Användarhandbok Komma igång Fylla på papper Felsökning Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.
INNEHÅLL Handböcker till den här maskinen... 3 Lista över handböcker... 5 1. Komma igång Innan du sätter igång...7 Handbokens användning... 7 Modellspecifik information... 8 Tillvalslista... 9 Guide till komponenternas namn och funktioner...10 Maskinens delar...10 Guide till namn och funktioner på kontrollpanelen...15 Guide till skärmen Namn och funktioner på kontrollpanelen... 19 Slå på/av strömmen...25 Slå på strömmen... 25 Stänga av strömmen... 25 Spara energi... 26 Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen...29 Konfigurera skrivarens inställningar från menytangenten (Menu)...29 Konfigurera skrivarens inställningar från [User Tools] (Användarverktyg)... 29 Använda Web Image Monitor... 32 Visa startsidan... 33 2. Fylla på papper Fylla på papper...37 Specifikationer för pappersformat... 38 Specificering av papperstyp... 41 Försiktighetsåtgärder för papper... 43 Fylla på papper i papperskassetterna...45 När du fyller på med papper som är större än A4 eller 8 1 / 2 11... 48 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket... 50 Fylla på riktningsfixerat eller dubbelsidigt papper...52 Fylla på kuvert... 54 Specifikationer för kuvert...55 Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 6/PostScript 3)...57 Skriva ut på kuvert med Windows (PCL 5e/5c)... 57 1
Skriva ut på kuvert med Mac OS X...58 Pappersinställningar...60 Ange ett pappersformat... 60 Ange en papperstyp...61 Konfigurera inställningar för kuvert med hjälp av kontrollpanelen...62 3. Felsökning När du hör en panelsignal... 65 När du kontrollerar indikatorlampor, statusikoner och meddelanden på kontrollpanelen...66 Indikatorer... 66 Kontrollera skrivarens status och inställningar...66 När indikatorlampan för knappen [Kontrollera status] lyser eller blinkar... 67 Om USB-anslutning misslyckas... 70 När meddelanden visas... 71 Statusmeddelanden... 71 Varningsmeddelanden (visas på kontrollpanelen)... 72 Varningsmeddelanden (tryckta på felloggar och rapporter)...83 När du inte kan skriva ut...98 När Data in-indikatorn inte tänds eller blinkar... 101 Andra skrivarproblem...102 När utskriften inte fungerar som den ska...102 Papper matas ofta fel... 108 Ytterligare felsökning...112 Den utskrivna bilden skiljer sig från den som visas på datorns skärm....116 När skrivaren inte fungerar korrekt...118 Ta bort papper som har fastnat... 120 Meddelande om felmatat papper (A1)...120 Meddelande om felmatat papper (A2)...122 Meddelande om felmatat papper (B)... 123 Meddelande om felmatat papper (B)(C)...126 Meddelande om felmatat papper (Y1) eller (Y2)... 131 Meddelande om felmatat papper (Z1)...133 Meddelande om felmatat papper (Z2)...135 Varumärken...138 2
Handböcker till den här maskinen Läs igenom den här handboken noggrant innan du använder maskinen. Läs de handböcker som gäller för de arbetsuppgifter du vill utföra med maskinen. Visningsmetoden för handboken beror på handboken. Adobe Acrobat Reader /Adobe Reader måste vara installerat om du vill läsa handböckerna som PDF-filer. En webbläsare måste installeras för visning av HTML-handböcker. Användarhandbok I sammanfattningarna som följer på bruksanvisningarna kan du läsa om grundläggande funktioner, vanliga funktioner och felsökning när ett felmeddelande visas. Läs detta först Var noga med att läsa avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du använder maskinen. Där beskrivs säkerhetsföreskrifter och riktlinjer för miljövänlig användning. Handbok för snabbinstallation Visar och förklarar momenten från uppackning till hur du ansluter den till en dator. Bruksanvisning Här finns detaljerad information i HTML-format om hur du använder maskinen. Följande är handbokens huvudavsnitt: Getting Started Installera skrivaren Fylla på papper Utskrift Configuring and Managing the Printer Felsökning Maintenance and Specifications Inställningar för utökade funktioner via VM Card Säkerhetsguide Den här handboken är till för maskinens administratörer. Den beskriver säkerhetsfunktioner som kan användas för att förhindra obehörig användning av maskinen och förebygga datamanipulering och informationsläckage. För ökad säkerhet rekommenderar vi att du först: Installera Enhetens certifikat. Aktivera SSL-kryptering (Secure Sockets Layer). Byt användarnamn och lösenord för administratören med hjälp av Web Image Monitor. 3
För mer information, se Säkerhetsguide. Läs handboken när du konfigurerar de utökade säkerhetsfunktionerna eller för användar- och administratörsautentisering. Driver Installation Guide Förklarar hur du installerar och konfigurerar drivrutinerna. 4
Lista över handböcker Handbokens titel Tryckta handböcker som medföljer PDF-handbok som medföljer HTML-handbok som medföljer Användarhandbok Nej Ja Nej Läs detta först Ja Nej Nej Handbok för snabbinstallation Ja Nej Nej Bruksanvisning Nej Nej Ja Säkerhetsguide Nej Ja Nej Driver Installation Guide Nej Ja Nej Operating Instructions och Driver Installation Guide finns på engelska, tyska, franska, italienska, spanska, nederländska och ryska. 5
6
1. Komma igång I det här avsnittet beskrivs de symboler som används i handböckerna som medföljer skrivaren. Här beskrivs också tillgängliga tillval och de olika delarnas namn och funktioner. Innan du sätter igång Handbokens användning Symboler i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. Visar vilken tangentkombination du ska använda med hjälp av kontrollpanelen. Exempel: Välj [Värdgränssnitt] Tryck på [OK] (Välj [Värdgränssnitt] och tryck sedan på [OK].) (huvudsakligen Europa och Asien) (huvudsakligen Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A- och B-modeller indikeras med dessa två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För mer information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 8 "Modellspecifik information". 7
1. Komma igång Friskrivningsklausul Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Under inga omständigheter kan företaget hållas ansvarigt för direkta, indirekta eller särskilda skador eller följdskador som orsakats p.g.a. felaktigt handhavande av maskinen. Anmärkningar Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar som inte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter. För bästa möjliga utskriftskvalitet rekommenderar tillverkaren att du använder tillverkarens egen originaltoner. Vissa illustrationer i handboken kan avvika något från din maskin. Om IP-adresser I den här handboken täcker "IP-adress" både IPv4- och IPv6-miljöer. Läs de instruktioner som är avser den miljö du använder. Modellspecifik information I detta avsnitt beskrivs hur du tar reda på vilken region din skrivare tillhör. Det finns en etikett på skrivarens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din skrivare tillhör. Läs etiketten. CYN090 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din skrivare. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din skrivare en region A-modell: KOD XXXX -27 220 240 V 8
Innan du sätter igång (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din skrivare en region B-modell: KOD XXXX -17 120 127 V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din skrivarmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din skrivarmodell hör till region B används tum som måttenhet. Tillvalslista Det här avsnittet innehåller en lista över möjliga tillval för den här skrivaren, samt över de namn som används i den här handboken för att benämna dessa tillval. Tillvalsnamn Pappermatningsenhet PB1060 Pappersmatningsenhet PB1070 Minnesenhet typ N1 1,0 GB Hårddisk tillval typ P1 IEEE802.11 Gränssnitt typ O IEEE 1284-gränssnittskort typ A SD-kort för NetWare-utskrift typ P1 Webbläsare typ P1 Tillval för direktutskrift (XPS) typ P1 VM-KORT typ W Beskrivning Pappersmatningsenhet för 250 ark Pappersmatningsenhet för 500 ark SDRAM-modul Hårddisk Gränssnittskort för trådlöst nätverk IEEE 1284-gränssnittskort NetWare-kort Webbläsare XPS-kort VM-kort Webbläsaren är endast tillgänglig för SP 4520DN. 9
1. Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner Maskinens delar Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Utsidan: Framifrån 1 2 3 4 15 14 13 5 12 6 11 7 10 8 9 CYN001 1. Frontlucka Öppna för att komma åt insidan av skrivaren och ta bort papper som fastnat. Öppna här för att byta skrivarpatron och trumenhet. 10
Guide till komponenternas namn och funktioner 2. Förlängning till utmatningsfack Dra upp detta stopp så att pappret inte ramlar ut. 3. Standardfack Utskrifter samlas här med textsidan ned. 4. Kontrollpanel För mer information, se s. 15 "Guide till namn och funktioner på kontrollpanelen.". För SP 4520DN Du kan justera skärmen med händerna. Justera dess vinkel för att se tydligt. CYN089 5. Ventilationsöppningar Förhindrar överhettning. 6. Minneslock Ta bort locket för att installera SDRAM-modulen (tillval) och hårddisken. 7. Knapp för att öppna frontluckan Tryck på den här knappen för att öppna frontluckan. 8. Formatväljare Använd denna ratt för att välja pappersformat. Om du vill använda ett pappersformat som inte visas på formatväljaren ställer du ratten på " ". Därefter ställer du in pappersformatet via kontrollpanelen. 9. Sidoinmatningsfack Upp till 100 ark vanligt papper kan fyllas på. För mer information om vilka papperstyper och format som kan användas, se s. 38 "Specifikationer för pappersformat" och s. 41 "Specificering av papperstyp". 10. Förlängning till sidoinmatningsfacket Dra ut förlängningen när du fyller på A4, 8 1 / 2 11 eller papper av större format i sidoinmatningsfacket. 11. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. 12. Kassett 1 Upp till 500 ark vanligt papper kan fyllas på. 11
1. Komma igång För mer information om vilka papperstyper och format som kan användas, se s. 38 "Specifikationer för pappersformat" och s. 41 "Specificering av papperstyp". 13. Indikator för återstående papper Anger den ungefärliga mängden papper som finns kvar i kassetten. 14. Huvudströmbrytare Använd strömbrytaren för att slå på och stänga av skrivaren. För mer information om hur du stänger av skrivaren, se s. 25 "Stänga av strömmen". 15. Spak för att öppna sidoinmatningsfacket Tryck här för att öppna sidoinmatningsfacket. Utsidan: bakifrån 10 9 8 7 1 6 5 2 4 3 CYN003 1. Ventilationsöppningar Förhindrar överhettning. 2. Strömkabel Anslut strömkabeln till skrivaren. Sätt i den andra änden i ett eluttag. 3. Spak för att öppna bakre luckan Dra i denna spak för att öppna den bakre luckan. 4. Bakre lucka Öppna för att komma åt skrivarens insida. Öppna här för att byta ut fixeringsenheten eller använda kuvertspaken. 5. Ethernet-port Använd en nätverksgränssnittskabel för att ansluta skrivaren till ett nätverk. 6. USB-port B Använd en USB-kabel för att ansluta skrivaren till en dator. 12
Guide till komponenternas namn och funktioner 7. USB-port H (Port ämnad för kundtekniker) Använd inte den här porten. 8. Plats för gräsnsnittskort (tillval) Här kan gränssnittskort installeras. Sätt in ett extra trådlöst LAN-gränssnittskort eller ett IEEE 1284-gränssnittskort. 9. Platser för utbyggnadskort Ta bort luckan och sätt i SD-korten. 10. USB-port A Anslut externa enheter som en kortautentiseringsenhet, etc. Insidan: Framifrån 1 2 CYN002 1. Skrivarpatron Meddelanden visas på skärmen när skrivarpatronen måste bytas, eller när en ny behöver förberedas. För mer information om meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar behöver bytas, se Operating Instructions. För att ta ur skrivarpatronen ur trumenheten drar du ner spaken på höger sida om patronen och drar ut patronen. 2. Trumenhet Meddelanden visas på skärmen när trumenheten måste bytas, eller när en ny trumenhet behöver förberedas. För mer information om meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar behöver bytas, se Operating Instructions. 13
1. Komma igång Insida: bakifrån 1 CYN004 1. Fixeringsenhet Meddelanden visas på skärmen när fixeringsenheten måste bytas, eller när en ny fixeringsenhet behöver förberedas. För mer information om meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar behöver bytas, se Operating Instructions. Fixeringsenhet ingår i underhållskitet. Guide till skrivarens interna tillval 4 1 3 2 CYN088 1. Alternativ för SD-minneskort VM-kort Med detta kort kan du installera inbyggda program. NetWare-kort 14
Guide till komponenternas namn och funktioner Detta kort krävs vid användning av en NetWare-server. XPS-kort Låter dig skriva ut XPS-filer. Webbläsare (för SP 4520DN) Gör det möjligt att visa webbsidor på kontrollpanelens skärm, samt skriva ut dem. För att installera detta tillval, se Operating Instructions. 2. Gränssnittsenheter (tillval) Kort för trådlös LAN Gör att du kan kommunicera via trådlöst LAN. IEEE 1284-gränssnittskort Möjliggör anslutning med en IEEE 1284-kabel. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 3. SDRAM-modul Du kan lägga till SDRAM upp till 1,0 GB. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. 4. Hårddisk Låter dig lagra dokument som ska skrivas ut. För att installera detta tillval, se Bruksanvisning. Om du vill använda två eller flera SD-kort som kan sättas in på samma kortplats kontaktar du din återförsäljare eller servicerepresentant. Guide till namn och funktioner på kontrollpanelen. Denna bild visar skrivarens kontrollpanel. 15
1. Komma igång 1 2 3 13 4 5 12 11 6 10 7 8 9 CYN041 1. Display Visar skrivarens aktuella status och ger varningsmeddelanden. När skrivaren går in i energisparläge stängs bakgrundsljuset av. För information om energisparläge, se s. 26 "Spara energi". 2. Valtangenter Motsvarar funktionerna längst ned på displayen. Exempel: När handboken anvisar dig att trycka på [Altern.], tryck på valtangenten till vänster under initialskärmen. 3. [Switch Functions] Tryck på den här tangenten för att växla mellan skrivarens användarskärm och funktionsskärmarna för de extrafunktioner som för tillfället används. 4. [Menu] Tryck på denna tangent för att konfigurera och kontrollera skrivarens aktuella inställningar. Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. Se s. 29 "Konfigurera skrivarens inställningar från menytangenten (Menu)". 16
Guide till komponenternas namn och funktioner 5. [Job Reset] Tryck här om du vill avbryta aktuellt utskriftsjobb. 6. [Suspend/Resume] Tryck här för att pausa det utskriftsjobb som bearbetas. Indikatorn fortsätter att lysa så länge jobbet är pausat. För att fortsätta jobbet, tryck på denna tangent igen. Ett pausat jobb återupptas automatiskt när den tid som är angiven i [Timer för autoåtergång] har passerat (standard: 60 sekunder). För mer information om inställningen [Timer för autoåtergång], se bruksanvisningen. 7. Strömindikator Lyser när skrivaren är redo att ta emot data från en dator. Blinkar när skrivaren värms upp eller tar emot data. Den är släckt när strömmen är av eller när skrivaren är i energisparläge. 8. Varningsindikator Tänds eller blinkar när ett skrivarfel inträffar. Fast rött sken: utskrift är inte möjligt, eller är möjligt men utskriftskvaliteten kan inte garanteras. Blinkande gul: skrivaren kommer snart att behöva underhåll eller utbyte av t.ex. skrivarpatron. Följ anvisningarna som visas på displayen. 9. Data in-indikator Blinkar när skrivaren tar emot data från en dator. Data in-indikatorn lyser om det finns data för utskrift. 10. Ljussensor Den sensor som avläser omgivningens ljusstyrka när funktionen ECO Night Sensor är aktiverad. 11. [Escape] Tryck på den här tangenten för att avbryta hanteringen eller återgå till föregående display. 12. [OK] Använd den här tangenten för att bekräfta inställningar, inställningsvärden eller för att flytta till nästa menynivå. 13. Bläddringstangenter Tryck på dessa tangenter för att flytta markören i respektive riktning. När [ ] [ ] [ ] [ ] visas i denna handbok ska du trycka på den tangent som motsvarar den riktning du vill flytta markören i. 17
1. Komma igång 1 8 2 3 9 10 4 11 5 6 7 12 13 14 CYN040 1. Display Visar funktionstangenter, driftstatus och meddelanden. Se s. 19 "Guide till skärmen Namn och funktioner på kontrollpanelen". 2. Ljussensor Den sensor som läser omgivningens ljusstyrka när funktionen ECO Night Sensor är aktiverad. 3. Knappen [Home] Tryck om du vill gå till skärmbilden [Startsida]. För mer information, se s. 21 "Använda skärmen [Startsida]". 4. Knappen [Suspend] Tryck på den här knappen för att tillfälligt avbryta ett pågående utskriftsjobb. Tangenten tänds när jobbet sätts på paus. 5. Knappen [Check Status] Tryck när du vill kontrollera skrivarens systemstatus eller driftstatus för enskilda funktioner och pågående jobb. Du kan även visa jobbhistorik och skrivarens underhållsinformation. 6. Indikator Data in Blinkar när skrivaren tar emot jobb från en dator. Indikatorn lyser när det finns data som ska skrivas ut. 7. Indikator för statuskontroll Tänds eller blinkar när ett skrivarfel inträffar. Lyser rött: utskrift är inte tillgängligt. Blinkande gul: Skrivaren kommer snart att behöva underhåll eller byte av t.ex. skrivarpatron. Utskrift är möjligt men kvalitet kan inte garanteras. Följ anvisningarna som visas på displayen. 8. Strömindikator Lyser med fast sken när strömmen är på. Den är släckt när strömmen är av eller när skrivaren är i energisparläge. 18
Guide till komponenternas namn och funktioner 9. Knappen [Energy Saver] Tryck för att växla till och från viloläge. Se s. 26 "Spara energi". När skrivaren är i viloläge blinkar knappen [Energy Saver] långsamt. 10. Tangenten [Login/Logout] Tryck för att logga in eller ut. 11. Tangenten [User Tools] Tryck för att ändra standardinställningar efter behov. Se s. 29 "Konfigurera skrivarens inställningar från [User Tools] (Användarverktyg)". 12. Tangenten [Simple Screen] Tryck för att växla till förenklad skärm. Se Bruksanvisningen 13. Mediaanslutning Sätt i ett SD-kort eller USB-minne. 14. Indikator för medieåtkomst Tänds när en minneslagringsenhet ansluts till mediaanslutningen eller används. Guide till skärmen Namn och funktioner på kontrollpanelen CYN901 1. Driftsstatus eller meddelanden Visar skrivarens status och meddelanden. 2. [Altern.] Tryck här för att visa följande poster: Sidmatning Fellogg 3. [Utsk.job] Tryck här för att visa utskriftsjobb som skickats från en dator. [Utsk.jobb] visas endast när hårddisken är installerad på skrivaren. 4. [Förb.mat] Tryck för att visa information om förbrukningsmaterial till skrivaren. 19
1. Komma igång Enligt standardinställning visas återstående mängd toner. För att inte visa återstående mängd toner kan du ställa in [Visa info. förbrukn.mater.] på [Av] i [Allmänna inställningar] under [Underhåll]. 1 3 2 Peka på bildskärmen Tryck på knappen [Home] CYN902 1. [Startsida] Visar ikoner för funktioner och genvägar. För mer information, se s. 21 "Använda skärmen [Startsida]". [Startsidan] är angiven som förvald bildskärm när skrivaren slås på. Du kan ändra standardinställningen under Funktionsprioritet. Se Bruksanvisningen. 2. Skärmen [Skrivare] Visar driftstatus, meddelanden och funktionsmenyer. För mer information, se s. 22 "Använda skärmen [Skrivare]". 3. Skärmen [Information om förbrukningsvaror] Kontrollerar skrivarens status, t.ex. toner- och pappersnivåer. När ett jobb är avslutat väntar skrivaren angiven tid och återställer sedan inställningarna till de standardvärden som angivits under Funktionsprioritet. Funktionen kallas "Systemåtergång". Information om hur du anger standardinställningar under Funktionsprioritet, se Bruksanvisningen. För att ändra längden på den tid som skrivaren väntar innan den återställer inställningarna till dess standardvärden, använder du inställningen Auto-återgång timer, skrivare. Se Bruksanvisningen. 20
Guide till komponenternas namn och funktioner Använda skärmen [Startsida] Denna funktion är endast tillgänglig för SP 4520DN. Du öppnar [Startsidan] genom att trycka på knappen [Home]. Varje funktion har sin egen ikon och dessa ikoner visas på [Startsidan]. Du kan lägga till genvägar till ofta använda inbyggda program på [Startsidan]. Ikonerna för de nya genvägarna visas på [Startsidan]. De inbäddade programmen kan enkelt startas genom att trycka på genvägsikonerna. Utsätt inte skärmen för hårt tryck. Det skadar skärmen. Maximalt tryck är cirka 30 N (cirka 3 kgf). (N = Newton, kgf = kg kraft. 1 kgf = 9,8 N.) 4 1 2 5 3 CYN903 1. Ikon för information om förbrukningsvaror Tryck för att visa skärmen [Information om förbrukningsvaror] för att kontrollera toner- och pappersnivåer. 2. [Skrivare] Tryck för att visa skärmen [Skrivare]. 3. Område för genvägsikoner Du kan lägga till genvägar till integrerade program på skärmen [Startsida]. För mer information om hur du registrerar genvägar, se Bruksanvisningen. 4. Bild av Startsidan 5. / Du kan lägga in en bild som t.ex. företagets logotyp på [Startsidan]. För att byta bild, se Bruksanvisningen. Används för att bläddra mellan sidor när alla ikoner inte får plats på bara en sida. När en programvara som ska bäddas in är installerad visas en funktionsikon för programmet på [Startsidan]. Du kan byta plats på ikonerna. För mer information, se Bruksanvisningen. 21
1. Komma igång Använda skärmen [Skrivare] Denna funktion är endast tillgänglig för SP 4520DN. Displayen visar driftstatus, meddelanden och funktionsmenyer. De funktioner som visas fungerar som valknappar. Du kan välja eller ange en post genom att trycka lätt på dessa tangenter. När du väljer eller anger en post på displayen markeras den som kan inte användas.. Tangenter som visas som Utsätt inte skärmen för hårt tryck. Det skadar skärmen. Maximalt tryck är cirka 30N (cirka 3 kgf). (N = Newton, kgf = kg kraft. 1 kgf = 9.8N.) [Startsidan] är angiven som förvald bildskärm när skrivaren slås på. 1 2 3 4 5 6 7 8 CYN904 1. Driftsstatus eller meddelanden Visar skrivarens aktuella status, t.ex. "Klar", "Offline" eller "Skriver ut... ". Information (användar-id och dokumentnamn) om utskriftsjobbet visas i detta fält. 2. [Utskriftsjobb] Tryck här för att visa utskriftsjobb som skickats från en dator. 3. Information om förbrukningsvaror Du kan kontrollera återstående toner och papper. Tryck för att visa [Startsidan]. 4. [Skr ut fr minenhet] Tryck här för att visa skärmen för direktutskrift av filer som är lagrade på minnesenheter. 5. [Återställ jobb] Tryck här om du vill avbryta aktuellt utskriftsjobb. Om du trycker när Hexdump har valts så avbryts hexdump. 6. [Jobbåtgärd] Tryck för att pausa ett jobb som bearbetas. 22
Guide till komponenternas namn och funktioner 7. [Sidmatning] Tryck här för att skriva ut all data som finns kvar i skrivarens indatabuffert. 8. [Andra funktioner] Tryck för att visa felloggar och status för spoolutskrifter. Använda skärmen [Information] Denna funktion är endast tillgänglig för SP 4520DN. För att höja miljömedvetenheten kan du konfigurera skrivaren att visa användarna hur mycket papper som sparas genom att använda skrivarens olika pappersbesparingsfunktioner. Om användarautentisering är aktiverad visas skärmen när du loggar in på skrivaren. När användarautentisering inte är aktiverad, visas skärmen när du startar upp skrivaren efter viloläge eller systemåtergång. Skärmen [Information] visas när strömmen slås på, oavsett autentiseringsinställningar. 5 1 2 3 4 CQT201 1. Meddelande Visar meddelanden från administratören. 2. Utskrivna sidor totalt Visar det totala antalet utskrivna sidor för aktuell och tidigare beräkningsperioder. 3. Miljöanpassat räkneverk Minskad pprförbrukning: Visar mängden papper som har sparats genom användning av duplex- och kombinerade utskriftsfunktioner. Siffran anger hur stor andel av den totala mängden använda papper som har sparats. I takt med att procentandelen ökar, minskar pappersbunten och blomman börjar växa. När procentandelen är 76% eller mer, slår blomman ut. 2-sidig användning: Visar graden av 2-sidiga utskrifter i förhållande till det totala antalet utskrifter. Kombinerad användning: Visar graden av kombinerade utskrifter i förhållande till det totala antalet utskrifter. 23
1. Komma igång 4. Beräkningsperioder Visar aktuella och tidigare beräkningsperioder. 5. [Avsluta] Tryck här för att stänga skärmen [Information] och återgå till drift. Beroende på skrivarinställningarna visas kanske inte skärmen [Information]. För mer information, se Säkerhetsguide. Du kan också använda Web Image Monitor för att kontrollera användningsstatus. För mer information, se hjälpen till Web Image Monitor. Under [Miljöanpassad räkneverksperiod/adminmeddelande] i [Systeminställning] kan du kontrollera "Beräkningsperiod", "Administratörsmeddelande", "Visa informationsskärm" och "Visa tid". Endast administratören kan ändra inställningarna. För mer information, se Säkerhetsguide. 24
Slå på/av strömmen Slå på/av strömmen Det här avsnittet förklarar hur du slår på och stänger av skrivaren. Slå på strömmen 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Tryck på huvudströmbrytaren. CYN031 Strömindikatorn tänds. När du har slagit på huvudströmbrytaren visas eventuellt en skärm som anger att skrivaren håller på att initieras. Stäng inte av strömmen under denna process. Initialiseringen tar omkring tre minuter. Stänga av strömmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. Håll inte huvudströmbrytaren intryckt när du stänger av skrivaren. Om du gör det kan skrivarens hårddisk och SDRAM-modul skadas. Detta kan i sin tur leda till att skrivaren inte längre fungerar. Innan du kopplar ur strömkabeln ska du slå av strömbrytaren och se till att strömindikatorn släcks. Om du inte gör det kan hårddisken eller minnet skadas, vilket kan leda till funktionsfel. Stäng inte av strömmen när skrivaren används. 25
1. Komma igång 1. Tryck på huvudströmbrytaren. CYN031 Huvudströmmen stängs av automatiskt när avstängningsprocessen är klar. Kontakta din servicerepresentant om avstängningsprocessen inte är klar inom den tid som står på skärmen. Spara energi Den här skrivaren har följande energisparfunktioner: Avstängt läge, fixeringsenhet Displayen slocknar och skrivaren stänger av fixeringsenheten om du inte använder maskinen under en viss tid efter att ett jobb är färdigt. Skrivaren drar mindre ström i detta läge. När skrivaren är i detta läge är displayen på, men fixeringsenhetens värmelampa är av för att spara energi. I detta läge kan du ändra skrivarens inställningar på kontrollpanelen. Men skrivaren måste avsluta läget för att kunna skriva ut. Du kan ändra hur lång tid skrivaren ska vänta innan den övergår till läget "Avst läge, fix.enhet" under [Timer för avst läge, fix.enh]. För mer information, se: Viloläge Bruksanvisningen. (för SP 4510DN) Bruksanvisningen. (för SP 4520DN) För att avbryta det avstängda läget, gör något av följande: Starta ett utskriftsjobb Visa skärmen [Underhåll] på kontrollpanelen (för SP 4510DN) Visa skärmen [Underhåll: utskrift] eller [Underhåll: bild] på kontrollpanelen (för SP 4520DN) Använd kontrollpanelen när [Avsluta avst läge,fix.enh] är inställd till [På kontrollpanel] Starta ett utskriftsjobb Om skrivaren förblir inaktiv under en viss tid efter att ha gått in i det avstängda läget försätts den i viloläge för att minska energiförbrukningen ytterligare. Skrivaren går även ner i viloläge när: 26
Slå på/av strömmen Hur lång tid som ska passera innan skrivaren går in i viloläge anges under [Vilolägestimer] Den veckodag och det klockslag som anges i [Veckotimer]. När skrivaren är i viloläge går det endast att använda tangenterna [Energy Saver] och [Check Status]. (för SP 4520DN) Skrivaren kan skriva ut jobb från datorer. Du kan ändra hur lång tid skrivaren ska vänta innan den försätts i viloläge. För mer information om hur du ställer in [Vilolägestimer] och [Veckotimer], se: Bruksanvisningen. (för SP 4510DN) Bruksanvisningen. (för SP 4520DN) För att avsluta viloläge, gör något av följande: Tryck på någon av knapparna på kontrollpanelen (för SP 4510DN) Tryck på [Energy Saver] eller [Check Status] (för SP 4520DN) Starta ett utskriftsjobb ECO Night Sensor ECO Night Sensor känner av när det blir mörkt och stänger automatiskt av strömtillförseln. Om ECO Night Sensor är aktiverad och känner av att det blir mörkt i ett rum när ljuset släcks, stänger sensorn automatiskt av strömmen och sänker produktens strömförbrukning till 1W eller mindre. Standardinställningarna för ECO Night Sensor är aktiverade. För att ändra inställningarna, se: Bruksanvisningen. (för SP 4510DN) Bruksanvisningen. (för SP 4520DN) ECO Night Sensors fabrikinställning är [Automatisk avstängning]. Om skrivaren är placerad i en miljö där omgivningsljuset är svagt (som i en hall eller ett ställe med rörelsesensorer) bör du inte ha på funktionen, alternativt justera dess känslighet. Du kan ställa in skrivaren på att slå på strömmen automatiskt när den känner av att omgivningsljuset blir starkare. Skrivaren kan också känna av dagsljus och slå på sig själv. Om skrivaren är placerad i en miljö där den utsätts för direkt solljus bör du inte ändra fabriksinställningarna och endast aktivera [Automatisk avstängning]. När skrivaren är i viloläge blinkar knappen [Energy Saver] långsamt. (för SP 4520DN) Energisparfunktioner aktiveras inte: Vid kommunikation med externa enheter När hårddisken är i drift. 27
1. Komma igång Ett varningsmeddelande visas När ett servicemeddelande visas När papper har fastnat När skrivarens luckor är öppna När toner fylls på När skrivarens inställningsskärm visas När uppvärmning pågår När data bearbetas När åtgärder avbryts under pågående utskrift När Data in-indikatorn lyser eller blinkar När skärmen för Provutskrift, Säker utskrift, Utskriftskö eller Lagrad utskrift visas Använda skrivaren med Web Image Monitor Skrivaren förbrukar mindre energi när den är i viloläge, men det tar längre tid att starta utskriften. Om två eller fler energibesparande funktioner har ställts in, träder den funktion vars förinställda villkor för aktivering uppfylls i kraft först. 28
Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen Konfigurera skrivarens inställningar från menytangenten (Menu) Denna funktion är endast tillgänglig på SP 4510DN. Om du använder SP 4520DN, se s. 29 "Konfigurera skrivarens inställningar från [User Tools] (Användarverktyg)" Med hjälp av konfigurationsskärmarna kan du ändra eller ställa in standardinställningar. Om Hantering av administratörsautentisering har angivits, kontakta din administratör. 1. Tryck på [Menu]. CYN042 2. Välj de inställningar du vill ändra. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja nästa eller föregående post. 3. Tryck på [OK]. Alla ändringar du gör via konfigurationsskärmarna fortsätter att gälla även efter att huvudströmbrytaren har stängts av. För att avbryta ändringarna i inställningarna och för att återgå till startskärmen trycker du på [Escape]. Konfigurera skrivarens inställningar från [User Tools] (Användarverktyg) Funktionen är endast tillgänglig för SP 4520DN. Om du använder SP 4510DN, se s. 29 "Konfigurera skrivarens inställningar från menytangenten (Menu)". Detta avsnitt förklarar inställningsalternativen som finns på skärmen [Användarverktyg] på skrivaren. 29
1. Komma igång Med hjälp av konfigurationsskärmarna kan du ändra eller ange standardinställningar. Om Hantering av administratörsautentisering har angivits, kontakta din administratör. 1. Tryck på knappen [User Tools] (Användarverktyg). 2. Välj de inställningar du vill ändra. CYN043 Tryck på [ ] eller [ ] för att visa nästa eller föregående sida. 3. Ändra inställningar genom att följa instruktionerna på displayen och tryck sedan på [OK]. 4. Tryck på knappen [User Tools] (Användarverktyg). Alla ändringar du gör via konfigurationsskärmarna fortsätter att gälla även efter att huvudströmbrytaren har stängts av. 30
Visa skrivarens konfigurationsskärmar med hjälp av kontrollpanelen För att avbryta ändringarna i inställningarna och för att återgå till startskärmen trycker du på [User Tools] (Användarverktyg). 31
1. Komma igång Använda Web Image Monitor Med Web Image Monitor kan du kontrollera skrivarens status och ändra inställningarna. Tillgängliga funktioner Följande kan fjärrstyras med hjälp av Web Image Monitor från en klientdator. Visa status eller inställningar för skrivare Kontrollera utskriftsjobbets status eller historik Avbryta pågående utskriftsjobb Återställa skrivaren Hantera adressboken Konfigurera skrivarens inställningar Konfigurera inställningar för nätverksprotokoll Konfigurera säkerhetsinställningar Konfigurera skrivaren För att kunna utföra funktionerna i Web Image Monitor krävs TCP/IP. När skrivaren har konfigurerats att använda TCP/IP blir funktionerna från Web Image Monitor tillgängliga. Rekommenderad webbläsare Windows: Internet Explorer 6.0 eller senare Firefox 10 och 15 eller senare Google Chrome 19 eller senare Mac OS: Safari 3,0 eller senare Firefox 10 och 15 eller senare Google Chrome 19 eller senare Web Image Monitor stöder program för skärmläsning. Vi rekommenderar JAWS 7.0 eller en senare version. Om du använder en webbläsare som inte rekommenderas eller om JavaScript och cookies inte är aktiverade för webbläsaren som används, kan visnings- och hanteringsproblem uppstå. Om du använder en proxyserver ska du ändra webbläsarens inställningar. Kontakta din administratör för information om inställningarna. Vi rekommenderar att du använder Web Image Monitor i samma nätverk. Om skrivaren är skyddad med en brandvägg kan den inte nås från datorer utanför brandväggen. 32
Använda Web Image Monitor Om skrivare med DHCP används kan det hända att IP-adressen ändras automatiskt av DHCPserverinställningarna. Aktivera DDNS-inställning på skrivaren och anslut sedan med skrivarens värdnamn. Du kan även ställa in en statisk IP-adress för DHCP-servern. Om HTTP-porten är avaktiverad går det inte att ansluta till skrivaren via skrivarens URL. SSLinställningar måste aktiveras på den här skrivaren. För mer information, kontakta din nätverksadministratör. Om Firefox används kan fonter och färger se annorlunda ut och tabeller kanske inte visas som de ska. När ett värdnamn används i Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012/2012 R2 med IPv6-protokoll ska värdnamnet matchas mot en extern DNS-server. Värdfilen kan inte användas. För att använda JAWS 7.0 med Web Image Monitor måste du köra Windows och Internet Explorer 6.0 eller en senare version. Om du använder Internet Explorer 8.0 eller senare går nerladdningen långsammare än med andra webbläsare. För att få snabbare nedladdning med Internet Explorer 8.0 eller högre, öppnar du [Internetalternativ] i webbläsaren och registrerar skrivarens URL som en betrodd webbplats. Därefter inaktiverar du SmartScreen-filtret för betrodda webbplatser. För mer information om dessa inställningar, se hjälpen till Internet Explorer. Du kommer åt Web Image Monitor snabbare om du registrerar skrivarens URL som bokmärke. Observera att det URL som du anger måste vara det som länkar till första sidan, d.v.s. den sida som visas före inloggning. Om du registrerar ett URL som går till en sida som visas efter inloggning kommer Web Image Monitor inte att öppnas korrekt via bokmärket. Om användarautentisering är aktiverat måste du ange ditt inloggningsnamn och lösenord för att använda Web Image Monitor. För mer information, se s. 33 "Visa startsidan". När du konfigurerar inställningar med Web Image Monitor ska du inte logga in från kontrollpanelen. De inställningar du gjort med Web Image Monitor kan bli ogiltiga. Visa startsidan Det finns två lägen som kan användas för Web Image Monitor: gästläge och administratörsläge. De poster som visas varierar beroende på skrivartyp. Gästläge Det här läget kräver ingen inloggning. I gästläget kan skrivarens status, inställningar och utskriftsjobb visas. Skrivarens inställningar kan dock inte ändras. Administratörsläge Det här läget kräver ett administratörslösenord. I administratörsläget kan du konfigurera olika skrivarinställningar. 33
1. Komma igång När du anger en IPv4-adress, börja inte segmentet med nollor. Till exempel: Om adressen är "192.168.001.010", måste du skriva "192.168.1.10". 1. Starta din webbläsare. 2. Skriv "http://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält. Web Image Monitors startsida visas. Om skrivarens värdnamn har registrerats på DNS- eller WINS-servern kan du ange det. När du ställer in SSL, ett protokoll för krypterad kommunikation, i miljön där serverautentisering används ska du ange "https://(skrivarens IP-adress eller värdnamn)/". 3. För att logga in på Web Image Monitor i administratörsläge klickar du på [Logga in] överst på sidan. Dialogrutan för att ange användarnamn och lösenord visas. 4. Ange användarnamn och lösenord och klicka sedan på [Inloggning]. Mer information om användarnamn och lösenord kan du få av din administratör. Beroende på din webbläsares inställningar sparas eventuellt användarnamn och lösenord. Om du inte vill spara dem kan du ändra webbläsarens inställningar så att denna information inte sparas. 2 3 1 4 5 CYN910 1. Menyfält Visar innehållet i ett markerat menyalternativ. 2. Rubrikområde (Header area) Visar dialogrutan för att växla till användarläge och administratörsläge och menyn för varje läge. Visar även länken till Hjälp och dialogrutan för nyckelordssökning. 3. Uppdatera/hjälp (Uppdatera): Klicka på högst upp till höger i arbetsfältet om du vill uppdatera uppgifterna om skrivaren. Klicka på [Uppdatera] i webbläsaren för att uppdatera hela skärmen. (Hjälp): Klicka på hjälpknappen om du vill se eller ladda ner hjälpfiler. 34
Använda Web Image Monitor 4. Grundläggande information Här visas grundläggande uppgifter om skrivaren. 5. Arbetsfält Visar innehållet för vald post i menyfältet. 35
36 1. Komma igång
2. Fylla på papper I det här kapitlet beskrivs vilka papperskassetter som används för olika pappersformat och papperstyper. Här förklaras också hur du fyller på papper i papperskassetterna. Fylla på papper För att uppnå önskat utskriftsresultat är det viktigt att välja en lämpligt papperskasett beroende på formatet, typen och vikten på det papper som du vill använda för utskriften. Du måste dessutom specificera pappersformat och papperstyp på rätt sätt med hjälp av kontrollpanelen eller Web Image Monitor och/eller formatväljaren som sitter på kassetten. Följ instruktionerna nedan för att fylla på papper. 1. Kontrollera vilken papperskassett som är tillgänglig för formatet, typen och vikten på det papper som du vill använda för utskriften. För mer information om tillgängliga papperskassetter för varje pappersformat och -typ, se s. 38 "Specifikationer för pappersformat" och s. 41 "Specificering av papperstyp". 2. Ändra pappersformat- och papperstypinställningar för den valda kassetten. Använd skrivarens kontrollpanel eller Web Image Monitor för att ändra pappersformat och papperstyp. När du fyller på papper i kassett 1 till 3 justerar du kassetternas formatväljare. För mer information om att ändra pappersinställningar från kontrollpanelen, se s. 60 "Pappersinställningar". 3. Fyll på papper i kassetten. För mer information om hur du fyller på papper, se s. 45 "Fylla på papper i papperskassetterna" eller s. 50 "Fylla på papper i sidoinmatningsfacket ". Mer information om hur du fyller på kuvert, se s. 54 "Fylla på kuvert". 37
2. Fylla på papper Specifikationer för pappersformat Följande tabeller visar vilka pappersformat som kan fyllas på i respektive papperskassett. Kolumnen "Pappersformat" visar namnen på olika pappersfromat och deras dimensioner i millimeter och tum. Ikonerna och visar papperets riktning i förhållande till skrivaren. Bokstäverna i tabellerna betyder följande: A: Välj pappersformat via kontrollpanelen. B: Välj pappersformat med hjälp av formatväljaren på papperskassetten. C: Ställ formatväljaren på papperskassetten på " kontrollpanelen. : Du kan skriva ut på papperets båda sidor. -: Stöds ej " och välj sedan pappersformat via Mått i meter Pappersformat Faktiskt format Tvåsidig Sidoinmatnin gsfack Kassett 1 Kassett 2, 3 A4 210 297 mm A B B A5 * 148 210 mm A B B A5 148 210 mm A C C A6 105 148 mm A B B B5 182 257 mm A C C B6 128 182 mm A C C B6 128 182 mm - A - - C5 Kuv 162 229 mm - A C - C6 Kuv 114 162 mm - A C - DL Kuv 110 220 mm - A C - 16K 195 267 mm A C C * När ett utskrftsjobb körs på vertikalt påfyllt papper kan det bli fläckar på kanterna. Om det händer placerar du pappret horisontellt och skriver ut igen. 38
Specifikationer för pappersformat Mått i tum Pappersformat Faktiskt format Tvåsidig Sidoinmatnin gsfack Kassett 1 Kassett 2, 3 8 1 / 2 14 8,5 14 tum A B B 8 1 / 2 13 8,5 13 tum A C C 8 1 / 2 11 8,5 11 tum A B B 8 1 / 4 14 8,25 14 tum A C C 8 1 / 4 13 8,25 13 tum A C C 8 13 8 13 tum A C C 8 10 1 / 2 8 10,5 tum A C C 8 10 8 10 tum A C C 7 1 / 4 10 1 / 2 7,25 tum 10,5 tum A C C 5 1 / 2 8 1 / 2 * 5,5 8,5 tum A B B 5 1 / 2 8 1 / 2 5,5 8,5 tum - A - - 4 1 / 8 9 1 / 2 4,125 9,5 tum - A C - 3 7 / 8 7 1 / 2 3,875 7,5 tum - A C - * När ett utskrftsjobb körs på vertikalt påfyllt papper kan det bli fläckar på kanterna. Om det händer placerar du pappret horisontellt och skriver ut igen. Använd sidoinmatningsfacket när du skriver ut på horisontellt placerat papper. Specifikationer för anpassat format Du kan också fylla på med papper med anpassat format genom att ange horisontellt och vertikalt mått. Följande tabeller visar de anpassade pappersformat som kan användas i varje kassett. Mått i meter Kassett Horisontellt mått (enkelsidigt) Vertikalt mått (enkelsidigt) Horisontellt mått (tvåsidigt) Vertikalt mått (tvåsidigt) Sidoinmatnin gsfack 60,0 till 216,0 mm 127,0 till 900,0 mm 100,0 till 216,0 mm 148,0 till 356,0 mm 39
2. Fylla på papper Kassett Horisontellt mått (enkelsidigt) Vertikalt mått (enkelsidigt) Horisontellt mått (tvåsidigt) Vertikalt mått (tvåsidigt) Kassett 1-3 100,0 till 216,0 mm 148,0 till 356,0 mm 100,0 till 216,0 mm 279,0 till 356,0 mm Mått i tum Kassett Horisontellt mått (enkelsidigt) Vertikalt mått (enkelsidigt) Horisontellt mått (tvåsidigt) Vertikalt mått (tvåsidigt) Sidoinmatnin gsfack 2,37 till 8,50" 5,00 till 35,43" 3,94 till 8,50" 5,83 till 14,01" Kassett 1-3 3,94 till 8,50" 5,83 till 14,01" 3,94 till 8,50" 10,99 till 14,01" 40
Specificering av papperstyp Specificering av papperstyp Följande tabell visar vilka papperstyper som kan fyllas på i respektive kassett. Se tabellen "Pappersvikt" för den faktiska pappersvikten som anges med siffror i kolumnen "Papperviktnr" Använd båda tabellerna för att ange rätt papperstyp för det papper du använder. Bokstäverna i tabellerna betyder följande: A: Stöds : Du kan skriva ut på papperets båda sidor. -: Stöds ej Papperstyp Pappersviktnr Tvåsidig Sidoinmatni ngsfack Kassett 1 Kassett 2, 3 Tunt papper 1 A A A Normalt papper 2 A A A Normalt papper 2 3 A A A Mellantjockt papper 4 A A A Tjockt papper 1 5 A A A Tjockt papper 2 6 A A A Återvunnet papper 2 till 4 A A A Färgat papper 2 till 4 - A A A Specialpapper 1 - *1 A A A Specialpapper 2 - *1 - A A A Brevhuvud 1 till 6 A A A Förtryckt papper 2 till 4 - A A A OH-film - *1 - A - - Etikettark 3 till 5 - A A A Kuvert 3 till 6 - A A - 41
2. Fylla på papper Pappersvikt Nr. Pappersvikt 1 52 65 g/m 2 (14 18 lb. BOND) 2 66 74 g/m 2 (18 20 lb. BOND) 3 75 90 g/m 2 (20 24 lb. BOND) 4 91 105 g/m 2 (24 28 lb. BOND) 5 106-130 g/m 2 (28-35 lb. BOND) 6 131 162 g/m 2 (35 lb. BOND 90 lb. INDEX) *1 Det är inte nödvändigt att ange pappersvikt för denna papperstyp. Om [Tjockt papper 2] har valts kan det hända att utskriftshastigheten varierar. 42
Försiktighetsåtgärder för papper Försiktighetsåtgärder för papper Försök inte att skriva ut på häftade ark, aluminiumfolie, karbonpapper eller någon typ av ledande papper. Det kan leda till brand. Försiktighetsåtgärder Rekommenderat papper: Papper med en kalciumkarbonatkvot (CaCO3) på max 15%. För att förhindra att flera ark matas samtidigt ska du lufta pappret innan du placerar det i kassetten. Om du fyller på papper när det endast finns ett fåtal papper kvar i kassetten kan flersidig matning uppstå. Ta bort kvarvarande papper, lägg dem med de nya pappersarken och lufta hela bunten innan du lägger den i kassetten. Skrynkligt eller böjt papper ska rätas ut innan det fylls på. För mer information om tillgängliga pappersformat och papperstyper för varje papperkassett, se s. 38 "Specifikationer för pappersformat" och s. 41 "Specificering av papperstyp". Beroende på miljön som skrivaren används i kan det ibland höras ett prasslande ljud från papper som rör sig genom skrivaren. Det här ljudet är helt normalt. Papper som inte kan användas För att förhindra fel och felmatningar, använd inte: Papper för bläckstråleskrivare, termiskt faxpapper, konstpapper, papper med perforeringar, papper med vikta kanter eller fönsterkuvert Böjt, vikt eller skrynkligt papper, perforerat papper, glatt papper, sönderrivet papper, grovt papper, tunt papper utan styvhet och papper med en dammig yta Fel kan uppstå om du kopierar eller skriver ut på sidor som redan har skrivits ut på. Var noga med att bara skriva ut på tomma sidor. Även papperstyper som stöds kan orsaka pappersstopp eller fel om de har förvarats felaktigt. Om du kopierar på grovt, grynigt papper kan det hända att bilden blir suddig. Använd inte papper som redan har använts för utskrift på en annan skrivare. Förvaring av papper Följande försiktighetsåtgärder ska alltid följas när papper lagras: Förvara inte papper där det utsätts för direkt solljus. Undvik att förvara papper på fuktiga platser (fuktighet: 70 % eller mindre). Förvara på en plan yta. 43
2. Fylla på papper Förvara pappret liggande (inte vertikalt). Förvara öppnat papper i plastpåsar. Utskriftsområde Följande visar skrivarens rekommenderade utskriftsområde: 2 3 4 4 1 3 CEC244 1. Utskriftsområde 2. Riktning 3. 4,2 mm (0,2 tum) 4. 4,2 mm (0,2 tum) Utskriftsområdet kan variera beroende på pappersformat, skrivarspråk och skrivardrivrutinens inställningar. Beroende på skrivardrivrutinens inställningar kan du kanske skriva ut utanför det rekommenderade utskriftsområdet. Det kan dock leda till ett dåligt utskriftsresultat eller till ett pappersmatningsproblem. Om [Kant-i-kantutskrift] är aktiverat blir marginalerna på vänster, höger och nedre kanterna i förhållande till matningsriktningen lika med 0 mm. För mer information, se: Bruksanvisningen. (för SP 4510DN) Bruksanvisningen. (för SP 4520DN) 44
Fylla på papper i papperskassetterna Fylla på papper i papperskassetterna I följande exempel fylls papper på i kassett 1. Vid påfyllning av papper är det viktigt att vara försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm eller blir skadade. När du använder pappersspaken är det viktigt att du är försiktig så att inte dina fingrar kommer i kläm eller blir skadade. För mer information om kassetter som kan fyllas på med respektive pappersformat och papperstyp, se s. 38 "Specifikationer för pappersformat" och s. 41 "Specificering av papperstyp". Var noga med att välja rätt pappersformat och matningsriktning med hjälp av kassettens formatväljare. Annars kan skrivaren skadas eller utskriftsproblem uppstå. Se till att pappersbunten inte överskrider den översta gränsmarkeringen inne i kassetten. Om så sker kan det orsaka pappersstopp. Om pappersstopp inträffar vid upprepade tillfällen ska du vända på pappersbunten i kassetten. Blanda inte olika papperstyper i samma papperskassett. När du har fyllt på med papper anger du pappersformatet via kontrollpanelen eller formatväljaren, och papperstyp via kontrollpanelen. När du skriver ut dokument ska du ange samma pappersformat och papperstyp i skrivardrivrutinen som du gjorde på kontrollpanelen. Flytta sidoguiderna och ändguiden försiktigt. Det kan skada kassetten. När du använder etikettark ska dessa fyllas på ett i taget. Kuvertspaken är sänkt (fabriksstandard). Innand du skriver ut med papper (förutom kuvert) ska du höja kuvertspaken så långt det går. CYN916 45
2. Fylla på papper 1. Dra försiktigt ut papperskassetten. Ställ in formatväljaren till format och matningsriktning som överensstämmer med papperet i kassetten. CYN027 2. Dra försiktigt ut kassetten tills det tar stopp, lyft sedan i kassettens främre del och dra ut den ut ur skrivaren. CYN028 Placera kassetten på en plan yta. 3. Tryck ihop klämman på sidoguiden och placera den så att den passar pappersformatet. CXC613 46
Fylla på papper i papperskassetterna 4. Tryck ihop den främre ändguiden och skjut den inåt så att den passar standardformatet. CXC614 5. Bläddra igenom pappersbunten innan du lägger den i kassetten. CBK254 6. Fyll på en ny pappersbunt med utskriftssidan nedåt. Kontrollera att pappersbunten inte når högre än den övre markeringen (övre linjen) inuti kassetten. CXC666 7. Justera pappersguiderna så att inget utrymme finns mellan bunten och guiderna. Flytta inte papper som matats in i kassetten mer än några millimeter. Om du flyttar pappret i kassetten för mycket kan kanterna på arken skadas när kassettens lyftplatta öppnas, vilket leder till att arken viks eller fastnar. 47