Stockholm direkt till Puerto Plata. INCHECKNING STOCKHOLM ARLANDA Senast 2 timmar före beräknad avresa. BAGAGE P er person. Handbagaget (1 kolli) ska vara begränsat t ill följande mått: 55x40x22 cm och får max väga 5 kg. I ncheckat bagage får max väga 20 kg. Tänk på att i ncheckat bagage ibland kan anlända senare än dig t ill resmålet, så packa mediciner och andra n ödvändigheter i ditt handbagage. Observera de r egler kring vätskor och farliga föremål som gäller vid flygresan, både på ut- och hemresan. UNDER FLYGRESAN MED NOVAIR P å www. samt www.novair.se finns i nformation om vad som serveras ombord och filmer som visas. VALUTA (PER NOVEMBER 2014) Dominikanska pesos (DOP). 100 pesos = 18,70 SEK. O mbord på kryssningsbåten använder man euro (EUR). 100 euro = 973,65 SEK ANKOMST TILL PUERTO PLATA A pollos skandinavisktalande reseledare möter upp p å flygplatsen vid ankomst. Av vår personal får du i nformation om transfern mellan hotellet och k ryssningsfartyget (Dag 2 och dag 9). Härefter följer t ransfer till hotellen. Resan tar 5 timmar beroende a v trafiksituationen. Reseledare medföljer ej på transfern. INCHECKNING PÅ KRYSSNINGSFARTYGET E n utreseskatt på 20 USD per person betalas i passkontrollen i hamnen (ingår ej i priset).. T illsammans med detta brev har du också fått f örskrivna bagagelappar, som ska fästas på bagaget v id ankomst till hamnen, innan det lämnas till b åtpersonalen som levererar bagaget till din hytt. B ehöver du flera bagagelappar finns dessa att h ämta i hamnen. Allt bagage genomgår en s äkerhetskontroll innan det lämnas i hytten. E ftersom det kan ta lite tid är det bra om du stoppar n er de saker du kan tänkas behöva de första timmarna ombord i handbagaget. N är du checkar in på kryssningsfartyget ska följande u ppvisas: pass, kryssningsbiljett och ett kreditkort d är du önskar få dina personliga utgifter ombord d ragna på. Du blir tilldelad ett personligt Cruise Card s om både fungerar som nyckel till din hytt och b etalningsmedel ombord. Kortet ska visas vid av- och påstigning när kryssningsfartyget ligger i hamn. 0774-400 300 Tel.
CRUISE CARD S ista kvällen ombord får du en räkning levererad till d in hytt som visar vad du handlat under veckan och s om kommer dras från det kreditkort du uppgav vid b örjan av kryssningen. Stämmer inte din räkning m åste du omedelbart kontakta receptionen ombord innan du lämnar fartyget. D u ska betala för dryck, roomservice och utflykter, e ventuella spabehandlingar och personliga utgifter, d ricks till personalen ombord (8,50 euro/per dag och v uxen samt 4,25 euro/per dag för barn mellan 3-13 år. Dricks utöver det förväntas ej). SPRÅK OMBORD D e officiella språken ombord är engelska och i talienska, och all information ges på dessa språk. Det ges ingen information på svenska. MÅLTIDER F rukost, lunch och middag serveras som á la carte i h uvudrestaurangerna Le Maxim s och LÓleandro. D et är middagssittning kl 18.30 och 21.00 (lokala t idsvariationer kan förekomma). Önskad m iddagssittningstid anger du vid bokningen och du k ommer tilldelas ett bord i restaurangen som du har u nder hela kryssningen. Önskar du en mer informell i nramning av måltiderna så kan frukost och lunch även intas i bufférestaurangen. D en japanska restaurangen Kaito Sushibar p riset utan på denna betalar du för maten. Restaurangen kräver bordsreservering. ingår ej i K affe, te, mjölk och juice är inkluderat i frukosten. I b ufférestaurangen finns en automat med kaffe/te och vatten. All övrig dryck betalar man för. DAGSPROGRAM A ktuellt dagsprogram lämnas i din hytt kvällen före. H är finns all nödvändig information om livet o mbord, som aktuella öppettider i restauranger och b arer, dagens hamnstopp, aktiviteter och u nderhållningsutbud samt kvällens klädkod. Tänk p å att det är ditt ansvar att vara tillbaka på fartyget p å angiven tid i de olika hamnarna. Skulle du missa t iden får du själv ta dig till kryssningens nästa hamnstopp. ALKOHOL A lkoholhaltiga drycker kan köpas i alla barer och r estauranger ombord. Åldersgränsen är 18 år. Egen a lkohol för bruk ombord får inte medföras. Om du t ar med eller handlar alkohol under resans gång k ommer flaskorna att förvaras i ett speciellt u trymme ombord till kryssningens slut. Det gäller även alkohol som inhandlas i båtens butik. PROGRAM FÖR BARN D e yngsta kryssningsgästerna har sina egna o mråden ombord, både utomhus och inomhus. I b arn- och ungdomsklubben (3-17 år) är dagarna f yllda med aktiviteter med jämnåriga kompisar och v älutbildade, engelsktalande personal. Reser du m ed ett riktigt små barn måste du själv ta med b arnmat, detta säljs inte ombord. Det finns ingen b arnvaktsservice, men för de lite större barnen a rrangeras det ofta kvällsaktiviteter i barn- och ungdomsklubben. RÖKNING D et är inte tillåtet att röka i hytterna, på b alkongerna, i restaurangerna eller i andra a llmänna utrymmen ombord. Vid rökning hänvisas g ästerna till speciellt avsedda rökzoner inom- och utomhus. KLÄDSEL OMBORD T vå kvällar förväntas männen klä upp sig med kavaj o ch slips och kvinnorna med kjol, byxdress eller l iknande. Övriga kvällar gäller städad men informell k lädsel. Det finns möjlighet till tvättservice ombord mot avgift. U TCHECKNING FRÅN FARTYGET/BUSSTRANSPORT V id resans slut delas kodade bagagelappar med tid f ör ilandsstigning ut. Var vänliga och kontrollera att t iden passar med transferbussens avgång till h otellen i Puerto Plata. Exakt tidpunkt för transfer f år du av Apollos reseledare vid ankomst till resmålet. I passkontrollen måste man betala en inreseskatt på 10 euro per person (ingår ej i priset). BRA TIPS OCH RÅD Läs mer om Dominikanska republiken. 0774-400 300 Tel.
INFORMATION FÖR HEMKOMSTEN D e som väntar hemma kan se flygets ankomsttid till Arlanda via http://www.swedavia.se/arlanda/ O m informationen i detta brev på något sätt avviker f rån den information som ges ombord är det alltid informationen ombord som gäller. 0774-400 300 Tel.
Apollo önskar dig en trevlig resa! Apollo/Kuoni Nordic AB, Tel. 0774-400 300 Box 45439, 104 31 Stockholm