EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter SV SV
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET Kommissionen har med hjälp av gruppen för tulltaxefrågor av ekonomisk art prövat de framställningar om tillfällig befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar som medlemsstaterna inkommit med. Gruppen för tulltaxefrågor består av delegationer från samtliga medlemsstater samt Turkiet. Gruppen sammanträdde tre gånger innan de ändringar som fastställs i detta förslag hade överenskommits. Varje begäran (nya, ändrade och förlängda begäranden) har noggrant bedömts av gruppen. Granskningen i varje enskilt fall går särskilt ut på att förhindra skada för EU:s producenter, att stärka och befästa konkurrenskraften i EU:s produktion samt att skapa eller bevara sysselsättning. Denna bedömning har gjorts genom diskussioner i gruppen och samråd som medlemsstaterna genomfört med branscher, föreningar, handelskammare och andra berörda parter. Det föreliggande förslaget gäller ett antal jordbruks- och industriprodukter. Framställningarna om befrielse prövades med beaktande av kriterierna i meddelandet från kommissionen om autonoma tullbefrielser och tullkvoter (EUT C 363, 13.12.2011, s. 6). På grundval av denna prövning anser kommissionen att det är berättigat att bevilja tullbefrielse för 98 produkter som tas upp i bilaga I till den föreliggande förordningen. I bilaga II förtecknas i) produkter för vilka det är nödvändigt att ändra varubeskrivningens ordalydelse, ii) produkter för vilka det behövs ett nytt KN- eller Taric-nummer, och iii) produkter för vilka det gjorts en översyn och för vilka det fastställts ett nytt datum för obligatorisk översyn. Produkter för vilka tullbefrielse inte längre ligger i unionens ekonomiska intresse bör utgå ur bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013. I bilaga II till den föreliggande förordningen förtecknas de produkter som ska utgå ur bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013 och produkter för vilka det är nödvändigt att ändra varubeskrivningens ordalydelse, produkter för vilka det behövs ett nytt KN- eller Taric-nummer eller produkter för vilka det fastställts ett nytt datum för obligatorisk översyn, och för vilka beskrivningarna och/eller numren ersätts med dem i bilaga I. Förteckningen i bilaga II till förordning (EU) nr 1387/2013 över kompletterande enheter bör uppdateras. I bilaga III till den föreliggande förordningen anges därför för vilka av de nya produkter som tas upp i bilaga I till den föreliggande förordningen kompletterande enheter ska läggas till i bilaga II till förordning (EU) nr 1387/2013, och i bilaga IV till den föreliggande förordningen anges för vilka av de produkter som utgår ur bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013 kompletterande enheter ska utgå ur bilaga II till förordning (EU) nr 1387/2013. Förslaget är förenligt med policyerna på områdena handel, näringsliv, utveckling och yttre förbindelser. Förslaget är i synnerhet inte till nackdel för länder som har förmånshandelsavtal med EU (t.ex. länder som omfattas av det allmänna preferenssystemet eller AVS-ordningen, kandidatländer och potentiella kandidatländer). 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR Samråd har ägt rum med gruppen för tulltaxefrågor av ekonomisk art, som företräder de behöriga myndigheterna i alla medlemsstater. De tullbefrielser som finns med i det SV 2 SV
föreliggande förslaget svarar mot de överenskommelser och kompromisser som nåddes vid diskussionerna i gruppen. Några potentiellt allvarliga risker med irreversibla följder har inte påtalats. 3. RÄTTSLIGA ASPEKTER PÅ FÖRSLAGET Den rättsliga grunden för det föreliggande förslaget till förordning är artikel 31 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. I enlighet med artikel 31 i fördraget fastställs autonoma tullbefrielser och tullkvoter av rådet med kvalificerad majoritet på förslag från kommissionen. En rådsförordning är därför en lämplig regleringsform. Förslaget avser ett område där unionen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen eftersom de åtgärder som det omfattar står i överensstämmelse med de principer som fastlagts för att förenkla förfarandena för aktörerna i utrikeshandeln och med meddelandet från kommissionen om autonoma tullbefrielser och tullkvoter (EUT C 363, 13.12.2011, s. 6). 4. BUDGETKONSEKVENSER Den föreliggande förordningen beräknas sammantaget leda till att intäkterna från tullar minskar med ca 84,8 miljoner euro per år. Inverkan på de traditionella egna medlen i budgeten uppgår till -63,6 miljoner EUR/år (75 % x 84,8 miljoner EUR/år). SV 3 SV
2014/0333 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 31, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Det ligger i unionens intresse att bevilja hel befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för 135 produkter som för närvarande inte är upptagna i bilaga I till rådets förordning (EU) nr 1387/2013 1. Dessa produkter bör därför införas i den bilagan. (2) Det ligger inte längre i unionens intresse att behålla befrielsen från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för 52 av de produkter som för närvarande är upptagna i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013. Dessa produkter bör därför utgå ur den bilagan. (3) Det är nödvändigt att ändra produktbeskrivningen i 29 av de befrielser som finns med i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013, för att ta hänsyn till den tekniska produktutvecklingen och ekonomiska trender på marknaden eller för att göra språkliga anpassningar. Med anledning av kommande ändringar av Kombinerade nomenklaturen per den 1 januari 2015 ändras dessutom Taric-numren för ytterligare 95 produkter. Dessutom anses det för en produkt inte längre nödvändigt att klassificera den flera gånger. De befrielser för vilka ändringar är nödvändiga bör utgå ur förteckningen över befrielser i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013, och de ändrade befrielserna bör återinföras i den förteckningen. (4) Tullbefrielser bör regelbundet ses över och eventuellt upphävas på begäran av en berörd part. Om det är motiverat av unionens intresse förlängs tullbefrielse och det fastställs nya datum för översynen. (5) För 184 produkter är det i unionens intresse nödvändigt att ändra datumet för den obligatoriska översynen av befrielserna för produkterna, för att möjliggöra tullfri import efter det datumet. Befrielserna för dessa produkter har varit föremål för översyn och reviderade datum för nästa obligatoriska översyn har fastlagts. De bör därför utgå ur förteckningen över befrielser i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013 och de ändrade befrielserna bör återinföras i den förteckningen. (6) I unionens intresse är det nödvändigt att förkorta perioden för obligatorisk översyn för fyra produkter. Befrielserna för dessa produkter bör därför utgå ur förteckningen över 1 Rådets förordning (EU) nr 1387/2013 av den 17 december 2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter och om upphävande av förordning (EU) nr 1344/2011 (EUT L 354, 28.12.2013, s. 201). SV 4 SV
befrielser i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013, och de ändrade befrielserna bör återinföras i den förteckningen. (7) Av tydlighetsskäl bör de ändrade posterna markeras med en asterisk. (8) För att möjliggöra en adekvat statistisk övervakning bör bilaga II till förordning (EU) nr 1387/2013 kompletteras med kompletterande enheter för vissa av de nya produkter för vilka tullbefrielse beviljas. Av enhetlighetsskäl bör de kompletterande enheterna för de produkter som utgår ur bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013 utgå ur bilaga II till förordningen. Förordning (EU) nr 1387/2013 bör därför ändras i enlighet med detta. (9) Eftersom ändringarna enligt denna förordning bör träda i kraft från och med den 1 januari 2015 bör denna förordning tillämpas från och med den dagen. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Förordning (EU) nr 999/2010 ska ändras på följande sätt: 1. Tabellen i bilaga I ska ändras på följande sätt: a) Följande anmärkning ska införas mellan rubriken och tabellen: (*) Befrielse som avser en produkt för vilken KN-numret, Taric-numret, produktbeskrivningen eller datumet för obligatorisk översyn ändrats genom rådets förordning (EU) nr 722/2014 av den 24 juni 2014 om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter (EUT L 192, 1.7.2014, s. 9) och rådets förordning (EU) nr / av den om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter (EUT L ). b) Följande anmärkning ska utgå mellan rubriken och tabellen: (*) Befrielse som avser en produkt för vilken KN-numret, Taric-numret, produktbeskrivningen eller datumet för obligatorisk översyn ändrats genom rådets förordning (EU) nr 722/2014 av den 24 juni 2014 om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter (EUT L 192, 1.7.2014, s. 9).. c) Rader för de produkter som tas upp i bilaga I till den här förordningen ska införas i tabellen i bilaga I till förordning (EU) nr 1387/2013, i ordningsföljden för KNnumren i första kolumnen i den tabellen. d) De produktrader vars KN- och Taric-nummer anges i bilaga II till denna förordning ska utgå. 2. Bilaga II ska ändras på följande sätt: a) Rader med kompletterande enheter för de produkter för vilka KN- och Taricnumren anges i bilaga III till den här förordningen ska läggas till. b) Raderna med kompletterande enheter för de produkter för vilka KN- och Taricnumren anges i bilaga IV till den här förordningen ska utgå. SV 5 SV
Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2015. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande SV 6 SV
FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT 1. FÖRSLAGETS BENÄMNING Rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1387/2013 om befrielse från Gemensamma tulltaxans autonoma tullar för vissa jordbruks- och industriprodukter 2. BERÖRDA BUDGETRUBRIKER Kapitel och artikel: Kapitel 12, artikel 120. Budgeterat belopp för 2015: 16 701 200 000 euro (B 2015) 3. BUDGETKONSEKVENSER Förslaget påverkar inte budgeten X Förslaget påverkar inte utgifterna men däremot inkomsterna på följande sätt: Miljoner euro (avrundat till en decimal) Budgetrubrik i den årliga budgeten Inkomster 2 12-månadsperiod, startdatum dd/mm/åååå [År 2015] Artikel 120 Påverkan på egna medel 01/01/2015-63,6 Situation efter åtgärden [2015 2019] Artikel 120-68,8 per år 4. ÅTGÄRDER FÖR ATT FÖREBYGGA BEDRÄGERI Användningen för särskilda ändamål av vissa produkter som omfattas av den föreliggande förordningen kommer att kontrolleras i enlighet med artiklarna 291 300 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för gemenskapens tullkodex. 5. ÖVRIGA ANMÄRKNINGAR Det föreliggande förslaget omfattar de ändringar av bilagorna till den befintliga rådsförordningen som måste göras för att ta hänsyn till följande: 1. Nya framställningar om befrielse som godtagits. 2 När det gäller traditionella egna medel (jordbrukstullar, sockeravgifter och tullar) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % i avdrag för uppbördskostnader. SV 7 SV
2. Teknisk produktutveckling och ekonomiska trender på marknaden som leder till att vissa gällande befrielser måste upphävas. Produkter som läggs till: Bilagorna till den föreliggande förordningen omfattar utöver de ändringar som följer av ändringar av produktbeskrivningar och KN- och Taric-nummer tullbefrielser för 135 nya produkter. De icke uttagna tullar som motsvarar nämnda upphävanden, beräknade på grundval av den ansökande medlemsstatens uppskattningar för perioden 2015 2019, uppgår till 48,7 miljoner euro per år. Av statistiken för tidigare år att döma förefaller det emellertid vara nödvändigt att multiplicera detta belopp med en faktor på 1,8, för att ta hänsyn till importen till andra medlemsstater som tar befrielserna i anspråk. Detta innebär en inkomstförlust på ungefär 87,7 miljoner euro per år. Produkter som utgår: 52 produkter stryks från bilagan, vilket innebär att tullar återigen tas ut. Detta leder beräknat på basis av statistikuppgifter för 2013 till att tullintäkterna ökar med 2,9 miljoner euro per år. Beräknad kostnad för åtgärden På grundval av det som anges ovan beräknas den föreliggande förordningen sammantaget leda till att unionens intäkter från tullar minskar med 63,6 miljoner euro per år under perioden 1 januari 2015-31 december 2019: 87,7 2,9 = 84,8 miljoner (bruttobelopp inklusive uppbördskostnader) x 0,75 63,6 miljoner euro. SV 8 SV