TURBO MAX. Bruksanvisning. Kommersiellt vakuumförpackningssystem. Bruksanvisning



Relevanta dokument
BRUKSANVISNING Vakuumpackare Foodmaster Premium

Bruksanvisning Vakuumförpackaren VSR230

Spisfläkt Trinda ECe

SE Bruksanvisning TIMER

SÄKERHETSRÅD. Beskrivning

Spisfläkt Trinda T Ö

Bruksanvisning. Hårtork

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

Spisfläkt Exklusiv E

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR


BESKRIVNING AV APPARATEN

CUMULUS STEAMER SVENSK BRUKSANVISNING

TRYCKKOKARE Bruksanvisning

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Easy wash Portabel tvätt

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Bruksanvisning Nima Procell och Nima Procell + med Q2 02 pump 1

Bruksanvisning. Ronda EC

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Referenshandbok till vakuumförpackning V2240-I

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning.

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJG-260 BRUKSANVISNING

ULTRALJUDS BEFUKTARE

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning

Instruktioner för att använda MathackareN

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN

Bruksanvisning FB 108 FB 200A FB 240 FB 400A FB 300 FB 400 FB 500

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

CANDY4 HD II

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Kort bruksanvisning FLUX

Bruksanvisning PreVento Soft

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Air Express Artikelnummer / / /

Handbok. Avfuktare Attack 20

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Säkerhetsföreskrifter

Novus LUFTKUDDEMASKIN

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

INNAN DU TAR KYLEN I ANVÄNDNING Sida 27. ÄNDRING AV DÖRRENS UPPHÄNGNING Sida 31

V2040-I. Referenshandbok till vakuumförpackning. För driftsanvisningar för apparat, se SnabbStarthandboken som medföljer apparaten.

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Street Savage. MSD0388 Bruksanvisning. Varning! Varning! ÅLDER FRÅ 6 ÅR. Läs denna bruksanvisning innan Ni använder produkten

Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Bruksanvisning för gasolkamin

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas Easy TILT/El

Bruksanvisning för gasolkamin

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

a-collection SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 5 Användning... 7 Service och garanti...

Manual. KylsKåp KS185VS/RF

Vattenfelsbrytare esystop flow

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

A TASTE OF THE FUTURE

Compressor Cooler Pro

PRO PACK V.4 vakuumföpackare

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

Din manual ELEKTRA FG2468

Svenska BESKRIVNING SÄKERHETSANVISNINGAR

Värmekudde Artikelnummer

Instruktionsbok. progra

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB CARESS

Popular Komplett & Exklusiv Komplett

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

Vocatex Standard och Plus

BRUKSANVISNING KSI

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

K 5185 LS. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Bruksanvisning Vicair Academy Back Ryggsystem

Våffeljärn Bruksanvisning. Waffeleisen

Bruksanvisning för IR-3SP Micro Jack

Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren.

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

Spirit PAT I E N T B R U K S A N V I S N I N G

Monteringsanvisning och Garanti

Transkript:

TURBO MAX Bruksanvisning Kommersiellt vakuumförpackningssystem Bruksanvisning

Garanti Ett års garanti lämnas på samtliga levererade varor. Garantin gäller från det att Du erhållit varorna. Vid fel ska Du återsända den felaktiga varan till Nima Maskinteknik AB. Du ska ange (reklamation) vad i produkten som är felaktigt. Reklamationen måste ske inom ett år från att Du emottagit varan för att en sådan ska beaktas. Försändelsen bör postbefordras rekommenderade. Nima tar ej ansvar för försändelser som ej når oss. Vid felaktig produkt i fråga om art, mängd och kvalitet och andra egenskaper, förbinder vi oss att byta ut produkten mot annan (omleverans) eller att kostnadsfritt reparera produkten. Finnes ej samma vara i lager, utbytes den felaktiga, om så önskas, mot likvärdig produkt. Nima Maskinteknik AB svarar ej för fel som beror på onormalt brukande, vanvård av produkten eller liknande omständigheter.

Innehållsförteckning Garanti 2 Inledning 5 Bli bekant med Maxima 6 Maxima detalj för detalj 7 Att vakuumpacka i vakuumpåsar 8 Att vakuumpacka i vakumplastburkar 10

Viktiga säkerhetsföreskrifter Tillämpa alltid dessa grundläggande säkerhetsåtgärder vid användning av elektriska apparater: Läs instruktionerna omsorgsfullt. Arbeta inte på våta ytor. Doppa inte någon del av Maxima, elsladd eller elkontakt i vatten eller annan vätska. För att stänga av strömmen, fatta tag i elkontakten och dra ut den ur vägguttaget. Dra aldrig i elsladden. Låt inte sladden hänga lös. Använd aldrig en apparat med trasig elsladd eller elkontakt. Ring oss om apparaten börjar fungera dåligt eller har blivit skadad på något sätt. Ställ aldrig en elektrisk apparat på eller nära en värmekälla. Använd aldrig apparaten nära varma ytor. Håll barnen under uppsikt när du arbetar med en elektrisk apparat. Låt dem inte leka med Maxima eller tillhörande påsar. Att använda tillbehör som inte är sålda eller rekommenderade av tillverkaren, kan vara farligt. Använd inte denna apparat för annat än avsett ändamål. Spara denna instruktion.

Inledning Gratulerar till ert inköp av Maxima. Tillsammans med denna spännande produkt får du en mängd tips och information i denna handledning. Den har tillkommit för att lära dig så mycket som möjligt om vakuumförpackning. Vi vill att du ger dig tid att noggrant läsa igenom detta häfte för att lära känna tekniken med vakuumförpackning. Varför vakuumpackning? Spara pengar Vakuumförpackning möjliggör storinköp med mindre risk för att det sista av livsmedlet ej blir använt och förstörs. Med Maxima kan stora inköp vakuumförpackas i praktiska kvantiteter för kylskåpet eller frysen. Genom att du själv bestämmer förpackningsstorleken, minimerar du ett eventuellt spill. Håll färsk mat fräsch Vakuumförpackade livsmedel med längre hållbarhet vet alla vad det är från snabbköpsdiskarna. Nu kan du åstadkomma samma förlängda hållbarhet på egen hand genom att återvakuumförpacka dina inköpta varor. Maxima är lämplig för alla livsmedel, när butiksförpackningen en gång har öppnats. Ost och charkuterier som t ex pålägg, bacon och korv får inte långt ifrån sin ursprungliga förlängda hållbarhet, när de återförpackas i vakuumpåsar. Färskt kött, frukt och grönsaker förblir fräschare i vakuumförpackning. En tumregel är att färska livsmedel i kylskåpstemperatur håller dubbelt så länge i vakuumförpackning. Eliminera frysbränna Hur många gånger har du öppnat en förpackning med grönsaker som var trädgårdsfräscha när de djupfrystes och nu är torra, avslagna, smaklösa och täckta med rimfrost? Samma sak kan hända med kött, fisk eller kyckling. Det är denna oönskade förändring som kallas frysbränna. Frysbränna är en kombination av oxidation och ytuttorkning av det djupfrysta livsmedlet på grund av att luft finns i förpackningen. Produkten får då en läderliknande yta, otrevlig smak och sämre näring. När livsmedel vakuumförpackas i Maxima i vakuumpåsar uppstår ej någon frysbränna. Avsaknaden av luft förhindrar oxidation och uttorkning. Färska grönsaker, snabbfrysta, förblir trädgårdsfräscha. Dyrt kött, fisk och kyckling behåller sin kvalitet, när de vakuumförpackas före förvaring i kyl eller frys. Öka hållbarheten i torrskafferiet Alla slags torra varor drar fördel av vakuumpaketering. Varje livsmedel som innehåller växtolja har en benägenhet att härskna när de utsätts för luft en längre tid. Vakuumförpackning håller sådana livsmedel fräscha längre. Spannmål, pasta, grönsaker, ris, kaffe, mjöl, mjölmixer, nötter, torkad frukt, snacks etc får mycket längre hållbarhet när de vakuumpackas. Förbered för utflykter Utnyttja Maxima för dina utomhusaktiviteter. Bra vid camping och utflykter. Genom att använda boil-in-bag (kokpåse) kan förberedd mat värmas upp utan att kastruller och stekpannor behöver diskas. Lagar man maten i förväg blir det bekvämt på båt, fiske och jaktturen. Förvara mer än mat Maxima förvarar mer än mat. Det finns dussintals användningsområden i ditt hem eller arbete. Gamla böcker, dokument och släktklenoder skyddas från fukt och förstöring när de säkerhetsförvaras i vakuumförpackning. Silversaker behåller glansen. Mynt och frimärkssamlingar bevaras. Förband och förstahjälpenutrustning, verktyg, vapen, fiskeutrustning och nödraketer etc har fördel av syrefri förpackning. Maxima kompletterat och förbättrar traditionella metoder att bevara livsmedel. Enbart vakuumförpackning ersätter inte andra me-toder att bevara livsmedel. Den ska användas i kombination med vakuumtorkning, kylförvaring eller djupfrysning för att utestänga syreupptag-ningen och därmed öka hållbarhetstiden. Eftersom vakuumpaketering inte innebär någon värmebehandling kan vakuumförpackning inte användas i samband med konservering. Om ett livsmedel normalt kräver kylförvaring eller djupfrysning, måste produkten fortfarande förvaras i kylskåp eller frys när den vakuumförpackats. Förvaring i lågsyremiljö kan sedan hålla din mat färsk mycket längre. Du kommer att upptäcka användningsområden för Maxima som vi aldrig tänkt på. Dela dina upptäckter med oss!

Bli bekant med Maxima Ju mer du använder din Maxima desto mer glädje får du av den och desto fler användningsmöjligheter upptäcker du. 1. vakuumindikerare 2. vakuuminställare 3. filter 4. tryckslang, värmeförslutning 5. uttag för slang till burk 6. manöverarm (lock) 7. skärblad 8. svetsinställare 9. manuell vakuumknapp 10. svetskanpp 11. på/avknapp 12. indikeringslampa, värmeförslutning 13. tryckdynor 14. värmeslinga 15. vakuumkanal 16. påsfack 17. oring 18. locklåsningsknappar 18 19 20 21 22 19. slang 20. slangfäste 21. vakuumhuv 22. kvarhållningsring och packning

Maxima detalj för detalj Manöverarm/lock Manöverlocket är en hävarm, innehållande skärblad och uttag för slang till burk. Locket har två lägen: lyft upp för läge öppen och tryck nedåt för läge stängd. Uttag för slang till burk Uttaget för slangen till burkar sitter till vänster på manöverlocket. Sätt försiktigt in slangfästet till vakuumhuven i uttaget för vakuumburkar. Skärblad Skärbladet vilar inne i bladkanalen och är placerad på framsidan av manöverlocket. För att skära av en påse, trycks knappen försiktigt ner och hålls nere medan påsen dras genom bladkanalen. Skärbladet skär i bägge riktningarna. Vakuumindikerare Vakuumindikeraren är placerad på vänster sida under vakuuminställaren. Den slår om från gult till grönt under vakuumsugning. Så snart mätaren börjar indikera grönt kan man släppa trycket på manöverarmen och vakuum dras automatiskt. Vakuuminställare Inställningsratten är placerad uppe till vänster på Maxima. Vakuumnivån justeras genom att vrida ratten medsols för en högre vakuumnivå, motsols för en lägre vakuumnivå. Värmeslinga Den teflonbelagda värmeslinga döljer värmetråden som förseglar påsen lufttätt utan att smälta ned den. Vakuumkanal Vakuumkanalen finns inne under manöverlocket. Lägg den öppna änden på vakuumpåsen inuti kanalen för vakuumdragning. Tryckdynor Detta är två gummidynor. Den ena finns på undersidan av manöverlocket och den andra omsluter vakuumkanalen. Dessa håller påsen på plats under vakuumdragning och förslutning samt förhindrar luft från att komma in i påsen. Påsfack Det här utrymmet finns innanför vakuumkanalen, under manöverlocket. Här får både 20 respektive 30cm rullar ledigt plats. Filter Facket för skumgummifiltret ligger till vänster på undersidan av manöverlocket. Dra filterklämman framåt för att ta av och rengöra. Tryckslang, värmeförslutning Denna plastslang finns på undersidan av manöverlocket. Under förslutning av påsar, pressar tryckslangen påsen i kontakt med värmeslingan. Indikeringslampa, värmeförslutning Indikeringslampan för värmeförsegling sitter uppe i det högra hörnet av Maxima. Det röda ljuset slår på när förslutningen startar och slår av automatiskt. På/avknappen Den gröna knappen är placerad uppe i det högra hörnet av Maxima. När du arbetar med Maxima ska knappen vara i on-position. Knappen ska alltid stå i off-position när den inte används. Manuell svetsknapp (man seal) Knappen sitter uppe i det högra hörnet av Maxima. Håll ned knappen för att överbrygga vakuumpumpen och aktivera värmeförslutningen. Manuell vakuumknapp (man vac) Knappen är placerad på kontrollpanelen uppe till höger på Maxima. Håll ned knappen för att fortsätta dra vakuum och överbrygga värmeförslutningen. Svetsinställare Denna svetsinställare är placerad i det högra hörnet av Maxima. Svetstiden kan regleras genom att vrida svetsinställaren medsols för en längre svetstid och motsols för en kortare svetstid. Den ideala tiden är fyra sekunders svets. Uttag för elsladd Elsladden kan vikas ihop under Maxima när apparaten inte används. Burktillbehör Burktillbehör består av en packning ochg en kvarhållningsring, vakuumhuv, slang och slangfäste

Att vakuumpacka i vakuumpåsar Din Maxima är enkel att använda. Följ de enkla instruktionerna för hur man vakuumförpackar och förslut din första påse. Öva vakuumförpackning genom att försluta exempelvis en bok eller träsked saker som är enkla att vakuumförpacka och som kommer att ge dig självförtroende att använda din Maxima varje dag. 1 Välj rätt påsstorlek Färdiggjorda vakuumpåsar är redan förslutna i ena änden. När man använder vakuumpåsmaterial i rulle, måste en ände av påsen skäras av och förslutas före vakuumpaketering. Vakuumpåsar på rulle är av endera 20cm bredd eller 28cm bredd och 6 meter lång och kan skräddarsys till den längd som erfordras. Påsen ska skäras av rullen i ena änden innan vakuumpackning. Lyft upp manöverlocket till läge öppen. Lägg den önskade storleken på rullen i påsfacket. Rullen placeras så att den buckliga sidan läggs nedåt och den blanka sidan uppåt när rullen dras framåt. 2 Uppskatta påslängden Lägg produkten som ska förseglas bredvid Maxima. Dra rullen mot dig. Lämna minst 7,5cm extra marginal från produkten till änden av påsen och dessutom 2,5cm extra marginal för varje gång du planerar att återöppna den. Fäll ned manöverlocket i läge stängd. Håll ner manöverlocket på mitten. Tryck ned skärbladet försiktigt och håll knappen nere medan ni drar den genom bladkanalen för att skära påsen samtidigt som manöverlocket hålls nere. Skärbladet skaär i båda riktningarna. Lyft manöverlocket till läge öppen och ta bort den avskurna påsen. Rulla tillbaka påsen i påsfacket. 3 Värmeförslut ena änden av påsen Sätt på Maxima. Sätt vakuumnivån på max och svetsinställaren på läge 7. Lägg den öppna änden av påsen till rätta på värmeslingan med påsmaterialet på vakuumkanalens kant. Den blanka sidan ska vara vänd uppåt. Påsen ska inte hänga över in i själva kanalen. Fäll ner manöverlocket och tryck ner den nedre delen av låsningsknapparna till läge stängd med handflatan på båda sidor av manöverlocket, tills det stängs (det hörs ett klick). Vakuummaskinen kommer automatiskt att avsluta proceduren och kommer även att försluta påsen. Lyft locket för att ta bort påsen. 4 Fyllning av produkt i påsen Stoppa i produkten som ska vakuumförpackas, i vakuumpåsen som du nyss gjort. Var alltid noggrann när du vakuumpackar vätskor och mjöl i vakuumpåsar. Torka bort eventuell fukt eller rester från ytorna på insidan av påsens öppna ände. 5 Evakuering och förslutning Ställ upp manöverlocket i läge öppen. Lägg in den öppna änden av påsen i vakuumkanalen. Den blanka sidan ska vara uppåt. Släta ut påsen och tryck den nedåt, så att hela kanten på den öppna påsen ligger innanför kanalen. Fäll ner manöverlocket och tryck ner den nedre delen av låsningsknapparna till läge stängd med handflatan på båda sidor av manöverlocket, tills det stängs (det hörs ett klick). Tryck ner ordentligt med handen för att se till att det blir ordentligt vakuum.

Att vakuumpacka i vakuumpåsar Vakuummaskinen kommer att fullborda evakueringen automatiskt och försluter påsen. När det är klart lossar manöverlocket automatiskt. Om du skulle behöva stoppa evakueringen (exempelvis om påsen inte sitter korrekt) och locket inte lossar automatiskt, tryck då på den övre delen av låsningsknapparna på båda sidor av manöverlocket. Lämplig paus mellan varje försegling är två minuter för att undvika eventuell överhettning. 6 Borttagning av påsen och förvaring Ställ upp manöverlocket i läge öppen för att ta bort den förslutna påsen. Lägg de vakuumförpackade påsarna i dina lagringsutrymmen. Kom ihåg att färska och ömtåliga livsmedel kräver förvaring i kyl eller frys även i vakuumförpackning.

Att vakuumförpacka i vakuumplastburkar 1 Fyllning av burk Häll aldrig heta eller varma vätskor i burkar för att vakuumpackas. Under det reducerade lufttrycket i vakuum kommer alla vätskor som är varmare än rumstemperaturen att bubbla ut ut burken under vakuumsugningen. Fyll produkten i plastburken. för vätskor lämnas alltid 2,5 5cm tomrum överst i burken. Sätt på locket på burken. Förvakuumplastburkar: Vrid skruven på burklocket så att pilen pekar mot vakuumpilen. Kontrollera att skruven klickar på plats. Sätt vakuumhuven över plastburkens lock. 2 Anslutning av slangen Stoppa in den ena änden av slangen på vänstra sidan av manöverlocket och den andra änden i vakuumhuven. 3 Evakuering av plastburk Vrid vakuuminställaren medsols till max för högsta evakuering. reglera vakuumnivån genom att vrida den motsols för en lägre vakuumnivå. Svetsinställaren ska ställas in på 1. Kontrollera att på/avknappen (on/off) är i position on. Den visar då grönt ljus. Fäll ned manöverlocket i läge stängd och tryck stadigt ner för att aktivera vakuumpumpen. Iakttag vakuumindikeraren på vänstra sidan av maskinen, när indikeraren börjar visa grönt kan trycket på manöverlocket tas bort, den fortsätter automatiskt. När indikeraren visar helt grönt, slår indikeringslampan för värmeförslutning på när förseglingen startar och slår sedan av automatiskt. 4 Borttagning av vakuumhuven Ta bort slangen från vakuumhuven på burken genom att vrida lätt på slangfästet. Ta av vakuumhuven genom att skruva lätt och lyfta den uppåt. Vrid skruven på burken till closed (stängd). Kontrollera att skruven klickar på plats. Detta stänger in vakuum i burken. 5 Förvaring av färdig burk Förvara burkarna på ett riktigt sätt. Även vakuumförpackning kräver att färska och ömtåliga livsmedel förvaras i kyl eller frys. 6 Öppning av vakuumplastburk Vrid skruvratten på burklocket till läge open (öppen). Därmed lösgörs vakuumtrycket och locket kan tas av.

Bäste vakuumpackanvändare! Vi hoppas att informationen i denna handledning gör att Du börjar använda Din Maxima och att Du får verklig glädje av den. Om Du har frågor som Du inte får svar på i handledningen, kan Du utnyttja vår kundservice, telefonnummer 019-30 43 00, som står till Ditt förfogande måndag fredag 08.00 16.30. Se det som en resurs och använd Dig av det! Det är en del av vårt engagemang för Dig. Vår viktigaste tillgång är Du som belåten kund. Med vänlig hälsning, Nima Maskinteknik AB Nima Maskinteknik AB, Box 1505, 701 15 ÖREBRO nima@nimamaskinteknik.se www.nimamaskinteknik.se Tel 019-30 43 00 Fax 019-36 16 97