PROTOKOLL GÄLLANDE HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN



Relevanta dokument
Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin

Protokoll gällande högre tjänstemän Inom kemiindustrin

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL KOLLEKTIVAVTALET FÖR AVAINTA ARBETSGIVARNA RF

Heikki Kauppi De högre tjänstemännen YTN rf Saku Laapio " Detta avtal gäller

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

KOLLEKTIVAVTAL för högre tjänstemän i kommunikationsförmedlingsoch logistikbranschen

Teknologiindustrin rf De högre tjänstemännen YTN rf KOLLEKTIVAVTAL FÖR HÖGRE TJÄNSTEMÄN I TEKNOLOGIINDUSTRIN

Lag. RIKSDAGENS SVAR 59/2006 rd. Regeringens proposition med förslag till lagar om ändring av 4 kap. i arbetsavtalslagen och sjömanslagen.

Kollektivavtal för AVAINTA Arbetsgivarna rf förhandlingsresultat

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE Verkställande av sysselsättnings- och tillväxtavtalet

DE HÖGRE TJÄNSTEMÄNNEN YTN RF

Avtalsparterna Finlands Teatrar rf och Finlands Skådespelarförbund rf har avtalat följande:

Den lokala justeringspotten är 1,2 procent av lönesumman inom TIM-AKA.

KOLLEKTIVAVTAL för högre tjänstemän i kommunikationsförmedlingsoch logistikbranschen KOLLEKTIVAVTAL

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

Kollektivavtal för förmän inom detaljhandeln

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET ALLMÄNNA KOMMUNALA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTALET

Tämä on työehtosopimuksen yleissitovuuden vahvistamislautakunnan

Allmänt kommunalt tjänste- och arbetskollektivavtal

AVTAL OM UPPSÄGNING OCH PERMITTERING

ANVISNINGAR FÖR FÖRLÄNGNING AV DEN ÅRLIGA ARBETSTIDEN

om ändring av arbetsavtalslagen 1 kap. Allmänna bestämmelser Villkor om varierande arbetstid

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL KYRKANS ALLMÄNNA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTAL

Till kommunstyrelserna och samkommunerna

NY SKYLDIGHET FÖR ARBETSGIVAREN ATT ORDNA UTBILDNING ELLER TRÄ- NING

Konst- och kulturbranschen

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

KOLLEKTIVAVTAL för högre tjänstemän i kommunikationsförmedlingsoch logistikbranschen

Kollektivavtal för förmän inom detaljhandeln

För förtroendemannen, eller om förtroendeman inte finns, för personalen klarläggs pottens fastställningsgrunder och storlek.

Kollektivavtal gällande hyresarbete inom kemiska branschen. Branschförbundet för Servicebranscherna rf TEAM Industribranschernas fackförbund rf

FAMILJELEDIGHETER 15 Lön för moderskaps-, faderskaps-, adoptionsoch

Finsk Handel FH rf och Servicefacket PAM rf:s gemensamma anvisningar för tillämpning av systemet för årsledighet

Till arbetsgivaren Anvisningar för lokala avtal om skyldigheten att er bjuda träning eller utbildning enligt 7 kap. 13 i arbetsavtalslagen

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

Lönen betalas på det bankkonto i ett penninginstitut som arbetstagaren

Den nya avtalsperioden gäller utan särskild uppsägning. Naturaförmånerna justeras enligt tidigare praxis.

KOLLEKTIVAVTAL FÖR FÖRMÄN INOM DETALJHANDELN

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

Arbetstagaren intjänar ledighet för varje 220 utförda arbetstimmar enligt tabellen nedan:

Kollektivavtal för lager- och transportförmän

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TEKNISK PERSONAL (TS-18)

BILAGA TILL KOLLEKTIVAVTALET 2011

Avtal om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän inom detaljhandeln

AVTAL OM ARBETARSKYDDSSAMARBETE

ARBETSTAGARENS REPRESENTANTER PÅ ARBETSPLATSEN

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE

Avtal om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän

SIAFKA. Kollektivavtal för Serviceinrättningarnas arbetsgivarförening

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA TJÄNSTEKOLLEKTIVAVTALET FÖR LÄKARE

Misstanke om en olaglig uppsägning av ekonomiska orsaker och produktionsorsaker: Vilken myndighet är behörig?

Lag. RIKSDAGENS SVAR 173/2002 rd. Regeringens proposition med förslag till lagar om ändring av sjukförsäkringslagen och vissa andra lagar.

Kämäri Tillämpningsanvisningar för semesterbestämmelserna

Kommunala arbetsmarknadsverket Promemoria 1 (5) Anvisningar om arbetstidsbanker. 1 Målen för systemet med arbetstidsbanker

Anställningar för viss tid. - god praxis för chefer och förtroendemän

4.1 Förlängning av årsarbetstid enligt konkurrenskraft avtalet och åtgärder för att främja konkurrenskraften

KOLLEKTIVAVTAL FÖR LAGER- OCH TRANSPORTFÖRMAN

KOLLEKTIVAVTAL FÖR TURISM, RESTAURANG- OCH FRITIDSTJÄNSTER Ändringar av den ordinarie arbetstiden

Uppnå mera tillsammans Förhandla, avtala och utveckla på arbetsplatserna i mediebranschen

MOTORBRANSCHENS ARBETSGIVAREFÖRBUND (MAF)

TEKOindustrierna (TEKO) och Sveriges Civilingenjörsförbund (CF) enas om att prolongera nu gällande avtal med nedan angivna ändringar och tillägg.

UTBILDNING UTBILDNINGSAVTAL. Rekommendationsavtal om kommunal personalutbildning samt tjänste- och arbetskollektivavtal om facklig utbildning

Työehtosopimuksen yleissitovuuden vahvistamislautakunta

Lönehöjningar till farmaceutisk personal från

Kollektivavtal för lager- och transportförmän

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA TJÄNSTE- OCH ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TEKNISK PERSONAL (TS-10)

Förhandlingsresultat för AKTA BILAGA

ARBETSMARLNADSORGANISATIONERS RAMAVTAL FÖR TRYGGANDET AV FINLANDS KONKURRENSKRAFT OCH SYSSELSÄTTNING

KOLLEKTIVAVTAL FÖR HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM ARKITEKTPLANERINGSBRANSCHEN

UNDERTECKNINGSPROTOKOLL TILL DET KOMMUNALA ARBETSKOLLEKTIVAVTALET FÖR TIMAVLÖNADE Verkställandet av det inkomstpolitiska avtalet

2 Utredningsförfarande (ekonomiska orsaker eller produktionsskäl)

1. Lönejusteringar

Pressens nya kollektivavtal

Ändringar i avtalet om allmänna villkor

HYMYILE LEVEÄMMIN PALVELUAMMATISSA.

De viktigaste materiella ändringarna i det allmänna kommunala tjänste- och arbetskollektivavtalet (AKTA )

KA Cirkulär 17/2007 bilaga 4 1 (6)

Arbetsgruppen har som mål att bereda ändringarna av arbetstidsbestämmelserna inför följande avtalsperiod. Helsingfors den 8 mars 2011

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Det allmänna kommunala tjänste- och arbetskollektivavtalet

+ FÖRHANDLINGSPROTOKOLL. KFS kontor, Hornsgatan 1, Stockholm

Föräldraledighetslag. I lydelse fr.o.m PN=N=NT=MQ=Ô=hljjbkqrp=c oi^d= bêë ííéê=pn=n=nt=mp=

KOLLEKTIVAVTAL FÖR HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM ARKITEKTPLANERINGS- BRANSCHEN

Lag. om ändring av arbetsavtalslagen

Kollektivavtalet för yrkeshögskolornas studerandekårer

ÄNDRINGAR AV SEMESTERLAGEN

Närvarande Toni Laiho representant för TEAM Marko Rosqvist Riitta Koskinen Hannu Siltala Reijo Korhonen

KFS kontor, Hornsgatan 1, Stockholm. för Transport; Marcel Carlstedt Mikael Johansson Kenneth Björkman

Föräldraledighetslag. I lydelse fr.o.m SVERIGES KOMMUNER OCH LANDSTING ARBETSGIVARFÖRBUNDET PACTA

Använd din pappaledighet! Broschyrer 10swe (2011)

KOLLEKTIVAVTAL FÖR TJÄNSTEMÄN I HUSTEKNIKBRANSCHEN

Föräldraledighetslag (1995:584)

Ny avtalstext. TEKO och Unionen/Sveriges Ingenjörer

Avtalsextra 7 juni 2017

Föräldraledighetslag (1995:584)

SYSSELSÄTTNINGS- OCH TILLVÄXTAVTAL

En tjänsteinnehavare eller arbetstagare som omfattats av den förmån som avses i detta avtal omfattas inte längre av förmånen när

1 Syftet med detta avtal är att förbättra de kommunala arbetsplatsernas konkurrenskraft och tillgången till kompetent personal under de kommande

1 (6) KOMMUNALT AVTAL OM ARBETARSKYDDSSAMARBETE. 1 Avtalets tillämpningsområde

Transkript:

PROTOKOLL GÄLLANDE HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN MELLAN KEMIINDUSTRIN RF och DE HÖGRE TJÄNSTEMÄNNEN YTN RF 1.2.2012 28.2.2014

Innehållsförteckning Innehåll UNDERTECKNINGSPROTOKOLL FÖR FÖRNYANDE AV PROTOKOLLET GÄLLANDE HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN ENLIGT ARBETSMARKNADSCENTRALORGANISATIONERNAS RAMAVTAL... 3 PROTOKOLL SOM GÄLLER HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN... 10 1. Protokollets tillämpningsområde... 10 2. Protokollets giltighetstid... 10 3. Direktionsrätt... 10 4. Lönesättning... 11 5. Arbetstidsbestämmelser... 11 6. Semester, semesterlön och semesterpenning... 11 7. Ersättning av resekostnader... 12 8. Lön under sjukdomstid eller moderskapsledighet samt efter olycksfall... 12 8.1 Frånvaro på grund av sjukdom eller olycksfall... 12 8.2 Moderskaps, faderskaps och föräldraledighet... 12 8.3 Kort tillfällig semester... 13 9. Förtroendeman... 14 10. Arbetarskyddsfullmäktig... 15 11. Förhandlingsordning... 16 12. Lokala avtal... 16 13. Avtalets bindande verkan och arbetsfred... 17 2

Underteckningsprotokoll KI YTN UNDERTECKNINGSPROTOKOLL FÖR FÖRNYANDE AV PROTOKOLLET GÄLLANDE HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN ENLIGT ARBETSMARKNADSCENTRALORGANISATIONERNAS RAMAVTAL Tid 8.12.2011 Plats Kemiindustrin KI rf, Södra kajen 10, Helsingfors Närvarande Kemiindustrin KI rf Pekka Hotti De Högre Tjänstemännen YTN rf Heikki Kauppi Seppo Järvenpää 1. Avtalsperiod Det konstaterades att förbundsparterna idag har undertecknat ett avtal om förnyande av protokollet som gäller högre tjänstemän inom kemiindustrin för åren 2012 2014 enligt det ramavtal som arbetsmarknadscentralorganisationerna ingått 13.10.2011: 1.2.2012 28.2.2014. Parterna konstaterar att det nya protokollet ersätter från och med 1.2.2012 det protokoll som parterna har godkänt för tiden 1.4.2010 31.1.2013. 2. Lönejusteringar för tiden 1.2.2012 28.2.2013 2.1 Lönejusteringarnas genomförande, tidtabell och storlek En högre tjänstemans individuella månadslön inklusive naturaförmåner höjs 1.1.2012 eller från början av den lönebetalningsperiod som inleds närmast därefter med en allmän förhöjning på 1,6 procent. Specifikt för företag och verksamhetsställen tillämpas fr.o.m. 1.2.2012 en lokal pott på 0,8 procent vars storlek beräknas från summan av de individuella månadslönerna (inklusive naturaförmåner) för januari 2012 för de högre tjänstemän som omfattas av tillämpningsområdet för protokollet för högre tjänstemän. Potten används för att höja lönerna för högre tjänstemän företags och arbetsplatsvis genom att tillämpa arbetsplatsens principer för beslut om löner. Det avtalas lokalt mellan arbetsgivaren och förtroendemannen om hur potten ska användas eller om ingen förtroendeman finns, mellan en representant som de högre tjänstemännen har utsett för detta ändamål. Avtalet ingås skriftligt. Om man inte lokalt når enighet om hur den lokala potten ska fördelas, betalas potten som en allmän förhöjning på 0,8 procent beräknad från lönen utan den allmänna förhöjningen till alla högre tjänstemän som omfattas av tillämpningsområdet för protokollet. 3

Underteckningsprotokoll KI YTN 2.2 Engångspott Till högre tjänstemän betalas en engångspott på 150 euro i samband med löneutbetalningen i februari 2012. Engångspotten betalas endast till de högre tjänstemän vars oavbrutna anställningsförhållande har börjat senast 1.11.2011 och vars anställningsförhållande fortfarande är i kraft den dag engångspotten betalas. Storleken på engångsersättningen som betalas till en deltidsanställd högre tjänsteman beräknas i förhållande till överenskommen arbetstid och full arbetstid. Engångspotten beaktas inte vid betalningen av andra lönepotter, bland annat vid beräkningen av semesterlönen eller ersättningen för övertidsarbete. 2.3 Förtroendeman och arbetarskyddsfullmäktig Ersättningen för förtroendeman höjs från och med 1.2.2012 med 5 procent. Månadsersättningen för förtroendeman är från och med 1.2.2012 följande: Antalet personer som förtroendemannen representerar Månadsersättning 10 50 120 51 200 174 201 400 218 mer än 400 273 Då en högre tjänsteman verkar som arbetarskyddsfullmäktig som tjänstemännen har valt, betalas till honom eller henne en separat månadsersättning som fastställs enligt ersättningstabellen för tjänstemännens arbetarskyddsfullmäktig. Arbetarskyddsfullmäktigs gällande månadsersättningar för 1.2.2012 28.2.2014 är följande: Antalet personer som arbetsskyddsfullmäktig representerar Månadsersättning 5 24 61 25 100 78 101 250 101 251 400 124 mer än 400 146 4

Underteckningsprotokoll KI YTN 3. Lönejusteringar för tiden 1.3.2013 28.2.2014 Den högre tjänstemannens individuella månadslön inklusive naturaförmåner höjs 1.3.2013 eller från början av den lönebetalningsperiod som inleds närmast efter det med en allmän förhöjning på 1,3 procent. Specifikt för företag och verksamhetsställen tillämpas fr.o.m. 1.3.2013 en lokal pott på 0,6 procent vars storlek beräknas från summan av de individuella månadslönerna (inklusive naturaförmåner) för februari 2013 för de högre tjänstemän som omfattas av tillämpningsområdet för protokollet för högre tjänstemän. Potten används för att höja lönerna för högre tjänstemän företags och arbetsplatsvis genom att tillämpa arbetsplatsens principer för beslut om löner. Det avtalas lokalt mellan arbetsgivaren och förtroendemannen om hur potten ska användas eller om ingen förtroendeman finns, mellan en representant som de högre tjänstemännen har utsett för detta ändamål. Avtalet ingås skriftligt. Om man inte lokalt når enighet om hur den lokala potten ska fördelas, delar arbetsgivaren 0,3 procent av den företagsspecifika potten och resten av den lokala potten betalas som en allmän förhöjning på 0,3 procent beräknad från lönen utan den allmänna förhöjningen till alla högre tjänstemän som omfattas av tillämpningsområdet för protokollet. 4. Lokala avtal om tidpunkten och formen för lönejusteringen i internationellt verksamma företag Denna avtalsbestämmelse iakttas om man i företaget inte har träffat en lokal löneuppgörelse om löneförhöjningarnas tidpunkt och storlek och hur de ska verkställas. Företags eller arbetsplatsspecifikt kan avtalas annat om tidpunkten och formen för den ovan nämnda allmänna förhöjningen och de övriga förhöjningsdelarna som man avtalat om i avtalsuppgörelsen, ifall detta med tanke på den enhetliga personalpolitiken som iakttas i internationellt verksamma företag anses nödvändigt. Ifall man avtalar avvikande om tidpunkten och formen för förhöjningen ska man samtidigt avtala om att den eventuella förlorade arbetsförtjänsten till följd av ändringen ersätts med en motsvarande post av engångskaraktär. Med internationellt verksamma företag avses närmast sådana utländska företag som verkar i Finland som har verksamhet i flera olika länder och som tillämpar en enhetlig personal och lönepolitik. Om man i sådana företag i enlighet med deras egen lönepolitik verkställer löneförhöjningar som till sin natur är allmänna vid sådana tidpunkter som avviker från de förhöjningar som fastställs i detta protokoll kan man lokalt avtala om att dessa beaktas när man genomför allmänna förhöjningar på basis av detta protokoll. De ovan nämnda lokalt avtalade förhöjningarna ska sammanlagt vara minst lika stora som de förhöjningar som man avtalat om i detta protokoll. Om så inte är fallet, betalas skillnaden vid den tidpunkt när den allmänna förhöjningen genomförs. 5

Underteckningsprotokoll KI YTN 5. Textändringar Rubriken och den första meningen under rubriken ändras att lyda enligt följande: Lön för sjukdomstid, moderskaps, faderskapsledighet... Till en högre tjänsteman betalas lön inklusive naturaförmåner för tiden för arbetsoförmåga som beror på sjukdom eller olycksfall enligt följande: Semester Följande text läggs till: Semester ges enligt lag. Semesterlön ska betalas innan semestern inleds, om man lokalt inte kommit överens om att den betalas på ordinarie lönebetalningsdagar. För en högst sex dagar lång del av semestern får semesterlönen betalas på den lönebetalningsdag som normalt iakttas inom anställningsförhållandet. Förtroendeman Ett nytt stycke läggs till: I företag som omfattas av samarbetslagen ges förtroendemannen uppgifter om företagets ekonomiska ställning och bokslut enligt 3 kap 10 i samarbetslagen. Förtroendemannen har rätt att en gång per år få uppgifter om namnen på de högre tjänstemän som han eller hon representerar, tidpunkterna för när deras anställningsförhållanden har börjat, deras befattningsbeskrivningar och verksamhetsställen. För förtroendemannen för högre tjänstemän redogörs principerna och grunderna för lönesättningen för högre tjänstemän eller det lönesystem som tillämpas i företaget samt hur dessa tillämpas på högre tjänstemäns olika uppgifter. Arbetarskyddsfullmäktigs ställning Arbetarskyddsfullmäktig som avses ovan i punkt 2.3 har uppsägnings och permitteringsskydd enligt 7 kap 10 i arbetsavtalslagen. Arbetarskyddsfullmäktig har rätt att under arbetstiden delta i en arbetarskyddsutbildning som avtalsparterna tillsammans har godkänt. Arbetsgivaren ersätter de direkta kostnaderna för utbildningen och den förlorade arbetsförtjänsten för ordinarie arbetstid. 6. Utveckling av arbetshälsa Arbetshälsoverksamheten är kontinuerlig och heltäckande utveckling av arbetet, arbetsmiljön och arbetsgemenskapen. Personalens välbefinnande skapar förutsättningar för en framgångsrik affärsverksamhet. I och med att mängden 6

Underteckningsprotokoll KI YTN arbetsför befolkning minskar blir det allt viktigare att vidta åtgärder som syftar till att förlänga arbetskarriärerna. År 2010 inleddes arbetshälsoprojektet Hyvää huomenta Hyvää huomista som har som mål att främja arbetshälsan, utveckla kompetensen, förlänga arbetskarriärerna, minska sjukfrånvaron och öka produktiviteten. Syftet med projektet är att leta efter nya synpunkter, idéer och konkreta metoder och verktyg för att förbättra arbetshälsan tillsammans med arbetsmarknadsparterna och företagen. År 2013 ska förbunden utreda fortsatta åtgärder för att fortfarande förbättra arbetshälsan utifrån den goda praxis som skapats under projektet. Förbunden uppmuntrar och stödjer arbetsplatserna att genomföra arbetshälsoprojekt. 7. Avtalets giltighet 7.1 Upphörande av avtalsperioden Detta protokoll gäller till och med 28.2.2014 och förlängs därefter med ett år i sänder, om inte någondera parten senast två månader innan avtalet löper ut skriftligt har sagt upp avtalet. Under förhandlingarna i syfte att ta fram ett nytt protokoll gäller bestämmelserna i detta protokoll fram till att det nya protokollet har gjorts eller avtalsförhandlingarna avslutats. 7.2 Frigörelse från beslut enligt ramavtalet Arbetsmarknadens centralorganisationer bedömde 25.11.2011 om ramavtalet har uppnått en tillräcklig omfattning på arbetsmarknaden. Om en tillräckning omfattning inte har uppnåtts och centralorganisationerna inte tillsammans med statsmakten förbinder sig till besluten om utveckling av arbetslivet som en del av ramavtalet, löper detta protokoll ut och förlorar sin betydelse, och i stället för det tillämpas det protokoll som avtalats gälla 1.4.2010 31.1.2013.De löneförhöjningar som träder i kraft 1.2.2012 genomförs dock på så sätt som avtalats i punkt 2, exklusive engångspotten. 7.3 Avvikelser i ekonomisk utveckling Om centralorganisationerna tillsammans bedömer att den ekonomiska utvecklingen avviker betydligt från den situation som bedömdes vid tidpunkten för ingåendet av avtalet och rekommenderar uppsägning av branschspecifika avtal, förhandlar avtalsparterna och kommer överens om avvikelsens effekter på avtalsförhöjningarna eller avtalets giltighet. Om man inte kommer överens om effekterna av den ekonomiska avvikelsen på så sätt som anges ovan, kan vardera avtalsparten säga upp protokollet med två månaders uppsägningstid. 7

Underteckningsprotokoll KI YTN 8. Övrigt Parterna konstaterar att landets regering har meddelat om vissa åtgärder för utveckling av arbetslivet, om de branschspecifika arbets och tjänstekollektivavtalen har tillräcklig omfattning enligt det ramavtal arbetsmarknadscentralorganisationerna har undertecknat 13.10.2011. Regeringens ställningstagande finns bifogat till underteckningsprotokollet. De frågor om utveckling av arbetslivet som ingår i ramavtalet avgörs i trepartssamarbete eller på centralorganisationsnivå. 9. Godkännande av underteckningsprotokoll KEMIINDUSTRIN KI RF Pekka Hotti DE HÖGRE TJÄNSTEMÄNNEN YTN RF Heikki Kauppi Seppo Järvenpää 8

Underteckningsprotokoll KI YTN Bilaga till underteckningsprotokollet 8.12.2011 Regeringens ställningstagande till underteckningsprotokollet till arbets och tjänstekollektivavtalen: Arbetsmarknadens centralorganisationer har som en del av ramavtalet som undertecknats 13.10.2011 godkänt de mål som landets regering har uppställt för att uppmuntra arbetsgivarna att öka utbildning som främjar kompetensen och produktiviteten på följande sätt: Utveckling av arbetslivet Staten inleder som en del av arbetsmarknadsorganisationernas avtal beredningen av lagstiftningsprojekt på trepartsbasis. För att utveckla arbetsmarknaderna och personalens kompetens är regeringen också redo att börja bereda införande av ett utbildnings och välmåendeavdrag i form av ett särskilt skatteavdrag i företagsbeskattningen. Målet är att arbetsgivarna ska uppmuntras till större satsningar på utbildning som utvecklar personalens kompetens. Arbetstagaren kan då på det sätt som arbetsgivaren bestämmer årligen delta i kompetenshöjande utbildning under tre dagar. På så sätt kan utbildning som utvecklar personalens kompetens utökas och den kan riktas så att fler arbetstagare än tidigare deltar i utbildningen. De som fyllt 55 år kan också använda dessa utbildningsdagar för att främja arbetsförmågan och förbättra arbetshälsan. Syftet med skatteavdraget är att främja kompetensutvecklingen, beredskapen för förändringssituationer och längre arbetskarriärer. Ett trepartsförslag om kriterierna för och verkställandet av det nya systemet och spelreglerna för införandet bereds senast 31.5.2012. Ett motsvarande arrangemang genomförs inom den offentliga sektorn. Systemet tas i bruk 1.1.2013. 9

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 KEMIINDUSTRIN KI RF DE HÖGRE TJÄNSTEMÄNNEN YTN RF PROTOKOLL SOM GÄLLER HÖGRE TJÄNSTEMÄN INOM KEMIINDUSTRIN 1. Protokollets tillämpningsområde Bestämmelserna i detta protokoll tillämpas med de begränsningar som nämns nedan på högre tjänstemän som är anställda i företag som är medlemmar i Kemiindustrin rf. De högre tjänstemännens uppgifter avviker till sin karaktär från de arbetsuppgifter som utförs av andra personalgrupper. Utmärkande för de högre tjänstemännens uppgifter är en relativt stor självständighet och ett relativt stort ansvar. Innehållet i personens uppgifter och ansvar avgör huruvida detta protokoll ska tillämpas på personen. Protokollet gäller inte till några delar de högre tjänstemän som på basis av sina uppgifter och sin position leder ett företag eller en självständig del av ett företag eller som har en annan självständig ställning som är direkt jämförbar med en ledande uppgift av detta slag. Protokollet tillämpas inte heller på tjänstemän som i anställningsfrågor representerar arbetsgivaren i förhållande till de högre tjänstemännen och som har rätt eller fullmakt att besluta om de högre tjänstemännens arbetsvillkor. 2. Protokollets giltighetstid Protokollet är i kraft 1.2.2012 28.2.2014. Parterna konstaterar att det nya protokollet ersätter från och med 1.2.2012 det protokoll som parterna har godkänt för tiden 1.4.2010 31.1.2013. Detta protokoll gäller till och med 28.2.2014 och förlängs därefter med ett år i sänder, om inte någondera parten senast två månader innan avtalet löper ut skriftligt har sagt upp avtalet. Under förhandlingarna i syfte att ta fram ett nytt protokoll gäller bestämmelserna i detta protokoll fram till att det nya protokollet har gjorts eller avtalsförhandlingarna avslutats. 3. Direktionsrätt Arbetsgivaren har rätt att leda och fördela arbetet samt anställa och säga upp en högre tjänsteman. 10

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 4. Lönesättning En högre tjänstemäns lön avtalas individuellt genom arbetsavtal (med beaktande av till exempel arbetets svårighetsgrad och tjänstemannens prestation). 5. Arbetstidsbestämmelser Den ordinarie arbetstiden för högre tjänstemän som omfattas av arbetstidslagen fastställs enligt 6 i arbetstidslagen. Den ordinarie arbetstiden per dygn kan förlängas genom lokala avtal med högst 4 timmar. Den ordinarie arbetstiden per vecka kan då vara högst 48 timmar. Övertidsarbete bestäms enligt 17 och 18 i arbetstidslagen och övertidsersättningar enligt 22 och 23 i arbetstidslagen. Övertidsarbete förutsätter arbetsgivarens initiativ och arbetstagarens medgivande till övertidsarbete. Protokollsanteckning När flextid tillämpas beslutar de högre tjänstemännen själva inom flexgränserna den tidpunkt då deras dagliga arbetstid börjar och slutar. De intjänade saldotimmarna inom systemet med flextid räknas inte som timmar som ersätts som övertid utan den högre tjänstemannen ska jämna ut sin arbetstid enligt systemet som gäller flextid. Med högre tjänstemän kan man avtala om ersättning för övertids och söndagsarbete genom att betala ovannämnda ersättningar enligt arbetstidslagen i pengar eller som ledighet enligt ovannämnda lag eller genom att betala en separat fast månadsersättning som grundar sig på den beräknade arbetsmängden. Det beräknade antalet övertidstimmar jämförs med antalet utförda övertidstimmar och resultatet från jämförelsen bedöms i förhållande till månadsersättningen kalenderårsvis. Enligt 19 i arbetstidslagen används kalenderåret som granskningsperiod för högstgränsen för övertidsarbete för högre tjänstemän. 6. Semester, semesterlön och semesterpenning Semester ges enligt lag. Semesterlön ska betalas innan semestern inleds, om man lokalt inte kommit överens om att den betalas på ordinarie lönebetalningsdagar. För en högst sex dagar lång del av semestern får semesterlönen betalas på den lönebetalningsdag som normalt iakttas i anställningsförhållandet. 11

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 Semesterpenningen är 50 procent av semesterlönen. Om inte annat avtalas lokalt, betalas semesterpenningen senast på företagets normala lönebetalningsdag efter semestern. 7. Ersättning av resekostnader Arbetsgivaren ersätter alla direkta och nödvändiga resekostnader. Om inte annat har avtalats lokalt följs beträffande ersättningarnas belopp skattestyrelsens beslut om ersättningar av skattefria resekostnader som gäller vid tidpunkten. 8. Lön under sjukdomstid eller moderskapsledighet samt efter olycksfall 8.1 Frånvaro på grund av sjukdom eller olycksfall Till en högre tjänsteman betalas lön för tiden för arbetsoförmåga som beror på sjukdom eller olycksfall enligt följande: längden på ett oavbrutet anställningsförhållande vid tidpunkten för insjuknandet minst 1 månad men mindre än 1 år längden på avlönad period 4 veckor 1 år men mindre än 5 år 5 veckor 5 år eller längre 3 månader Löneutbetalningen förutsätter att den högre tjänstemannen befullmäktigar arbetsgivaren att lyfta dagpenningandelen enligt sjukförsäkringslagen vilken den högre tjänstemannen skulle ha rätt till under tiden för arbetsoförmåga, om arbetsoförmågan inte beror på eget grovt vållande. 8.2 Moderskaps, faderskaps och föräldraledighet Tjänstemannen ges moderskapsledighet, särskild moderskapsledighet, faderskapsledighet och föräldraledighet för den tid som hon eller han enligt sjukförsäkringslagen anses vara berättigad till moderskaps, faderskaps och föräldrapenning. Till en högre tjänsteman betalas full lön för de första tre månaderna av moderskapsledigheten. Löneutbetalningen förutsätter att anställningen har varat minst sex månader före förlossningen och att den högre tjänstemannen befullmäktigar arbetsgivaren att lyfta dagpenningandelen enligt sjukförsäkringslagen vilken den högre tjänstemannen skulle ha rätt till. När en högre tjänsteman adopterar ett barn under skolåldern, får 12

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 adoptivmodern under samma förutsättningar tre månaders avlönad ledighet som kan likställas med moderskapsledighet genast i samband med adoptionen. För föräldraledighetsperioden betalas ingen lön. För faderskapsledigheten på sex dagar får en högre tjänsteman lön för ordinarie arbetstid inklusive naturaförmåner. Lönen betalas under samma förutsättningar som under moderskapsledigheten. Protokollsanteckning Parterna konstaterar att bestämmelserna som gäller de högre tjänstemännens lön för sjukdomstid samt moderskaps, faderskaps och föräldraledighet till alla delar ska motsvara motsvarande bestämmelser som gäller andra tjänstemän i företaget. 8.3 Kort tillfällig semester Om en högre tjänstemans eget barn under 10 år eller ett annat barn under 10 år som bor permanent i samma hushåll plötsligt insjuknar, ges nödvändig, tillfällig avlönad ledighet i högst fyra arbetsdagar för att ordna vård för barnet eller sköta barnet. För att få avlönad ledighet krävs att båda föräldrarna förvärvsarbetar eller att det är fråga om en ensamstående förälder eller att föräldern som studerar är förhindrad att sköta barnet. Vidare krävs en utredning om barnets sjukdom som motsvarar den utredning som krävs om den högre tjänstemannen själv insjuknar. En kort tillfällig ledighet som ges vid ett att akut sjukdomsfall i den högre tjänstemannens familj eller på grund av en nära anhörigs död avdras inte från den högre tjänstemannens lön. Med nära anhörig avses make eller maka, egna och makens/makans föräldrar, familjens barn och syskon. Längden på en kort tillfällig semester ska fastställas i förhållande till ovan nämnda situationer och nödvändig restid. De högre tjänstemän som hör till det förhandlande förbundets (YTN) och dess centralorganisations (AKAVA) beslutande organ (styrelsen, fullmäktige, representantkåren) ges tillfälle att på arbetstid delta i sådana möten som ordnas av organisationernas beslutande organ där ärenden som rör kollektivavtalsförhandlingarna behandlas. De högre tjänstemännen får ledighet utan att löneavdrag görs om deras 50 eller 60 årsdag infaller på en arbetsdag. Parterna rekommenderar att månadslönen för en högre tjänsteman som utför ett kommunalt förtroendeuppdrag minskas på så sätt att tjänstemannen får sin månadslön med den ersättning för förlorad arbetsförtjänst som det offentliga samfundet betalar. Parterna rekommenderar att företagen under en högre tjänstemans repetitionsövning betalar en så stor andel av lönen att en gift person får full lön när reservistlönen som staten betalar är inberäknad och en ogift person 2/3 av löneförmånerna. 13

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 Protokollsanteckning Parterna konstaterar att bestämmelserna som gäller de högre tjänstemännens korta tillfälliga ledigheter till alla delar är avsedda att motsvara motsvarande bestämmelser som gäller andra tjänstemän i företaget. 9. Förtroendeman De högre tjänstemännen har rätt att välja en förtroendeman och en suppleant för förtroendemannen till arbetsplatsen. Suppleanten sköter förtroendemannens uppgifter när denne har förhinder. Genom lokalt avtal kan man välja flera förtroendemän till verksamhetsstället. Med verksamhetsställe avses arbetsgivarens verksamhetspunkt på orten i vars närhet arbetsgivaren inte har andra verksamhetspunkter. Förtroendemannen och förtroendemannens suppleant väljs bland arbetsplatsens högre tjänstemän som omfattas av detta avtal och hör till organisationer som är bundna till detta avtal. De valda personerna ska vara förtrogna med förhållandena på arbetsplatsen. Alla högre tjänstemän på arbetsplatsen bör ha tillfälle att delta i valet. Längden på förtroendemannens och suppleantens mandatperiod är minst ett kalenderår. Arbetsgivaren ska informeras skriftligt om den valda förtroendemannen och suppleanten för förtroendemannen samt då suppleanten agerar som ställföreträdare för förtroendemannen. Förtroendemannen har som uppgift att upprätthålla och utveckla förhandlings och samarbetsrelationerna mellan arbetsgivaren och de högre tjänstemännen. Förtroendemannen är de högre tjänstemännens representant när lokala avtal enligt detta protokoll ingås och i frågor som gäller tillämpningen av detta protokoll. Dessutom representerar förtroendemannen de högre tjänstemännen i frågor som rör tillämpning och tolkning av arbetslagstiftningen. Förtroendemannen får information som är viktig för att han eller hon ska kunna sköta sina uppgifter samt befrias från sitt arbete i nödvändig omfattning. Denna befrielse beaktas då förtroendemannens arbete planeras. Om de praktiska arrangemangen avtalas lokalt. Löneinformationen som förtroendemannen får utgör, när EK:s statistik som rör tjänstemän blir färdig i oktober, lönestatistik per uppdragsbeteckning för de högre tjänstemän som förtroendemannen representerar, dock inte för grupper med mindre än fem personer. Förtroendemannen får åtminstone en gång per kalenderår en förteckning över de tjänstemän som hör till personalgrupperna som han eller hon representerar. I företag som omfattas av samarbetslagen ges förtroendemannen uppgifter om företagets ekonomiska ställning och bokslut enligt 3 kap 10 i samarbetslagen. Förtroendemannen har rätt att en gång per år få uppgifter om namnen på de högre tjänstemän som han eller hon 14

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 representerar, tidpunkterna då deras anställningsförhållanden har börjat samt deras befattningsbeskrivningar och verksamhetsställen. För förtroendemannen för högre tjänstemän redogörs principerna och grunderna för lönesättningen för högre tjänstemän eller det lönesystem som tillämpas på företaget samt hur dessa tillämpas på högre tjänstemäns olika uppgifter. En förtroendeman som valts enligt detta protokoll har uppsägningsskydd enligt 7 kap 10 i arbetsavtalslagen. Förtroendemannens anställningsskydd börjar när mandatperioden börjar och upphör sex månader efter att förtroendemannauppdraget har upphört. På förtroendemannens suppleant tillämpas bestämmelser som rör förtroendemannen när suppleanten agerar som ställföreträdare för förtroendemannen. Förtroendemännen och förtroendemannasuppleanterna enligt detta protokoll ges tillfälle att delta i utbildning som förbunden tillsammans har avtalat om och som är nödvändig för skötseln av förtroendemannauppgifterna, om detta inte orsakar betydande olägenheter för företagets verksamhet. Löneavdrag görs inte under utbildningen. Meddelande om deltagande i utbildning ska göras så fort som möjligt. För förtroendemannen ordnas vid behov annan utbildning på ett sätt som avtalas lokalt. Förtroendemannen har rätt att delta i yrkesutbildning under samma förutsättningar som andra högre tjänstemän. Om inte annat avtalas lokalt, betalar arbetsgivaren till en högre tjänsteman som verkar som förtroendeman från och med 1.2.2012 en separat månadsersättning enligt följande: Antalet personer som förtroendemannen representerar Månadsersättning 10 50 120 51 200 174 201 400 218 mer än 400 273 10. Arbetarskyddsfullmäktig När en högre tjänsteman verkar som arbetarskyddsfullmäktig som tjänstemännen har valt, betalas till honom eller henne en separat månadsersättning som fastställs enligt ersättningstabellen för arbetarskyddsfullmäktig för tjänstemän. Arbetarskyddsfullmäktig som avses ovan har uppsägnings och permitteringsskydd enligt 7 kap i 10 i arbetsavtalslagen. 15

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 Arbetarskyddsfullmäktig har rätt att under arbetstiden delta i en arbetarskyddsutbildning som avtalsparterna tillsammans har godkänt. Arbetsgivaren ersätter de direkta kostnaderna för utbildningen och den förlorade arbetsförtjänsten för ordinarie arbetstid. Arbetarskyddsfullmäktiges gällande månadsersättningar för 1.2.2012 28.2.2014 är följande: Antalet personer som arbetarskyddsfullmäktig representerar Månadsersättning 5 24 61 25 100 78 101 250 101 251 400 124 mer än 400 146 11. Förhandlingsordning Om det uppstår meningsskiljaktigheter om tillämpningen eller tolkningen av detta protokoll eller om annat som rör anställningen, ska den högre tjänstemannen och chefen i första hand försöka lösa tvisten sinsemellan. Vid behov hänskjuts ärendet till förtroendemannen och arbetsgivarens representant för behandling. Om ärendet inte kan lösas lokalt, ska ett tvistememorandum om förhandlingarna göras upp om endera parten kräver detta senast två veckor efter att förhandlingarna har avslutats. Därefter kan ärendet behandlas mellan förbunden. 12. Lokala avtal Lokala avtal som avses i detta protokoll kan ingås mellan en högre tjänsteman och arbetsgivaren eller mellan arbetsgivaren och förtroendemannen. Ett lokalt avtal som ingåtts med förtroendemannen binder de högre tjänstemän som förtroendemannen anses representera. Avtalet ingås skriftligt om en avtalspart begär detta. Ett lokalt avtal som gäller tills vidare kan sägas upp med iakttagande av tre månaders uppsägningstid, om inte annat har avtalats. Lokala avtal tillämpas också efter att detta protokoll i övrigt har upphört att gälla. 16

Protokoll gällande högre tjänstemän inom kemiindustrin 2012 2014 13. Avtalets bindande verkan och arbetsfred Detta protokoll binder de undertecknade förbunden, deras underföreningar, arbetsgivare och de högre tjänstemän som är eller under avtalets giltighetstid har varit medlemmar i dessa föreningar. Samtliga arbetsstridsåtgärder som riktar sig mot detta protokoll i sin helhet eller mot en enskild bestämmelse i det är förbjudna. Förbunden och deras underföreningar är skyldiga att se till att föreningar som är deras medlemmar, arbetsgivare och de högre tjänstemän som detta protokoll gäller, undviker sådana stridsåtgärder och inte på något annat sätt bryter mot bestämmelserna i detta protokoll. Kemiindustrin KI rf och De Högre Tjänstemännen YTN rf förbinder sig att inte vidta sympatiåtgärder för att utöva påtryckning på andra industribranscher under detta protokolls giltighetstid. Helsingfors den 8 december 2011 KEMIINDUSTRIN KI RF Pekka Hotti DE HÖGRE TJÄNSTEMÄNNEN YTN RF Heikki Kauppi Seppo Järvenpää 17

Kemiindustrin rf Södra kajen 10 PB 4 00131 HELSINGFORS Telefon 09 172 841 Telefax 09 630 225 www.chemind.fi De Högre Tjänstemännen YTN RF Banvaktsgatan 2 00520 HELSINGFORS Telefon 0201 299 223 www.ytn.fi