MIIG INJICERBART TRANSPLANTAT 150816-0. Följande språk ingår i detta paket:



Relevanta dokument
OSTEOSET XR BEnfyllnadSmEdEl

PRO-DENSE Bengraftsubstitut Följande språk ingår i detta paket:

CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN

PRO-DENSE BENGRAFTSUBSTITUT

OSTEOSET BENGRAFTPRODUKTERR

EVOLVE TRIAD BENSKRUVAR

Interna fixeringsanordningar i metall

För ytterligare information och översättningar ska du kontakta tillverkaren eller en lokal återförsäljare.

GRAVITY SUTURANKARSYSTEM AV TITAN

SIDEKICK EZ FRAME EXTERNT FIXERINGSSYSTEM

EVOLVE TRIAD SYSTEM

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

EXTERNA FIXERINGSSYSTEM

INBONE TOTALT VRISTSYSTEM MED HÄLBENSSTAM

FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM

INSTRUKTIONER FÖR PLATTFOTSPROTES

Följande språk ingår i detta paket:

ORTHOLOC Kalkanealt plattsystem Följande språk ingår i detta paket:

Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning

IMPLANTATSYSTEM FÖR DE MINDRE METATARSALHUVUDENA

TOTALA VRISTSYSTEM Besök vår hemsida andra språk. Klicka sedan på knappen Prescribing Information (Förskrivningsinformation).

INSTRUMENT Följande språk ingår i detta paket:

Arthrex plattor DFU-0192 NY REVISION 5

För ytterligare information och översättningar ska du kontakta tillverkaren eller en lokal återförsäljare.

PRO-TOE VO IMPLANTATSYSTEM FÖR HAMMARTÅ Följande språk ingår i detta paket:

ENDO-FUSE INTRAOSSÖST FUSIONSSYSTEM

ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION Följande språk ingår i detta paket:

WRIGHT BRICKOR

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

TOTALA VRISTSYSTEM

Bilaga III. Ändringar av relevanta avsnitt av produktresumén och bipacksedlarna

KOMPLETT ARMBÅGSSYSTEM

CLAW II POLYAXIELLT KOMPRESSIONSPLATTSYSTEM Följande språk ingår i detta paket:

Särskilt stöd i grundskolan

Medieplan. för Högskolebiblioteket i Skövde Reviderad

DARCO MIS FRAMFOTSSKRUV

Vet du vilka rättigheter du har?

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Turkce (tk)

PROCESS DESCRIPTION ID: Guideus /2

Frågor och svar TLV:s beslut att begränsa subventionen för Cymbalta

INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING:

Beskrivning av produkten. Indikationer. Kontraindikationer

VIKTIGT Återkallelse av medicinteknisk produkt

HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK Följande språk ingår i detta paket:

Följande språk ingår i detta paket:

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

GRAVITY SYNCHFIX

BIOFOAM DISTANSBLOCK FÖR FOTLED

STABILISERING OCH FRAKTURFIXERING Följande språk ingår i detta paket:

ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR FOTLED

ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION SYSTEM FÖR MELLANFOT/PLATTFOT Följande språk ingår i detta paket:

PHALINX HAMMARTÅSYSTEM

ORTHOLOC 3Di VRISTPLÄTERINGSSYSTEM Följande språk ingår i detta paket:

Information om högskoleprovet för intygsgivare

Tränarguide del 1. Mattelek.

NuSeal 100 Kirurgiskt vävnadslim

Beslut om ändring av telefoninummerplanen

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)

Beslut för grundsärskola

Uppgiftslämnare: Nestlé Sverige AB. Varumärke: RESOURCE. Artikelbenämning: Meritene Vanilj. Storlek: 1X400g

Uppdrag att genomföra insatser för att förbättra vården för personer med kroniska sjukdomar

Gemensamma författningssamlingen avseende hälso- och sjukvård, socialtjänst, läkemedel, folkhälsa m.m.

Bilaga 1 Handledning i informationssäkerhet

H5i desinfektionsguide

Bruksanvisning UCR-100

Informationshantering och journalföring. informationssäkerhet för god vård

Beslut efter uppföljning för gymnasieskola med yrkes- och introduktionsprogram

Hälso- och sjukvårdsförvaltningen. Information till dig som fått låna ELRULLSTOL från Gotlands Kommun

Offentlighetsprincipen

DARCO HUVUDKANYLERADE SKRUVAR

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

VÅLD HOT OCH. inom omsorg och skola

PRÖVNINGSANVISNINGAR

Uppdrag att utreda förutsättningarna att följa väntetider på sjukhusbundna akutmottagningar

Kvalitet i fritidshem Ett kvalitetsstöd för politiker och förvaltning 2014

Arkivreglemente för Hälsinglands Utbildningsförbund Bilaga: Kommentarer och förklaringar.

ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7

Shortcut Center. Version 5.0. Administratörshandbok

Strålsäkerhetsmyndighetens ISSN:

ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR SMÅ BEN Följande språk ingår i detta paket:

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

MICA -SKRUVAR

ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS-PLATTA

Socialstyrelsens författningssamling. Ändring i föreskrifterna (SOSFS 2008:1) om användning av medicintekniska produkter i hälso- och sjukvården

HUNTER SENIMPLANTAT

Rutiner och information om systematiskt arbetsmiljöarbetet enligt AFS 2001:1 vid Lysekils FF

Rutin för rapportering och handläggning av anmälningar enligt Lex Sarah

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

Riksantikvarieämbetet

BILAGA III ÄNDRINGAR I RELEVANTA AVSNITT AV PRODUKTRESUMÉN OCH BIPACKSEDLARNA

Användarmanual 2. Inledning...3 Användning, Rengöring & Garanti...4 Färgkodning...5. Liggande bitewing...6 Stående bitewing...10

Appar- medicintekniska produkter? SFSD 7 april 2016

FU 2000 Generella arbetsmiljökrav

Introduktion. Den objektorienterade modellen Grundläggande begrepp Klass Klassen som abstraktion

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

Upphandling av ramavtal för läs- och undersökningslampor till SLL samt ett avropsavtal för NKS

EVOLVE EPS ORTHOLOC

Klinisk omvårdnad: Somatisk hälsa, ohälsa och sjukdom.

Rutin för hantering av medicinska avvikelser

Transkript:

MIIG INJICERBART TRANSPLANTAT 150816-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) Besök vår hemsida på www.wmt.com för andra språk. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (Förskrivningsinformation). För mer information och översättningar, var god kontakta tillverkaren eller din lokala distributör. M* C 0086* P Wright Medical Technology, Inc Wright Medical UK Ltd 1023 Cherry Road 3rd Avenue Memphis, TN 38117 Letchworth USA Hertfordshire, SG6 2JF UK * CE-märkningen om överensstämmelse gäller per katalognummer och visas i förekommande fall på den yttre etiketten. 1 Oktober 2013 Tryckt i USA.

Till kirurgen VIKTIG MEDICINSK INFORMATION WRIGHT MEDICAL MIIG INJICERBART TRANSPLANTAT (150816-0) SV INNEHÅLL: DEFINITIONER I. ALLMÄN PRODUKTINFORMATION A. INDIKATIONER B. KONTRAINDIKATIONER C. MÖJLIGA KOMPLIKATIONER D. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER E. NEGATIVA EFFEKTER F. HANTERING OCH STERILISERING G. FÖRVARING H. INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING / BLANDNING 2

DEFINITIONER Symboler och förkortningar kan användas på produktetiketten. Nedanstående tabell innehåller definitioner av dessa symboler och förkortningar. Tabell 1. Definitioner av symboler och förkortningar Symbol g h D Y i H l p N M K Definition Batchkod Katalognummer Får ej återanvändas Försiktighet, läs medföljande dokument Se bruksanvisning Använd före-datum Begränsad förvaringstemperatur Förvara torrt Skydda mot solljus Tillverkningsdatum Tillverkare Steriliserad med strålning Receptbelagd I. ALLMÄN PRODUKTINFORMATION MIIG transplantatprodukter består av på förhand uppmätt operationsklassat kalciumsulfat och en på förhand uppmätt blandningslösning samt de verktyg som behövs för att blanda ihop komponenterna till en pasta och injicera materialet till behandlingsstället. Dessa produkter levereras sterila för användning på en enda patient. När den blandas och injiceras enligt anvisningarna hårdnar MIIG -pastan in situ och ger ett temporärt intraoperativt stöd. Minisatsen MIIG 115 innehåller en flaska med kalciumsulfat, en flaska med steril saltlösning, en spruta, två införingsnålar, en spatel och en tratt. Satsen MIIG 115 innehåller en flaska med kalciumsulfat, en flaska med steril saltlösning, en spruta, två införingsnålar och en spatel. 3

Mikrosatsen MIIG HV innehåller en flaska med kalciumsulfat, en flaska med sterilt vatten, en spruta, två införingsnålar och fyra k-trådar, en spatel och en tratt. Satsen MIIG X3 HiVisc innehåller en flaska med kalciumsulfat, en flaska med sterilt vatten, en spruta, två införingsnålar, en spatel, fem överföringssprutor och en skål för vakuumblandning. Alla övriga MIIG X3-satser innehåller en flaska med kalciumsulfat, en flaska med sterilt vatten, en spruta, två införingsnålar, en spatel och en skål för vakuumblandning. A. INDIKATIONER MIIG -pastan är avsedd att injiceras i öppna benhåligheter/sprickor som inte är avgörande för stabiliteten i skelettsystemets benstruktur (dvs. extremiteter, ryggrad och bäcken) och för att härda in situ. Dessa öppna benhåligheter kan vara kirurgiskt skapade bendefekter eller bendefekter orsakade av traumatisk benskada. MIIG -pastan utgör ett fyllnadsmedel för benhåligheter som resorberar och ersätts med ben under läkningsprocessen. MIIG -pastan som härdats in situ utgör ett fyllnadsmedel för öppna benhåligheter/sprickor som kan förstärka provisorisk hårdvara (t.ex. K-trådar) för att stödja benfragment under det kirurgiska ingreppet. Den härdade pastan fungerar endast som ett temporärt stödmedium och är inte avsedd att ge strukturellt stöd under läkningsprocessen. B. KONTRAINDIKATIONER MIIG -pastan är kontraindikerad när enheten är avsedd som strukturellt stöd i lastbärande ben och i ledade ytor. Tillstånd som utgör relativa kontraindikationer omfattar: Allvarlig vaskulär eller neurologisk sjukdom Okontrollerad diabetes Allvarlig degenerativ bensjukdom Fyllnadsmedel i slutna benhåligheter/sprickor Graviditet Samarbetsovilliga patienter som inte vill eller kan följa postoperativa instruktioner, inklusive patienter som missbrukar droger och/eller alkohol Hyperkalcemi Njursjuka patienter Patienter med tidigare eller aktiv Potts sjukdom När täckning av intraoperativ mjuk vävnad inte är planerad eller möjlig C. MÖJLIGA KOMPLIKATIONER Ansvaret för lämplig kirurgisk procedur och metodik åligger kirurgen. Varje kirurg måste utvärdera lämpligheten hos den använda proceduren baserat på personlig medicinsk utbildning och erfarenhet. Även om Wright Medical inte kan rekommendera en viss kirurgisk metod som är lämplig för alla patienter är en detaljerad kirurgisk metod tillgänglig för kirurgens referens. D. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Som vid alla kirurgiska ingrepp måste försiktighet tillämpas i behandlingen av patienter med befintliga tillstånd som kan påverka det kirurgiska ingreppets framgång. Detta omfattar patienter med blödningssjukdom av någon etiologisk form, långvarig steroidbehandling, immunosuppressiv terapi eller strålbehandling med höga doser. Undvik att överfylla benhåligheten eller att utsätta behandlingsstället för tryck. De medföljande K-trådarna (i förekommande fall) är inte avsedda för implantation. Använd MIIG transplantatprodukter som de levereras och enligt medföljande instruktioner för hantering och användning. Denna produkt har inte utvärderats beträffande säkerhet och kompatibilitet i MR-miljö. Denna produkt har inte testats beträffande upphettning eller migration i MR-miljö. 4

Varning: Använd inte satsen om glasflaskan är sprucken eller trasig. Intraoperativa försiktighetsåtgärder Använd medicinska produkter enligt deras angivna indikationer och Wright Medical Technologys bruksanvisningar, särskilt vid införing och borttagning. Undersök anordningarna före användning för eventuella skador som uppkommit vid frakt eller förvaring eller för eventuella skador vid uppackning som skulle kunna öka fragmenteringsrisken under ett ingrepp. Undersök enheterna omedelbart efter borttagning från patienten avseende tecken på skador eller fragmentering. Spara produkten om den är skadad för att underlätta Wright Medical Technologys analys av händelsen. Risker och fördelar med att hämta eller lämna kvar fragment ska (om möjligt) noga övervägas och diskuteras med patienten. Informera patienten om beskaffenhet och säkerhet beträffande kvarlämnade fragment och inkludera följande information: a. Fragmentets materialsammansättning (om känd) b. Fragmentets storlek (om känd) c. Fragmentets placering d. Möjliga skademekanismer, t.ex. migration, infektion e. Procedurer eller behandlingar som bör undvikas, t.ex. MRT-undersökningar när det gäller metallfragment. Detta kan minska risken för svåra skador på grund av fragmentet. E. NEGATIVA EFFEKTER Möjliga negativa effekter omfattar, men är ej begränsade till: Sårkomplikationer, inklusive hematom, dränage, benfraktur och infektion samt andra komplikationer som är möjliga i samband med kirurgiska ingrepp Fraktur i eller extrusion av benfyllnadsmedlet, med eller utan bildning av partikelrester Bendeformitet vid behandlingsstället Ofullständig, eller brist på, beninväxt i benhåligheten, vilket kan inträffa med alla fyllnadsmedel för benhåligheter Transient hyperkalcemi Risk för att utsätta material i en sluten benhålighet för tryck, vilket kan resultera i fettembolisering och/eller embolisering av enhetens material i blodomloppet. F. HANTERING OCH STERILISERING MIIG injicerbara transplantatprodukter levereras sterila och kan anses vara sterila såvida inte den inre förpackningen har öppnats eller skadats. Denna produkt får inte omsteriliseras. Satserna är endast avsedda för användning på en enda patient och får aldrig återanvändas. Produkter vars märkning anger att de är avsedda för engångsbruk får aldrig återanvändas. Återanvändning av sådana produkter kan leda till allvarliga patientskador. Exempel på faror som relateras till återanvändning av dessa produkter är bland annat: betydande försämring av produktens prestanda, korsinfektion och kontaminering. G. FÖRVARING Alla satser måste förvaras i en ren och torr miljö samt skyddas från solljus och extrema temperaturer. MIIG transplantatprodukter ska förvaras vid 15-30 C. H. INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING / BLANDNING MIIG transplantatprodukter levereras i en sats som innehåller de komponenter och verktyg som behövs för att blanda och injicera den resulterande pastan. Detaljerade instruktioner för blandning och hantering finner du på Mixing Instructions Card. 5