Bra att känna till innan du söker

Relevanta dokument
Interreg Sverige-Norge Maud Nässén Informationsseminarium Västra Götaland

Projekthandbok Version

Interreg Sverige-Norge Maud Nässén EU konferens Trollhättan Tema Digitalisering

DIARIENUMMER G Projekt: InfraGreen grönt ljus för satsning på hållbar infrastruktur

Interreg Sverige- Norge programmet

DIARIENUMMER N Projekt: Samverkan Dataföreningen Jämtland och Sör-Nord Tröndelag

DIARIENUMMER N Projekt: Projekt Utveckling av idrottsturism och de strategiska ledarna i

Interreg Sverige- Norge programmet

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER G Projekt: Samverkan för ungdomar tvärs över gränser och institutioner

DIARIENUMMER N

Utbildningsdag för nya projektägare. Interreg Sverige-Norge

DIARIENUMMER R DELOMRÅDE R. Projekt: Utveksling av trafikkinformasjon mellen Norge og Sverige ved hjelp av DATEX

DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER N Projekt: Utrede og utvikle felles fotballag i grenseområdet Lierne - Frostviken

DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER S DELOMRÅDE IS

Utbildningsdag för nya projektägare. Interreg Sverige-Norge

DELOMRÅDE NGB DIARIENUMMER N

DELOMRÅDE NGB DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER N

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S

DIARIENUMMER

Det ska finnas två sökande parter, en från Sverige och en från Norge.

DIARIENUMMER G

Projekthandbok Interreg

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB

Ansökan om utbetalning av EU-medel ska göras enligt följande plan (se även 5 i ovan nämnda föreskrifter):

DIARIENUMMER

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB. Projekt: CONNECT Interreg med norra Företagsacceleratorn - CIFA

DIARIENUMMER S DELOMRÅDE IS

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER DELOMRÅDE GS

Skandinavia. 20% 20% Indre. Steinkjer. Trondheim Nordens grønne belte. Östersund. Sundsvall. Lillehammer. Hamar. Gävle. Falun.

DIARIENUMMER R

DIARIENUMMER N

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S

Presentation av aktuellt läge och nya urvalskriterier

Interreg Nord

Ungt Entreprenörskap i Norden Gröna Bälte, UENGB

DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER N

Projekthandbok Interreg Sverige-Norge

DIARIENUMMER R

Ansökan om utbetalning av EU-medel ska göras enligt följande plan (se även 5 i ovan nämnda samt bilagda föreskrifter):

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S

DIARIENUMMER DELOMRÅDE IS

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S Projekt: Framtidens tillgång på kapacitet och kompetens i äldreomsorgen-förstudie

DELOMRÅDE DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER R

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S Projekt: Bygg i gränsregionen, en gemensam marknad för arbete och utbildning.

BESLUT SMÅPROJEKT

ÄRENDE-ID Allmänna villkor: Projektet ska beakta LOU eller när det är aktuellt det särskilda inköpsförfarandet som baseras på LOU.

Projekthandbok Interreg Sverige-Norge

Interreg V Sverige-Norge-programmet

DIARIENUMMER N

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER R

Unga ledare i Världens bästa idrottsregion

Diarienummer G

DIARIENUMMER DELOMRÅDE IS

Projekthandbok Interreg Sverige-Norge

DIARIENUMMER S DELOMRÅDE IS. Projekt: Tillgänglighet Hur grönt är gräset på andra sidan riksgränsen

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB. Projekt: Sosial integrering gjennom entreprenørskap og samarbeid

DIARIENUMMER G

Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak

DIARIENUMMER G DELOMRÅDE GS

DIARIENUMMER Projekt: Samhällsentreprenörskap och sociala innovationer som konkurrenskraft

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB

Välkommen till Interreg IV A Öresund-Kattegat-Skagerrak programmet! Vi stöder gränsöverskridande samarbete runt Öresund, Kattegatt och Skagerack

Hvorfor delta i Interreg-prosjektene GREEN 2020 og SITE

Uppstartsmöte. Luleå 8. december 2016

Tema 1: Geografiska data för turism och friluftsliv

DIARIENUMMER N Projekt: Gränsfjällen en arena för hållbar samhandling inom turism, förstudie

Anita Sandell Programansvarig Interreg Sverige-Norge Ulf Johansson

DELOMRÅDE IS DIARIENUMMER S

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER G DELOMRÅDE GS

Avsiktsförklaring om framtida interreg Sverige- Norge

DIARIENUMMER R

Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak

IT PEDAGOGISK UTVECKLING SLUTTRAPPORT

DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER G

DIARIENUMMER S DELOMRÅDE IS

DIARIENUMMER N

Projekt: Förstudie: Plattform för hållbar turistisk utveckling kring Sylarna

DELOMRÅDE DIARIENUMMER N

DELOMRÅDE NGB DIARIENUMMER N

DIARIENUMMER R Projekt: Seterbrukets biologiske kulturarv som ressurs for en bærekraftig framtid

DIARIENUMMER N DELOMRÅDE NGB

DIARIENUMMER R

EU-programmet Interreg Sverige-Norge

Interreg Öresund-Kattegat-Skagerrak

Projekthandbok Interreg Sverige-Norge

Transkript:

Bra att känna till innan du söker

Vem kan söka? Svensk og norsk partner Alle typer organisasjoner, institusjoner, offentlige aktører Kan ikke gi støtte som snedvrider/ endrer konkurranseforholdene En samordnende støttemottaker i hvert land (prosjekteier). I Sverige är det möjligt med max två medsökanden. Andra parter deltar som samarbetspartners eller externa medfinasiärer Felles prosjektleder. Forøvrig avtale mellom partene. 2

Vad kan man söka stöd för? Eget personell Prosjektledelse Medarbeidere (økonom, andre prosjektmedarbeidere) Kommunikasjon Administrasjonskostnader Eksterne tjenester Utstyr/investeringer Reiseutgifter 3

Hva er behovet? Planlegging av prosjekt Hvordan er situasjonen i dag? Hva skal forandres? Hva skal oppnås? «Eier» dere problemstillinga? Er samarbeid over grensa det beste verktøyet? hva er den grenseoverskridende merverdien? Tilpass prosjektstørrelsen etter mulighetene i prosjektet Avgrens! 4

Er prosjektidéen forankra i organisasjonen? Planlegging av prosjekt Er målet realistisk? Er aktivitetene relevante? Hvordan kan resultatene måles? Hur ska resultat och information om projektet spridas? Hvilke aktører bør delta for at prosjektet skal få effekt etter prosjektslutt? 5

Grenseregionalt mervärde Projekten måste kunna påvisa ett gränsregionalt mervärde. Exempel: Lösa gemensamma utmaningar, där insatser från båda länderna krävs. Nyttja gränsregionens gemensamma möjligheter och ressurser Sammanföra personer eller organisationer med olika kompetenser. Se marknadspotentialen över hela gränsen, istället för bara regionalt i det egna landet. Reducera gränshinder 6

Modell for grenseregional merverdi Vi lærer nabolandet å kjenne, knytter kontakter og øker forståelsen for hverandre. Vi lærer av hverandre og utveksler erfaringer for å skape lokale og regionale resultater. Vi har felles aktiviteter for å oppnå bedre resultater ved at prosjektet får tilgang til for eksempel flere foretak, studenter, turister etc. Vi deler og utvikler ny kunnskap for et felles behov. Vi skaper en felles løsning. Vårt samarbeid er nødvendig for å oppnå resultater.

Nyheter i det nye programmet 2 delområder Projekttyper (förstudie, småskaligt, huvudprojekt) Sverige: Max 2 medsökande (partner EU) Extern medfinansiering enbart i kontanta medel Förenklad redovisning 8

Finansiering (euro) Totalbudsjett 2021-2027: 104 mill. 16 000 000 Medfinansieringsgrad: 16 000 000 47 000 000 Svensk side 65 % / 35 % Norsk side 50 % / 50 % 25 307 692 EU Svensk national IR Norsk national 2022: Årlig bevilgning i Norge er redusert fra 23 mill. NOK til 17 mill. NOK 9

Förenklad redovisning Sverige: Klumpsumma Personalintensivt projekt Oavsett redovisningtyp ska alltid detaljerad kostnads- och finansieringsplan bifogas i ansökan 10

Projekttyp Max EU-stöd Max IR-stöd Max projekttid Redovisningsalternativ (Sverige) Ansökan Projekttyper EUR EUR Klumpsumma Personalintensiv Faktiska kostnader Förstudie 10 000 5 000 8 mån X Löpande Småskaligt projekt 60 000 30 000 24 mån X X Löpande Huvudprojekt 70/30- fördelning mellan EUoch IR medel Ingen beloppsgräns Ingen beloppsgräns 36 mån X X 2 ggr/år 11

Fördelning Budgetförhållandet (huvudprojekt) EU-medel og IR-midler: 70/30 Tid Inga kostnader innan eller efter beslutad projekttid Timkostnader Sverige: faktiska lönekostnader Norge: a) Fast timepris 700kr/time b) Faktisk timelønn krever dokumentasjon Sverige: Max 2 medsökande Extern medfinansiering enbart kontanta medel 12

Ansökan Läs programmet och projekthandboken Samarbete mellan projektägarna Idéskiss skickas till sekretariatet Individuellt projektmöte (digitalt eller fysisk) Ev. ytterligare feedbackmöten Ansökan till Min Ansökan (minansokan.se) och Regionalforvaltning.no Samma ansökan, samtidigt i Sverige och Norge 13

Prosjekthåndbok Projekthandbok 14

Hjemmeside www.interreg-sverige-norge.com 15

Utlysninger To utlysninger per år Førstkommende utlysningsperiode: 15. oktober 15. november 2022 16

Sökprocess 17

Interreg Sverige-Norge 2021-2027 EU kommissionen Revisionsmyndigheten (ESV) Sveriges Regering Övervaknings kommittén Norges Regjering Riksrevisjonen Regionalt tillväxtansvarlga NGB Region Jämtland/ Länsstyrelsen Västernorrlands län Styrkommittén Nordens gröna bälte Sekretariat NGB Trøndelag fylkeskommune Regionalt tillväxtansvariga CS Region Värmland/ Region Dalarna Förvaltandeoch attesterande Myndighet, Länsstyrelsen Jämtland Styrkommittén Centrala Skandinavien Forvaltande organisation Sekretariat Centrala Skandinavien Regionalt tillväxtansvariga CS Innlandet/Viken fylkeskommuner Gemensamt programsekretariat Gemensam beredning Representanter i programmet/ partnerskap Program organisation Extern kontroll/revision

19