L 113/334 SV Europeiska unionens officiella tidnin 31.3.2021 KAPITEL 49 FÖRLAGA TILL DJURHÄLSOINTYG FÖR FÖRFLYTTNING MELLAN MEDLEMSSTATERNA AV SÄNDNINGAR AV OOCYTER OCH EMBRYON FRÅN HÄSTDJUR SOM SAMLATS ELLER PRODUCERATS, BEARBETATS OCH LAGRATS I ENLIGHET MED FÖRORDNING (EU) 2016/429 OCH DELEGERAD FÖRORDNING (EU) 2020/686 EFTER DEN 20 APRIL 2021 OCH SOM AVSÄNDS AV DEN EMBRYOSAMLINGSGRUPP ELLER EMBRYOPRODUKTIONSGRUPP SOM SAMLADE ELLER PRODUCERADE OOCYTERNA ELLER EMBRYONA (FÖRLAGA EQUI-OOCYTES-EMB-A-INTRA) I.1 Avsändare I.2 Imsoc-referens Namn I.2a Lokal referens I.3 Central behörig myndighet QR-kod INO M EU Del I: Beskrivning av sändningen Land ISO-kod I.4 Lokal behörig myndighet I.5 Mottagare I.6 Aktör som genomför uppsamling oberoende av en anläggning Namn Namn Registreringsnr Land ISO-kod Land ISO-kod I.7 Ursprungsland ISO-kod I.9 Destinationsland ISO-kod I.8 Ursprungsregion Kod I.10 Destinationsregion Kod I.11 Avsändningsort I.12 Destinationsort Namn Registrerings-/Godkännandenr Namn Registrerings- /Godkännandenr Land ISO-kod Land ISO-kod I.13 Lastningsort I.14 Datum och tidpunkt för avresa I.15 Transportmedel I.16 Transportör Fartyg Flyg Namn Registrerings-/Tillståndsnr Järnväg Vägfordon Land ISO-kod I.17 Åtföljande dokument Identifiering Annat Typ Kod Dokument Land ISO-kod Referens för handelsdokument I.18 Transportförhållanden Rumstemperatur Kyld Fryst I.19 Containernr/Förseglingens nr Containernr Förseglingens nr
31.3.2021 SV Europeiska unionens officiella tidnin L 113/335 I.20 Intygas vara avsedda som/för fortsatt djurhållning slakt avgränsad anläggning avelsmaterial registrerade hästdjur resande cirkus/djurföreställning utställning evenemang eller verksamhet utsättning i naturen leveranscentral vidare bearbetning produkter avsedda att användas som livsmedel organiska gödningsmedel och jordförbättringsmedel pollinering I.21 För transitering genom ett tredjeland Tredjeland Utförselställe Införselställe återutläggningsområde/reningsanläggning tekniskt bruk levande vattenlevande djur avsedda som livsmedel ISO-kod Gränskontrollstationens kod Gränskontrollstationens kod I.22 För transitering genom medlemsstat(er) I.23 För export i närheten av gränser vattenbruksanläggning där vattenbruksdjur hålls för prydnadsändamål karantän eller liknande anläggning annat Medlemsstat ISO-kod Tredjeland ISO-kod Medlemsstat ISO-kod Utförselställe Medlemsstat ISO-kod Gränskontrollstationens kod I.24 Beräknad transporttid I.25 Färdjournal Ja Nej I.26 Totalt antal förpackningar I.27 Total kvantitet I.28 Total nettovikt/bruttovikt (kg) I.29 Totalt tillgängligt utrymme för sändningen I.30 Beskrivning av sändningen KN-nr Art Underart/Kategori Kön Identifieringssystem Identifieringsnr Ålder Kvantitet Typ Ursprungsregion Kyl-/fryshus Identifieringsmärke Typ av förpackning Nettovikt Slakteri Typ av behandling Typ av vara Antal förpackningar Partinr Insamlingsdatum/Produktionsdatum Tillverkningsanläggning Anläggningens/Centralens godkännande-eller registreringsnr T est
L 113/336 SV Europeiska unionens officiella tidnin 31.3.2021 II. Hälsoinformation II.a Intygets referens II.b Imsoc-referens Del II: Intyg I egenskap av officiell veterinär intygar jag följande: (1) [II.1 De in vivo-producerade embryon från hästdjur som beskrivs i del I har samlats, bearbetats och lagrats på och avsänts från en embryosamlingsgrupp (2) som II.1.1 II.1.2 är godkänd och uppförd i ett register av den behöriga myndigheten, uppfyller de krav vad gäller ansvarsområden, driftsrutiner, lokaler och utrustning som anges i del 2 i bilaga I till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/686.] (1) [II.1 De oocyter (1) /in vitro-producerade embryon (1) /mikromanipulerade embryon (1) från hästdjur som beskrivs i del I har samlats eller producerats, bearbetats och lagrats på och avsänts från en embryoproduktionsgrupp (2) som II.1.1 II.1.2 är godkänd och uppförd i ett register av den behöriga myndigheten, uppfyller de krav vad gäller ansvarsområden, driftsrutiner, lokaler och utrustning som anges i delarna 2 och 3 i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/686.] II.2 De oocyter (1) /embryon (1) som beskrivs i del I är avsedda för artificiell reproduktion och har erhållits från donatordjur som uppfyller följande krav: II.2.1 II.2.2 De har fötts och sedan födseln vistats i unionen eller har förts in till unionen i enlighet med kraven för införsel till unionen. De kommer från anläggningar i en medlemsstat eller zon i en medlemsstat, eller från anläggningar som står under den behöriga myndighetens offentliga kontroll i ett tredjeland eller ett territorium eller en zon i ett tredjeland II.2.2.1 där surra (Trypanosoma evansi) inte har rapporterats under de 30 dagarna omedelbart för samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1), och (1) antingen [där surra inte har rapporterats på anläggningen under de två åren omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1),] (1) eller [där surra har rapporterats på anläggningen under de två åren omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1) och anläggningen efter det senaste utbrottet omfattades av restriktioner vad gäller förflyttning (1) antingen [tills de kvarvarande djuren på anläggningen med negativt resultat hade genomgått ett test för surra med någon av diagnosmetoderna i del 3 i bilaga I till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/688, som utförts på prover som tagits tidigast sex månader efter det att det sista smittade djuret avlägsnades från anläggningen,]]
31.3.2021 SV Europeiska unionens officiella tidnin L 113/337 II.2.2.2 (1) eller [i minst 30 dagar från dagen för rengöring och desinfektion efter det att det sista djuret av förtecknade arter på anläggningen antingen avlivats och destruerats eller slaktats,]] där beskällarsjuka (dourine) inte har rapporterats under de sex månaderna omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1), och (1) antingen [där beskällarsjuka (dourine) inte har rapporterats på anläggningen under de två åren omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1),] (1) eller [där beskällarsjuka (dourine) har rapporterats på anläggningen under de två åren omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1) och anläggningen efter det senaste utbrottet omfattades av restriktioner vad gäller förflyttning II.2.2.3 (1) antingen [tills de kvarvarande hästdjuren på anläggningen, med undantag av kastrerade hästdjur av hankön, med negativt resultat hade genomgått ett test för beskällarsjuka (dourine) med diagnosmetoden i del 8 i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/688, som utförts på prover som tagits tidigast sex månader efter det att de smittade djuren avlivats och destruerats eller slaktats, eller alla smittade okastrerade hästdjur av hankön kastrerats,]] (1) eller [i minst 30 dagar efter det att det sista hästdjuret på anläggningen antingen avlivats och destruerats eller slaktats och lokalerna rengjorts och desinficerats,]] där ekvin infektiös anemi inte har rapporterats under de 90 dagarna omedelbart för samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1), och (1) antingen [där ekvin infektiös anemi inte har rapporterats på anläggningen under de tolv månaderna omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1),] (1) eller [där ekvin infektiös anemi har rapporterats på anläggningen under de tolv månaderna omedelbart före samlingen (1) /produktionen (1) av oocyterna (1) /embryona (1) och anläggningen efter det senaste utbrottet omfattades av restriktioner vad gäller förflyttning (1) antingen [tills de kvarvarande hästdjuren på anläggningen med negativt resultat hade genomgått ett test för ekvin infektiös anemi med diagnosmetoden i del 9 i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/688 som utförts på prover som tagits vid två tillfällen med minst tre månaders mellanrum efter det att de smittade djuren avlivats och destruerats eller slaktats och anläggningen rengjorts och desinficerats.]]
L 113/338 SV Europeiska unionens officiella tidnin 31.3.2021 II.2.3 II.2.4 II.2.5 II.2.6 II.2.7 (1) eller [i minst 30 dagar efter det att det sista hästdjuret på anläggningen antingen avlivats och destruerats eller slaktats och lokalerna rengjorts och desinficerats.]] De har undersökts av den ansvariga veterinären eller av en medlem i gruppen och uppvisade inga symtom eller kliniska tecken på överförbara djursjukdomar på dagen för samlingen av oocyterna (1) /embryona (1). De identifieras enligt artikel 58.1, 59.1 eller 62.1 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2035. De har under minst 30 dagar omedelbart före dagen för den första samlingen av oocyterna (1) /embryona (1) och under samlingsperioden II.2.5.1 II.2.5.2 II.2.5.3 hållits på anläggningar som inte ligger i en restriktionszon som upprättats på grund av förekomst av afrikansk hästpest, infektion med Burkholderia mallei (rots) eller av en ny sjukdom av betydelse för hästdjur, hållits på en enda anläggning där venezuelansk hästencefalomyelit, beskällarsjuka (dourine), surra (Trypanosoma evansi), ekvin infektiös anemi, kontagiös ekvin metrit (Taylorella equigenitalis), infektion med rabiesvirus och mjältbrand inte har rapporterats, inte varit i kontakt med djur från anläggningar i en restriktionszon som upprättats på grund av förekomst av sådana sjukdomar som avses i punkt II.2.5.1 eller från anläggningar som inte uppfyller de villkor som avses i punkt II.2.5.2. De har inte använts för naturlig betäckning under minst 30 dagar omedelbart före samlingen av oocyterna (1) /embryona (1) och mellan den dag för det första provet som avses i punkterna II.2.7.1 och II.2.7.2 till den dag då oocyterna (1) /embryona (1) samlades. De har genomgått följande tester enligt del 4 kapitel II punkt 2 b och c i bilaga II till delegerad förordning (EU) 2020/686: II.2.7.1 II.2.7.2 När det gäller ekvin infektiös anemi (EIA), ett immunodiffusionstest med agargel (Agid eller Coggins-test) eller ett Elisa-test, som utförts med negativt resultat på ett blodprov som togs den. (3), tidigast 14 dagar efter första dagen i den period som avses i punkt II.2.6, och testet utfördes senast på ett blodprov som togs den. (3), högst 90 dagar före dagen för samlingen av de oocyter (1) /embryon (1) som är avsedda för förflyttning till en annan medlemsstat.] När det gäller kontagiös ekvin metrit (CEM), ett test för identifiering av agens som utförts med negativt resultat på minst två svabbprover som togs under den period som avses i punkt II.2.6 från åtminstone slemhinneytorna i fossa clitoridis och sinus clitoridis hos donatorstoet
31.3.2021 SV Europeiska unionens officiella tidnin L 113/339 II.3 (1) antingen [II.2.7.2.1 vid två tillfällen med minst sju dagars mellanrum den (3) och den.. (3), genom isolering av Taylorella equigenitalis efter odling vid mikroaerofila förhållanden i minst sju dagar, vilken påbörjades inom 24 timmar från det att proverna togs från donatordjuret eller inom 48 timmar om proverna förvarades svalt under transporten.] (1) och/eller [II.2.7.2.2 vid ett tillfälle den.. (3), genom påvisande av genomet för Taylorella equigenitalis genom PCR eller realtids-pcr, som utfördes inom 48 timmar från det att proverna togs från donatordjuret.] De prover som avses i punkterna II.2.7.2.1 och II.2.7.2.2 togs i inget fall tidigare än 7 dagar (allmän behandling) eller 21 dagar (lokal behandling) efter antimikrobiell behandling av donatorstoet och de placerades i ett transportmedium med aktivt kol, t.ex. Amies medium, före avsändandet till laboratoriet. De oocyter (1) /embryon (1) som beskrivs i del I uppfyller följande krav: II.3.1 II.3.2 II.3.3 De har samlats, bearbetats och lagrats i enlighet med djurhälsokraven i del 2 (1) /del 3 (1) /del 4 (1) /del 5 (1) och del 6 i bilaga III till delegerad förordning (EU) 2020/686. De har placerats i strån eller andra förpackningar som försetts med ett märke i enlighet med kraven i artikel 10 i delegerad förordning (EU) 2020/686 och märket anges i fält I.30. De transporteras i en behållare som II.3.3.1 förseglades och numrerades före avsändandet från embryosamlingseller embryoproduktionsgruppen under den ansvariga veterinärens ansvar, eller av en officiell veterinär, och förseglingen har det nummer som anges i fält I.19, II.3.3.2 har rengjorts och antingen desinficerats eller steriliserats före användning, eller är en engångsbehållare, (1)(4) [II.3.3.3 har fyllts med ett kylmedium som inte tidigare har använts för andra produkter.] (1)(5) [II.3.4 De har placerats i strån eller andra förpackningar som är noggrant och hermetiskt II.3.5 förslutna. De transporteras i en behållare där de är fysiskt åtskilda från varandra i separata behållare eller har placerats i dubbla skyddsförpackningar.]
L 113/340 SV Europeiska unionens officiella tidnin 31.3.2021 (1)(6) [II.4 De in vivo-producerade embryon (1) /in vitro-producerade embryon (1) /mikromanipulerade embryon (1) som beskrivs i del I har tillkommit genom artificiell insemination med användning av sperma från en spermasamlingsstation, anläggning för bearbetning av avelsmaterial eller station för lagring av avelsmaterial som har godkänts för samling, bearbetning och/eller lagring av sperma av den behöriga myndigheten i en medlemsstat eller av den behöriga myndigheten i ett tredjeland eller ett territorium eller en zon i ett tredjeland som förtecknas i bilaga XII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] (1)(7) [II.5 Följande antibiotikum eller antibiotikablandning (7) har tillsatts samlings-, bearbetnings-, tvättnings- eller lagringsmedierna: ] Anmärkningar Detta djurhälsointyg ska fyllas i enligt anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 2 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235. Del I: Fält I.11: Fält I.12: Fält I.19: Fält I.26: Fält I.30: Avsändningsort: ange unikt godkännandenummer, namn och adress för den embryosamlings- eller embryoproduktionsgrupp från vilken sändningen av oocyterna eller embryona avsänds. Destinationsort: ange adress och unikt registrerings- eller godkännandenummer för den destinationsanläggning som tar emot sändningen av oocyterna eller embryona. Ange förseglingens nummer. Totalt antal förpackningar ska överensstämma med antal behållare. Typ: ange det som är tillämpligt: in vivo-producerade embryon, in vivo-producerade oocyter, in vitro-producerade embryon eller mikromanipulerade embryon. Identifieringsnr: ange varje donatordjurs identifieringsnummer. Identifieringsmärke: ange märke på strå eller annan förpackning där oocyterna eller embryona i sändningen är placerade. Insamlingsdatum/Produktionsdatum: ange datum då oocyterna eller embryona i sändningen samlades eller producerades. Anläggningens/Centralens godkännande- eller registreringsnr: ange unikt godkännandenummer för den embryosamlings- eller embryoproduktionsgrupp som samlade eller producerade oocyterna eller embryona. Kvantitet: ange antal strån eller andra förpackningar med samma märke.
31.3.2021 SV Europeiska unionens officiella tidnin L 113/341 Del II: (1) Stryk det som inte är tillämpligt. (2) Endast embryosamlings- eller embryoproduktionsgrupper som godkänts av den behöriga myndigheten och är upptagna i det register som avses i artikel 101.1 b i förordning (EU) 2016/429 och artikel 7 i delegerad förordning (EU) 2020/686. (3) Ange datum i följande format: dd.mm.åååå. (4) Gäller frysta oocyter eller embryon. (5) Gäller sändningar där oocyter, in vivo-producerade embryon, in vitroproducerade embryon och mikromanipulerade embryon från hästdjur har placerats och transporteras i samma behållare. (6) Gäller inte oocyter. (7) Obligatoriskt intygande om antibiotika har tillsatts. (8) Ange namn på det antibiotikum eller de antibiotika som tillsatts och dess/deras koncentration. Officiell veterinär Namn (med versaler) Lokala kontrollenhetens namn Titel och befattning Lokala kontrollenhetens kod Datum Stämpel Underskrift