3-234-038-52(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-N707 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI WALKMAN is a trademark of Sony Corporation. MZ-N707 2002 Sony Corporation
VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp. Täck inte över apparatens ventilation med tidningar, dukar, gardiner etc. och undvik på så sätt risken för brand. Ställ inte stearinljus på apparaten. Ställ inte objekt som innehåller vätska, såsom vasar, på apparaten och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar. En del länder har bestämmelser för hur man kasserar sådana batterier som används för denna produkt. Kontakta den lokala miljöförvaltningen om du är osäker på vad som gäller. Information SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN. CE-märkningen på produkten gäller bara produkter som säljs inom Europeiska unionen. OpenMG och dess logotyp är varumärken som tillhör Sony Corporation. Amerikanska och utländska patent licensieras av Dolby Laboratories. Alla andra varumärken och registerade varumärken är varumärken och registerade varumärken som tillhör respektive företag. Märkena och har inte tagits med i den här handboken. VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING AVGES NÄR PRODUKTEN ÄR ÖPPEN UTSÄTT DIG INTE FÖR STRÅLNINGEN! 2-SE
Den här bruksanvisningen förklarar hur du använder den bärbara MiniDisc-spelaren. Information om hur du använder medföljande programvara (OpenMG Jukebox) finns i bruksanvisningen för OpenMG Jukebox. Information för användare Gällande medföljande programvara Upphovsrättslagen förbjuder reproduktion, helt eller delvis, av programvaran eller av handboken som tillhör den, och uthyrning av programvaran utan upphovsrättshavarens tillstånd. Under inga omständigheter är SONY ansvarig för finansiella skador, eller uteblivna vinster, inklusive krav från tredje part, som uppstår till följd av användande av den programvara som tillhör den här produkten. För den händelse ett fel uppstår på programvaran som resultat av fel i tillverkningen ersätter SONY programvaran. SONY har dock inget annat ansvar. Programvaran som tillhandahålls med den här spelaren kan inte användas med annan utrusting än vad den är avsedd för. Notera att programvaruspecifikationerna kan ändras utan föregående meddelande pga. fortsatta ansträngningar att förbättra kvaliteten. Användning av den här spelaren med annan programvara än den som medföljer omfattas inte av garantin. Kopiering av hela eller delar av innehållet i den här programvaran och handboken eller utlåning av den här programvaran till tredje part utan upphovsrättshavarens uttryckliga tillstånd är förbjudet enligt upphovsrättslagen. Sony kan inte på något sätt hållas ansvarigt för penningförluster, uteblivna vinster eller krav från tredje part som uppstår till följd av användning av den här programvaran. Skulle fel i tillverkningen uppstå, begränsas Sonys ansvar till att endast byta ut defekta varor. Den här programvaran är godkänd endast för användning med den angivna utrustningen. Sony förbehåller sig rätten att ändra programvaruspecifikationer utan föregående meddelande. Program 2000 Sony Corporation Dokumentation 2002 Sony Corporation SE 3-SE
Innehåll Översikt...8 Kontroll av de tillbehör som medföljer...9 Kontroller...10 Komma i gång!...13 Spela in en md-skiva direkt! (Synkroniserad inspelning)...16 Överföra låtar från datorn till MiniDisc (Hämta)...20 Spela upp en md-skiva direkt!...22 Olika sätt att spela in...24 Viktigt vid digital och analog inspelning (Digital och analog ingång)...24 Spela in analogt (Analog inspelning)...25 Långtidsinspelning (MDLP)...26 När du inte vill att LP: ska läggas till automatiskt i början av ett spår...26 Spela in spår med hjälp av gruppfunktionen (Gruppläge)...27 Aktivera gruppläge (Gruppinspelning)...28 Spela in ett spår i en ny grupp...29 Spela in ett spår till en befintlig grupp...29 Spela in utan att spela över befintligt material...29 Spela in med mikrofon...30 Lägga till spårmarkering automatiskt (Automatisk tidsstämpel)...31 Justera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning)...32 Kontrollera återstående inspelningsbar tid...33 4-SE
Olika typer av uppspelning... 35 Snabbt söka efter ett specifikt spår eller ställe (Snabbsökning)... 35 Använda gruppfunktionen (Gruppläget)... 35 Lyssna på spår i en specifik grupp (Gruppuppspelning)... 35 Välja och spela upp grupper (Hoppa över grupp)... 36 Ändra uppspelningsläge... 37 Skapa ett program (Programmerad uppspelning)... 38 Justera ljudkvaliteten (Digital Sound Preset)... 39 Välja ljudkvaliteten... 39 Justera ljudkvaliteten... 40 Kontrollera återstående tid och spårnummer under uppspelning... 41 Redigera inspelade spår... 43 Ange/ändra titlar på skivor och spår... 43 Namnge skivor och spår... 44 Byta namn på inspelningar... 45 Registrera spår eller grupper som ny grupp (Gruppinställning)... 46 Låsa upp en gruppinställning... 48 Flytta inspelade spår... 49 Flytta ett spår till en annan grupp... 50 Ändra gruppordningen på en skiva (Gruppflytt)... 51 Lägga till en spårmarkering... 52 Radera spårmarkering... 52 Radera spår... 53 Radera ett spår... 53 Radera en hel skiva... 54 Radera en grupp... 54 Andra funktioner... 56 Skydda din hörsel (AVLS)... 56 Stänga av pipljudet... 57 Låsa kontroller (HOLD)... 58 Strömkällor... 59 Batterilivslängd... 59 5-SE
6-SE Ytterligare information...60 Försiktighetsåtgärder...60 Systembegränsningar...63 Felsökning...65 Menylista...68 Meddelanden...75 Tekniska data...77 Förklaringar...78 Sakregister...79
7-SE
Översikt Så här kan du använda din Net MD Walkman Du kan med den här produkten enkelt överföra digitala ljudfiler från datorn till din MiniDisc och ta den med dig vartsomhelst. MP3, WAV och EMD**- Cdskivor filer i Windows tjänster Media-format 1 Lagra digitala ljudfiler på datorn*. 2 Överför filerna till din MiniDisc Walkman. 3 Lyssna på din MiniDisc Walkman. USB-kabelanslutning 8-SE * OpenMG, en upphovsrättsteknik som överensstämmer med specifikationerna i SDMI (Secure Digital Music Initiative) gör att du kan spela in eller lyssna på digital musik medan upphovsrättsinnehavarnas privilegier skyddas. ** EMD är tillgängligt endast i vissa delar av världen.
Den inspelade musiken får endast användas för privat bruk. För annan användning av musiken krävs tillstånd från respektive upphovsrättshavare. Sony är inte ansvarigt för musikfiler som inte sparas på din dator pga misslyckad inspelning från cd-skiva eller hämtning av musik. Viktigt vid användning Inspelningen kan inte slutföras korrekt eller inspelade data kan förloras om: du tar ut skivan ur spelaren, kopplar bort nätadaptern från spelaren eller drar ut USBkabeln medan data läses eller skrivs. den skiva du använde utsattes för statisk elektricitet eller elektriska störningar. Kontroll av de tillbehör som medföljer Medföljande tillbehör NC-WMAA, uppladdningsbart nickelkadmiumbatteri (1) Nätadapter för växelström (1) Hörlurar/öronsnäckor med fjärrkontroll (1) Batteriladdare (1) Adapterkontakt för växelström (endast Tourist-modellen) (1) Optisk kabel (1) USB-kabel (1) Cd-rom (1)* Batteribox (1) Bärbart fodral med ett bältesclips (1) Spela inte en cd-rom på en cd-spelare. 9-SE
Kontroller Inspelnings 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J ENTER CHG qa qs qd qf qg qh qj A GROUP/CANCEL-knapp B REC-knapp (inspelning) C Teckenfönster D OPEN-knapp E T MARK-knapp F VOL +/ -knapp VOL + -knappen har en upphöjd punkt. G Uttag för anslutning av batteriladdare H DC IN 3V-uttag I END SEARCH-knapp J 5-läges kontrolltangent X (paus)-knapp./> (sökning/ams)-knapp ENTER/N* (spela upp)-knapp x (stopp)/chg (ladda)-knapp *N -knappen har en upphöjd punkt. K MENU-knapp L HOLD-kontakt M Uttag för USB-anslutning N Batterifack O LINE IN (OPTICAL)-uttag P MIC (PLUG IN POWER)-uttag Det finns en upphöjd punkt på vänstra sidan av MIC (PLUG IN POWER)- uttaget. Q i-uttag för hörlurar/öronsnäckor 10-SE
Md-spelarens teckenfönster 1 2 3 45 6 7 8 9 q; qa qs A Teckenfönster för information Visar skivans namn och spårens namn, felmeddelanden, spårnummer etc. B SYNC-indikering (synkroniserad inspelning) C Ljudindikering D REC-indikering Visas medan inspelning pågår. När den blinkar befinner sig md-spelaren i vänteläge. E Batterinivåindikering Visar hur mycket batterikraft som återstår. F Skivindikering Visar att skivan snurrar när du ska spela upp, spela in eller redigera en md-skiva. G Klocka H Gruppindikering Visas när gruppläget är på. I Indikering för uppspelningsläge Visar md-spelarens uppspelningsläge. J Nivåmätare Visar volymen hos den md-skiva som spelas upp eller spelas in. K REC REMAIN/REMAIN-indikering (återstående tid/antal spår) Visas tillsammans med återstående tid för spåret, md-skivan eller antal återstående spår. L Indikering för (LP2/LP4/MONO) inspelningsläge 11-SE
Hörlurarna/öronsnäckorna med en fjärrkontroll A B C DEF G N>. H + I J A DISPLAY-knapp B PLAY MODE-knapp C RPT/ENT-knapp (repeat/enter) D SOUND-knapp E Clips F X (paus)-knapp G Kontroll (./N>) N> : spela upp, AMS, FF.: REW, AMS Vrid, eller vrid och håll, för att spela upp, snabbspola framåt eller bakåt etc. K H Kontroll (VOL +/ ) Dra och vrid för att justera volymen. I Teckenfönster J HOLD-kontakt K x (stopp)-knapp Kan användas som Enter -knapp beroende på funktionen. Fjärrkontrollens teckenfönster A B C D E A Fönster för spårnummer B Teckenfönster för information C Skivindikering F G D Indikering för uppspelningsläge E Batterinivåindikering F REC-indikering G SOUND-indikering 12-SE
Komma i gång! Ladda upp det uppladdningsbara batteriet innan du använder det. Du kan använda spelaren även om det uppladdningsbara batteriet inte är laddat, så länge den är ansluten med nätadaptern. 1 Sätt i det uppladdningsbara batteriet. E e Skjut batteriluckan åt sidan så att facket öppnas. Sätt i det uppladdningsbara batteriet med minuspolen först. Stäng luckan. Använda torrbatteri Sätt i ett alkaliskt torrbatteri, LR6 (storlek AA), (ingår inte) i stället för det uppladdningsbara batteriet. Observera Ladda inte torrbatterier. forts 13-SE
2 Ladda upp det uppladdningsbara batteriet. Till ett vägguttag Nätadapter Om du vill DC IN 3V Sätt i kontakten ordentligt í uttaget. 1 Anslut nätadaptern till DC IN 3V. 2 Placera md-spelaren i batteriladdaren. Charging blinkar, e visas i teckenfönstret och uppladdningen startar. När uppladdningen är klar försvinner batteriindikatorn. Det tar ca. 3 timmar att helt ladda upp ett fullständigt tomt batteri. 3 Ta bort spelaren från batteriladdaren. Observera Indikeringen Charging i teckenfönstret får inte blinka när du placerar spelaren i batteriladdaren i steg 2. Indikeringen börjar blinka efter tre minuter och uppladdningen startar. 3 Anslut och lås upp fjärrkontrollen. 1 Anslut hörlurar/öronsnäckor till i med fjärrkontrollen. 2 Skjut HOLD i pilens riktning (.) på bilden så att fjärrkontrollens reglage låses upp. HOLD Anslut ordentligt Anslut ordentligt till i 14-SE
z Du kan även ladda upp batteriet det uppladdningsbara batteriet genom att ansluta nätadaptern direkt till md-spelaren. Anslut nätadaptern till DC IN 3V på mdspelaren och tryck sedan på x/chg när spelaren inte är i gång. Charging och e visas i teckenfönstret och uppladdningen startar. Komplett uppladdning tar ca 3 timmar. Uppladdningen är klar när e försvinner. Uppladdningen kan ta olika lång tid beroende på batteriets skick. Obs! Den medföljande batteriladdaren kan endast användas tillsammans med den här spelaren. Ingen annan modell kan laddas. Använd inte spelaren för att ladda upp andra batterier förutom de som medföljer eller som är avsedda för md-spelaren (NC-WMAA). Även om batteriladdaren och batteriet kan bli varma under uppladdningsprocessen, utgör detta ingen fara. Använd bara den nätadapter som följer med spelaren. Om du laddar upp batteriet för första gången efter att det inte har använts på länge kan det hända att batteriet inte laddas upp till sin angivna kapacitet. Detta är normalt. När du har använt och laddat upp batteriet några gånger återgår det till sin normala laddningskapacitet. När ett fulladdat batteri endast räcker hälften så lång tid mot vad som är normalt bör det bytas ut. Om spelaren under en längre tid inte ska användas ska du koppla bort nätadaptern från vägguttaget och ta bort spelaren från batteriladdaren. Om spelaren stannar under användning med LOW BATT i teckenfönstret måste batteriet laddas upp. Spelaren kan fungera en stund efter att LOW BATT har visats. Om du använder spelaren tills det uppladdningsbara batteriet är helt urladdat kan det dock hända att du inte kan ladda upp det igen genom att placera spelaren på batteriladdaren. Om detta inträffar tar du ur batteriet ur spelaren en gång och sätter tillbaka det innan du placerar spelaren på batteriladdaren. Observera följande punkter när du laddar batteriet. Om du trycker på x/chg omedelbart efter avslutad uppladdning börjar uppladdningen om. Om så skulle ske trycker du på x/chg igen för att stoppa uppladdningen eftersom batteriet redan är fulladdat. Uppladdningen avbryts om du försöker använda md-spelaren när den är under uppladdning. Batterilivslängd Se avsnittet Batterilivslängd, sidan 59, för mer information. Vid inspelning (Enhet: ungefärligt antal timmar) Batterier NC-WMAA, uppladdningsbart nickelkadmiumbatteri LR6 (SG) Alkaliskt torrbatteri från Sony SP Stereo LP2 Stereo 4 6 7,5 9 13 16 LP4 Stereo Vid uppspelning (Enhet: ungefärligt antal timmar) Batterier SP Stereo NC-WMAA, uppladdnings -bart nickelkadmiumbatteri LR6 (SG) Alkaliskt torrbatteri från Sony LP2 Stereo 15 16 20 42 48 56 LP4 Stereo 15-SE
Spela in en md-skiva direkt! (Synkroniserad inspelning) I det här avsnittet förklaras grunderna i att göra digitala inspelningar med hjälp av en optisk kabel ansluten till en cd-spelare, digital-tv eller annan digitalutrustning. (Mer information finns i Systembegränsningar (sidan 63).) Vid synkroniserad inspelning synkroniseras inspelningen med ljudkällan. Spårmarkeringar läggs till på de ställen där de finns i ljudkällan. Du bör använda nätadaptern vid inspelningar. Information om att spela in från en analog källa som t.ex. ett kassettdäck eller en radio t Spela in analogt (Analog inspelning) (sidan 25). Information om att spela i gruppläge t Spela in spår med hjälp av gruppfunktionen (Gruppläge) (sidan 27). 1 Sätt i en md-skiva. 1 Tryck på OPEN så öppnas luckan. 2 Sätt i en md-skiva med etikettsidan framåt och tryck ned luckan så att den stängs. Kom ihåg att kontrollera att fliken för inspelningskydd är stängd. 16-SE
2 Anslut. (Sätt i kablarna ordentligt i de aktuella uttagen) till ett vägguttag Cd-spelare, mdspelare, dvdvideospelare osv. Nätadapter Optisk kontakt Bärbar cdspelare osv. till ett digitalt (optiskt) utgångsjack Optisk minikontakt Optisk kabel POC-15B*, osv. om du vill LINE IN (OPTICAL) om du vill DC IN 3V Mer information finns i avsnittet Tillbehör som ej ingår (sidan 77). 3 Spela in en md-skiva. REC x/n/./ >/ X/ENTER MENU 2 Tryck på. eller > upprepade gånger tills SYNC REC blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills SYNC ON blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. END SEARCH 1 Medan md-spelaren är i stoppläge trycker du på MENU. Menyobjekt visas i teckenfönstret. 4 Tryck och skjut REC åt höger. Md-spelaren är nu i vänteläge för inspelning. 5 Starta cd-skivan eller kassettbandet som du vill spela av. Spelaren startar inspelningen automatiskt när den tar emot det ljud som spelas upp. 17-SE
Du avbryter inspelningen genom att trycka på x. När du har tryckt på x stängs md-spelaren automatiskt av efter ungefär 10 sekunder (när du använder torrbatteriet eller det uppladdningsbara batteriet) eller efter ungefär 3 minuter (om du använder nätadaptern). Avbryta synkroniserad inspelning Tryck på. eller på > upprepade gånger tills SYNC OFF blinkar i teckenfönstret i steg 3 och tryck sedan på ENTER. Observera Vid inspelning på en tidigare inspelad skiva är spelaren fabriksinställd på att skriva över hela innehållet på skivan. Om du vill att inspelningen ska starta efter det innehåll som redan finns gör du följande Spela in utan att spela över befintligt material (sidan 29) innan du utför steg 3, Spela in en md-skiva. (sidan 17). Till Spela in direkt efter befintligt innehåll 1) Spela över från någon punkt under föregående inspelning 1) Tryck du på Om REC-Posi (inställningen av inspelningens startposition) är inställd på From Here trycker du på END SEARCH och tryck och skjut sedan REC åt höger. 1) Om REC-Posi är inställd på From End, trycker du ned och skjuter REC till höger. N,. eller > för att hitta den önskade startpunkten och tryck på x för att avbryta. Tryck sedan ned och skjut REC till höger. Göra paus X 2). Tryck på X igen för att återuppta inspelningen. Ta ut md-skivan x och öppna luckan. 3) (Luckan kan inte öppnas medan TOC Edit blinkar i teckenfönstret.) 1) Om REC-Posi är inställd på From End, startar inspelningar alltid från slutet av det tidigare inspelade materialet utan att du trycker på knappen END SEARCH (sidan 29). 2) En spårmarkering läggs till på den punkt där du trycker på X igen för att återuppta inspelningen under en paus; resterande del av spåret kommer att räknas som ett nytt spår. 3) Om du öppnar luckan medan REC-Posi är inställd på From Here kommer inspelningen at börja med det första spåret nästa gång du spelar in. Kontrollera inspelningens startpunkt i teckenfönstret. Om inspelningen inte startar Kontrollera att md-spelaren inte är låst (sidan 14, 58). Kontrollera att md-skivan inte är inspelningsskyddad (sidan 14, 61). Förinspelade (fabriksinspelade) md-skivor kan inte spelas över. 18-SE
Om DSP TYPE-R för ATRAC TYPE-R är en avancerad Sony-specifikation som används i den DSP (digitala signalprocessor) som är hjärtat i MiniDiscljudet. Den här tekniken ger MiniDisc-spelaren dubbel signalbearbetningskapacitet jämfört med tidigare MiniDisc Walkman-modeller, vilket ger en ljudkvalitet som ligger nära ljudkvaliteten i MiniDisc-däck. Den här enheten stöder TYPE-R -funktionen endast under inspelning eller uppspelning i normalt stereoläge (eller mono). Den stöder inte den här funktionen i MDLP-läge eller under hämtning av ljuddata från datorn i normalt (eller mono-) stereoläge när du använder OpenMG Jukebox. Obs! Pausfunktionen kan inte slås på eller stängas av manuellt vid synkroniserad inspelning. Tryck på x för att avbryta inspelningen. Ändra inte inställningen SYNC REC under pågående inspelning. Inspelningen kan då bli felaktig. Även om det inte spelas upp något ljud från ljudkällan kan det finnas tillfällen när inspelningen inte automatiskt gör uppehåll under en synkroniserad inspelning, beroende på den brusnivå som utgår från ljudkällan. Om tystnad uppstår i ungefär två sekunder under synkroniserad inspelning från en annan källa än en cd- eller md-spelare läggs ett nytt spårmärke automatiskt till vid den punkt där tystnaden tog slut. Det går inte att spela in synkront om inte en optisk anslutningskabel används eller om kabeln är ansluten till MIC (PLUG IN POWER)-uttaget. Du kan inte ändra inspelningsläget under pågående inspelning. Data Save eller TOC Edit blinkar under inspelningen av data (spårets start- och ändpunkter etc.). Flytta inte spelaren eller koppla från stömmen medan indikeringen blinkar i teckenfönstret. Luckan kan inte öppnas förrän TOC Edit försvinner från teckenfönstret. Om strömtillförseln avbryts (dvs. om batteriet tas bort eller blir urladdat eller om nätadaptern kopplas bort) under inspelning eller redigering eller då TOC Edit visas i teckenfönstret går det inte att öppna luckan förrän strömmen är återställd. Det går endast att göra digitala inspelningar från en optisk utgång. När du spelar in från en bärbar cd-spelare sätter du cd-spelaren i pausläge och sätter sedan igång inspelningen på md-spelaren. Observera följande när du spelar in från en bärbar cd-spelare: Vissa bärbara cd-spelare fungerar kanske inte digitalt när nätadaptern är urkopplad. Om så är fallet ansluter du nätadaptern till den bärbara cd-spelaren och använder den som strömkälla. På vissa bärbara cd-spelare är det inte möjligt att använda en optisk utgång när en stötskyddsfunktion (t.ex. ESP* eller G-PROTECTION) används. Om så är fallet stänger du av stötskyddsfunktionen. Electronic Shock Protection (elektroniskt stötskydd) z Om det inte förekommer något ljud under minst tre sekunder under en synkroniserad inspelning försätts spelaren automatiskt i vänteläge. När nästa ljudsignal kommer från källspelaren återupptas den synkroniserade inspelningen. Om md-spelaren har varit i vänteläge i mer än fem minuter avslutas inspelningen automatiskt. Vid längre inspelning följ steg 1 under Långtidsinspelning (MDLP) (sidan 26) för att välja inspelningsläge och sedan kan du påbörja den synkroniserade inspelningen. LINE IN (OPTICAL)-uttaget är till för både digitala och analoga insignaler. Md-spelaren känner automatiskt igen den typ av anslutningskabel som används och anpassar sig till digitala eller analoga insignaler. Inspelningsnivån justeras automatiskt. Om du vill justera nivån manuellt, se Justera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning) (sidan 32). Du kan avlyssna ljudet under inspelningen. Anslut de medföljande hörlurarna/ öronsnäckorna till i och justera volymen genom att trycka på VOL +/. Detta påverkar inte inspelningsnivån. 19-SE
Överföra låtar från datorn till MiniDisc (Hämta) 1 Installera medföljande OpenMG Jukebox programvara på datorn. Mer information finns i Bruksanvisningen för OpenMG Jukebox. Observera När du ansluter spelaren till datorn för första gången ska du installera programvaran för OpenMG Jukebox och Net MD-drivrutinen från den medföljande cd-romskivan. Om OpenMG Jukebox redan har installerats ska du installera drivrutinen för Net MD innan spelaren ansluts till datorn. Om du ansluter spelaren till datorn utan att först installera Net MD-drivrutinen kommer inte spelaren att fungera ordentligt. 2 Anslut. Mer information finns i Bruksanvisningen för OpenMG Jukebox. Till vägguttaget Till spelarens uttag för USB-anslutning. Nätadapter 1 Sätt in en skiva i spelaren. USB-kabel Till datorns uttag för USB-anslutning. 2 Sätt in ett laddat uppladdningsbart batteri i spelaren. 3 Anslut nätadaptern till spelaren. 4 Öppna luckan till uttaget för USB-anslutning och anslut sedan spelaren till datorn med den medföljande USB-kabeln. Obs! Se till att ansluta nätadaptern till spelaren och nätadaptern till ett vägguttag. Den här spelaren kan användas med USB 2.0 Full speed (tidigare USB 1.1). Användning av den här spelaren med ett USB-nav eller en förlängningskabel för USB garanteras inte. Se till att använda USB-kabeln vid anslutning. Anslut bara en md-spelare till datorn. Om mer än en spelare är ansluten garanteras inte normal funktion. z I steg 3 kan du också ansluta spelaren till nätadaptern genom att placera den på batteriladdaren. 20-SE
3 Spela in ljuddata till OpenMG Jukebox. Mer information finns i Bruksanvisningen för OpenMG Jukebox. Teckenfönstret på spelaren ser ut som i figuren nedan när spelaren ansluts till din dator. 4 Överför musikfilen till spelaren (Hämta). Mer information finns i Bruksanvisningen för OpenMG Jukebox. Obs! Endast VOL +/ -knapparna på spelaren och VOL +/ -kontrollen och SOUND på fjärrkontrollen kan användas när spelaren är ansluten till datorn. Se till att inte röra vid spelaren eller koppla ur nätadaptern eller USB-kabeln när du markerar ett spår. Då kan tidigare inspelade data gå förlorade. Så länge spelaren är ansluten till datorn kan luckan inte öppnas under redigering. 21-SE
Spela upp en md-skiva direkt! 1 Sätt i en md-skiva. 1 Tryck på OPEN så öppnas luckan. 2 Sätt i en md-skiva med etikettsidan framåt och tryck ned luckan så att den stängs. 2 Spela upp en md-skiva. VOL +/ x/n/./ >/X 2 Tryck på VOL +/ om du vill justera volymen. Dra och vrid kontrollen på fjärrkontrollen. Volymen visas i teckenfönstret. Skjut tillbaka knappen när du har justerat klart. 1 Tryck på N på spelaren. Vrid kontrollen mot N> på fjärrkontrollen. Ett kort pipljud hörs i hörlurarna/ öronsnäckorna. Kontroll x Om du vill stoppa uppspelningen trycker du på x. Ett långt pipljud hörs i hörlurarna/ öronsnäckorna. När du har tryckt på x på md-spelaren eller trycker på x på fjärrkontrollen för att avsluta, stängs md-spelaren automatiskt av efter ungefär 10 sekunder (när du använder torrbatteriet eller det uppladdningsbara batteriet) eller efter ungefär 3 minuter (om du använder nätadaptern). Uppspelningen återupptas från den punkt där du senast avbröt den. Om du vill börja uppspelningen av skivan från början trycker du på spelaren på N i 2 sekunder eller mer eller vrider och håller kontrollen på fjärrkontrollen mot N> i 2 sekunder eller mer. 22-SE
Om du vill: Gå till början av det aktuella spåret eller av ett tidigare spår 1) Gå till början av nästa spår 2) Spola bakåt samtidigt som du spelar upp Spola framåt samtidigt som du spelar upp Om uppspelningen inte startar Kontrollera att md-spelaren inte är låst (sidan 58). Dämpar hopp i ljudet (G-PROTECTION) Funktionen G-PROTECTION utvecklades för att ge bättre skydd mot stötar än vad som fanns i existerande md-spelare. Observera Ljudet kan hoppa om: md-spelaren utsätts för kraftiga kontinuerliga stötar. MiniDisc-skivan är smutsig eller repig. z Uppspelningsläget ändras automatiskt (stereo, LP2 stereo, LP4 stereo eller mono). Mer information om hur du endast spelar upp spår från en viss grupp finns i Använda gruppfunktionen (Gruppläget) (sidan 35). Funktioner på md-spelaren Funktioner på fjärrkontrollen Tryck på.. Tryck på. upprepade gånger tills önskat spår börjar. Tryck på > en gång. Tryck och håll ned.. Tryck och håll ned >. Göra paus Tryck på X. Tryck på X igen för att återuppta uppspelningen. Ta ut md-skivan Tryck på x, och öppna luckan. 3) Vrid kontrollen mot.. Vrid kontrollen mot. upprepade gånger tills önskat spår börjar. Vrid kontrollen mot N>. Vrid och håll kontrollen mot.. Vrid och håll kontrollen mot N>. Tryck på X. Tryck på X igen för att återuppta uppspelningen. Tryck på x och öppna luckan. 1) Om du trycker på. två gånger i rad när du spelar skivans första spår går md-spelaren till början på skivans sista spår. 2) Om du trycker på > då skivans sista spår spelas börjar skivans första spår spelas från början. 3) När du öppnat luckan flyttas uppspelningspositionen och nästa gång börjar uppspelningen från början av det första spåret. Observera Om något av följande händer under en inspelning kan luckan inte öppnas förrän strömmen slås på nästa gång: Batteriet tas bort. Spelaren tas bort från batteriladdaren utan att det uppladdningsbara batteriet har satts in. Nätadaptern är urkopplad. Batteriet tar slut. 23-SE
Olika sätt att spela in 24-SE Viktigt vid digital och analog inspelning (Digital och analog ingång) Ljudingången på spelaren fungerar både som digital och analog ingång. Anslut spelaren till en cd-spelare eller kassettbandspelare med antingen en digital (optisk) ingång eller analog ingång (linjeingång). Om du vill spela in, se Spela in en md-skiva direkt! (Synkroniserad inspelning) (sidan 16) för att spela in via en digital (optisk) ingång, och Spela in analogt (Analog inspelning) (sidan 25) för att spela in via en analog ingång (linjeingång). Skillnad mellan digital (optisk) och analog ingång (linjeingång) Skillnad Digital (optisk) ingång Analog ingång (lingeingång) Anslutningsbar källa Rekommenderad kabel Signal från källan Spårmarkeringar 1) Ljudnivå vid inspelning Utrustning med digitalt (optiskt) uttag (cd-spelare, dvd-spelare osv.) Optisk kabel (med optisk kontakt eller optisk minikontakt) (sidan 17) Digital Markeras (kopieras) automatiskt på samma plats som källan (när ljudkällan är en cd- eller en md-skiva). efter mer än två sekunders tystnad (sidan 78) eller med låg nivå (med en annan ljudkälla än en cd- eller mdskiva). när spelaren är i pausläge (ett tyst avsnitt som är tre sekunder långt identifieras under synkroniserad inspelning). Samma som för källan. Kan även justeras manuellt (inspelningsnivå vid digital inspelning/ Digital REC) ( Justera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning), sidan 32). Utrustning med analogt (linje) uttag (kassettdäck, radio, skivspelare osv.) Anslutningskabel (med två telekontakter eller en stereominikontakt) (sidan 25) Analog Även då en digital källa (exempelvis en cd-spelare) är ansluten är den signal som skickas till spelaren analog. Markeras automatiskt när ett tomt segment eller ett lågnivåsegment (sidan 78) är mer än två sekunder långt. när spelaren är i pausläge under inspelning. Justeras automatiskt. Kan även justeras manuellt ( Justera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning), sidan 32). 1) Onödiga markeringar kan tas bort när inspelningen är färdig. ( Radera spårmarkering, sidan 52). Observera Spårmarkeringar kan kopieras felaktigt: när du spelar in från vissa cd-spelare eller multiskivspelare med digital (optisk) ingång. när källan är i slumpmässigt eller programuppspelningsläge vid inspelning med digital (optisk) ingång. Spela i sådana fall upp källan i normalt uppspelningsläge. när program med ljud som sänds digitalt (t.ex. digital-tv) spelas in via den digitala (optiska) ingången.
Spela in analogt (Analog inspelning) Ljudet skickas som en analog signal från den anslutna utrustningen men spelas in digitalt på skivan. För att ansluta till ljudkällan behövs ytterligare en anslutningskabel. Kontrollera att du sticker i kontakten ordentligt när du ansluter kabeln. V (vit) Cd-spelare, kassettbandspelare, osv. till LINE OUT uttag, osv. H (röd) 1 Tryck och skjut REC åt höger. REC-indikeringen lyser i teckenfönstret och inspelningen startar. 2 Spela upp på den apparat (källa) som du vill spela in från. Andra inspelningsfunktioner beskrivs i avsnittet Spela in en md-skiva direkt! (Synkroniserad inspelning) (sidan 16). z LINE IN (OPTICAL)-uttag är till för både digitala och analoga insignaler. Md-spelaren känner automatiskt igen den typ av anslutningskabel som används och anpassar sig till digitala eller analoga insignaler. Observera Om du tillfälligt avbryter en pågående inspelning genom att trycka på X läggs en spårmarkering till vid den punkt då du åter trycker på X för att återuppta inspelningen. Inspelningen fortsätter på ett nytt spår. Anslutningskabel* REC till LINE IN (OPTICAL) Använd anslutningskablarna utan dämpsats. Om du ska ansluta till en bärbar cd-spelare som har uttag för stereo-minikontakt använder du anslutningskabeln RK-G136. Mer information om anslutningskablar finns i Tillbehör som ej ingår (sidan 77). 25-SE
Långtidsinspelning (MDLP) Välj inspelningsläge efter den inspelningstid du önskar. Det går att spela in i stereo med två eller fyra gånger stereons normala (LP2) inspelningshastighet (LP4). Det går även att spela in i mono med dubbel inspelningshastighet. Md-skivor som har spelats in i mono-, LP2- eller LP4-läge kan bara spelas upp på md-spelare som har motsvarande mono-, LP2- eller LP4-uppspelningsläge. REC ENTER/./> MENU 1 Medan md-spelaren är i stoppläge trycker du på MENU. 2 Tryck på. eller > upprepade gånger tills REC MODE blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger för att välja önskat inspelningsläge och tryck sedan på ENTER. Varje gång du trycker på. eller >, ändras teckenfönstret enligt följande: Inspelningsläge 1) Teckenfönster Inspelningstid 3) SP-stereo SP Cirka 80 min. LP2 stereo LP2 Cirka 160 min. LP4 stereo LP4 Cirka 320 min. Inspelningsläge 1) Teckenfönster Inspelningstid 3) Mono 2) MONO Cirka 160 min. 1) Ljudkvaliteten blir bäst om du spelar in i normalt stereoläge (SP) eller i LP2-läget. 2) Om du spelar in en stereokälla med monoljud, sammanförs ljuden från båda kanalerna (vänster och höger). 3) När du använder inspelningsbar md-skiva på 80 minuter. 4 Tryck på och skjut REC åt höger. 5 Spela upp den källa som du vill spela in. Du avbryter inspelningen genom att trycka på x. Spelaren behåller inspelningslägets senaste inställningar nästa gång du spelar in. När du inte vill att LP: ska läggas till automatiskt i början av ett spår När LP: läggs till i början av ett spår, visas LP: varje gång du försöker spela upp eller redigera skivan på en enhet som inte stöds av MDLP-läget. Teckenfönstret visar att du inte kan spela upp eller redigera spåret på den maskin som du använder. Spelaren är fabriksinställd att lägga till LP: ( Stamp ON ) i början av varje spår. 1 Medan inspelningen är stoppad trycker du på MENU. 2 Tryck på. eller > upprepade gånger tills OPTION blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills LP Stamp blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. 26-SE
4 Tryck på. eller > upprepade gånger tills Stamp OFF blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. Om du vill att LP: ska läggas till, väljer du Stamp ON i det här steget, och trycker sedan på ENTER. Observera LP: läggs till de spår som har spelats in i LPstereo från din dator, oavsett LP Stamp - inställningen. Om du vill radera LP: följer du anvisningarna i Byta namn på inspelningar (sidan 45). z Ljudenheter som klarar lägena LP2-stereo eller LP4-stereo är märkta med logotyperna eller. Om du ställer in spelaren så att LP: inte läggs till i början av varje spår, kan du ange längre spårnamn genom att använda textsträngens hela längd (sidan 43). Du kan få hög ljudkvalitet och ett rikt tonspektrum vid inspelning i SP-stereo (eller mono) tack vare det nyutvecklade systemet DSP TYPE-R för ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding) (sidan 19). Obs! Du bör använda nätadaptern när du ska göra långa inspelningar. Om du försöker spela upp en md-skiva som spelats in i något av lägena LP2 eller LP4 på en spelare som inte fungerar tillsammans med dessa lägen, startar inte uppspelningen och LP: visas i teckenfönstret. Ljud som spelas in med digitala insignaler kan avlyssnas i stereo via hörlurar osv. När du spelar in i läget LP4 kan det i sällsynta fall uppstå tillfälliga brusljud från vissa ljudkällor. Detta beror på den speciella digitala ljudkomprimeringstekniken som möjliggör 4 gånger längre inspelningstid än normalt. Om brusstörningar uppstår rekommenderar vi att du spelar in i normalt stereoläge eller i läget LP2 för att få bättre ljudkvalitet. Spela in spår med hjälp av gruppfunktionen (Gruppläge) Vad är gruppfunktionen (Gruppläge)? Det är en funktion som låter dig dela upp spår på en skiva i olika grupper för uppspelning, inspelning och redigering. När gruppläget är AV. Skiva Spårnummer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 När gruppläget är PÅ. Skiva Grupp 1 Grupp 2 Grupp 3 Spårnummer Spårnummer Spårnummer 1 2 3 1 2 1 2 3 4 Det är praktiskt vid hantering av flera cdskivor som är inspelade i läget MDLP (LP2 stereo/lp4 stereo) på en enda mdskiva. Du kan skapa högst 99 grupper på en skiva. 27-SE
Hur registreras gruppinformation? När du spelar in i gruppläge skrivs gruppinformationen automatiskt till registreringsområdet för skivnamn. Denna information innehåller text som skrivs såsom visas i följande exempel. Inspelningens skivnamn Exempel 1 2 3 1 Skivans namn: Favorites 2 Gruppnamn för spår 1 till 5: Rock 3 Gruppnamn för spår 6 till 9: Pops Därför visas teckensträngen ovan i sin helhet som skivnamnet om du lägger i en md-skiva som är inspelad i gruppläge i ett system som inte klarar gruppläge, eller om du försöker redigera innehållet på en skiva på denna spelare med gruppläget avstängt. Du kan ändra teckensträngen genom att följa Byta namn på inspelningar anvisningarna i Ange/ändra titlar på skivor och spår (sidan 43). Observa att om du skriver om teckensträngen av misstag, kanske du inte kan använda gruppfunktionen för den md-skivan. Obs! Inställningen av gruppfunktionen sparas även om du tar ut md-skivan eller stänger av spelaren. Md-spelaren behandlar alla spår i gruppläge utan gruppinställningar som om de tillhör den sista gruppen på skivan. Den sista gruppen anges i teckenfönstret på spelaren som Group --. Spåren i en grupp visas efter sin ordningsföljd på skivan, inte efter sin ordningsföljd i gruppen. END SEARCH REC./> Aktivera gruppläge (Gruppinspelning) För att spela in spår i gruppläge, måste du först aktivera gruppläget innan du börjar spela in. På md-spelaren DISPLAY Kontroll 1 Tryck på GROUP i minst två sekunder. lyser och gruppläget aktiveras. Du avbryter gruppläget genom att trycka igen på GROUP i minst två sekunder. På fjärrkontrollen GROUP x 1 Tryck på DISPLAY i minst två sekunder. 2 Vrid på kontrollen tills GROUP blinkar i teckenfönstret och tryck sedan x för att bekräfta. 28-SE
3 Vrid på kontrollen tills GROUP ON blinkar i teckenfönstret och tryck sedan x för att bekräfta. G lyser i teckenfönstret. Du avbryter gruppläget genom att välja GROUP OFF i det här steget. Spela in ett spår i en ny grupp Den här funktionen kan endast användas på spelaren. Aktivera gruppläge. 1 Tryck på END SEARCH medan spelaren är stoppad. 2 Tryck på och skjut REC åt höger. 3 Spela upp ljudkällan. Avbryta inspelningen Tryck på x. Materialet som spelades in innan du tryckte på x har lagts in som en ny grupp. Spela in ett spår till en befintlig grupp Den här funktionen kan endast användas på spelaren. Aktivera gruppläge. Sätt i en skiva med gruppinställningar. 1 Tryck på GROUP. blinkar i teckenfönstret och du kan välja en grupp direkt (Hoppa över grupp) (sidan 36). 2 Tryck på. inom fem sekunder eller > upprepade gånger tills den grupp visas som du vill att spåret ska tillhöra. blinkar och efter ett tag lyser den i teckenfönstret. 3 Tryck och skjut REC åt höger. 4 Spela upp ljudkällan. Ett nyinspelat spår läggs till efter det befintliga innehållet. Obs! Även om REC-Posi är inställd på From Here, förs nyinspelade spår in efter befintliga spår i den angivna gruppen utan spela över aktuellt innehåll. Hoppa över grupp stängs automatiskt av i steg 2 om ingenting görs inom 5 sekunder. För att fortsätta med proceduren utför du steg 1 igen. z För att lägga till ett spår som spelas i en grupp, avslutar du först uppspelningen av spåret och följer sedan instruktionerna från steg 3. Spela in utan att spela över befintligt material Om du vill undvika att befintligt innehåll på en md-skiva skrivs över, gör du så här. Allt nyinspelat material spelas sedan in efter det befintliga innehållet. Spelaren är fabriksinställd på att spela över befintligt material. ENTER/./> MENU 1 Medan md-spelaren är i stoppläge trycker du på MENU. 2 Tryck på. eller > tills OPTION blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. forts 29-SE
3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills REC-Posi blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. 4 Tryck på. eller > upprepade gånger tills From End blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. Starta inspelning från aktuell plats Välj From Here i steg 4. z Om du vill spela in temporärt utan att spela över befintligt innehåll, trycker du på END SEARCH innan du börjar spela in. Inspelningen börjar efter sista spåret även om REC-Posi är inställd på From Here (fabriksinställning). Återstående inspelningstid på skivan visas i teckenfönstret när du trycker på END SEARCH. Obs! Inställningen finns kvar även sedan strömtillförseln stängts av. Om du börjar spela in medan spelaren är i pausläge, börjar inspelningen från den punkt där pausen gjordes, även om REC-Posi är inställd på From End. Spela in med mikrofon Stereomikrofon* REC om du vill MIC (PLUG IN POWER) Mer information finns på Tillbehör som ej ingår (sidan 77). 1 Stäng av strömtillförseln till stereomikrofonen och anslut den sedan till MIC (PLUG IN POWER)-uttaget. Spelaren ändrar till mikrofoningång automatiskt. 2 Sätt igång stereomikrofonen. 3 Tryck och skjut REC åt höger. För andra funktioner, se Spela in en md-skiva direkt! (Synkroniserad inspelning) (sidan 16). Obs! Spelaren ändrar automatiskt ingång i följande ordning; optisk ingång, mikrofoningång och analog ingång. Det går inte att spela in med mikrofon samtidigt som en optisk kabel är ansluten till LINE IN (OPTICAL)-uttaget. Mikrofonen kan fånga upp driftljudet från själva md-spelaren. I sådana fall bör mikrofonen placeras en bit ifrån md-spelaren. Använd inte en mikrofon med kort sladd, eftersom spelarens driftljud då kan fångas upp av mikrofonen. Endast ljud från vänster kanal spelas in när en monomikrofon används. 30-SE
Lägga till spårmarkering automatiskt (Automatisk tidsstämpel) Med den här funktionen läggs spårmarkeringar till automatiskt med bestämda intervall när inspelning sker genom en analog anslutning eller mikrofon. ENTER/./> MENU Lägga till spårmarkeringar under inspelning med hjälp av automatisk tidsstämpel (Auto Time Stamp) När inspelningstiden är längre än tidsintervallet för automatisk tidsstämpling: Spelaren lägger till spårmarkeringar vid den punkt som du anger som tidsintervall. När tidsintervallet har gått, lägger spelaren till en spårmarkering vid den punkten. Exempel: Åtta minuter har spelats in när tidsintervallet för den automatiska tidsstämplingen är inställt på 5 minuter. En spårmarkering läggs till efter åtta minuter (efter påbörjad inspelning) och sedan efter varje 5-minutersintervall. 1 Under inspelning eller vid inspelning/ paus trycker du på MENU. 2 Tryck på. eller > upprepade gånger tills TIME MARK blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills önskat tidsintervall blinkar i teckenfönstret. Tryck sedan på ENTER. Välj ett av följande intervall: Teckenfönster Tid OFF 5 min. ON Cirka 5 min. 10 min. ON Cirka 10 min. 15 min. ON Cirka 15 min. Avbryta automatisk tidsstämpel (Auto Time Stamp) Välj OFF i steg 3 och tryck sedan på ENTER, eller stoppa inspelningen. När tidsintervallet som ställts in för automatisk tidsstämpling är längre än inspelningstiden: Spelaren lägger till en spårmarkering när det angivna tidsintervallet för automatisk tidsstämpling har gått. Exempel: Tre minuter har spelats in när tidsintervallet för den automatiska tidsstämplingen är inställt på 5 minuter. En spårmarkering läggs till efter 5 minuter (efter påbörjad inspelning) och sedan efter varje 5-minutersintervall. z T visas före spårnumret på spelaren för spårmarkeringar som lagts till med den automatiska tidsstämpeln och T visas efter tiden i fjärrkontrollens teckenfönster. Obs! Den automatiska spårmarkeringen som läggs till med funktionen för automatiska tidsstämplar börjar när du lägger till en vanlig spårmarkering på skivan (t.ex. genom att trycka på T MARK eller X osv.). Inställningen går förlorad när inspelningen avbryts. 31-SE
Justera inspelningsnivån manuellt (Manuell inspelning) När du spelar in justeras ljudnivån automatiskt. Om det behövs kan du ange inspelningsnivån manuellt under såväl pågående analog som digital inspelning. Den här funktionen kan endast ställas in. ENTER/./ REC >/X MENU 6 Titta på mätaren för inspelningsnivån i teckenfönstret och justera inspelningsnivån genom att trycka på. eller >. Ställ in nivån så att mätarsegmenten tänds omkring det femte segmentet ( 12 db) (mitten på nivåmätaren) under teckenfönstret. Om ljudet är för högt sänker du inspelningsnivån tills nivåmätaren nätt och jämnt når det nionde segmentet (OVER) under teckenfönstret. Volymen minskar ökar <, REC + 1 Medan du håller ned X trycker du på och skjuter REC åt höger. Md-spelaren är nu i vänteläge för inspelning. 2 Tryck på MENU. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills RecVolume blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. 4 Tryck på. eller > upprepade gånger tills ManualREC blinkar i teckenfönstret, och tryck sedan på ENTER. ManualRec Om du vill växla tillbaka till automatikläget trycker du på. eller > upprepade gånger tills Auto REC blinkar i teckenfönstret, och trycker sedan på ENTER. 5 Spela upp källjudet. 12 db OVER Inspelningen startar inte i det här steget. Om din källa är någon externt ansluten komponent bör du kontrollera att källan är klar att spela upp från början av materialet som ska spelas in innan du börjar uppspelningen. 7 Tryck på X igen för att starta inspelningen. Avbryta inspelningen Tryck på x. Inspelningsnivån återgår till automatisk kontroll när du spelar in nästa gång. Ändra tillbaka till automatisk nivåkontroll Välj Auto REC i steg 4. 32-SE
Obs! Om du trycker på x under pågående inspelning, återgår spelaren till läget för automatisk justering av inspelningsnivå nästa gång du startar en inspelning. Om du vill ställa in inspelningsnivån manuellt under synkroniserad inspelning gör du följande: 1 Välj SYNC OFF i steg 3 av Spela in en md-skiva. (sidan 17). 2 Följ instruktionen för manuell inspelning i steg 1 till 4. Utför sedan steg 2 och 3, och välj SYNC ON för synkroniserad inspelning (sidan 17). Inspelningen börjar automatiskt när ljudkällan spelas upp. Du kan inte byta från Auto REC till ManualREC (eller tvärtom) under pågående inspelning. Kontrollera återstående inspelningsbar tid Du kan kontrollera den inspelningstid som återstår, spårnummer osv. under inspelningen och i stoppläge. Grupprelaterade alternativ visas endast när ett spår med gruppinställningar spelas upp och sedan stoppas. ENTER/./> MENU DISPLAY På md-spelaren 1 Tryck på MENU. 2 Tryck på. eller > upprepade gånger tills DISPLAY blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. 3 Tryck på. eller > upprepade gånger tills önskad information blinkar i teckenfönstret. Varje gång du trycker på > ändras teckenfönstret enligt följande. forts 33-SE
Md-spelarens teckenfönster B A På A LapTime Den tid som har gått av det aktuella spåret. r RecRemain Den återstående tid det går att spela in. r GP Remain Den tid som återstår efter det aktuella spåret i en grupp. r AllRemain Återstående tid efter den aktuella placeringen. Observera Det är inte säkert att alternativet kan väljas beroende på om gruppläget är påslaget eller avstängt eller på md-spelarens driftstatus. 4 Tryck på ENTER. Informationen som valdes i steg 3 visas i A och B. A spårnummer, spårnamn, gruppnamn eller skivans namn. B informationen som valdes i steg 3. Observera Alternativet kan visas på olika sätt beroende på om gruppläget är påslaget eller avstängt, mdspelarens driftstatus eller spelarens inställningar. z Mer information om hur du kontrollerar vilket spår som spelas eller spårets namn samtidigt som du spelar upp finns på sidan 41. På fjärrkontrollen 1 Tryck på knappen DISPLAY under pågående inspelning eller när inspelningen är i stoppläge. Varje gång du trycker på knappen ändras teckenfönstret på följande sätt. Fjärrkontrollens teckenfönster D E Indikering D/E Under inspelning Spårnummer/Tid som har gått r Spårnummer/Tid som återstår för inspelning I stoppläge Spårnummer/Tid som har gått r Spårnummer/Spårnamn r Antal spår i gruppen/gruppnamn r Antal spår på skivan/skivnamn Observera Alternativen kan visas på olika sätt eller kan kanske inte väljas beroende på om gruppläget är påslaget eller avstängt, md-spelarens driftstatus eller spelarens inställningar. z Mer information om hur du kontrollerar vilket spår som spelas eller spårets namn samtidigt som du spelar upp finns på sidan 41. Informationen som visas i teckenfönstret skiljer sig från den som visas i teckenfönstret på fjärrkontrollen. Läs i På md-spelaren (sidan 33) om du vill kontrollera informationen som visas på md-spelaren. 34-SE
Olika typer av uppspelning Snabbt söka efter ett specifikt spår eller ställe (Snabbsökning) Kontroll DISPLAY Det finns två olika sätt att snabbsöka på. Indexsökning un (Index) Snabbsökning med hjälp av spårnumret eller spårnamnet (fabriksinställning). Tidssökning (Time) Snabbsökning med hjälp av tid som förflutit. Sökläget kan endast väljas på fjärrkontrollen när uppspelningen är i stoppläge, pågår eller tar paus. 1 Tryck på DISPLAY i minst två sekunder. 2 Vrid på kontrollen upprepade gånger tills SEARCH blinkar i teckenfönstret och tryck sedan x för att bekräfta. 3 Vrid kontrollen upprepade gånger tills Index (indexsökning) eller Time (tidssökning) blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på x för att bekräfta. 4 Tryck på X när du spelar en skiva. Uppspelningen tar en paus. 5 Vrid och håll kontrollen tills önskat spårnummer/spårnamn (indexsökning) eller önskad förluten tid (tidssökning) visas i teckenfönstret. X x 6 Tryck på X för att avbryta pausen. Uppspelningen börjar från valt spår. z Om du utför instruktionerna medan spelaren slumpvis spelar upp spår börjar den slumpvisa uppspelningen från det spår du valt. Använda gruppfunktionen (Gruppläget) Spelaren kan utföra olika uppspelningar av en skiva som har gruppinställning. För mer information om gruppläge, se Spela in spår med hjälp av gruppfunktionen (Gruppläge) (sidan 27). GROUP Kontroll Lyssna på spår i en specifik grupp (Gruppuppspelning) Sätt i en skiva med gruppinställningar. På md-spelaren 1 Börja uppspelningen. DISPLAY ENTER/./> PLAY MODE forts x 35-SE
2 Tryck på GROUP i minst två sekunder för att aktivera gruppläget. Uppspelningen stoppar vid slutet av det sista spåret i den valda gruppen. Ingående information om att välja en annan grupp finns i Välja och spela upp grupper (Hoppa över grupp) (sidan 36). På fjärrkontrollen 1 Börja uppspelningen. 2 Tryck på DISPLAY i minst två sekunder. 3 Vrid på kontrollen upprepade gånger tills GROUP blinkar i teckenfönstret och tryck sedan x för att bekräfta. 4 Vrid på kontrollen upprepade gånger tills GROUP ON blinkar i teckenfönstret och tryck sedan x för att aktivera gruppläget. Uppspelningen stoppar vid slutet av det sista spåret i den valda gruppen. Ingående information om att välja en annan grupp finns i Välja och spela upp grupper (Hoppa över grupp) (sidan 36). z Du kan även ändra uppspelningsläget (repetition, slumpmässig uppspelning eller programuppspelning) i den valda gruppen. Efter dessa instruktioner utför du stegen i Ändra uppspelningsläge (sidan 37). Genom att trycka på > på spelaren eller N> på fjärrkontrollen i gruppläge under det sista spåret i gruppen flyttas uppspelningen till det första spåret i gruppen och genom att trycka på. två gånger i följd på spelaren eller fjärrkontrollen under det första spåret i gruppen flyttas uppspelningen till det sista spåret i gruppen. Gruppnummer visas i det övre vänstra hörnet i teckenfönstret. På fjärrkontrollen väljer du GROUP OFF i steg 4 och trycker sedan på x för att bekräfta. Observera I gruppläge behandlar Md-spelaren alla spår utan gruppinställningar som om de tillhör den sista gruppen på skivan. Den sista gruppen anges i teckenfönstret på spelaren som Group --. Spåren i en grupp visas efter den ordningsföljd de har på skivan, inte efter den ordningsföljd de har i gruppen. Välja och spela upp grupper (Hoppa över grupp) Funktionerna kan användas oavsett om gruppläget är på eller av. Uppspelningen på spelaren kan dock variera beroende på om gruppläget är på eller av. När gruppläget är på: Uppspelningen börjar med första spåret i den valda gruppen och avslutas med sista spåret i gruppen. När gruppläget är av: Uppspelningen börjar med första spåret i den valda gruppen, och avslutas med sista spåret på skivan. När gruppläget är av: Skiva Spårnummer 1 2 3 5 6 7 8 4 Hoppa över Hoppa över Hoppa över 36-SE Stänga av gruppfunktionen På spelaren trycker du på GROUP i minst 2 sekunder igen.