Installations- och användningsanvisningar

Relevanta dokument
Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar

Installations- och bruksanvisningar

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

SALAMANDER SRH 1060/2060, SRT

BRUKSANVISNING WERY FTE STEKHÄLL

SALAMANDER OS200. Installations- och bruksanvisning

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar

Glo-Ray VÄRMELIST. Installations- och användningsanvisningar

VÄRMEPLATTA. Installations- och användningsanvisningar

Användarmanual och bruksanvisning

JUICEKYLARE. Användarhandbok

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

KONDITORIMONTER. Installations- och användningsanvisningar

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Handmixer. Installations- och användningsanvisning

BORDSMONTER. Installations- och användningsanvisningar

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Saromica Perkolator, kaffemaskin

KAFFEKVARN. Installations- och användningsanvisningar

FRITÖS. Installations- och användningsanvisningar

Spishäll ETH, runda plattor Bruksanvisning Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax ethrp.

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HYDRAULISK HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

HÖJ- OCH SÄNKBAR BÄNK. Installations- och användningsanvisningar

Värmeri VS/VSL. Bruksanvisning. Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax VS-VSL.

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Stekbord typ SET. Bruksanvisning. Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax SETno.

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning

KYLSKÅP FÖR FLASKOR. Användarhandbok

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

HANDBOK/MANUAL. Vattenbadsvärmeri Med skjutdörrar

Tovenco Bruksanvisning

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Kyldisk Skolserie HANDBOK. Viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition1 2014/01

/126092/ (12721)

Användarmanual - Regulator Mini

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Installationsanvisning

/126030/ (11639)

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Stekbord. Installations- och användningsanvisningar. Metos Futura E, Futura M 60, 85, , , , , ,

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Skärmaskin START AUTO SBR 300. Installations- och användningsanvisning

Tovenco Bruksanvisning

Installations- och användningsanvisning

HANDBOK. Kokeri. viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr Edition2 2010/02

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

/126356/ (26289)

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Installations- och användningsanvisningar

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

Drift & skötsel Manifold


VATTENKOKARE WK-2015SC

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Användarmanual för kyl och frys aggregat

Tovenco Bruksanvisning

FH FH

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

CUP WARMER. Bruksanvisning

/126149/ (19195)

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

Värmeri skolserie HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition3 2015/05

TurboSwing kåpa. JSI-Turbo JVI-Turbo JLI-Turbo. Skötselinstruktioner. Ver

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Spiskåpa SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Handmixer Junior Standard Bruksanvisningar. Översättning av de ursprungliga anvisningarna

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Manual och skötselinstruktioner.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

HANDBOK. Värmeri utan inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal


Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Compressor Cooler Pro

Spis ETH-U runda plattor samt varmluftsugn

11/2010. Mod: N400X. Production code: UF400/OUT430

Spis ETH 3565/6565I. ETH6565I.pm Elektro Termo AB Bäckgatan Åtvidaberg Tel Fax

Transkript:

ELVÄRERI OBE 40 OBE 60 TORRVÄRERI OBSEI 40 Installations och användningsanvisningar

INNEHÅLLSFÖRTECKNING INSTALLATIONSANVISNINGAR... 1 INSTALLATION... 1 START... 1 FELSÖKNING... 1 UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER... 1 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL... 2 ANVÄNDNING... 2 RENGÖRING OCH SKÖTSEL... 2 REKOENDERADE RESERVDELAR... 2

25.7.2006 INSTALLATIONSANVISNINGAR VARNINGAR Installation, justering och service av apparaten bör utföras av en befullmäktigad montör, följande gällande säkerhetsföreskrifter. Tillverkaren tar inte ansvar om givna föreskrifter inte följs. OBS. Apparaten är i enlighet med EECdirektiv 89/336 angående elektromagnetisk kompatibilitet. INSTALLATION lacering av apparaten Apparatens mått och andra tekniska uppgifter finns i slutet av denna manual. Apparaten bör installeras i ett välventilerat utrymme. Installera apparaten på ett avstånd av minst 10 cm från närstående väggar. Avståndet kan vara mindre om väggarna är av obrännbart material eller om isoleringsmaterial som skyddar för värmestrålning har använts. Apparaten är inte lämplig för dropininstallation. ontering av apparaten Avlägsna filmen som skyddar de yttre ytorna. Eventuella limrester bör avlägsnas väl med ett lämpligt medel. ontera mellanstycket (vid behov) enligt medföljande beskrivningar. Installation av apparaterna i en linje Installera apparaterna bredvid varandra på samma nivå i vågrät ställning. Koppla ihop apparaterna med hjälp av kopplingsstycken (levereras enligt begäran). Elanslutning Apparaten är avsedd för en spänning enligt typskylten. Varje apparat bör anslutas med hjälp av medföljande anslutningskabel av gummi till separat elanslutning med en tillräcklig kapacitet (totaleffekten ges i tabellen för tekniska data). Anslutnigskabeln bör vara minst av typ H07RNF. Apparaten bör förses med en yttre strömbrytare som bryter alla poler. Huvudströmbrytaren bör installeras på en lätt åtkomlig plats i apparatens omedelbara närhet. Jordningsplint Apparaten bör jordas vid plinten som är märkt med. Vattenanslutning åfyllning av vatten sker manuellt så du behöver inte ansluta apparaten till vattennätet. START Granskning av elsystemets funktion Koppla på apparaten enligt anvisningarna, granska funktionen och försäkra att omkopplare, termostat och värmeelement fungerar genom att granska deras funktioner i olika inställningar. Granskning av nominell effekt Efter installation och varje serviceåtgärd bör apparatens effekt granskas. Apparatens nominella effekt anges i tabellen Tekniska data. Apparaten fungerar med nominell effekt då strömmen är enligt tabell T1. FELSÖKNING Värmeelement värms inte Kontollera säkringar Huvudbrytare i 0läge Brukstermostaten skadad Temperaturen kan inte regleras Brukstermostaten skadad Trasigt värmeelement eller felaktig koppling UTBYTE AV FELAKTIGA KOONENTER VIKTIGT: Koppla apparaten från elnätet innan reparationsåtgärder utförs. Inkapslade komponenter får inte röras. Du kan komma åt elektriska komponenter såsom brytare och säkerhetsanordningar genom att ta lös manöverpanelen. Värmeelement Avlägsna vreden och ta lös frontpanelen (på modellen OBSEI 40 avlägsna också behållaren). Koppla ur värmeelementets anslutningar och byt ut det trasiga elementet. lacera flänstätningen omsorgsfullt på plats (utbyte rekommenderas). Brukstermostat Avlägsna vreden och ta lös manöverpanelen. Koppla ur termostatens elanslutningar. Lösgör termostatens givare från sin hållare. Byt ut den felaktiga komponenten. 1

25.7.2006 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL VARNINGAR Akta dig för heta ytor! VIKTIGT! Använd inte apparaten om behållaren är tom. Denna apparat är avsedd för professionell användning och får därmed användas endast av utbildad personal. Apparaten är avsedd för värmebehållning av produkter. Användning för andra ändamål är förbjudet. Apparatens installation och byte till en annan spänning bör endast urföras av befullmäktigad servicepersonal. Om apparaten får något fel, koppla den ur elnätet med huvudbrytaren. Inkapslade komponenter får ej beröras. Anlita en auktoriserad servicefirma vid reparation av apparaten och använd endast originalreservdelar. Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador, om givna bestämmelser ej följs. Läs denna handbok noggrannt och förvara den så att användarna har tillgång till den. Rengör alla ytor som kommer i kontakt med matvaror. ANVÄNDNING Behållarens fyllning Stäng behållarens tömningsventil på manöverpanelen. Fyll behållaren med vatten upp till markeringen. Koppla inte värmeriet på om behållaren är tom. OBS. odellen OBSEI 40 fungerar utan vatten. rodukterna hålls varma i en löstagbar behållare som levereras med apparaten. Användning Koppla behållarens uppvärmning på (signallampan tänds) genom att vrida temperaturregulatorn stegvis till önskat läge (t.ex. 90 C). 0 0läge 30 C lägsta temperatur 5070 medeltemperatur 90 C högsta temperatur OBS. Kärlet som används för tömning av behållaren bör vara tillräckligt stort och av värmebeständigt material. Tömning av behållaren (OBSEI 40) Akta dig för heta ytor! Koppla av uppvärmningen. Avlägsna behållaren från apparaten. Gör så här: skydda händerna (använd skyddshandskar) skydda kroppen mot heta stänk när du lyfter, flyttar eller tömmer behållaren Kärlet där den heta maten töms bör vara tillräckligt stort och tillverkat av värmebeständigt material RENGÖRING OCH SKÖTSEL Koppla apparaten från elnätet innan rengöring. Rengör stålytorna dagligen med vatten och rengöringsmedel som inte innehåller skurpartiklar, skölj väl och torka noggrannt. Använd inte järnhaltiga skursvampar eller klorhaltiga medel. Använd inte vassa verktyg, ty de kan skada stålytorna. Använd inte vattendusch vid rengöring av apparaten. Sänk inte ner apparaten i vatten. Om apparaten inte används på en längre tid, koppla den från elnätet och rengör noggrannt. Låt kontrollera apparaten av befullmäktigad servicepersonal minst två gånger i året. Vi rekommenderar att ett servicekontrakt uppgörs med leverantören. REKOENDERADE RESERVDELAR Temperaturregulator Vred för temperaturregulator Värmeelement Signallampa Tömningskran (om sådan finns) Brytare Apparatens avkoppling Vrid temperaturregulatorn till 0läge (signallampan släcks). Behållarens tömning (OBE 40, 60) lacera tömningsröret på plats i frontpanelen. Öppna behållarens tömningskran (tryck spaken nedåt och dra den samtidigt framåt). 2

25.7.2006 5

TKNISET TIEDOT TEKNISKA DATA TECHNICAL DATA T1 OD. kw V A H 07 RNF Ø IN AX mm V A H 07 RNF Ø IN AX mm OBE40 OBE60 2 3 AC 230V AC 230V 8,7 13 3 x 1 3 x 1,5 9 14 9 14 OBSEI40 2 1C 230V 8,7 3 X 1 9 14 Kokonaisteho Totaleffekt Total power

ASENNUSKUVA INSTALLATIONSBILD INSTALLATION DIAGRA (itat cm ått cm easurements cm) OBE60 OBE40 9 4 60 60 46,6 9 4 15,5 11,5 2,5 1,4 1,4 65.3 65.3 46,6 29,5 3,6 3,6 2,5 3,6 3,6 1,4 60 40 6,5 42,5 5,3 60 11 60 40 Verkkoliitin Nätanslutning El. power connection blocks Sähkökaapelin vedonpoisto Dragavlastare Electric cable stress relief

ASENNUSKUVA INSTALLATIONSBILD INSTALLATION DIAGRA (itat cm ått cm easurements cm) OBSEI40 75 9 4 15,5 11,5 lin62 29,5 2,5 3,6 3,6 1,4 40 6,5 42,5 5,3 60 11 1,4 65.3 60 35,5 10 40 Verkkoliitin Nätanslutning El. power connection blocks Sähkökaapelin vedonpoisto Dragavlastare Electric cable stress relief

KYTKIN TEROSTAATTI ORANSSI ERKKILAU VERKKOLIITIN LÄITYSVASTUS

KYTKIN TEROSTAATTI ORANSSI ERKKILAU VERKKOLIITIN LÄITYSVASTUS

KYTKIN TEROSTAATTI VIHREÄ ERKKILAU ORANSSI ERKKILAU VERKKOLIITIN VERKKOLIITIN LÄITYSVASTUS