PHALINX HAMMARTÅSYSTEM
|
|
- Ida Persson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 PHALINX HAMMARTÅSYSTEM Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe (tk) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (förskrivningsinformation). För ytterligare information och översättningar ska du kontakta tillverkaren eller en lokal återförsäljare. M C 0086* P Wright Medical Technology Inc. Wright Medical UK Ltd Cherry Rd. 3rd Avenue Memphis, TN Letchworth U.S.A. Hertfordshire, SG6 2JF UK * CE-märkningen om överensstämmelse tillämpas per katalognummer och visas på ytteretiketten, i förekommande fall. Oktober 2014 Tryckt i USA
2
3 Anmärkning för kirurgen VIKTIG MEDICINSK INFORMATION PHALINX HAMMERTÅSYSTEM( ) SV ÖVERSIKT: DEFINITIONER BESKRIVNING A. INDIKATIONER B. KONTRAINDIKATIONER C. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER D. BIVERKNINGAR E. VARNINGAR F. IMPLANTATMATERIAL G. FÖRPACKNING OCH STERILITET H. INSTRUMENTRENGÖRING I. VAR FÖRSIKTIG! 1
4 DEFINITIONER Symboler och förkortningar kan användas på förpackningsetiketten. Dessa symboler och förkortningar definieras i följande tabell. Tabell 1. Definition av symboler och förkortningar Symbol g h D Y i H l p N M Definition Batchkod Katalognummer Får ej återanvändas Var försiktig! Se medföljande dokument Se bruksanvisningen Använd före Temperaturgränsvärde Förvaras torrt Förvaras skyddat mot solljus Tillverkningsdatum Tillverkare 2
5 P Auktoriserad EG-representant inom Europeiska gemenskapen Osterilt Får användas endast på läkarordination Får inte användas om förpackningen har rivits upp eller skadats. Förkortning Ti6Al4V Material Titanlegering BESKRIVNING PhaLinx hammertåsystemets implantat är en titanenhet i en del. Implantaten finns med två utföranden, raka eller med 10 vinkel. Implantaten har en hullingförsedd ände och en gängad ände. Båda utförandena finns tillgängliga i fyra storlekar. A. INDIKATIONER PhaLinx hammertåsystemet är avsett för fusion av små ben och frakturer. Det är indicerat vid frakturer samt interdigital fusion av fingrar, tår och små ben. 3
6 B. KONTRAINDIKATIONER PhaLinx hammertåsystemets implantat är kontraindicerade för användning hos patienter med följande tillstånd: Infektion; Fysiologiskt eller psykologiskt inadekvat patient; Irreparabelt sensystem; Möjlighet till konservativ behandling; Växande patienter med öppna epifyser; Patienter med hög aktivitetsnivå. C. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Preoperativa försiktighetsåtgärder Vid varje beslut angående val av implantat måste kirurgen utvärdera varje situation individuellt baserat på patientens kliniska tillstånd. Kirurgen måste vara fullständigt förtrogen med implantat, instrument och kirurgisk procedur innan operationen utförs. Vid patienturvalet bör följande faktorer beaktas, som kan leda till ökad risk för misslyckande av proceduren och kan vara kritiska för procedurens ultimata framgång: patientens vikt, aktivitetsnivå och sysselsättning. Implantatets livslängd och stabilitet kan påverkas av dessa variabler. En överviktig patient kan utsätta implantatet för stor belastning, vilket kan leda till att implantatet inte håller. Kirurgen måste beakta patientens förmåga och villighet att följa instruktioner och kontrollera deras vikt och aktivitetsnivå. Alla implantat, inklusive gränsytan mellan implantat och ben, kan inte förväntas stå emot samma aktivitetsnivåer och belastningar som normalt, friskt ben och är inte lika starka, tillförlitliga och hållbara som ett naturligt humanben. Patienten bör 4
7 inte ha orealistiska förväntningar på funktion för sysselsättningar eller aktiviteter som omfattar betydande mängder gång, löpning, lyft eller muskelansträngning. Ytterligare tillstånd som ger ökad risk för misslyckande inkluderar: 1) Icke-samarbetsvillig patient eller patient med neurologiska problem som är oförmögen att följa instruktioner. 2) Utpräglad benförlust, allvarlig benskörhet eller revisionsprocedurer där tillräcklig passning av implantet inte kan uppnås. 3) Metaboliska problem som kan försämra benbildning. 4) Osteomalaci. 5) Dålig prognos för god sårläkning (t.ex. trycksår, diabetes i slutstadiet, allvarlig proteinbrist och/eller undernäring). 6) Befintliga tillstånd som vanligtvis övervägs vid kirurgi, inklusive blödningsrubbingar, långvarig steroidbehandling, immunosuppressiv behandling eller behandling med höga stråldoser. Intraoperativa försiktighetsåtgärder Specialinstrument finns att tillgå och måste användas för att säkra korrekt implantation av protesen. Blanda inte instrument från olika tillverkare. Även om det är ovanligt, kan det inträffa att instrument fraktureras, särskilt om de används mycket eller med alltför stor kraft. Därför bör instrumenten undersökas med avseende på slitage eller skada före operation. Inspektera anordningarna före användning avseende skada uppkommen under transport eller förvaring eller fel vid leveransen som skulle kunna öka risken för fragmentering under en procedur. Rätt val av implantat är enormt viktigt. Implantaten kräver noggrann placering och tillräckligt med benstöd. Kirurger uppmuntras att använda medicinskt omdöme vid val av rätt 5
8 6 implantatstorlek oberoende av benets endosteala område. Vid val av rätt implantat måste design, fixation, patientens vikt, ålder, benkvalitet, storlek, aktivitetsnivå, hälsonivå före operationen och även kirurgens erfarenhet och förtrogenhet med anordningen beaktas. Implantatets livslängd och stabilitet kan påverkas av dessa variabler. Kirurger ska informera patienten om dessa faktorer. Postoperativa försiktighetsåtgärder Patienten måste informeras om rekonstruktionens begränsningar och behovet av att skydda implantatet mot full viktbelastning tills adekvat fixering och läkning uppnåtts. Periodvis, långsiktig uppföljning rekommenderas för att bevaka såväl implantatkomponenternas position och skick som benets skick. Periodisk postoperativ röntgen rekommenderas för att noggrant jämföra med tidiga postoperativa tillstånd och för att upptäcka långtidsförändringar i komponenters position, lösgörning, böjning eller sprickbildning. Rekommendationer angående fragment av anordningen 1. Inspektera anordningarna omedelbart efter att de avlägsnats från patienten avseende eventuella tecken på brott eller fragmentering. 2. Behåll enheten om den är skadad, för att underlätta tillverkarens analys av händelsen. 3. Riskerna och fördelarna med att avlägsna mot att lämna kvar fragment i patienten ska noga övervägas och (om möjligt) diskuteras med patienten. 4. Informera patienten om egenskaperna och säkerheten hos kvarlämnade fragment, inklusive följande information: a. Fragmentets materialsammansättning, storlek och position (om de är kända). b. De potentiella orsaker som kan leda till skada, t.ex. migration, infektion. c. Ingrepp eller behandlingar som ska undvikas för att reducera risken för en allvarlig skada på grund av fragmentet.
9 D. BIVERKNINGAR Följande är speciella biverkningar, vilka måste vara helt klara för kirurgen och klargjorda för patienten före operation: allergiska reaktioner mot material; metallöverkänslighet som kan medföra histologiska reaktioner, pseudotumör och aseptiska lymfocytiska vaskulit-associerade lesioner (ALVAL); fördröjd sårläkning; djup sårinfektion (tidig eller sen) vilken kan nödvändiggöra avlägsnande av implantatet. I sällsynta fall kan artrodes av den aktuella leden eller amputation av lemmen krävas; plötslig sänkning av blodtrycket intraoperativt på grund av användning av bencement; skada på blodkärl eller hematom; tillfällig eller bestående nervskada, perifera neuropatier och subklinisk nervskada som en eventuell följd av kirurgiskt trauma som orsakar smärta eller känsellöshet i den berörda lemmen; kardiovaskulära sjukdomar innefattande ventrombos, lungemboli eller myokardinfarkt; utmattningsfrakturer på proteskomponenter kan uppstå som ett resultat av trauma, ansträngande aktivitet, felaktig inriktning, ofullständig implantatplacering, servicevaraktighet, lösgörning av fixeringen, utebliven frakturläkning eller överbelastning; dislokation, migration och/eller subluxation av proteskomponenter orsakad av felaktig placering, trauma, förlust av fixering och/eller laxitet i muskelvävnad och fibrös vävnad; smärta. 7
10 E. VARNINGAR För säker och effektiv användning av detta implantatsystem, ska kirurgen vara väl förtrogen med det rekommenderade kirurgiska ingreppet för denna enhet. Godkända kirurgiska rutiner ska iakttas vid postoperativ vård i alla fall. Patienten bör informeras om implantatets begränsningar och att fysisk aktivitet har inverkat till för tidigt brott hos liknande anordningar. Patientöverkänslighet mot implantatmaterial ska beaktas och utvärderas före kirurgi. Modifiera inte implantaten. De får inte böjas eller skäras. F. IMPLANTATMATERIAL PhaLinx hammartåsystemets implantat är tillverkade av titanlegering (Ti-6AI-4V ELI, ASTM F136). G. FÖRPACKNING OCH STERILITET Systemet tillhandahålls icke-sterilt och ska ångsteriliseras vid kirurgkliniken före användningen. Systemet måste ångsteriliseras med användning av följande bearbetningsparametrar: 8
11 Ångsterilisering Steriliserartyp Parameter Lägsta börvärde Förvakuum Temperatur 132 C 3 förbehandlande Full cykeltid 4 minuter pulser Torkningstid 20 minuter Provkonfigurering: Lindad bricka med en handduk placerad mellan bricka och omslag Användningen av snabbsterilisering rekommenderas inte. Avlägsna allt förpackningsmaterial före steriliseringen. Endast implantat och instrument ska användas vid kirurgi. Rengör och omsterilisera omedelbart alla delar som avlägsnats från operationsfältet före hanteringen. Kirurgiska implantat ska inte återanvändas. Alla implantat som använts en gång måste kasseras. Även fast det verkar oskadat kan det ha små defekter eller uppvisa inre stressmönster som kan leda till funktionsfel. H. INSTRUMENTRENGÖRING Instrumenten måste rengöras före steriliseringen. Inspektera alla instrument i systemet noggrant för att säkerställa att de är lämpliga för användning och inte har skadats (t.ex. sprickor, böjningar, 9
12 vridningar, slöa skärytor m.m.). Enheterna måste rengöras manuellt före bearbetningen i den automatiska disk-/desinfektionsmaskinen. Förberedelse Det rekommenderas att enheterna ska ombearbetas så snart som det är praktiskt möjligt efter användningen. Blötlägg och/eller skölj mycket smutsiga enheter före rengöringen för att lossa all intorkad smuts eller debris. Lumina/kanyleringar ska först rengöras från smuts eller debris. Detta kan åstadkommas med mjuka borstar av lämplig storlek och genom att föra in borstarna i kanyleringarna med en vridande rörelse. Manuell förrengöring Utför den manuella förrengöringen med hjälp av följande steg. 1. Skölj smutsiga enheter under kallt rinnande kranvatten under en minut eller tills den synliga smutsen avlägsnats. Använd en borste med mjuka borst eller en lumenborste för att hjälpa till att avlägsna smuts och debris. 2. Sänk ned instrumenten helt i en enzymatisk rengörare med ett neutralt ph (7,0) tillblandad enligt tillverkarens rekommendationer med användning av ljummet kranvatten. 3. Rengör (skrubba) enheten manuellt med en borste med mjuka borst för att ta bort all synlig smuts och debris. Iaktta speciell uppmärksamhet på alla gängor, pivottappar, kanyleringar, fördjupningar, blindhål eller svåråtkomliga områden. Se till att noggrant rengöra kanylerade produkter med en borste av lämplig storlek. Borsten ska upprepade gånger köras genom kanyleringens hela längd med en vridande rörelse. Spola kanyleringen med vatten tills sköljvattnet är klart. 4. Skölj enheterna noggrant under 1 minut med rumstempererat (20-25 C) vatten. Vattnet måste vara renat (avjoniserat, destillerat m.m.). Använd en spruta, vattenstråle eller pipett för att spola kanylering, blindhål och kanaler. 10
13 5. Om smuts eller debris fortfarande är synligt upprepa stegen 1-4 tills all synlig smuts eller debris har avlägsnats från enheten. 6. Torka enheten noggrant med en ren, mjuk, luddfri trasa eller med ren tryckluft (30-40 psi [ kpa]). Automatiska bearbetningsparametrar När den manuella förrengöringen har utförts kommer delarna att bearbetas i den automatiska rengöraren (disk-/desinfektionsmaskin) med hjälp av följande steg. 1. Placera enheterna i en automatisk disk-/desinfektionsmaskin och bearbeta med användning av följande parametrar. 2. Förtvätt; Kallt kranvatten; 2 minuter 3. Enzymtvätt; Varmt kranvatten; 1 minut 4. Tvätt med rengöringsmedel; Varmt kranvatten (64-66 C); 2 minuter 5. Skölj; Varmt kranvatten; 15 sekunder 6. Sköljning med rent vatten (64-66 C); Uppvärmt, 10 sekunder 7. Torkning med hetluft; (98,8 C); 7-30 minuter I. VAR FÖRSIKTIG! Enligt amerikansk federal lagstiftning får denna anordning endast säljas, distribueras och/eller användas av eller på ordination från en läkare. PhaLinx -hammartåsystemet har inte utvärderats beträffande säkerhet och kompatibilitet i MR-miljön. PhaLinx -hammartåsystemet har inte testats avseende uppvärmning eller migration i MR-miljön. 11
BIOFOAM DISTANSBLOCK FÖR FOTLED 150865-0
SV BIOFOAM DISTANSBLOCK FÖR FOTLED 150865-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe
PRO-TOE VO IMPLANTATSYSTEM FÖR HAMMARTÅ 144939-4. Följande språk ingår i detta paket:
SV PRO-TOE VO IMPLANTATSYSTEM FÖR HAMMARTÅ 144939-4 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing
EVOLVE TRIAD BENSKRUVAR 150874-0
SV Svenska (sv) EVOLVE TRIAD BENSKRUVAR 150874-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Förskrivningsinformation. För
WRIGHT BRICKOR 145246-0
SV WRIGHT BRICKOR 145246-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe (tk) För ytterligare
FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM
SV FuseFORCE IMPLANTATSYSTEM 152189-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe (tk)
141906-2. English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
VALOR TM SPIKSYSTEM FÖR ANKELLÄKNING 141906-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe
OSTEOSET XR BEnfyllnadSmEdEl
SV Svenska (sv) M OSTEOSET XR BEnfyllnadSmEdEl 150841-0 följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information
IMPLANTATSYSTEM FÖR DE MINDRE METATARSALHUVUDENA
SV IMPLANTATSYSTEM FÖR DE MINDRE METATARSALHUVUDENA 152382-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -
PRO-TOE FIXATIONSSYSTEM FÖR HAMMARTÅ
PRO-TOE FIXATIONSSYSTEM FÖR HAMMARTÅ 150859-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe
GRAVITY SUTURANKARSYSTEM AV TITAN 152019-0
SV GRAVITY SUTURANKARSYSTEM AV TITAN 152019-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe
CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN 129257-9
SV CELLPLEX TCP SYNTETISKT SPONGIÖST BEN 129257-9 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe
Interna fixeringsanordningar i metall 150848-0
Interna fixeringsanordningar i metall 150848-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wmt.com. Klicka sedan på alternativet Prescribing
INBONE TOTALT VRISTSYSTEM MED HÄLBENSSTAM 142742-2
INBONE TOTALT VRISTSYSTEM MED HÄLBENSSTAM 142742-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch)
EVOLVE TRIAD SYSTEM 146884-2
SV EVOLVE TRIAD SYSTEM 146884-2 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Förskrivningsinformation. För mer
INSTRUMENT 137181-1. Följande språk ingår i detta paket:
INSTRUMENT 137181-1 SV Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueras av:
KOMPLETT ARMBÅGSSYSTEM 115298-5
KOMPLETT ARMBÅGSSYSTEM 115298-5 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk) För
DARCO MIS FRAMFOTSSKRUV 140418-1
DARCO MIS FRAMFOTSSKRUV 140418-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk) För
PHALINX HAMMERTÅ-SYSTEM Följande språk ingår i detta paket:
SV PHALINX HAMMERTÅ-SYSTEM 151676-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe (tk) Ελληνικά (el) Dansk
144880-0. English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
G-FORCE PEEK-OPTIMA SUTURANKARSYSTEM 144880-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe
EXTERNA FIXERINGSSYSTEM 145139-0
EXTERNA FIXERINGSSYSTEM 145139-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk) För
ENDO-FUSE INTRAOSSÖST FUSIONSSYSTEM
ENDO-FUSE INTRAOSSÖST FUSIONSSYSTEM 150843-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe
ORTHOLOC 3Di PLATTSYSTEM FÖR VRISTFUSION 148956-1. Följande språk ingår i detta paket:
SV ORTHOLOC 3Di PLATTSYSTEM FÖR VRISTFUSION 148956-1 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing
PRO-DENSE Bengraftsubstitut Följande språk ingår i detta paket:
SV PRO-DENSE Bengraftsubstitut 150831-0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för andra språk. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (Förskrivningsinformation).
ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR FOTLED 142058-3
ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR FOTLED 142058-3 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe
TOTALA VRISTSYSTEM 145283-2. Besök vår hemsida www.wmt.comför andra språk. Klicka sedan på knappen Prescribing Information (Förskrivningsinformation).
TOTALA VRISTSYSTEM 145283-2 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) Besök vår hemsida www.wmt.comför andra språk. Klicka sedan på knappen Prescribing Information (Förskrivningsinformation). För
TOTALA VRISTSYSTEM 150864-2
SV TOTALA VRISTSYSTEM 150864-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe (tk) För ytterligare språk ska
139728-2. English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
G-FORCE TM Tenodesis Screw 139728-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese (sch) Türkçe (tk)
Följande språk ingår i detta paket:
SV HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK 150807-0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.ortho.microport.com för ytterligare språk.
115314-6. Följande språk ingår i detta paket:
SV ANCHORLOK FÖRANKRINGSSYSTEM FÖR MJUKVÄVNAD 115314-6 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 -Chinese
ORTHOLOC Kalkanealt plattsystem Följande språk ingår i detta paket:
SV Svenska (sv) ORTHOLOC Kalkanealt plattsystem 150881-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing Information
GRAVITY SYNCHFIX
SV M GRAVITY SYNCHFIX 153516-2 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe (tk) För ytterligare språk ska
OSTEOSET BENGRAFTPRODUKTERR
SV OSTEOSET BENGRAFTPRODUKTERR 150832-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Français (fr) Türkçe (tk) M C 0086* Wright
PRO-DENSE BENGRAFTSUBSTITUT
PRO-DENSE BENGRAFTSUBSTITUT 152917-0 Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wright.com. Klicka sedan på alternativet (förskrivningsinformation). För
För ytterligare information och översättningar ska du kontakta tillverkaren eller en lokal återförsäljare.
OSTEOSET Resorbable Bead Kits and Mini-Bead Kits Mixing Instructions 150834-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português
EVOLVE EPS ORTHOLOC
EVOLVE EPS ORTHOLOC 144026-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch) Türkçe (tk) För ytterligare
DARCO SIMONS PLANTAR LAPIDUS-PLATTA
SV DARCO SIMONS PLANTAR LAPIDUS-PLATTA 143907-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe
HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK Följande språk ingår i detta paket:
SV HANTERING AV MICROPORT PROPHECY SPECIALTILLVERKADE INSTRUMENT FÖR ENGÅNGSBRUK 150807-1 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk, besök vår webbplats www.ortho.microport.com
KOMPLETT AXELSYSTEM 150813-0
KOMPLETT AXELSYSTEM 150813-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wmt.com. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (förskrivningsinformation).
Följande språk ingår i detta paket:
SV MICROPORT KNÄSYSTEM 150806-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.ortho.microport.com. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information
CLAW II POLYAXIELLT KOMPRESSIONSPLATTSYSTEM Följande språk ingår i detta paket:
SV Svenska (sv) CLAW II POLYAXIELLT KOMPRESSIONSPLATTSYSTEM 150871-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Förskrivningsinformation.
DARCO HUVUDKANYLERADE SKRUVAR 151677-0
DARCO HUVUDKANYLERADE SKRUVAR 151677-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese (sch) Türkçe (tk)
SALVATION FUSIONSBALKAR OCH BULTSYSTEM
SV SALVATION FUSIONSBALKAR OCH BULTSYSTEM 151661-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)
BORR Följande språk ingår i detta paket:
BORR 137182-1 SV Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribueras av: Wright
Blandningsanvisningar för IGNITE
Blandningsanvisningar för IGNITE 133287-3 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch) För ytterligare
ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION Följande språk ingår i detta paket:
Svenska (sv) ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION 150880-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing Information
TransFix DFU-0074 NY REVISION 11
TransFix DFU-0074 NY REVISION 11 A. ENHETSBESKRIVNING TransFix implantat är kanylerade eller icke-kanylerade stift, där ena änden är avsmalnande och den andra änden har hullingar eller gängor. Implantatet
ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION SYSTEM FÖR MELLANFOT/PLATTFOT Följande språk ingår i detta paket:
SV Svenska (sv) ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTION SYSTEM FÖR MELLANFOT/PLATTFOT 150883-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet
ProStop. Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7
ProStop Artrorisis subtalara implantat DFU-0137 NY REVISION 7 A. ENHETSBESKRIVNING Artrorisis-implantatet är en kanylerad konisk skruv, tillgänglig steril i olika storlekar. B. INDIKATIONER 1. Endast implantat
SALVATION 3Di PLATTSYSTEM
SV SALVATION 3Di PLATTSYSTEM 151662-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe (tk)
HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED
HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protokoll för desinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstycken för plackborttagning från SATELEC Detta protokoll berör handstyckena Suprasson,
ORTHOLOC 3Di VRISTPLÄTERINGSSYSTEM Följande språk ingår i detta paket:
SV Svenska (sv) ORTHOLOC 3Di VRISTPLÄTERINGSSYSTEM 150853-0 Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing Information
Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC
Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC Varningstext Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller
HV-SKRUVAR Följande språk ingår i detta paket:
SV HV-SKRUVAR 153421-0 Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk, besök vår webbplats på www.wright.com. Klicka sedan på Prescribing Information (Ordinationsinformation)-alternativet. För
BIOFOAM BENKIL
SV BIOFOAM BENKIL 150837-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch) Türkçe (tk) För ytterligare
English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Turkce (tk)
ALLOMATRIX injicerbar fyllningsmassa, ALLOMATRIX C benfyllningsmassa, ALLOMATRIX Custom benfyllningsmassa, ALLOMATRIX DR benfyllningsmassa och ALLOMATRIX RCS benfyllningsmassa Blandningsanvisningar 150828-1
Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC
Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC Varningstext: Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller jod
RENGÖRING OCH HANTERING AV INSTRUMENT FRÅN WRIGHT 130561-8. Följande språk ingår i detta paket:
SV RENGÖRING OCH HANTERING AV INSTRUMENT FRÅN WRIGHT 130561-8 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing
Version SE_023827 AE Date February 16, 2010. Viktig information. (med rengörings- och steriliseringsinstruktioner)
Version SE_023827 AE Date February 16, 2010 Viktig information (med rengörings- och steriliseringsinstruktioner) Version SE_023827 AE Date February 16, 2010 Svenska 44 Förklaring av olika symbolers betydelse
ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS-PLATTA
SV ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS-PLATTA 152130-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)
NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av SATELEC-nycklar
NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och av SATELEC-nycklar Varningstext: Använd inte stålull eller frätande rengöringsmedel. Undvik lösningar som innehåller jod eller en hög koncentration
ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR SMÅ BEN Följande språk ingår i detta paket:
SV ORTHOLOC 3Di-PLATTSYSTEM FÖR SMÅ BEN 153464-00 Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk, besök vår webbplats på www.wright.com. Klicka sedan på Prescribing Information (Ordinationsinformation)-alternativet.
MICROPORT KNÄSYSTEM 151251-0. Följande språk ingår i detta paket:
SV MICROPORT KNÄSYSTEM 151251-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) Besök vår webbplats ortho.microport.com för ytterligare språk. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (förskrivningsinformation).
Rengöring och desinficering
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH BRUKSANVISNING Rengöring och desinficering Tonometermätkroppar, kontaktglas och Desinset 6. utgåvan / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098
Arthrex skruvar med låg profil DFU-0125 NY REVISION 16
Arthrex skruvar med låg profil DFU-0125 NY REVISION 16 A. ENHETSBESKRIVNING Arthrex skruvar med låg profil har huvuden och är självgängande. De finns som helt eller delvis gängade samt fasta eller kanylerade.
ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTIONSSYSTEM - CROSSCHECK -MODUL
SV ORTHOLOC 3Di FOTREKONSTRUKTIONSSYSTEM - CROSSCHECK -MODUL 152914-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)
Viktigt säkerhetsmeddelande (Korrigerande säkerhetsåtgärd) för CORAIL AMT halsprov kirurgiskt instrument
Viktigt säkerhetsmeddelande (Korrigerande säkerhetsåtgärd) för CORAIL AMT halsprov kirurgiskt instrument Produktnamn CORAIL AMT HALS SEG 125D STD CORAIL AMT HALS SEG 125D KLA CORAIL AMT HALS SEG 135D STD
BIOARCH SUBTALART IMPLANTATSYSTEM
BIOARCH SUBTALART IMPLANTATSYSTEM 150840-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch) Türkçe
HÖFTSYSTEM 150803-0. Följande språk ingår i detta paket:
SV HÖFTSYSTEM 150803-0 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) - Chinese (sch) Türkçe (tk) För ytterligare
INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING:
OMNIFLOW II KÄRLPROTES - 1 - STERIL ENDAST FÖR ENGÅNGSBRUK... 1 Beskrivning:... 1 Indikationer för användning:... 1 Lagring:... 1 Varning:... 1 Teknisk information/försiktighet:... 2 Kontraindikationer:...
INVISION TOTAL ANKLE REVISION SYSTEM
SV INVISION TOTAL ANKLE REVISION SYSTEM 151678-1 Följande språk ingår i detta paket: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch)
GRAVITY SUTURANKARSYSTEM
SV GRAVITY SUTURANKARSYSTEM 153202-0 Följande språk ingår i detta paket: M För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wright.com. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (förskrivningsinformation).
Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF
Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....
STABILISERING OCH FRAKTURFIXERING Följande språk ingår i detta paket:
SV STABILISERING OCH FRAKTURFIXERING 135989-8 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing Information
Sår - Rena rutiner. Camilla Artinger - Hygiensjuksköterska
Sår - Rena rutiner Camilla Artinger - Hygiensjuksköterska Allmänt om sår och behandling Förebygga uppkomst av sår Sårläkning Rena sår ska hållas rena Begränsad antibiotikaanvändning Hindra smittspridning
C1250 ANVÄNDARINSTRUKTIONER. Elektroniska
Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online. Tryckt den: november 25, 2015 M PB Swiss
Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna finns alltid tillgänglig online.
Elektroniska ANVÄNDARINSTRUKTIONER OPERACE Borttagningssystem för skruvar Skruvfattningsprober Flergångsinstrument Dessa instruktioner kan komma att modifieras. Den senaste versionen av användarinstruktionerna
SJO SILICONE IMPLANTS 130202-5
SJO SILICONE IMPLANTS 130202-5 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wmt.com. Klicka sedan på knappen Prescribing Information (information
Sår. Inger Andersson, hygiensjuksköterska, Enheten för vårdhygien 2013
Sår Inger Andersson, hygiensjuksköterska, Enheten för vårdhygien 2013 Sår och sårbehandling Förebygga uppkomst av sår Hålla rena sår rena, läka sår Hindra smittspridning Minska antibiotikatrycket Läkarens
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
HUNTER SENIMPLANTAT
HUNTER SENIMPLANTAT 150814-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) För ytterligare språk ska du besöka vår webbplats på www.wmt.com. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (förskrivningsinformation).
Femoralhuvuden och insatser för höftledsskålar av keramik
Viktig information Läs detta före användning i kliniska sammanhang. Kirurgen ska vara insatt i operationstekniken. Observera Enligt amerikansk (USA) federal lag får denna utrustning endast säljas av läkare
BRUKSANVISNING EVOLUTION CCK FEMORAL IMPAKTOR/EXTRAKTOR Följande språk ingår i detta paket:
BRUKSANVISNING EVOLUTION CCK FEMORAL IMPAKTOR/EXTRAKTOR 155992 0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk besöker du vår webbplats www.ortho.microport.com Klicka sedan på
Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning
Endo IQ Tillbehör Bruksanvisning SV SIDA SOM AVSIKTLIGEN LÄMNATS TOM 2/14 BSVIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Innehållsförteckning Innehållsförteckning Introduktion..................................................
Protokoll för fördesinficering, rengöring och sterilisering
Protokoll för fördesinficering, rengöring och sterilisering nycklar Den franska versionen av detta dokument är originaldokumentet. Referens J81000 version V4 och kartnummer RA14FR010D Innehållsförteckning
SYSTEMET INFINITY TOTAL ANKLE Följande språk ingår i detta paket:
SV SYSTEMET INFINITY TOTAL ANKLE 149336-0 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: Besök vår hemsida på www.wmt.com för ytterligare språk. Klicka därefter på alternativet Prescribing Information
Sår ren rutin. Ingrid Isaksson, hygiensjuksköterska
Sår ren rutin Ingrid Isaksson, hygiensjuksköterska Sår och sårbehandling Förebygga uppkomst av sår Hålla rena sår rena, läka sår Hindra smittspridning Minska antibiotikatrycket Läkarens ansvar Diagnostik
Produktkod Beskrivning Produktkod Beskrivning
Till avdelningen för kvalitetssäkring eller registrerings- och regelfrågor eller företagsledningen 8 juli 2013 Angående: BRÅDSKANDE MEDDELANDE ANGÅENDE FÄLTSÄKERHET - ÅTERKALLNINGSBREV Medicinsk anordning:
MIIG INJICERBART TRANSPLANTAT 150816-0. Följande språk ingår i detta paket:
MIIG INJICERBART TRANSPLANTAT 150816-0 Följande språk ingår i detta paket: Svenska (sv) Besök vår hemsida på www.wmt.com för andra språk. Klicka sedan på alternativet Prescribing Information (Förskrivningsinformation).
Visuellt rena femur raspar
Visuellt rena femur raspar Sterilteknikerutbildningen Sollefteå Lärcenter 300 YH p, 2013 Författare: Mattias Thollin & Ylva Thollin Handledare: Maria Hansby 1 Sammanfattning Projektarbete för Sterilteknikerutbildning,
1. Kemisk rengöring med rengöringslösning
Reviderade rengöringsanvisningar till EG-3870UTK De här reviderade rengöringsanvisningarna gäller endast för EG-3870UTK. Följande procedurer skall utföras efter den borstningsprocedur som beskrivs i bruksanvisningen.
SKÖTSELANVISNING. Omni-Tract Haksystem
SKÖTSELANVISNING Omni-Tract Haksystem ÅTERFÖRSÄLJARE Mediplast AB Box 9504, 200 39 Malmö T 040 671 23 00 - Kundtjänst 020 78 80 35 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 INTEGRA OMNI-TRACT Bordsmonterat
Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning
Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare
ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet
Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet Läs bruksanvisningen innan sängen tas i bruk! ! Varning. Läs nogrannt igenom alla anvisningar. I annat
STIMULERINGS- LEDNING
STIMULERINGS- LEDNING 4063 Teknisk handbok ONLY Förklaringar av symboler på produkten eller förpackningens etikett Försiktighet, se medföljande dokument Se bruksanvisningen Endast för användare i USA
Låt inte livet gå dig förbi på grund av saknade tänder...
Låt inte livet gå dig förbi på grund av saknade tänder... Fråga efter tandimplantatlösningar från BIOMET 3i Läs av koden med din smartphone om du vill veta mer om tandimplantat! Som chef på ett stort ekonomiföretag
SAMMANSÄTTNING De skärande delarna hos alla instrument är tillverkade i en nickeltitanlegering.
WaveOne Gold-system SV ENDAST FÖR DENTAL ANVÄNDNING BRUKSANVISNING ENDODONTISK STERIL FIL MED ÅTERGÅENDE GLIDBANA, REF. B ST W1GG & ENDODONTISKA, STERILA, ÅTERGÅENDE FORMFILAR, REF. A 0751, A 0753, A 0756,
Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk, besök vår webbplats
RENGÖRING OCH HANTERING AV INSTRUMENT FRÅN MICROPORT 150802-1 Svenska (sv) Följande språk ingår i detta paket: För ytterligare språk, besök vår webbplats www.ortho.microport.com Klicka sedan på alternativet
DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Synergy Resection shaverhandstycken DFU-0240 REVISION 1
Synergy Resection shaverhandstycken DFU-0240 REVISION 1 A. REFERENSER Dessa instruktioner har utvecklats enligt riktlinjerna i följande standarder: ANSI/AAMI ST79: Omfattande riktlinjer för ångsterilisering