(Transcom WorldWide AB (publ), org.nr/reg.no )

Relevanta dokument
(Transcom WorldWide AB (publ), org.nr/reg.no )

STYRELSENS FÖR CLOETTA AB (PUBL) FÖRSLAG TILL LÅNGSIKTIGT AKTIEBASERAT INCITA- MENTSPROGRAM (LTI 2018)

Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C

Bilaga 4 / Appendix 4 Förslag till beslut om långsiktigt incitamentsprogram i form av teckningsoptioner Proposal to resolve on a long-term incentive p

STYRELSENS FÖR CLOETTA AB (PUBL) FÖRSLAG TILL LÅNGSIKTIGT AKTIEBASERAT INCITAMENTSPRO- GRAM (LTI 2019)

Privat investering / Personal investment

Incitamentsprogram (dagordningens punkter 7(a)-(d)) Antagande av incitamentsprogram (dagordningens punkt 7 (a)) Planen Mätperioden

Styrelsens i Vostok New Ventures Ltd förslag om beslut om införande av ett nytt långsiktigt incitamentsprogram

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.

Antagande av incitamentsprogram (17 (a))

STYRELSENS FÖR NOBIA AB (PUBL), ORG. NR , FÖRSLAG TILL BESLUT OM PRESTATIONSAKTIEPROGRAM OCH ÖVERLÅTELSE AV ÅTERKÖPTA AKTIER

Styrelsens förslag till beslut om långsiktigt prestationsbaserat incitamentsprogram samt återköp och överlåtelse av egna aktier

INFÖRANDE AV AKTIEBASERAT INCITAMENTSPROGRAM

Punkt 18 a) Styrelsens för Elekta AB (publ) förslag till beslut om Prestationsbaserat Aktieprogram 2018

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I TRANSCOM WORLDWIDE AB (PUBL)

STYRELSENS FÖRSLAG TILL RIKTLINJER FÖR ERSÄTTNING TILL LEDANDE BEFATTNINGSHAVARE Styrelsen för Bong AB (publ) föreslår att årsstämman 2019 beslutar om

Styrelsens förslag till beslut om långsiktigt prestationsbaserat incitamentsprogram samt återköp och överlåtelse av egna aktier

STYRELSENS FÖR AB FAGERHULT (PUBL) FÖRSLAG TILL BESLUT OM INFÖRANDE AV PRESTATIONSAKTIEPROGRAM OCH ÖVERLÅTELSE AV EGNA AKTIER UNDER PROGRAMMET

Styrelsens förslag till beslut om långsiktigt prestationsbaserat incitamentsprogram samt återköp och överlåtelse av egna aktier

N.B. The English text is an in-house translation.

STYRELSENS FÖR NOBIA AB (PUBL), ORG. NR


Punkt 16 av årsstämmans dagordning. Punkt 16 Styrelsens förslag till LTIP 2014

Styrelsens förslag till beslut om långsiktigt prestationsbaserat incitamentsprogram samt återköp och överlåtelse av egna aktier

Styrelsens förslag till beslut om aktiesparprogram för ledande befattningshavare

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG AVSEENDE INCITAMENTSPROGRAM 2018 FÖR TOBII AB (PUBL) OCH EMISSION AV TECKNINGSOPTIONER

STYRELSENS FÖRSLAG TILL BESLUT OM INFÖRANDE AV PRESTATIONSBASERAT AKTIESPARPROGRAM (LTIP 2012)

STYRELSENS FÖR NOBIA AB (PUBL) FÖRSLAG TILL BESLUT OM INFÖRANDE AV PRESTATIONSAKTIEPROGRAM OCH ÖVERLÅTELSE AV AKTIER UNDER PRO- GRAMMET

För Rättigheterna ska, utöver vad som anges ovan, följande villkor gälla:

Bolaget ska emittera högst teckningsoptioner. The Company shall issue a maximum of 350,000 warrants.

STYRELSENS FÖR NOBIA AB (PUBL), ORG. NR

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG AVSEENDE INCITAMENTSPROGRAM 2016 FÖR TOBII AB (PUBL) OCH EMISSION AV TECKNINGSOPTIONER

Antal teckningsoptioner och lösenkurs / Number of warrants and exercise price

Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8)

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme


ii) deltagarna måste vara kvar i koncernen under en viss angiven tid för att få del av förmånen, och

Riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare i Ascelia Pharma AB Guidelines for remuneration to senior executives in Ascelia Pharma AB

Styrelsens för Loomis AB (publ) förslag till beslut om införande av ett incitamentsprogram

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG AVSEENDE INCITAMENTSPROGRAM 2017 FÖR TOBII AB (PUBL) OCH EMISSION AV TECKNINGSOPTIONER

Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,

It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.

Styrelsens för Nobia AB (publ), org. nr , förslag till beslut om prestationsaktieprogram och överlåtelse av egna aktier under programmet

(a) Utgivande av personaloptioner Styrelsen föreslår att årsstämman beslutar om utgivande av personaloptioner i huvudsak enligt följande.

Kallelse till extra bolagsstämma i Bravida Holding AB (publ)

Punkt 17 Styrelsens för TradeDoubler AB förslag till Prestationsrelaterat Aktieprogram

Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017

Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017

(a) Inrättande av ett långsiktigt incitamentsprogram 2019/2022 och (b) överlåtelse av egna aktier till deltagarna

Punkt 18 Styrelsens för TradeDoubler AB förslag till Prestationsrelaterat Aktieprogram 2014

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.

Handlingar inför extra bolagsstämma i. Betsson AB (publ)

Förslag till beslut om antagande av Optionsprogrammet 2019 (punkt 17(a))

A Personal- och teckningsoptionsprogrammet / The employee stock option and warrant programme

Styrelsens fullständiga förslag till beslut om godkännande av aktiesparprogram för 2017 (punkt 17(a)-(c))

ii) deltagarna måste vara kvar i koncernen under en viss angiven tid för att få del av förmånen, och

Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,

Styrelsens förslag till beslut om riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare och beslut om aktierelaterat incitamentsprogram

The Company strives for to offer a total remuneration that enables the Company to attract and retain qualified senior executives.

The English text is a translation of the Swedish original. In case of discrepancies, the Swedish original shall prevail.

(a) Inrättande av ett långsiktigt incitamentsprogram 2018/2021 och (b) överlåtelse av egna aktier till deltagarna

Styrelsens förslag till beslut om riktad emission av teckningsoptioner,

Punkt 17 Styrelsens förslag till beslut om Prestationsrelaterat Aktieprogram 2014 (PSP 2014)

Punkt 7 Styrelsens förslag till beslut om prestationsbaserat, långsiktigt aktieprogram för ledande befattningshavare och nyckelanställda

Punkt 18 (i kallelsen) Styrelsens förslag till beslut om antagande av långsiktigt incitamentsprogram ("LTI 2016")

Antagande av incitamentsprogram (punkt A)

ii) deltagarna måste vara kvar i koncernen under en viss angiven tid för att få del av förmånen, och

ii) deltagarna måste vara kvar i koncernen under en viss angiven tid för att få del av förmånen, och

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF



a) INFÖRANDE AV LÅNGSIKTIGT INCITAMENTSPROGRAM ("LTIP 2011")

A Personaloptioner I Employee stock options

A. Införande av prestationsbaserat Aktiesparprogram 2013

Antagande av incitamentsprogram. Punkt 1. Personaloptioner. Programmet Personaloptioner säkerställda av teckningsoptioner


N.B. The English text is an unofficial translation.

i. LTI 2017/2021 föreslås omfatta ca 20 anställda bestående av VD, ledningsgrupp (SVP) och andra nyckelpersoner inom Koncernen ( Deltagarna ).

N.B. The English text is an unofficial translation. Bilaga 2 / Appendix 2

Punkt 17. Inrättande av Långsiktigt rörligt ersättningsprogram 2018 ( LTV 2018 )

Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman.

Anders Persson utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll. 5

Styrelsens förslag till beslut om prestationsbaserat, långsiktigt aktieprogram

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

I. Införande av långsiktiga incitamentsprogram (Long Term Incentive Programmes) ( LTIP 2007 )

Styrelsens förslag till beslut om införande av långsiktigt incitamentsprogram och överlåtelse av aktier under programmet

Signatursida följer/signature page follows

A. LÅNGSIKTIGT AKTIERELATERAT INCITAMENTSPROGRAM (LTI 2015) 1. Programmet i sammandrag. 2. Motiven för förslaget. 3. Införande av LTI 2015

Antagande av incitamentsprogram. Punkt 1. Personaloptioner. Programmet Personaloptioner säkerställda av teckningsoptioner

Styrelsen föreslår att årsstämman beslutar att införa ett långsiktigt aktiesparprogram (Attendo+ 2019). Förslaget är uppdelat i fyra punkter:

Personaloptioner av Serie 6 kan utnyttjas för förvärv av aktier från och med den 21 mars 2024

Styrelsens för Sweco AB förslag till beslut om: Bakgrund och motiv

Styrelsens för Platzer Fastigheter Holding AB (publ)

1. Samtliga medarbetare (cirka 120 personer) i koncernen kommer att erbjudas deltagande i LTI 2018.

A. Införande av prestationsbaserat Aktiesparprogram 2011

(A) ( LTIP 2015 ), (B)

Arcam bolagsstämma 2015, bilaga 3

För en beskrivning av LTIP 2015 och LTIP 2016 samt övriga aktierelaterade incitamentsprogram hänvisas till not 7 i Com Hems årsredovisning för 2016.

A. Inrättande av prestationsbaserat aktiesparprogram

Transkript:

Bilaga 2/Exhibit 2 Styrelsens förslag till beslut om långsiktigt aktiebaserat incitamentsprogram (LTIP 2016). The board of directors proposal for resolution regarding long term share based incentive program (LTIP 2016) Sammanfattning av LTIP 2016 Summary of LTIP 2016 (Transcom WorldWide AB (publ), org.nr/reg.no 556880-1277) Enligt ersättningsutskottets rekommendation föreslår styrelsen att årsstämman beslutar anta ett långsiktigt aktiebaserat incitamentsprogram ( LTIP 2016 ). LTIP 2016 föreslås omfatta sammanlagt åtta ledande befattningshavare och andra nyckelpersoner i Transcomkoncernen. För att delta i LTIP 2016 krävs att deltagarna personligen investerar en andel av sin fasta årslön i stamaktier i Transcom WorldWide AB (publ) ( Bolaget ). Dessa stamaktier kan antingen innehas sedan tidigare eller förvärvas på marknaden i anslutning till LTIP 2016. Därefter kommer deltagarna att erhålla vederlagsfria, mål- och prestationsbaserade aktierätter enligt villkoren nedan, vilka kan berättiga till stamaktier i Bolaget utifrån Bolagets (i) totala avkastning på stamaktier, (ii) normaliserade EBITmarginal, och (iii) den genomsnittliga normaliserade vinsten per aktie. Berättigande till stamaktier är vidare villkorat av att befattningshavaren är anställd i Transcomkoncernen och att alla dennes investeringsaktier är allokerade till LTIP 2016 under intjänandeperioden. Upon recommendation of the remuneration committee, the board of directors proposes that the annual general meeting resolves on a long term share based incentive plan ( LTIP 2016 ). The LTIP 2016 is proposed to include in total eight senior executives and other key employees within the Transcom Group. The participants in the LTIP 2016 are required to personally invest a percentage of their annual base salary in ordinary shares in Transcom WorldWide AB (publ) (the Company ). These ordinary shares may either be ordinary shares already held or ordinary shares purchased on the market in connection with the LTIP 2016. The participants will thereafter be granted, free of charge, retention and performance share rights on the terms stipulated below, which may entitle to ordinary shares in the Company depending on the Company s (i) total shareholder return, (ii) normalized earnings before interest and tax margin, and (iii) the average normalized earnings per share. Entitlement to ordinary shares is further conditional upon the executive remaining employed by the Transcom Group and that all his/her investment shares are retained under the LTIP 2016 during the vesting period. Den föreslagna LTIP:en 2016 har en liknande, men ändå något reviderad, struktur som det incitamentsprogram som antogs av Transcom WorldWide AB:s (publ) årsstämma 2015. The proposed LTIP 2016 has a similar structure, although slightly revised, as the incentive plan that was adopted at Transcom WorldWide AB (publ) annual general meeting in 2015. Som ett resultat av LTIP 2016 kan högst 210 000 stamaktier i Bolaget tilldelas, inklusive ersättning för (eventuell) utdelning på underliggande aktier. Utspädningen av det totala aktiekapitalet och rösterna i Bolaget kommer högst vara cirka 0,8 procent, mot bakgrund av det totala antalet utestående aktier i Bolaget. As a result of the LTIP 2016, a maximum of 210,000 ordinary shares in the Company may be allotted, including compensation for dividends paid (if any) on the underlying share. The dilution impact on the total share capital and voting powers in the Company will as a maximum be app. 0.8 percent, based on the number of shares in Company currently outstanding.

Deltagare i LTIP 2016 Participants in LTIP 2016 LTIP 2016 omfattar åtta anställda bestående av koncernledningen och vissa nyckelpersoner inom Transcomkoncernen, indelade i två kategorier ( Befattningshavarna ). Den första kategorin omfattar CEO medan den andra kategorin omfattar sju andra Befattningshavare. The LTIP 2016 comprises eight employees consisting of Group management and certain key employees within the Transcom Group, divided into two categories (the Senior Executives ). The first category comprises the CEO and the second category comprises seven other Senior Executives. Den egna investeringen, tilldelning av Aktierätter samt Intjänandeperiod The personal investment, allotment of Share Rights and Vesting Period För att kunna delta i LTIP 2016, måste en Befattningshavare äga egna stamaktier i Bolaget ( Investeringsaktier ) och allokera dessa till LTIP 2016. Investeringsaktierna kan antingen utgöras av stamaktier som redan innehas (förutsatt att sådana stamaktier inte redan har allokerats till ett pågående incitamentsprogram) eller stamaktier som särskilt förvärvats för LTIP 2016. Deltagare erbjuds att maximalt investera så många Investeringsaktier i LTIP 2016 som motsvarar tio procent av dennes årslön för 2016 före skatt. Om Befattningshavaren har insiderinformation och denne därför är förhindrad att förvärva stamaktier i Bolaget i anslutning till anmälan om att delta i LTIP 2016 så skall förvärvet av stamaktier ske så snart som möjligt, men innan nästa årsstämma. Befattningshavare kommer vederlagsfritt att tilldelas ett antal aktierätter (envar en Aktierätt ) per Investeringsaktie. Aktierätterna kommer att tilldelas till Befattningshavaren efter årsstämman 2016 i samband med eller snart varefter ett avtal ingåtts mellan Befattningshavaren och Bolaget avseende deltagande i LTIP 2016. Varje Aktierätt kommer, vederlagsfritt, om intjänad, berättiga till en stamaktie i Bolaget. Tilldelning av stamaktier under LTIP 2016 skall ske efter att årsstämman 2019 har hållits. Perioden som löper från datumet för incitamentsprogramavtalets ingående till slutet av dagen för årsstämma 2019 benämns Intjänandeperioden. To participate in the LTIP 2016, a Senior Executive must own ordinary shares in the Company ( Investment Shares ) and allocate these to the LTIP 2016. These Investment Shares can either be ordinary shares already held (provided that they have not already been allocated to an on-going incentive plan) or ordinary shares purchased for the purpose to participate in the LTIP 2016. The participants are offered to allocate, as a maximum, such number of Investment Shares to the LTIP 2016 that is equal to ten percent of their respective annual base salary for 2016. If the Senior Executive has insider information which prevents him/her from purchasing ordinary shares in the Company in connection with the notification to participate in the LTIP 2016 the ordinary shares shall be purchased as soon as possible, but prior to the next annual general meeting. The Senior Executives will, free of charge, be granted a certain number of share rights (each a Share Right ) per Investment Share. The Share Rights will be granted to the Senior Executive following the annual general meeting 2016 in connection with, or shortly thereafter, an agreement is made between the Senior Executive and the Company concerning participation in the LTIP 2016. Each Share Right will, free of charge, if vested, entitle to one ordinary share in the Company. Allotment of ordinary shares under the LTIP 2016 shall be made following the annual general meeting held in 2019. The time period that runs from the date the incentive plan agreement is entered into, and which ends on the day of the annual general meeting 2019, is referred to as the Vesting Period. För det fall leverans av stamaktier under Planen inte kan ske till rimliga kostnader, med rimliga administrativa insatser eller på grund av särskilda marknadsförutsättningar kan deltagare istället komma att erbjudas kontantavräkning. In the event delivery of ordinary shares under the LTIP 2016 cannot be achieved at reasonable costs, with reasonable administrative efforts or due to market conditions, participants may instead be offered a cash-based settlement.

Villkor för Aktierätter Conditions for Share Rights Aktierätterna delas in i Serie A, Serie B och Serie C. Intjänandet av dessa Aktierätter är beroende av uppfyllnadsgraden av vissa finansiella och operationella prestationsbaserade villkor under mätperioden 1 januari 2016 31 december 2018 ( Mätperioden ). The Share Rights are divided into Series A Rights, Series B Rights and Series C Rights. Vesting of these Share Rights is dependent on the degree of fulfillment of certain financial and operational performance conditions during the measurement period 1 January 2016 31 December 2018 (the Measurement Period ). De finansiella och operationella prestationsbaserade villkoren relaterar till: The financial and operational performance conditions relate to: Serie A: Series A: Serie B: Series B: Serie C: Series C: Total avkastning på Bolagets stamaktier ( TSR ) under Mätperioden >0 procent. Varje Investeringsaktie berättigar till 1,0 Aktierätt av Serie A. The total shareholder return ( TSR ) of the Company s ordinary shares during the Measurement Period >0 percent. Each Investment Share entitles to 1.0 Share Right of Series A. Normaliserad EBIT-marginal under Mätperioden. Varje Investeringsaktie berättigar CEO till maximalt 4,0 Aktierätter av Serie B och övriga Befattningshavare till maximalt 3,0 Aktierätter av Serie B. The normalized earnings before interest and tax ( EBIT ) margin during the Measurement Period. Each Investment Share entitles to a maximum of 4.0 Share Rights of Series B for the CEO and a maximum of 3.0 Share Rights of Series B for the other Senior Executives. Den genomsnittliga normaliserade vinsten per aktie ( EPS ) av Bolagets stamaktier under Mätperioden. Varje Investeringsaktie berättigar CEO till maximalt 3,0 Aktierätter av Serie C och övriga Befattningshavare till maximalt 2,25 Aktierätter av Serie C. The average normalized earnings per share ( EPS ) of the Company s ordinary shares during the Measurement Period. Each Investment Share entitles to a maximum of 3.0 Share Rights of Series C for the CEO and a maximum of 2.25 Share Rights of Series C for the other Senior Executives. Tilldelning av stamaktier baserat på Aktierätter av Serie B och Serie C beror på i vilken utsträckning två prestationsmål uppfylls varav det ena är relaterat till Bolagets EBIT-marginal och den andra till Bolagets EPS. Styrelsen har fastställt en miniminivå och en maximinivå för varje prestationsmål. Om inte miniminivån uppfylls berättigar inte Aktierätterna i den serien till några stamaktier. I fall där graden av uppfyllelse av målnivåerna ligger mellan minimi- och maximinivåerna kommer utfallet att mätas stegvis på linjär basis, inom de tre nivåer som anges nedan. The number of ordinary shares that will be allotted based on the Share Rights of Series B and Series C will depend on the level of fulfillment of two performance targets, one of which relates to the Company s EBIT margin and the other to the Company s EPS. A minimum level and a maximum level for each of the performance targets have been established by the board of directors. If the minimum level is not achieved, the Share Rights in that series will not give entitlement to any ordinary shares.

Where the level of fulfilment is between the minimum and maximum levels, allotment will occur on a linear basis within the three levels as described below. Miniminivån för måluppfyllnad är satt till 80 procent och berättigar till 10 procent av Aktierätterna för respektive mål. The minimum level is set at 80 percent of target and entitles to 10 percent of the Share Rights for the respective target. Måluppfyllelse berättigar till 60 procent av Aktierätterna. Target achievement entitles to 60 percent of Share Rights. Maxnivån är 110 procent som berättigar till 100 procent av rättigheterna för respektive mål. The maximum level is 110 percent of target and entitles to 100 percent of the rights for respective target. Följande antal Investeringsaktier kan maximalt investeras i LTIP 2016 och följande antal Aktierätter kan maximalt tilldelas för respektive kategori av Befattningshavare: The following maximum number of Investment Shares may be invested in the LTIP 2016 and the following maximum number of Share Rights may be allotted in each respective category of Senior Executives: CEO: får investera högst 6 637 Investeringsaktier och därigenom högst förvärva 53 096 stamaktier inom ramen för LTIP 2016 (bortsett från eventuell kompensation för utdelning på underliggande aktie). Varje Investeringsaktie berättigar till högst 1.0 Aktierätt av Serie A, 4,0 Aktierätter av Serie B, och 3,0 Aktierätter av Serie C, vilket ger CEO en tilldelning om maximalt 6 637 Aktierätter av Serie A, 26 548 Aktierätter av Serie B, och 19 911 Aktierätter av Serie C; och CEO: may invest a maximum of 6,637 Investment Shares and thereby acquire a maximum of 53,096 ordinary shares within the LTIP 2016 (excluding any potential compensation for dividend on the underlying share). Each Investment Share entitles to a maximum of 1.0 Share Right of Series A, 4.0 Share Rights of Series B, and 3.0 Share Rights of Series C, which entitles the CEO to a maximum allotment of 6,637 Share Rights of Series A, 26,548 Share Rights of Series B, and 19,911 Share Rights of Series C; and koncernledningen och vissa nyckelpersoner: får investera högst 2 760 Investeringsaktier var och därigenom förvärva högst 17 250 stamaktier var inom ramen för LTIP 2016 (bortsett från eventuell kompensation för utdelning på underliggande aktie). Varje Investeringsaktie berättigar till högst 1,0 Aktierätt av Serie A, 3,0 Aktierätter av Serie B, och 2,25 Aktierätter av Serie C, vilket ger respektive Befattningshavare i kategori 2 en tilldelning om maximalt 2 760 Aktierätter av Serie A, 8 280 Aktierätter av Serie B, och 6 210 Aktierätter av Serie C. Group management and certain key employees: may invest a maximum of 2,760 Investment Shares each and thereby acquire a maximum of 17,250 ordinary shares each within the LTIP 2016 (excluding any potential compensation for dividend on the underlying share). Each Investment Share entitles to a maximum of 1.0 Share Right of Series A, 3,0 Share Rights of Series B, and 2.0 Share Rights of Series C, which entitles each of the other Senior Executives to a maximum allotment of 2,760 Share Rights of Series A, 8,280 Share Rights of Series B, and 6,210 Share Rights of Series C. Styrelsen avser att presentera utfallet av LTIP 2016 i årsredovisningen för 2019. The board of directors intends to disclose the outcome of the LTIP 2016 in the annual report of 2019. Vidare skall följande villkor gälla för samtliga Aktierätter:

Further, the following conditions shall apply for all Share Rights: Aktierätterna tilldelas vederlagsfritt. The Share Rights are granted free of charge. Berättigande till stamaktier (baserat på Aktierätter) är vidare villkorat av att Befattningshavaren är anställd i Transcomkoncernen och att alla dennes Investeringsaktier är allokerade till LTIP 2016 under Intjänandeperioden. Entitlement to ordinary shares (based on Share Rights) is further conditional upon the Senior Executive remaining employed by the Transcom group and that all his/her Investment Shares are retained under the LTIP 2016 during the Vesting Period. Befattningshavarna har inte rätt att överlåta, pantsätta eller avyttra Aktierätterna eller att utöva några aktieägarrättigheter avseende Aktierätterna under Intjänandeperioden. The Senior Executives are not entitled to transfer, pledge or dispose of the Share Rights or exercise any shareholders rights regarding the Share Rights during the Vesting Period. Så kallade good leaver - och bad leaver -klausuler kommer att ingås med Befattningshavarna, utformade för att motivera Befattningshavarna att stanna inom Transcomkoncernen. So-called "good leaver" and "bad leaver" provisions will be agreed with the Senior Executives, tailored to incentivize the Senior Executives to stay with the Transcom Group. Antalet stamaktier som kan tilldelas skall vara föremål för omräkning om Bolaget beslutar om fondemission med utgivande av nya aktier, delning av aktier eller sammanläggning av aktier, företrädesemission av aktier eller liknande bolagsrättsliga åtgärder. The number of ordinary shares that may be allotted will be subject to recalculation in case the Company resolves on a bonus issue with issuance of new shares, split of shares or reverse split of shares, issue of new shares with preferential rights for the shareholders or similar corporate actions. Utdelning hänförlig till underliggande aktier kommer att medföra en ökning av antalet stamaktier som Aktierätterna berättigar till, för att aktieägarna och Befattningshavarna skall behandlas lika. Dividends paid on the underlying share will increase the number of ordinary shares that the Share Rights entitle to in order to treat the shareholders and the Senior Executives equally. Den maximala vinst per Aktierätt som Befattningshavarna kan uppnå är 415 kronor (motsvarande fem gånger den genomsnittliga stängningskursen av Bolagets stamaktier på Nasdaq Stockholm i januari 2016, (avrundat till närmaste 1 krona)). Om värdet av Bolagets stamaktie (inklusive eventuell utdelning och andra justeringar) överstiger 415 kronor vid intjänandetidpunkten, skall antalet stamaktier som varje Aktierätt berättigar Befattningshavare till minskas i förhållande därtill. The Senior Executives' maximum profit per Share Right is SEK 415 (corresponding to five times the average closing price of the Company s ordinary shares on Nasdaq Stockholm in January 2016 (rounded to closest SEK 1)). If the value of the Company s ordinary share (including any dividends paid and other adjustments) exceeds SEK 415 at vesting, the number of ordinary shares that each Share Right entitles the Senior Executive to receive will be reduced correspondingly. Omfattning och effekter på viktiga nyckeltal Scope and effects on important key ratios Som ett resultat av LTIP 2016 kan högst 210 000 stamaktier i Bolaget tilldelas, inklusive ersättning för (eventuell) utdelning på underliggande aktier. Utspädningen av det totala aktiekapitalet och

rösterna i Bolaget kommer högst vara cirka 0,8 procent, mot bakgrund av det totala antalet utestående aktier i Bolaget. As a result of the LTIP 2016, a maximum of 210,000 ordinary shares in the Company may be allotted, including compensation for dividends paid (if any) on the underlying share. The dilution impact on the total share capital and voting powers in the Company will as a maximum be app. 0.8 percent, based on the number of shares in the Company currently outstanding. Vid fullt deltagande i LTIP:en 2016, beräknas Bolagets årliga personalkostnad öka med cirka 3,2 miljoner kronor (0,34 miljoner euro). På en pro forma basis för 2016, har dessa kostnader en obetydlig påverkan på Bolagets EBIT-marginal. In the event of full participation in the LTIP 2016, the Company's annual staff costs are expected to increase by approximately SEK 3.2 million (EUR 0.34 million). On a pro forma basis for 2016, these costs have an insignificant impact on the Company's operating margin. Säkringsåtgärder och leverans av stamaktier under LTIP 2016 Hedging and delivery of shares under the LTIP 2016 Styrelsen har övervägt två alternativa säkringsåtgärder för LTIP 2016; antingen (1) en kombination av omfördelning av C-aktier som innehas av Bolaget och som inte längre behövs i tidigare beslutade incitamentsprogram till LTIP 2016 och överlåtelse av egna stamaktier till berättigade deltagare i LTIP 2016 (det senare alternativet innehåller följande åtgärder utöver omfördelningen från tidigare program: (i) emission av C-aktier med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, (ii) minskning av Bolagets aktiekapital, (iii) återköp av alla utgivna C-aktier, (iv) omvandling av C-aktier till stamaktier och (v) överlåtelse av egna stamaktier till deltagare i LTIP 2016) eller (2) ingående av ett swap-avtal (s.k. säkringsarrangemang ) med en tredje man (t.ex. en bank) för säkerställande av leverans av aktier under programmet. Styrelsen anser det första alternativet vara huvudalternativet. Styrelsen har därför föreslagit att stämman skall besluta i enlighet med Bilagor 3-6. Kostnaden för LTIP 2016 kommer oberoende av vald säkringsåtgärd att belasta resultatet under intjänandeperioden. The board of directors has considered two alternative hedging methods for the LTIP 2016; either (1) a combination of re-allocating shares of series C held by the Company that are no longer needed in previously resolved incentive programs to the LTIP 2016 and transfer of own ordinary shares to participants in the LTIP 2016 who are entitled to such (the latter option involving the following actions in addition to the re-allocation from previous programs: (i) issuing shares of series C with deviation of the shareholders preferential rights, (ii) reduction of the Company s share capital, (iii) repurchase of all issued shares of series C, (iv) conversion of shares of series C to ordinary shares and (v) transfer of own ordinary shares to participants in the LTIP 2016) or entering into an equity swap agreement (so called hedging arrangement ) with a third party (e.g. a bank) securing delivery of shares under the plan. The board of directors considers the latter alternative to be the main alternative. The board of directors has therefore proposed that the general meeting shall resolve in accordance with Exhibits 3-6. The cost for the LTIP 2016 will, independent of hedging method, be charged to the income statement during the Vesting Period. För det fall årsstämman inte godkänner styrelsens förslag enligt Bilagor 3-6, skall styrelsen ha rätt att ingå ovannämnda säkringsarrangemang med en tredje man för att säkerställa Bolagets skyldighet att leverera stamaktier enligt programmet. Ett sådant säkringsarrangemang med en tredje man kan även komma att användas i syfte att täcka sociala avgifter som uppkommer till följd av LTIP 2016. Om säkringsarrangemanget tillämpas kommer tredje mannen att leverera stamaktierna till Befattningshavarna i LTIP 2016 när dessa intjänats. Under tiden, medan aktierna befinner sig i tredjemans förvar, kommer Bolaget att betala ränta på kostnaden för att förvärva stamaktierna. Eventuell utdelning som lämnas på stamaktierna under sådan period kommer att återbetalas till Bolaget. Eventuella återstående stamaktier som inte levereras till Befattningshavare kommer att säljas på Nasdaq Stockholm. Eventuell vinst kommer att betalas till Bolaget, som också står risken för

potentiella förluster. Alternativt kan stamaktierna i säkringsarrangemanget föras över till framtida långsiktiga incitamentsprogram. If the annual general meeting should not approve the proposal by the board of directors according to Exhibits 3-6, the board of directors may enter into the equity swap arrangement set out above with a third party to secure the obligation of the Company to deliver ordinary shares under the plan. Such a hedging arrangement with a third party may also be used for the purpose to cover social security fees that accrue under the LTIP 2016. In case the equity swap arrangement is applied the third party will deliver the ordinary shares to the Senior Executives in the LTIP 2016 once vested. In the meantime, while the shares are in the third party s custody, the Company will pay interest on the cost for purchasing the ordinary shares. Any dividend on the ordinary shares during such period will be refunded to the Company. Any remaining ordinary shares not delivered to the Senior Executives will be sold on the Nasdaq Stockholm exchange. Any profit will be paid to the Company, who also will carry the risk of potential losses. As an alternative, the ordinary shares in the swap arrangement may be rolled-over to future LTIP programs. Uppskattade kostnader och värde av LTIP 2016 Estimated costs and value of LTIP 2016 LTIP 2016 kommer att redovisas i enlighet med IFRS 2 vilket innebär att Aktierätterna skall kostnadsföras som en personalkostnad i resultaträkningen under Intjänandeperioden. Baserat på antaganden om en aktiekurs om 79,70 kronor (genomsnittskursen för aktien under perioden 19 februari 2016-20 mars 2016), ett maximalt deltagande, en årlig personalomsättning om tio procent bland deltagarna i LTIP 2016, ett genomsnittligt uppfyllande av prestationsvillkoren för Serie B, och Serie C om cirka 50 procent och fullt intjänande av Aktierätterna i alla andra delar, beräknas den totala kostnaden för LTIP 2016, exklusive sociala avgifter, uppgå till cirka 6,3 miljoner kronor (0,67 miljoner euro). Kostnaderna för sociala avgifter kommer också att kostnadsföras som en personalkostnad i resultaträkningen genom löpande avsättningar. De sociala avgifterna beräknas uppgå till cirka 2,9 miljoner kronor (0,31 miljoner euro). Kostnaden kommer att fördelas över Intjänandeperioden. The LTIP 2016 will be accounted for in accordance with IFRS 2 which stipulates that the Share Rights should be recorded as a personnel expense in the income statement during the Vesting Period. Based on the assumptions of a share price of SEK 79.70 (average share price during the period between 19 February 2016-20 March 2016), a maximum participation, an annual employee turnover of ten percent among the participants of the LTIP 2016, an average fulfillment of performance conditions for Series B, and Series C of approximately 50 percent, and full vesting of the Share Rights in all other respects, the cost for the LTIP 2016, excluding social security costs, is estimated to approximately SEK 6.3 million (EUR 0.67 million). Social security costs will also be recorded as a personnel expense in the income statement by current provisions. The estimated social security cost is approximately SEK 2.9 million (EUR 0.31 million). The cost will be allocated over the Vesting Period. Förutsatt att maximal vinst om 415 kronor (44,31 euro) per Aktierätt uppnås, att Befattningshavarna behållit alla sina Investeringsaktier i LTIP 2016 samt ett 100 procentigt uppfyllande av prestationsvillkoren uppgår den maximala kostnaden för LTIP 2016 till cirka 13,2 miljoner kronor (1,41 miljoner euro) i enlighet med IFRS 2 och den maximala kostnaden för sociala avgifter till cirka 21,6 miljoner kronor (2,31 miljoner euro). Assuming that a maximum profit of SEK 415 (EUR 44.31) per Share Right is achieved, all the Senior Executives' allocated Investment Shares have remained in the LTIP 2016 and a 100 percent fulfillment of the performance conditions, the maximum cost for the LTIP 2016 is approximately SEK 13.2 million (EUR 1.41 million) in accordance with IFRS 2 and the maximum cost for social charges approximately SEK 21.6 million (EUR 2.31 million).

För information om LTIP 2013, LTIP 2014, LTIP 2015 och Bolagets tidigare optioner, hänvisas till Bolagets årsredovisning för 2015, not 17. For information on LTIP 2013, LTIP 2014, LTIP 2015 and the Company s previous share options, refer to the annual report for 2015, note 17. Utformning och hantering Preparation and administration Styrelsen, ersättningsutskottet eller ett av styrelsen särskilt tillsatt utskott för dessa syften, skall ansvara för den närmare utformningen och hanteringen av LTIP 2016 mellan Bolaget och Befattningshavarna, inom ramen för angivna villkor och riktlinjer. I samband därmed skall styrelsen äga rätt att göra anpassningar för att uppfylla särskilda regler eller marknadsförutsättningar utomlands. Styrelsen skall även äga rätt att vidta andra justeringar, innefattande bl.a. rätt att besluta om reducerad tilldelning av stamaktier, för det fall det sker betydande förändringar i Transcomkoncernen, eller dess omvärld, som skulle medföra att beslutade villkor för LTIP 2016 inte längre är ändamålsenliga. Styrelsens möjlighet att vidta sådana justeringar innefattar inte rätten att låta Befattningshavare kvarstå som deltagare i Bolagets långsiktiga incitamentsprogram efter avslutad anställning. Styrelsen, eller ett av styrelsen särskilt tillsatt utskott för dessa syften, skall vidare ansvara för administrationen av LTIP 2016. The board of directors, the remuneration committee or a committee established by the board of directors for these purposes, shall be responsible for preparing the detailed terms and conditions of the LTIP 2016 between the Company and the Senior Executives, within the scope of resolved terms and guidelines. To this end, the board of directors shall be entitled to make adjustments to meet foreign regulations or market conditions. The board of directors may also make other adjustments, including e.g. a right to resolve on a reduced allotment of ordinary shares, if significant changes in the Transcom Group, or its operating environment, would result in a situation where the resolved terms and conditions of the LTIP 2016 no longer serve their purpose. The board of directors possibility to make such adjustments does not include the grant of continued participation for Senior Executives in the Company s long-term incentive programs after the termination of their respective employments. The board of directors, or a committee established by the board of directors for these purposes, shall further be responsible for the administration of the LTIP 2016. Tillkommande personer i ledningsgruppen och/eller nyckelpersoner som ännu inte påbörjat sin anställning när anmälan om att delta i LTIP 2016 senast skall ske, kan, villkorat av att anställningen påbörjas under 2016, komma att erbjudas att delta i LTIP 2016 om styrelsen anser att det är förenligt med målen för att inför LTIP 2016. New members of the senior management team and/or other key employees that have not yet commenced their employment at the time when notification to participate in the LTIP 2016 at the latest shall be given, may, upon the condition that the employment commences during 2016, be offered to participate in the LTIP 2016 if the board of directors deems it to be in line with the purpose of the LTIP 2016. Motiv för förslaget The rationale for the proposal Syftet med den föreslagna LTIP:en 2016 är att möjliggöra för Bolaget att attrahera erfarna ledande befattningshavare för att säkerställa en stabil ledningsgrupp, att motivera ledamöter av den befintliga ledningsgruppen som skall stanna i Transcomkoncernen, och att motivera befattningshavarna att skapa värde för aktieägarna. LTIP 2016 är baserad på att det är önskvärt att ledande befattningshavare och andra nyckelpersoner inom koncernen är aktieägare i Bolaget. Deltagande i LTIP 2016 kräver att deltagaren äger stamaktier i Bolaget, som antingen innehas sedan tidigare eller förvärvats till marknadspris i anslutning till LTIP 2016. Genom att erbjuda en tilldelning av prestationsbaserade aktierätter som är baserad på uppfyllandet av fastställda resultat- och verksamhetsbaserade villkor

premieras deltagarna för ökat aktieägarvärde. Att koppla de anställdas ersättning till Bolagets resultat och värdeskapande kommer att även främja en fortsatt lojalitet till Bolaget och därmed till dess långsiktiga värde. Mot bakgrund av detta anser styrelsen att antagande av LTIP 2016 kommer att få en positiv effekt på Transcomkoncernens framtida utveckling och följaktligen vara fördelaktigt för både Bolaget och aktieägarna. The purpose of the LTIP 2016 is to allow the Company to attract senior executives in order to ensure a stable leadership team, to encourage members of the existing leadership team selected to stay with the Transcom Group, and to encourage the senior executives to drive shareholder value. The LTIP 2016 has been designed based on the view that it is desirable that senior executives and other key employees within the Group are shareholders in the Company. Participation in the LTIP 2016 requires that the participants own ordinary shares in the Company, which either are shares already held or shares purchased on the market in connection with the LTIP 2016. By offering an allotment of performance rights which are based on profits and other retention and performance based conditions, the participants are rewarded for increased shareholder value. Linking the employees remuneration to the Company's result and value creation will also promote continued loyalty to the Company and thereby long-term value. Against this background, the board of directors is of the opinion that the adoption of the LTIP 2016 as set out above will have a positive effect on the Transcom Group s future development and thus be beneficial for both the Company and its shareholders. Beredning av förslaget Preparation of the proposal LTIP 2016 har utarbetats av Bolagets ersättningsutskott i samråd med externa rådgivare och större aktieägare. Förslaget om LTIP 2016 stöds av större aktieägare i Bolaget. Planen har behandlats vid styrelsesammanträden under de första månaderna av 2016. The LTIP 2016 has been prepared by the Company s remuneration committee in consultation with external advisors and major shareholders. The proposal for LTIP 2016 is supported by major shareholders in the Company. The Plan has been reviewed by the board of directors at board meetings during the first months of 2016. * * * *