Installation och användarinstruktion

Relevanta dokument
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

BRUKSANVISNING Calypso Trend

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

bruksanvisning Glaskeramisk induktionshäll EHD80300PG

EHP60011 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING

INBYGGNADSHÄLL CYLINDA Bruksanvisning

EPM4040AOX... SV KONTROLLPANELEN BRUKSANVISNING

WIP60SQ / WIF60SQ WIP70SQ / WIF70SQ WIP78SQ / WIF78SQ WIP90SQ / WIF90SQ WIP100SQ / WIF100SQ

BRUKSANVISNING IF-4S IF-4BS

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Vill du veta hur din häll fungerar? Här kommer svaret.

BRUKSANVISNING Classic Trend

Användarmanual och bruksanvisning

SKÖTSELRÅD

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 210 mm. 145 mm

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

BRUKSANVISNING 2V-32TS

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

VATTENKOKARE WK-2015SC

Manual och skötselinstruktioner.

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100

BRUKSANVISNING Nova Trend

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Tovenco Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

MANUAL INBYGGNADSHÄLL IH5.

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

ELVISP BRUKSANVISNING

INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter...3 Beskrivning av apparaten Drift av apparaten

Triton Vit / Triton Svart

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Installationsanvisning:

Tovenco Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

BÄSTA KUND! Observera! Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar installera och använda kokhällen.

Tovenco Bruksanvisning

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. F233


brugsanvisning bruksanvisning käyttöohje

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll QHC745X B

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

Bliss LED spegel. Anvisning för montering, drift och skötsel 1(6) Tekniska data. Ljuskälla: Kapslingsklass: Färgtemperatur:

INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING AV KÖKSFLÄKT

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

KD GE KD GE

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Välj rätt spis, häll och ugn

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får glädje av den under en lång tid. Thermex

Instruktioner för att använda MathackareN

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

BRUKSANVISNING HI16611 HI18611

1. Viktigt till att börja med din spis.

Bruksanvisning Gasolspis

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

RÅD OCH ANVISNINGAR ANGÅENDE ANVÄNDNING, INSTALLATION OCH UNDERHÅLL AV GAS- ELLER KOMBINERADE SPISHÄLLAR AV INBYGGNADSTYP AV GLAS

Spis ETH 3565/6565I. ETH6565I.pm Elektro Termo AB Bäckgatan Åtvidaberg Tel Fax

ó Innehållsförteckning[sv]Bruksanvisning

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

FH FH

Köksfläkt P602WH/P602SS

INNEHÅLL SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3 EGENSKAPER... 6 INSTALLATION... 7 ANVÄNDNING... 9 UNDERHÅLL... 10

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Monteringsanvisningar till H-Air

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

Den traditionella spisen

Transkript:

INDUKTIONSHÄLL KHVI90TC Installation och användarinstruktion cod. I/301/00/29 SE 05-2015

Index Beskrivning... 3 Varningar... 4 Allmän Beskrivning... 7 Ventilation...7 Första start...7 kontroll Beskrivning... 8 Grundläggande funktioner...8 Förklaring av knapparna...8 Tändning och avstängning av plattan...9 Tändning av värmezonerna...9 Val av effekt för en zon...9 Booster funktion p...9 Avstängning av en värmezon...9 Hantering av maximal strömförbrukning...9 Knapplås... 10 Automatisk säkerhetsavstängning... 10 Råd för matlagning... 11 Kastruller... 11 Kastrullernas storlek... 11 Underhåll och rengöring... 12 Kontroller som ska utföras i händelse av felfunktion... 12 Installation... 13 Hänsyn till miljön... 13 Installationsinstruktioner... 13 El anslutning... 14 Anslutning av kabeln till plattan... 14 Notera... 15 2

SE Beskrivning P3 P5 P1 P2 P4 Zon P1 P2 P3 P4 P5 Diameter Ø (mm) W x H (P4/P5, mm) 260 145 180 200x164 200x164 Ström (watt) 2600 1400 1850 2100 2100 Booster (watt) 3700 2200 3000 3700 3700 Beskrivning av displayen visat värde beskrivning 0 Noll - värmezonen är aktiv 1-9 effektnivå - väljer effektnivå u avkänning kastrull - avsaknad av kastrull eller ej lämplig kastrull A Automatisk uppvärmning - funktion automatisk tillagning E Fel - Elektronisk anomali F Fel - anomali H resterande värme - värmezonen är varm P booster - överspänning av värmezonen aktiverad II Paus - Paus är aktiv U and Π Sammanslagningen av två zoner - de två zonerna blir en unik zon (P4 och P5) 3

Varningar FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖRE ANVÄNDNING Apparaten skall installeras av auktoriserad personal. Installatören är inte ansvarig för eventuella skador som orsakas av felaktig elektrisk anslutning. Plattan skall installeras i ett lämpligt inbyggnads utrymme Apparaten får användas endast för tillagning av mat med uteslutande av annan hushålls-eller industri användning. Avlägsna tejpen från plattans glas Utför inga modifieringar eller förändringar på apparaten Använd inte värmezonerna som arbetsbänk Apparaten skall monteras och anslutas enligt gällande lokala normer Använd inte förlängningssladdar för anslutningen Apparaten får inte användas med kastruller som inte är avsedda för induktions- matlagning Denna apparat ska inte användas av personer (inklusive barn) med reducerade psykiska, motoriska förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskaper, såvida detta inte sker under överinseende eller instruktion av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska hållas under uppsikt för att se till att de inte leker med apparaten. Varning: De lättåtkomliga delarna kan bli mycket varma under användningen. Barn skall hållas på avstånd för att undvika brännskador. ANVÄNDNING AV APPARATEN Stäng av värmezonen efter användning Var aktsam så att fett och olja inte smutsar ner apparatens yta 4

Varningar SE Varning: under och efter användning blir plattans yta mycket varm Kontrollera att elkabeln inte kommer i konakt med glaset eller med kastrullen Magnetiska föremål som kreditkort, floppy disk, miniräknare, får inte placeras i närheten av apparaten då den är i funktion Använd ingen typ av metalliska föremål förutom kastruller som är avsedda för induktions-matlagning Täck inte över värmezonerna med lättantändliga material Apparaten skall användas av ansvarig personal Håll barn på avstånd från apparaten Metalliska föremål som knivar, skedar, gafflar eller lock bör inte placeras på plattans yta, då dessa kan hettas upp FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT INTE SKADA APPARATEN Kastruller som inte är lämpliga kan skada plattans yta Använd inte slipande material för rengöring Undvik att låta tunga föremål falla på plattans yta Placera kastrullerna varsamt på kokplattan Kontrollera att apparatens ventilation överensstämmer med bruksanvisningen Placera inte tomma kastruller på plattan Socker, syntetiska material och aluminiummaterial får inte komma i kontakt med värmezonerna Undvik att placera varma behållare på kontrollpanelen 5

Varningar Om en låda eller en panel är placerad under plattan måste denna ha ett avstånd på minst 2 cm från plattans nedre del, för att garantera en korrekt ventilation Inför inte lättantändliga föremål i lådan under plattan I HÄNDELSE AV FEL Om ett fel uppdagas, skall apparaten stängas av och urkopplas Om glaset visar sprickor eller brott, koppla ur apparaten och kontakta auktoriserat service-center Eventuella repartioner måste utföras av auktoriserad personal FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Kontrollera att kastrullen placerats centralt på värmezonen. Om möjligt ska kastrullens botten täcka hela värmezonen Det magnetiska fält som skapas av induktionsplattan kan påverka den korrekta funktionen av en pacemaker. Man rekommenderar att be om detaljerade informationer från den ansvarige läkaren Undvik kontakt med värmezonen med syntetiska material och aluminium 6

SE Allmän Beskrivning Ventilation Ventilationen av plattan är helt automatisk. Avkylningsfläkten för elektroniken är placerad under plattan och fungerar vid låg hastighet upp till elektronikens värmenivå. När plattan används för en längre tid, ökar avkylningsfläktens hastighet. När elektroniken visar sig vara avkyld stannar avkylningsfläkten. Första start Rengör plattans yta med en fuktig duk. Induktion Under varje värmezon finns en spole som genererar ett variabelt magnetiskt fält, då en kastrull placeras på zonen, och som producerar induktiv ström på kastrullens botten i järn magnetiska material. Slutresultatet är uppvärmning av bottnen på kastrullen som placerats på värmezonen. Kastrullens material är grundläggande: Alla kastruller med botten i järn magnetiskt material är lämpliga (detta kan kontrolleras med en magnet) Kastruller i följande material ska uteslutas: koppar, rostfritt stål, aluminium, glas, trä, keramik Pan av ferromagnetiskt material Induktiv flöde Elektromagnetiskt spole 7

kontroll Beskrivning funktioner 9 10 11 5 6 14 15 16 17 7 4 8 13 12 3 1 2 1 Kommando ON/OFF 2 Break funktionstangent 3 Kommando knapplås 4 Kontroll timer (+) 5 Kontroll timer (-) 6 Timer display (vald tid) 7 Display-ikonen i. 8 Display klockikon 9 Display köksavdelning 10 Display timerikonen 11 Display merge matlagning områden 12 Display reglaget (stapeldiagram) 13 skjutreglaget 14 Nivå 3 värmefunktion (95 C) 15 Nivå 2 värmefunktion (70 C) 16 Nivå 1 värmefunktion (42 C) 17 Värmefunktionen 8

SE kontroll Beskrivning Tändning och avstängning av plattan Plattan tänds genom att röra vid knappen ON/OFF för en sekund. En ljudsignal och fyra ljuspunkter som visas på displayen(en för varje zon) anger utförd tändning. Apparaten stängs av om, efter tändningen, inga kommandon ges under 10 sekunder. Vidrör knappen ON/OFF för en sekund för att stänga av plattan. Tändning av värmezonerna För att tända värmezonerna är två ingrepp nödvändiga: välj värmezon välj önskad effekt Val av zon Med den därför avsedda knappen väljs den önskade värmezonen som ställs in på effekt 0. De ej valda zonerna förblir avstängda. Valet av en värmezon visas med en starkare upplysning av den relativa displayen Val av effekt för en zon Efter val av värmezon, kan effektnivån (0=avstängd, 1=minimum, 9=maximum) ställas in med hjälp av knapparna +/-. Varje ökning eller minskning av effekt på displayen kommer att medföra en ljudsignal. Om fingret forsätter att vidöra kommadot, ökar elle minskar effekten med en enhet per sekund. Kommandot + ökar effektnivån upp till 9, medan minskar nivån till 0. Med värmezonen vid 0-nivå, väljer kommandot direkt effektnivå 9. Booster funktion p Efter val av värmezon, välj önskad effektnivå med kommandot + upp till nivå 9. Välj booster funktion med hjälp av kommandot +. En ljudsignal kommer att ljuda och symbolen P blir synlig på displayen för den relativa värmezonen. Värmezonen kommer att fungera med maximal effekt i 10 minuter. Efter denna tidsperiod kommer ljudsignalen och återställande av nivå 9 på displayen att ange slut för booster funktionen. Avstängning av en värmezon Efter val av en värmezon kan denna stängas av genom samtidig aktivering av kommandona + och -. Avstängningen av den utvalda zonen anges med en ljudsignal och 0 visas på dess display. Hantering av maximal strömförbrukning Din platta har en speciell funktion för installationer med reducerad strömtillförsel. Plattans maximala strömförbrukning är 7200W. Detta värde kan minskas av användaren till 2800, 3500, eller 6000W. Tillvägagångssätt för att ställa in ny effekt för plattan: avaktivera knapplåset inom de första 30 sekunderna efter anslutningen av apparaten och tryck samtidigt på zonerna 1 och 3. Den instälda gränsen för strömförbrukningen kommer att visas på displayen. Välj nu ett nytt värde för strömförbrukningen med hjälp av knapparna + och. När värdet valts ska det sparas i minnet genom att samtidigt trycka på knapparna 1 och 3. Om värdet inte sparas inom 60 sekunder kommer värdet för maximal strömförbrukning inte att ändras. Hantering av plattornas effekt Om vid användning av plattorna, det maximala på förhand inställda värdet (< di 7200W) överskrids visas omedelbart symbolen r på displayen och en ljudsignal kommer att utlösas. Det kommer inte att vara möjligt att använda andra värmezoner 9

kontroll Beskrivning Knapplås Genom att välja kommandot för knapplås under en sekund, aktiveras eller avaktiveras knapparna. Om led-ljuset som överensstämmer med kommandot är tänt, är knapparna låsta. Knapplåset kan aktiveras när värmezonerna är tända eller när plattan är avstängd. Om plattan är tänd och knapplåset är aktiverat, kommer samtliga kommandon att vara låsta med undantag för kommandot ON/OFF och själva kommandot för knapplås. När plattan är avstängd och knapplåset är aktiverat, är samtliga kommando avaktiverade, inklusive kommandot ON/OFF. Knapplåset är alltid aktiverat när plattan kopplas till elnätet. Automatisk säkerhetsavstängning Om inställningen av effektnivån till en kokzon inte ändras stängs kokzonen automatiskt av efter en viss tid. Zonens maximala användningstid är avhängig inställd effektnivå. Se följande tabell: EFFEKTNIVÅ MAX PÅSLAGEN TID (tim) 1 10 2 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 10 8 10 9 3 10

SE Råd för matlagning Kastruller Lämpliga material: stål, emaljerat stål, gjutjärn, järn magnetiskt stål, aluminium med järn magnetisk botten. Ej lämpliga material: aluminium och stål utan järn magnetisk botten, koppar, keramik, porslin, glas, mässing. Fär att kontrollera kastrullens lämplighet, placera denna innehållande en liten mängd vatten på värmezonen. Om position 9 ställs in, ska vattnet koka inom några få sekunder. Prova katrullens botten med en magnet Vissa kastruller orsakar buller under kokningen. Detta fenomen beror inte på induktionsplattan och påverkar inte tillagningen. Kastrullernas storlek Värmezonerna anpassar sig automatiskt efter kastrullernas diameter. Hursomhelst ska dessa kastruller ha en viss minimum diameter för korrekt funktion. För att erhålla maximal effektivitet av plattan, ska kastrullen placeras i värmezonens mitt. Tillagnings tabell (nedanstående värden är endast vägledande) Position Kitchen matar 1..2 uppvärmning/smältning Smör, såser, choklad, gelatin 2..3 Minimum kokning/upptining Ris, puddingar, glasseringar/fisk/kött 3..4 långkokning Grönsaker, kött, fisk 4..5 ångkokning Potatis, soppor, pasta, grönsaker 6..7 Medium tillagning Kött, ägg, korvar, gulasch 7..8 tillagning potatis, fritteringar 9 kokning vatten/bryning/stekning biffar, omeletter P kokning vatten/bryning/stekning biffar 11

Underhåll och rengöring Stäng av apparaten före rengöring Rengör inte glaset om det fortfarande är varmt. Risk för brännskador. Avlägsna ytliga fläckar med en fuktig trasa och torka sedan med en torr duk Rengör inte med frätande eller slipande produkter Använd inga föremål som kan förstöra glaskeramik plattan Kontrollera att kastrullens botten är torr och ren, och att glasytan inte är dammig. Förflyttning av kastrullen kan skrapa glaset Avlägsna omedelbart rester av socker, gelatin, marmellad för att undvika skador på glaset Kontroller som ska utföras i händelse av felfunktion anomalie Apparaten och värmezonen tänds inte: Symbolen U visas på displayen: Symbolen F visas på displayen: Värmezonerna fungerar inte Om ventilationen är fortsatt aktiv då plattan är avstängd oorzaken Plattan har inte anslutits korrekt till elnätet Skyddssäkringen har gått sönder Säkerhetsnyckeln är aktiverad Nyckel -knappen är nedsmutsad med fett eller täckt med vatten Ett föremål är placerat på nyckel -knappen Kastrullen har inte placerats på värmezonen Kastrullen är inte lämplig för induktions matlagning Kastrullbottnens diameter är för liten Koppla bort plattan från elnätet Kontakta auktoriserat service center Koppla bort plattan från elnätet Kontakta auktoriserat service center Säkerhtssystemet är aktiverat Kontrollera att en eller flera knappar inte är övertäckta Kastrullen är tom och dess botten är överhettad Detta är inte ett fel. Fläkten forsätter att arbeta för att skydda elektroniken Den automatiska ventilationen kommer att stängas av automatiskt 12

SE Installation Hänsyn till miljön Emballage materialet är ekologiskt och kan återanvändas Apparaten innehåller ädelmetall. För återanvändningen tillämpas gällande regler. För skrotningen av din apparat, ska skrotningsmöjligheterna hos din återförsäljare och/eller dina lokala kommunala myndigheter; kom ihåg att göra apparaten oanvändbar före skrotningen. Installationsinstruktioner Installationen ska utföras av kvalificerad personal. Installatören måste ha kännedom om gällande förordningar. Packningen som medföljer plattan förebygger infiltration av vätska mellan plattan och möbeln. Lägg noggrant packningen 2 mm från glasets kant. Dimensionerna för inbyggnadsutrymmet är 870 x 480 mm. Packningen som medfäljer plattan är tillräcklig för att täcka omkretsen av inbyggnadshålet. Dess lim tål en temperatur på 100 C. Kokplattan är av klass Y. För en idealisk installation av plattan tillråder man att lämna de angränsande delarna fria. Hursomhelst tillåts placeringen vid endast en sidovägg och en bakvägg. Ett avstånd på minst 50 mm till väggarna måste garanteras. Den inbyggnadsbara plattan ska, speciellt om den utsätts för vatteninfiltration, skyddas med färg, i synnerhet på inbyggnads-utrymmets kant. Installera inte plattan ovanpå en statisk ugn eller en diskmaskin. Kontrollera att ett utrymme på 20 mm finns under plattans botten, för att garantera regelmässig ventilation. Kontrollera att ett utrymme på minst 5 mm finns mellan plattan och en eventuell lådas eller ugns övre kant, för att garantera luftutsläpp. Inför inte eventuella lättantändliga föremål i lådan under plattan. Avståndet mellan plattan och uppsugningsfläkten ska iaktta föreskrifterna som erhållits från fläkt konstruktören. I avsaknad av dessa instruktioner ska ett minimum avstånd på 760 mm garanteras. Anslutningskabeln får inte efter installationen utsättas för slitningar. Installation av plattan i rörliga miljöer (t ex båtar) skall utföras av specialiserad personal. Inbyggd ordningen MIN. 20 mm MIN. 20 mm MIN. 5 mm MIN. 5 mm MIN. 50 mm MIN. 50 mm 13

Installation El anslutning Installationen av induktionsplattan ska utföras av specialiserad personal i enlighet med gällande föreskrifter. Kontrollera att delarna under spänning är skyddade under inbyggnaden. Kopplingsschemat återges på etiketten bredvid terminalen. I händelse av direkt koppling till elnätet är det nödvändigt att införa en flerpolig strömbrytare med en minimum öppning på 3 mm mellan kontakterna. Anslutningen till elnätet måste separeras med en lämplig strömbrytare: strömbrytare, säkring. Jorda alltid kabeln Iaktta kopplingsschemat Terminalen är placerad under plattan på baksidan. Använd en skruvmejsel för att avlägsna terminalens lock. Anslutning av kabeln till plattan Använd de relativa bryggorna inuti terminalen för de olika anslutningarna ENFAS: anslut den medföljande bryggan mellan terminalerna 1-2. Fasen ska anslutas till terminal 1 eller 2. Den neutrala kontakten ska anslutas till terminal 4 2 FASER + N: anslut den neutrala kontakten till terminal 4, en fas till terminal 1 och en fas till terminal 2 JORDNING: den jordade kabeln ska anslutas till den relativa terminalen. Elektrische Kabel-Tabelle STRÖMTILLFÖRSEL ANSLUTNINGAR KABEL SNITT TYP AV KABEL SÄKRING 230V a.c. 1P+N 50Hz 1P + N 3 x 2,5 mm 2 H05RR 25 A* 400V a.c. 2P+N 50Hz 2P + N 4 x 1,5 mm 2 H05RR 16 A* (*) beräknat med samtidighetsfaktor 60 335-2-6 Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador som beror på felaktig elektrisk anslutning. 14

SE Notera 15

16 Notera