Din manual PANASONIC HDCHS700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2732553

Relevanta dokument
Din manual PANASONIC SDR-H100

Bruksanvisning. Högupplösande videokamera. Model No. HDC-HS9 VQT1N85. Läs hela bruksanvisningen före användning.

Bruksanvisning. Högupplösande videokamera VQT3J80. Modell nr. HDC-SD90 HDC-SD99 HDC-TM99. Läs hela bruksanvisningen före användning.

Bruksanvisning SD videokamera

Innehållsförteckning

CANDY4 HD II

Din manual NOKIA LS-2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Din manual PANASONIC HC-X900

Produktbild och funktionsknappar

Din manual PANASONIC DMC-L10K

Digital Video. Användarhandledning

Svensk bruksanvisning

Din manual NOKIA RX-4

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Din manual PANASONIC DMC-S1

Brukanvisning Candy5 HD

Din manual DORO X40

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Aosta DS5124. Svensk Manual

55200 Inspelningsbar microfon

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Bruksanvisning. Digitalkamera. Läs hela bruksanvisningen före användning.

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Din manual NOKIA LD-1W

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

Lathund Milestone 112 Ace

EF-S18-55mm f/ IS STM

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Din brugermanual PANASONIC SDR-H20E

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

TOPAZ PHD. Användarmanual

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

TTS är stolta över att ingå i

Energihantering Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

GRUNDKOMPONENTER. Knappen Slutare/Välj. Mikro-USB-port. Statusindikatorlampa. Mikrofon. Uppåtknapp. Mikro-SDkortplats. Högtalar

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Skärmförstoring Öka och minska förstoringen Kontrollera aktuell läsposition Färgläge Kontrastjustering...

Din manual PHILIPS 21PT5305

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

STRIX Användarhandbok

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr:

mer färg och ljus Videokameror med 3CCD från Panasonic

Svensk Bruksanvisning

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning till Cyber-shot

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

BRUKSANVISNING APPlicator

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W /1

55201 Digitalkamera med video

echarger Bruksanvisning

Användarmanual. BT Drive Free

EF28-300mm f/ l IS USM

Din manual SONY ICD-B500

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

EXPLORE 7 HD

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

Svenskbruksanvisning

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

Digitalkamera med utbytbart objektiv

MusicFly Pro. Användarmanual. Inledning


RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, Art Nr

SIMKORTLÄSARE BRUKSANVISNING

Bruksanvisning TP329

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Din manual SONY DSC-N2

Comfort Duett Svenska

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Säkerhetsinformation 101 LSQT1289 SVENSKA

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

DMC-TZ100/DMC-TZ101 DMC-TZ80/DMC-TZ81

Introduktion. Temperatursändarens finesser

K 185P. Bruksanvisning

DMC-LX7. Bruksanvisning för avancerade funktioner. Digitalkamera. Var vänlig och läs igenom samtliga anvisningar före användning. Modell nr.

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) Utgåva 2

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: @@@@@@Nätkontakten till strömsladden ska vara lätt att komma åt. För att koppla bort apparaten från nätet, ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget. Varning Risk för brand, explosion och brännskador. Ta inte isär. Hetta inte upp batterierna ovan följande temperaturer och bränn inte batterierna. Knappbatteri 60 oc Batteripaket 60 oc EMC Elektromagnetisk kompatibilitet Denna symbol (CE) finns på märkplattan. Använd endast de tillbehör som rekommenderas. @@@@@@SE TILL ATT KAMERAN HAR TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION. @@ TÄPP INTE FÖR APPARATENS FLÄKTÖPPNINGAR MED TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER OCH ANDRA LIKNANDE FÖREMÅL. PLACERA INTE ÖPPNA ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS PÅ APPARATEN. BORTSKAFFA BATTERIER PÅ MILJÖVÄNLIGT SÄTT. Om nätadaptern Produktidentifikationsskylten sitter på enhetens undersida. 2 VQT2N53 Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p. g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. [Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen] Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering. Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel): Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien. Cd VQT2N53 3 Skadeersättning angående inspelat material Panasonic åtar sig inget ansvar för skador som uppstår direkt eller indirekt på grund av någon typ av problem till följd av förlust av inspelningar eller redigerat innehåll, och garanterar inte något innehåll om inspelningen eller redigeringen inte fungerar korrekt. På samma sätt tillämpas ovanstående i fall där någon typ av reparation utförs på apparaten (inklusive andra icke inbyggda minnen/ hårddiskrelaterade komponenter). data. Utsätt inte enheten för vibrationer eller stötar och stäng inte av strömmen mitt under inspelning eller uppspelning. Om enheten användas på en plats med starkt buller, kan inspelningen stanna på grund av ljudvibrationer. Vi rekommenderar att använda ett SD-kort för att spela in på sådana ställen. Säkerhetskopiera regelbundet. Hårddisken är en tillfällig lagringsplats. För att undvika att data raderas på grund av statisk elektricitet, magnetvågor, brott eller fel, säkerhetskopiera alla data till en persondator eller DVD-skiva. (l 103, 111) Säkerhetskopiera omedelbart, om något onormalt händer med hårddisken. Fel på hårddisken kan orsaka kontinuerlig störning eller avbrytning av ljudet under inspelning eller uppspelning. Fortsatt användning kan leda till ytterligare försämring och kan eventuell sätta hårddisken ur spel. Om dessa fenomen observeras, kopiera omedelbart data på hårddisken till en dator, en DVD-skiva osv. och kontakta din återförsäljare. Då hårddisken gått sönder, kan data inte räddas. Kamerans funktion kan stoppa i omgivningar med varm eller kall temperatur. Kameran avaktiveras för att skydda hårddisken. Använd inte kameran i lågt atmosfäriskt tryck. Hårddisken kan gå sönder om den används på höjder på 3000 m eller mer över havsnivå. Transport När enheten transporteras, måste strömmen stängas av. Var försiktig så att enheten inte skakas, faller eller stöts till. Falldetektering [ ] indikeras på skärmen när ett fall upptäcks (ett viktlöst tillstånd). Om fallet upptäcks upprepade gånger kan kameran stoppa inspelningen eller uppspelningen för att skydda hårddisken. Hantering av inbyggt minne [HDC-TM700] Den här kameran har ett inbyggt 32 GB minne. När du använder den ska du vara försiktig med följande punkter. Säkerhetskopiera regelbundet. Det inbyggda minnet är för tillfällig lagring. För att undvika att data raderas på grund av statisk elektricitet, elektromagnetisk strålning, skada och fel, bör du säkerhetskopiera till en dator eller DVD-skiva. (l 103, 111) Åtkomstlampan [ACCESS] (l 9) tänds medan SD-kortet eller det inbyggda minnet avläses (initialisering, inspelning, uppspelning, radering etc.). Utför inte följande åtgärder när lampan lyser. Det kan skada det inbyggda minnet eller orsaka fel på kameran. j Stäng av kameran (ta ur batteriet) j Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln j Utsätta apparaten för vibrationer eller stötar Om kassering eller bortskaffning av kameran. (l 136) Hantering av hårddisken [HDC-HS700] Den här apparaten har en inbyggd 240 GB hårddisk. Eftersom hårddisken kan lagra en stor mängd data, är det några saker man måste se upp med. Var försiktig med följande punkter när du använder den. Utsätt inte hårddisken för vibrationer eller stötar.

På grund av miljön och hanteringsförhållandena kan hårddisken utsättas för skador eller det kanske inte går att läsa, spela in eller spela upp 4 VQT2N53 Hårddiskens åtkomstlampa [ACCESS HDD] (l 14) tänds när hårddisken avläses (initialisering, inspelning, uppspelning, radering etc.). Utför inte följande åtgärder medan lampan lyser.det kan skada hårddisken eller orsaka funktionsfel på kameran. j Stäng av kameran (ta ur batteriet) j Sätta i eller ta ur USBanslutningskabeln j Utsätta apparaten för vibrationer eller stötar Om kassering eller bortskaffning av kameran. (l 136) Denna bruksanvisning är avsedd för användning med modeller, och. Bilderna kan variera något från originalet. De illustrationer som används i bruksanvisningen visar modell, men delar av förklaringen hänför sig till andra modeller. Beroende på modellen kanske vissa funktioner inte finns. Funktionerna kan variera, så läs noga. Alla modeller kanske inte finns beroende på området där inköpet sker. Kort du kan använda i denna enhet SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med 48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer. Se sidan 20 för mer information om SDkort. För syftena med bruksanvisningen SD-minneskort, SDHC-minneskort och SDXC-minneskort kallas för "SD-kort". Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av videobilder indikeras med i bruksanvisningen. Funktioner som kan användas för inspelning och uppspelning av stillbilder indikeras med i bruksanvisningen. Referenssidor indikeras med en pil, till exempel: l 00 VQT2N53 5 Innehåll Säkerhetsinformation.... 2 Tillbehör...... 8 Inställning [1] Använda menyskärmen.. Så här använder du snabbmenyn.. [2] Använda Inställningsmenyn [3] När du använder fjärrkontrollen... Hur riktknappar/ok-knappen fungerar... 37 38 39 47 48 Förberedelse Före användning [1] Identifiering och hantering av kameradelar.... 9 [HDC-SD700]/[HDC-TM700]..... 9 [HDC-HS700]..... 12 Inställning [1] Strömförsörjning.... 15 Ladda batteriet.... 15 Sätt i/ta ut batteriet...

... 16 Laddningstid och inspelningstid... 17 Anslutning till nätuttaget..... 19 [2] Inspelning till ett kort...... 20 Kort du kan använda i denna enhet.... 20 Sätta i/ta ut ett SD-kort.. 21 [3] Slå på/av kameran.. 22 Så här sätter du på och stänger av strömmen med strömbrytarknappen...... 22 Så här sätter du på och stänger av strömmen med LCD-skärmen/ sökaren..... 22 [4] Att välja läge..... 23 [5] Justering av LCD-skärmen/ bildsökaren... 24 Hur du använder pekskärmen...... 24 Justering av bildsökaren.... 24 Inspelning där innehåll för en annan person visas...... 24 [6] Ställa in datum och tid.... 25 Avancerat Inspelning (Avancerat) [1] In-/utzoomningsfunktion. Ringzoom.. Extra optisk zoom.... [2] Optisk bildstabiliseringsfunktion... [3] AF/AE spårning

. [4] Inspelning 1080/50p... [5] Inspelningsfunktioner för funktionsikonerna.. Funktionsikoner...... [6] Menyernas inspelningsfunktioner.... [7] Att spela in manuellt genom inställning av vitbalans, slutartid eller.... 83 Uppspelning av markerat ansikte/uppspelning med markering/intelligent scenval.. 84 Ändra inställning av uppspelning och spela upp bildspel.. 87 Med dator Före användning [1] Vad du kan göra med en dator...... 111 Licensavtal för slutanvändare.... 113 [2] Operativ miljö.. 114 Tillbehör Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran. Produktnumren är korrekta för februari 2010. De kan undergå ändringar. Batteripaket VW-VBG130 Nätadapter VSK0698 Nätkabel K2CQ29A00002 Likströmskabel K2GJYDC00004 Fjärrkontroll 11 [HDC-HS700] 1 23 45 6 Högtalare Knapp för strömpåslagning [ ] (l 22) 3 Intag (Fläkt) (l 26) 4 Knapp för Intelligent automatiskt/ Manuellt [ia/manual] (l 32, 75) 5 Knapp för optisk bildstabilisering [ /O.I.S.] (l 50) 6 Okularjusteringsratt (l 24) 7 1080/50p knapp [1080/50p] (l 52) 8 Batteriets låsspak [BATT] (l 16) 9 Batterihållare (l 16) 10 Likströmsintag [DC IN] (l 19) Använd bara den bifogade nätadaptern eller en genuin Panasonic nätadapter (VW-AD21E-K; extra tillval). 11 HDMIminikontakt [HDMI] (l 95, 99) 12 USB-uttag [ ] (l 104, 119) 13 AV-multikontakt (l 95, 110) Använd AV- multikabeln (endast den bifogade). 14 Kortfack (l 21) 15 Åtkomstlampa [ACCESS] (l 21) 16 Linsskydd Linsskyddet öppnas i inspelningsläget för videobilder eller stillbilder. (l 23) 17 Tillbehörssko (l 150) 18 Manuell flerfunktionsring (l 75, 78) 19 Knapp för Kamerafunktion [CAMERA FUNCTION] (l 75) 20 Fjärrkontrollsensor (l 48) 21 Inbyggd blixt (l 55) 22 Lins (LEICA DICOMAR) Se sidan 26 för information om hur du sätter på motljusskyddet. 23 AF-hjälplampa (l 74) 24 Inspelningslampa (l 42) 1 2 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 12 VQT2N53 25 26 25 LCD-skärm (Pekskärm) (l 24) Den kan öppnas till 90o. 27 28 29 30 31 Den kan vridas upp till 180o A mot linsen eller 90o B mot bildsökaren. På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in. 26 Sökare (l 24) På grund av begränsningar i den teknik som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta innebär dock inget funktionsfel och har ingen inverkan på bilden som spelas in. 27 Snabbmenyknapp [Q.MENU] (l 38) 28 Start-/stoppknapp för säkerhetsinspelning (l 26) Den här knappen fungerar på samma sätt som start-/stoppknappen för inspelning. 29 Zoomknappar (l 49) 30 Menyknapp [MENU] (l 37) 31 Raderingsknapp [ ] (l 88) 32 Stativgänga 32 13 VQT2N53 33 34 35 36 37 38 39 40 41 MIC 33 Stillbildsknapp [ ] (l 30) 34 Zoomspak [W/T] (I inspelningsläget för videobilder eller för stillbilder) (l 49) Miniatyrdisplayväljare [ / ]/ Volymknapp [svolr] (I uppspelningsläge) (l 36) 35 HDD-åtkomstlampa [ACCESS HDD] 36 Statusindikator (l 22) 37 Inbyggda mikrofoner 38 Start-/stoppknapp för inspelning (l 28) 39 Lägesratt (l 23) 40 Axelremsfäste 41 Handrem Ställ in längden på handremmen så att det passar din hand.

42 43 1 Dra i remmen. 2 Justera längden. 3 Byt ut remmen. 42 Uttag för mikrofon [MIC] En kompatibel mikrofon med pluginmoduler kan användas som extern mikrofon. Du får stereoljud (2 ch) med den externa mikrofoningången. När kameran ansluts med nätadaptern, kan brus uppstå för vissa mikrofontyper. Växla i så fall om till batteri så försvinner bruset. 43 Uttag för hörlurar [ ] (l 57) Alltför mycket ljudtryck från hörlurar kan försämra hörseln. 14 VQT2N53 Förberedelse Inställning 1 Strömförsörjning Batterier du kan använda i denna enhet Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBG130/VW- VBG260/VW-VBG6. Den här kameran har en funktion som urskiljer batterier som kan användas och (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) är batterier som är kompatibla med den här funktionen. (Batterier som inte är kompatibla med funktionen kan inte användas. ) För att använda VW-VBG6 för den här apparaten krävs batterihållarens utrustning VW-VH04 (extra tillval). Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier. Ladda batteriet När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du använder apparaten. Viktigt: Om likströmskabeln ansluts till nätadaptern laddas inte batteriet. Dra ut likströmskabeln ur nätadaptern. Laddningslampa [CHARGE] A Lyser: Laddar (Batteriets laddningstid: l 17) Slocknar: Laddningen klar Blinkar: Anslut kameran korrekt (l 137) 1 2 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget. Sätt batteriet i nätadaptern i pilarnas riktning. VQT2N53 15 Vi rekommenderar att du använder batterier från Panasonic. (l 8, 17, 18, 149) Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet. Värm inte och utsätt inte för öppen eld. Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar och fönster stängda. Sätt i/ta ut batteriet Sätt i batteriet i den riktning bilden visar. Ta ut batteriet Håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. Ta sedan ur batteriet medan du håller i apparaten för att inte tappa den. Flytta batteriets låsspak i pilens riktning och ta ur batteriet när det låsts upp. A Sätt in batteriet så att det blir låst och du hör ett klickljud. BATT FÖRSIKTIGT Explosionsrisk vid felaktig montering av batteriet. Ersätt endast med batteri av samma eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar. 16 VQT2N53 Laddningstid och inspelningstid Laddningstid/Inspelningstid Temperatur: 25 oc/fuktighet: 60% HDC-SD700 Batteriets modellnummer [Spänning/kapacitet (Minimum)] Medföljande batteri/ VW-VBG130 (extra tillval) [7,2 V/1250 mah] Laddningstid Inspelnings läge 1080/50p, HA, HG, HX HE 1080/50p VW- VBG260 (extra tillval) [7,2 V/2500 mah] 4 h 40 min HA, HG, HX HE 1080/50p VW-VBG6 (extra [7,2 V/5400 mah] tillval)* 9 h 25 min HA HG, HX HE HDC- TM700 Batteriets modellnummer [Spänning/kapacitet (Minimum)] Medföljande batteri/ VW-VBG130 (extra tillval) [7,2 V/1250 mah] Laddningstid Inspelnings läge 1080/50p, HA, HG, HX HE 1080/50p VW-VBG260 (extra tillval) [7,2 V/2500 mah] 4 h 40 min HA, HG, HX HE 1080/50p VW-VBG6 (extra [7,2 V/5400 mah] tillval)* 9 h 25 min HA HG, HX HE 3 h 10 min 3 h 15 min 3 h 20 min 7 h 50 min 8 h 5 min 8 h 10 min 4 h 50 min 5h 5 h 5 min Max kontinuerlig inspelningstid Faktisk inspelningsbar tid 1h 1 h 5 min 1 h 55 min 2h 3 h 10 min 3 h 15 min 3 h 20 min 7 h 50 min 8 h 5 min 8 h 10 min 4 h 50 min 5h 5 h 5 min Max kontinuerlig inspelningstid Faktisk inspelningsbar tid 1h 1 h 5 min 1 h 55 min 2h 2 h 35 min 1 h 40 min 2 h 35 min 1 h 40 min VQT2N53 17 HDC-HS700 Batteriets modellnummer [Spänning/ kapacitet (Minimum)] Max kontinuerlig inspelningstid 1 h 30 min 1 h 35 min 1 h 30 min 1 h 35 min 2 h 55 min 3h 3h 3 h 5 min 7 h 15 min 7 h 30 min 7 h 35 min 7 h 25 min 7 h 40 min 7 h 45 min 4 h 35 min 4 h 45 min 4 h 50 min 55 min Faktisk inspelningsbar tid Laddningstid Inspelning Inspelnings senhet läge 1080/50p Medföljande batteri/ VW-VBG130 (extra tillval) [7,2 V/1250 mah] HDD 2 h 35 min SD HA, HG, HX, HE 1080/50p HA, HG, HX, HE 1080/50p HDD VW-VBG260 (extra tillval) [7,2 V/2500 mah] 4 h 40 min SD HA, HG, HX, HE 1080/50p HA, HG, HX, HE 1080/50p HDD VW-VBG6 (extra tillval)* [7,2 V/5400 mah] HA, HG, HX HE 9 h 25 min 1080/50p SD HA HG, HX HE 55 min 1h 1 h 45 min 1 h 50 min 1 h 50 min 1 h 55 min 4 h 30 min 4 h 40 min * Sats med batterihållare VW-VH04 (extra tillval) krävs. Dessa tider är ungefärliga. Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/ låg temperatur. Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv. Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid användning. Detta är inte ett tecken på fel. 18 VQT2N53 Batteriindikator Allteftersom batteritiden minskar ändras displayen. # # # # Om den återstående tiden är mindre än tre minuter blir röd. Om batteriets laddning tar slut börjar att blinka. Den återstående batteriladdningen visas när du använder batteri från Panasonic som kan användas på den här kameran. Det kan ta en stund innan den återstående batteriladdningen visas. Den aktuella tiden kan variera beroende på hur du använder det. Om den aktuella återstående tiden överskrider 9 timmar 59 minuter, förblir indikatorn grön och ändras inte förrän den återstående tiden ligger under 9 timmar 59 minuter. När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den återstående tiden för batteriet.

Anslutning till nätuttaget Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv "live" så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget. Viktigt: När likströmskabeln är ansluten till nätadaptern kan batteriet inte laddas. Använd inte nätkabeln med någon annan utrustning eftersom den är avsedd för denna enhet. Använd inte heller någon nätkabel från annan utrustning på den här enheten. DC IN A DC-utgång B Likströmsingång Sätt i DC-kabeln och passa in med [ ] markeringen på likströmsingången. 1 2 3 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget. Anslut likströmskabeln till nätadaptern. Anslut likströmskabeln till likströmsintaget [DC IN]. När du tar ur nätadaptern, håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. Lossa sedan nätadaptern. VQT2N53 19 Förberedelse Inställning 2 Inspelning till ett kort Kameran kan spela in stillbilder eller videobilder till ett SD-kort, inbyggt minne eller till hårddisken. Läs följande om du ska spela in till ett SD-kort. Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort. Kort du kan använda i denna enhet Använd SD-kort som överensstämmer med Class 4 eller mer i SD Speed Class Rating* för videobildsinspelning. Korttyp Kapacitet 8 MB/16 MB 32 MB/64 MB/ 128 MB/256 MB 512 MB/1 GB/ 2 GB SDHCminneskort SDXCminneskort 4 GB/6 GB/8 GB/ 12 GB/16 GB/ 24 GB/32 GB 48 GB/64 GB Kan användas. Inspelning av videobilder Går inte att använda. Kan inte garanteras i funktion. Inspelningen kanske plötsligt stannar upp under inspelning av videobilder, beroende på det SD-kort du använder. (l 130) Kan användas. Inspelning av stillbilder SDminneskort * SD Speed Class Rating är hastighetsstandarden för inspelningar som görs i följd. Bekräfta den senaste informationen om SDminneskort/SDHC-minneskort/SDXCminneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida. http://panasonic.jp/support/global/cs/ e_cam (Webbsidan är endast på engelska.) Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med 48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer. När skrivskyddstappen A på SD-kortet är låst kan ingen inspelning, radering eller redigering utföras på kortet. Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det. 32 20 VQT2N53 Sätta i/ta ut ett SD-kort Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras. (l 44) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det inte att återställa. Varning: Kontrollera att åtkomstlampan släckts. Åtkomstlampa [ACCESS] A När den här enheten avläser SDkortet eller det inbyggda minnet, tänds åtkomstlampan. 1 2 Öppna LCD-skärmen. Öppna SD-kortets lucka och sätt i (ta ur) SD-kortet i (ur) kortfacket. Vänd etikettens sida B i den riktning illustrationen visar och tryck rakt inåt så långt det går. Tryck på mitten av SD-kortet och dra det sedan rakt ut. Rör inte vid terminalerna på baksidan av SD-kortet. Se till att SD-kortet inte får kraftiga stötar eller böjs, och tappa det inte. Elektriska störningar, statisk elektricitet eller funktionsavbrott på den här kameran eller SD-kortet kan skada eller radera data som sparats på SD-kortet. Gör inte följande när kortåtkomstlampan tänds: j Ta ur SD-kortet j Stänga av kameran j Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln j Utsätta apparaten för vibrationer eller stötar Om du gör ovanstående medan lampan är tänd, kan det skada data/sd-kortet eller kameran. 3 Stäng SD-kortluckan säkert. Stäng igen säkert så att det klickar. Utsätt inte kontakterna för SD-kortet för vatten, smuts eller damm. Placera inte SD-korten på följande ställen: j I direkt solljus. j Där det är mycket dammigt eller fuktigt. j Nära värmeelement. j Platser utsatta för betydande temperaturförändringar (där det kan förekomma kondens). j Där statisk elektricitet eller elektromagnetisk strålning förekommer. För att skydda SD-korten bör de sättas tillbaka i sina fodral när du inte använder dem. Om kassering eller bortskaffning av SDkort. (l 138) VQT2N53 21 Förberedelse Inställning 3 Slå på/av kameran Du kan sätta på eller stänga av kameran med strömbrytarknappen, LCD-skärmen eller sökaren. Så här sätter du på och stänger av strömmen med strömbrytarknappen Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran. Stänga av strömmen Håll strömbrytarknappen intryckt tills statusindikatorn släcks. A Statusindikatorn tänds. Så här sätter du på och stänger av strömmen med LCD-skärmen/sökaren När LCD-skärmen öppnas eller sökaren fälls ut slås strömmen på. Om du stänger LCDskärmen/sökaren slås strömmen från. Under allmän användning kanske du finner det bekvämt att slå på/från strömmen genom att använda LCD-skärmen eller sökaren. Sätta på strömmen Stänga av strömmen A Statusindikatorn tänds. B Statusindikatorn släcks. Strömmen stängs inte av om inte LCD-skärmen är stängd och sökaren är inskjuten. Vid inspelning av en rörliga bilder stängs strömmen inte av, även om du stänger LCD-skärmen och skjuter in sökaren. I följande fall slås inte kameran på när LCD-skärmen öppnas eller sökaren fälls ut. Tryck på knappen för påslagning för att sätta i gång kameran.

j Då kameran köps j När du stängt av kameran genom att stänga av knappen 22 VQT2N53 Förberedelse Inställning 4 Att välja läge Ändra läget för att spela in eller spela upp. Använd lägesratten för att välja läge till, eller. Rikta in med statusindikatorn A. Inspelning av videobilder (l 28) Inspelning av stillbilder (l 30) Uppspelningsläge (l 34, 79) VQT2N53 23 Förberedelse Inställning 5 Justering av LCDskärmen/bildsökaren Justering av bildsökaren Justera synfältet Synfältet justeras för att visa bilderna i bildsökaren tydligare. Hur du använder pekskärmen Du kan använda kameran direkt genom att peka på LCDskärmen (pekskärm) med fingret. Det är enklare att använda styluspennan (medföljer) där mer precision krävs eller om det är svårt att göra det med fingrarna. Fokus justeras genom att okularjusteringsratten vrids. Peka Peka på pekskärmen och släpp för att välja en ikon eller bild. Dra ut bildsökaren och stäng LCDskärmen för att använda bildsökaren. Inspelning där innehåll för en annan person visas Peka på ikonens mitt. Det går inte att peka på en del av pekskärmen om du redan pekar på en annan del av pekskärmen. Ändra läget till eller. Dra ut bildsökaren och vrid LCD-skärmen mot linsens sida. Om funktionsikoner / / / : Dessa ikoner används för att växla meny och miniatyrdisplay, för val och inställning av alternativ. : Peka för att gå tillbaka till föregående skärmfönster som till exempel när du ställer in menyer. LCDskärmen och bildsökaren är båda påslagna under inspelningen "öga-motöga" där bildsökaren är utdragen. Bilden vänds horisontellt, som om du såg den i en spegel. (Den inspelade bilden är dock densamma som vid en normal inspelning.) Spela in genom att titta på bilden i bildsökaren under inspelningen öga-mot-öga. Endast vissa indikeringar visas på skärmen. När visas ska du återställa LCD-skärmen i normalt läge och kontrollera varnings-/alarmindikeringen. (l 127) Peka inte på LCD-skärmen med hårda spetsar, som till exempel kulpennor. Kalibrera pekskärmen när kameran inte känner av pekningarna eller fel funktion lokaliseras. (l 45) 24 VQT2N53 Förberedelse Inställning 6 eller Ställa in datum och tid När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in datum och tid. Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag. Ändra läget till. 1 2 Välj meny. : [INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.] Peka på datum eller klockslag för att ställa in, och ställ sedan in önskad tid med /. Funktionen för datum och klockslag drivs med ett inbyggt-litiumbatteri. Där du köper denna enhet är klockan inställd. Om tidsvisningen är [- -], behöver det inbyggda litiumbatteriet inte laddas. För att ladda om det inbyggda litiumbatteriet, ansluter du nätadaptern eller kopplar batteriet till kameran. Låt enheten stå cirka 24 timmar så lagrar batteriet datum och klockslag i cirka 6 månader. (Batteriet laddas fortfarande om även om strömmen stängs av.) A När inställning av världstid visas (l 39): [HEM]/ [RESMÅL] Året kan ställas in mellan 2000 och 2039. Tiden visas enligt 24-timmarssystemet. 3 Peka på [ANGE]. Klockans funktion börjar på [00] sekunder. Ett meddelande om inställning av världstid visas. Ställ in världstiden genom att peka på skärmen. (l 39) Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att lämna menyfönstret. VQT2N53 25 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 1 Före inspelning Grundläggande kamerahantering 1 Håll kameran med båda händerna. 2 För in handen genom handremmen. 3 Det är bekvämt att använda start/stoppknappen för säkerhetsinspelning (Sub) A när du håller kameran i remmen kring handleden. Se till att du står stadigt när du spelar in och att du inte kan kollidera med personer eller några föremål. När du är utomhus bör du ta du bilderna med solljuset i ryggen. Om objektet är upplyst bakifrån kan inspelningen bli mörk. Håll armarna nära kroppen och sära på fötterna för att få bättre balans. Täck inte över mikrofonerna eller fläktintaget med fingrarna etc. Grundläggande videobildsinspelning Kameran ska normalt hållas stadigt under inspelning. Om du rör kameran medan du spelar in, gör det långsamt med konstant hastighet. Zoomfunktionen är praktisk vid inspelning av objekt du inte kan komma nära, men om du överdriver användandet av inzoomning och utzoomning kan resultatet bli mindre bra videobilder. Sätta på/ta av motljusskyddet Så minskar du det extra ljus som kommer in i linsen vid starkt solljus eller motljus, så att du kan ta tydligare bilder. A Hur du sätter på motljusskyddet B Hur du tar av motljusskyddet Ta av motljusskyddet om du ska använda en filtersats (extra tillval) eller ett konverteringsobjektiv (extra tillval). 26 VQT2N53 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 2 eller Välj inspelningsenhet [HDC-TM700/HDC-HS700] Kortet, det inbyggda minnet och hårddiskens enheter kan väljas separat för inspelning av videobilder eller stillbilder. 1 2 3 Ändra läget till Välj meny. : [VAL AV MEDIA]. Peka på media för att spela in videobilder eller stillbilder. A B C D [VIDEO/SD-KORT] [VIDEO/Inbyggt minne] [BILD/SD-KORT] [BILD/Inbyggt minne] E F G H [VIDEO/SD-KORT] [VIDEO/HDD] [BILD/SD-KORT] [BILD/HDD] Media som väljs separat för videobilder eller stillbilder markeras i gult. 4 Peka på [ANGE]. VQT2N53 27 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 3. Spela in videobilder 1 2 3 Ändra läget till Öppna LCD-skärmen eller dra ut sökaren. Tryck på start-/stoppknappen för inspelning för att starta inspelningen. B När du börjar spela in, ändras ; till.

4 Tryck på inspelningens start/ stoppknapp för att ställa inspelningen i pausläge. Rikta in med statusindikatorn A. Stillbilder kan spelas in medan du spelar in videobilder. (l 31) Den bildsekvens som spelats in mellan det att du tryckte på start/stopp-knappen för att starta inspelningen och att du tryckte på knappen igen för att pausa inspelningen utgör en scen. Maximalt antal inspelningsbara scener: 3900 Maximalt antal olika datum: 200 (l 83) När endera av dem uppnår maximal gräns, går det inte att spela in flera scener. (Om du använder SDkort är detta det maximala antalet inspelningsbara scener per kort. ) Medan du spelar in stannar inte inspelningen även om du stänger LCD-skärmen och skjuter in sökaren. Ställ kameran på paus när du kopplar eller kopplar från en extern mikrofon medmic utgången. 28 VQT2N53 Skärmens indikationer in inspelningsläget för videobilder 0h00m00s A Inspelningsläge B Återstående inspelningstid (När den återstående tiden är mindre än 1 minut, blinkar [R 0h00m] röd.) C Inspelad tid Varje gång kameran försätts i pausläge vid inspelning återställs tidräknaren till "0h00m00s". Se sidan 52 om 1080/50p HG R 1h20m Om de inspelade videobildernas kompatibilitet De är inte kompatibla med utrustningar som inte stöder AVCHD. Bilder kan inte spelas med utrustningar som inte stöder AVCHD (vanliga DVD-inspelare). Läs bruksanvisningen för att bekräfta att din utrustning stöder AVCHD. I vissa fall kan de tagna videobilderna inte spelas upp, även om apparaten stöder AVCHD. Spela i så fall upp videobilderna med den här apparaten i stället. VQT2N53 29 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 4. Spela in stillbilder 1 2 3 Ändra läget till Öppna LCD-skärmen eller dra ut sökaren. Tryck in knappen halvvägs. (Bara för automatisk fokus) 4 Tryck in -knappen helt. Rikta in med statusindikatorn A. Fokusindikering: A Fokusindikering ± (Den vita lampan blinkar. ): Fokusering pågår (Den gröna lampan lyser.): Motivet fokuserat Ingen symbol: Fokuseringen har misslyckats. B Fokusområde (området inom parentes) Om du sätter funktionen för den optiska bildstabiliseringen (l 50) på / (LÄGE 1), blir bildstabiliseringen mer effektiv. ( MEGA (MEGA optisk bildstabilisering) visas när knappen trycks in halvvägs.) AF-hjälpbelysningen tänds på mörka platser. Fokusindikeringen ändras till den registrerade fokusikonen när [ANSIKTSIGENK.] står på [PÅ]. (l 63) Vi rekommenderar att använda blixt eller stativ när du spelar in stillbilder på mörka platser eftersom slutartiden blir långsam. Skärmen blir mörkare när knappen trycks in halvvägs om slutartiden är 1/25 eller mindre. 30 VQT2N53 Om skärmindikationerna i stillbildsinspelning MEGA Om fokuseringsområdet När det förekommer ett kontrasterande föremål framför eller bakom motivet inom fokuseringsområdet kan det hända att motivet inte fokuseras. I så fall flyttar du det kontrasterande föremålet så att det inte står inom fokuseringsområdet. Fokusområdet visas inte i följande situationer. j När det Intelligenta automatiska läget (porträtt) är på. j När en större zoomförstoring än cirka 12k används. j När AF/AE-spårning används. j När den extra optiska zoomen används. j När kameran fastställer att AFhjälpbelysningen behövs. 14.2M R3000 : ß: ßj: : MEGA : : : 14.2M : R3000: : Indikator för operationer med stillbilder (l 125) Blixt (l 55) Blixtnivå (l 55) Reducering av röda ögon (l 56) MEGA optisk bildstabilisator visas (l 30) Optisk bildstabilisator (l 50) Stillbildernas kvalitet (l 72) Stillbildernas storlek (l 71) Återstående antal stillbilder (Blinkar röd när [0] visas. ) AF-hjälplampa (l 74) Inspelning av stillbilder i läget för videobildsinspelning Du kan spela in stillbilder även när du håller på att spela in videobilder. Om fokusindikeringen Fokusindikeringen anger status för automatisk fokus. Fokusindikeringen visas inte i manuellt fokusläge. Fokusindikeringen visas inte eller fokuseringen är svår i följande fall. j När både närliggande och avlägsna motiv förekommer i samma scen. j När scenen är mörk. j När det finns ett ljust parti i scenen. j När scenen är fylld av endast horisontella linjer. Ändra läget till. Tryck in knappen helt (tryck in så långt det går) för att ta bilden. Du kan spela in stillbilder under inspelning av videobilder. (Samtidig inspelning) Inbyggd blixt, rödaögonreducering eller självutlösaren (l 53) fungerar inte. Under inspelning av videobilder eller under PRE-REC tillämpas följande så att videobildsinspelning får prioritet över stillbildsinspelningar. j Bildkvaliteten blir inte som på vanliga stillbilder. j Indikeringen för den återstående användbara kapaciteten (antal bilder som kan tas) visas inte. VQT2N53 31 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 5 Intelligent autoläge Följande lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar enheten till det du vill spela in. /MANUAL Knapp för Intelligent automatiskt/manuellt Tryck på den här knappen för att växla läge mellan Intelligent automatiskt/manuellt. Se sidan 75 om manuellt läge. Funktion Porträtt Scen När objektet är en person Inspelning utomhus Effekt Ansikten avläses och fokuseras automatiskt, och ljusstyrkan justeras så att bilden blir tydlig. Hela landskapet spelas in med intensiva färger utan att himlen i bakgrunden, som kan vara mycket ljus bleknar. Ett mycket ljust objekt spelas in tydligt. Det går också att få en tydlig inspelning i ett mörkt rum eller i skymningen. En person och bakgrund spelas in i verklighetstroget ljus. Du kan spela in nattlandskap livfullt genom att minska slutartiden. Så här kan du gå nära objektet när du spelar in. Kontrasten justeras automatisk för en tydlig bild. Landskap Spotlight*1 Under strålkastarljus Svag belysning*1 Ett mörkt rum eller skymning Nattporträtt*2 Nattlandskap*2 Makro*2 Inspelning av nattporträtt Inspelning av nattlandskap Inspelning med inzoomning på en blomma med mera.

Andra situationer / Normal *1 Bara i inspelningsläget för videobilder *2 Bara i inspelningsläget för stillbilder Beroende på inspelningsförhållandena, kanske kameran inte går in på önskat läge. I porträttläget kommer en som är större och närmare mitten av skärmen att omges med en orangefärgad ram. (l 64) Vi rekommenderar att använda stativ i nattporträtts- och nattlandskapsläget. Den optiska bildstabiliseringsfunktionen (l 50) ställs på Aktiv/ON i alla lägen. Ansikten kan inte detekteras beroende på inspelningsförhållandena, som till exempel när ansiktena är av viss storlek eller med viss lutning eller när den digitala zoomen används. Mikrofonens inställning står på surround i det Intelligenta automatiska läget. (l 66) 32 VQT2N53 Intelligent autoläge När du kopplar om till det Intelligenta automatiska läget, fungerar den automatiska vitbalansen och autofokus och justerar automatiskt färgbalans och fokus. Beroende på motivets ljusstyrka osv. justeras bländaröppning och slutartid automatiskt så att optimal ljusstyrka erhålls. Det kan hända att färgbalansen och fokus inte justeras automatiskt beroende på ljuskällan eller scenen. I så fall justerar du dessa inställningar manuellt. (l 76, 78) Autofokus Kameran fokuserar automatiskt. Autofokus fungerar inte korrekt i följande situationer. Spela in bilder i det manuella fokusläget. (l 78) j Vid inspelning av bilder som innehåller både nära och avlägsna motiv j Inspelning av motiv bakom smutsiga eller dammiga fönster j Inspelning av motiv som omges av föremål med glansiga ytor eller som är högreflekterande Se sidan 58 för information om Scenläget, Se sidan 75-78 om hur Manuell fokus/ vitbalans ställs in manuellt. Automatisk vitbalans Bilden visar området över vilket den automatiska vitbalansen fungerar. 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 6 000K 5) 2) 3) 4) 5 000K 1) 6) 4 000K 7) 3 000K 8) 2 000K 9) 10) 1 000K Den faktiska räckvidden för automatisk vitbalansinställning på den här videokameran 2) Blå himmel 3) Molntäckt himmel (regn) 4) TV-skärm 5) Solljus 6) Lysrör 7) Halogenlampa 8) Glödlampa 9) Vid soluppgång eller solnedgång 10) Stearinljus Om den automatiska vitbalansen inte fungerar normalt, ska vitbalansen justeras manuellt. (l 76) 1) VQT2N53 33 Grundläggande Inspelning/ Uppspelning 6 Uppspelning av videobilder/stillbilder Rikta in med statusindikatorn A. 1 2 3 Ändra läget till. Peka på ikonen för val av spelläge B. Peka på önskade media för att spela upp videobilder eller stillbilder. A [VIDEO/SD-KORT] B [BILD/SD-KORT] C D E F [VIDEO/SD-KORT] [VIDEO/Inbyggt minne] [BILD/SD-KORT] [BILD/Inbyggt minne] G H I J [VIDEO/SD-KORT] [VIDEO/HDD] [BILD/SD-KORT] [BILD/HDD] 34 VQT2N53 4 5 Peka på scenen eller stillbilden som ska spelas upp. Nästa (föregående) sida kan spelas upp genom att du pekar på /. Välj uppspelningsåtgärd genom att peka på funktionsikonen. A Funktionsikon 0h00m00s Peka på F / F för att visa/inte visa funktionsikonen. F Uppspelning av videobilder 1/;: 6: 5: : 1: Uppspelning/paus Söka bakåt på uppspelningen Söka framåt på uppspelningen Stoppar uppspelningen och visar miniatyrbilderna Visar fältet för direkt uppspelning. (l 80) 1/;: Uppspelning av stillbilder Start/paus för bildspel (uppspelning av stillbilderna i nummerföljd). Uppspelning av föregående bild. Uppspelning av nästa bild. Stoppar uppspelningen och visar miniatyrbilderna. 2;: ;1: : Spela upp 1080/50p inspelade scener (l 52) Ändra läget till och peka på ikonen för val av spelläge. Peka på [ÄNDRA VIDEO]. Media för videobilder växlar mellan normala och 1080/50p inspelade scener var gång du pekar på [ÄNDRA VIDEO]. A 1080/50p visas. VQT2N53 35 Ändra miniatyrdisplayen När miniatyrbilder visas, ändras visningen i följande ordning, om zoomspaken eller en av knapparna för zoomjustering används till sidan eller. 20 scener () 9 scener () 1 scen () Index över bilder efter markering och tid* (l 81) Inställning av volym för högtalare och hörlurar Använd volymspaken eller knapparna för zoomjustering för att justera högtalarens/ hörlurarnas volym under uppspelning av videobilder. * Bildindex efter Markering och Tid kan endast ställas in i uppspelningsläge för videobilder. 9-scenersdisplayen kommer tillbaka om strömmen stängs av eller läget ändras. När visningen av miniatyrbilder ändras till 1 scen under uppspelning av videobilder kan inspelningsdatum och tid kontrolleras. På liknande sätt när miniatyrbildsvisningen ändras till 1 stillbild under uppspelning av stillbilder kan inspelningsdatum och tid kontrolleras. Mot "r": Ljudstyrkan ökar Mot "s": Ljudstyrkan minskar Ljudet hörs bara vid normal uppspelning. Om kameran försätts i pausläge i 5 minuter återgår skärmen till att visa miniatyrbilder. Den återstående tiden för indikeringen av uppspelning nollställs till "0h00m00s" för varje scen. Videobilders kompatibilitet Se sidan 52 om 1080/50p. Den här kameran är baserad på AVCHD-formatet. Videosignalen som kan visas på kameran är 1920k1080/50i, 1920k1080/25p eller 1440k1080/50i. Den här apparaten kan försämra eller inte spela upp videobilder som spelats in eller skapats på andra produkter, och andra produkter kan försämra eller inte spela upp videobilder som tagits på den här apparaten, även om produkterna stöder AVCHD. Stillbildernas kompatibilitet Den här enheten uppfyller kraven för standarden DCF (Design rule for Camera File system) som fastställts av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Filformatet för stillbilder som stöds av den här kameran är JPEG. (Inte alla JPEG formaterade filer kan spelas upp.) Den här enheten kan skada eller inte spela upp stillbilder som spelats in eller skapats med annan utrustning. På samma sätt kan en annan utrustning skada eller inte spela upp stillbilder som spelats in med den här enheten.

36 VQT2N53 Grundläggande Inställning 1 Använda menyskärmen 1 2 Tryck på MENU-knappen. Peka på toppmenyn A. 4 Peka på önskat alternativ för att bekräfta inställningen. 3 5 Peka på undermenyn B. Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att lämna menyinställningen. hjälpvisning Om Nästa (föregående) sida kan spelas upp genom att du pekar på /. När du pekat på, kommer funktionsbeskrivningar och bekräftelsemeddelanden för inställningar att visas när du pekar på undermenyer och alternativ. När meddelandena har visats, avbryts hjälpvisningen. VQT2N53 37 Så här använder du snabbmenyn Så här kan du snabbinställa delar av menyer. 1 Tryck på Q.MENU-knappen. Följande menyer kan ställas in. Peka på önskad meny. Alternativen som visas beror på lägesrattens position eller inställningar. Ikon Funktion [INSP.VAL] [INTERVALL INSP.] 14.2M / 13.3M Sida l 59 l 60 l 71 l 39 l 42 l 57 l 67 l 78 l 69 l 69 l 70 [BILDSTORL.] [BILDSKÄRM] A [LCD PÅ] [RIKTLINJER] [MICNIVÅ] [MF-HJÄLP] [ZEBRA] [LUMINANS] [HISTOGRAM] 2 Peka på önskat alternativ för att bekräfta inställningen. 13. 3M + ON A 3 38 Peka på [AVSLUTA] eller tryck på Q.MENU-knappen för att lämna snabbmenyn. VQT2N53 Grundläggande Inställning 2 Använda Inställningsmenyn Alternativen som visas varierar beroende på lägesrattens position och inställningar. Välj meny. : [INSTÄLLNING] # önskad inställning [BILDSKÄRM] [AV]/[PÅ] [AV] [PÅ] A Skärmindikationerna väljs som bilden visar. Kan ställas in från snabbmenyn. (l 38) 1h30m R 1h20m [KLOCKINST.] Se sidan 25. [VÄRLDSTIDSINST] Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet. 1 Peka på [VÄRLDSTIDSINST]. Om klockan inte ställts in, justera till aktuell tid. (l 25) När [HEM] (din hemzon) inte ställts in, visas meddelandet. Peka på [ANGE] och gå till steg 3. 2 (Endast när du ställer in din hemzon) Peka på [HEM]. Peka på [ANGE]. 3 (Endast när du ställer in din hemzon) Peka på / för att välja hemzonen och peka på [ANGE]. Peka på [SOMMARTID] för att ställa in sommartid. visas och sommartidsinställning sätts på, tidsskillnaden från GMT sätts fram en timme. Peka på [SOMMARTID] igen för att gå tillbaka till normal tidsinställning. 4 (Endast när du ställer in destinationsmålet för din resa) A Aktuell tid B Tidsskillnad från GMT (Greenwich Mean Time) Peka på [RESMÅL]. Peka på [ANGE]. När hemzonen ställs in för första gången, visas skärmen för val av hem/resmål när du ställt in hemzonen. Om den redan ställts in en gång, utför du menyns steg 1. VQT2N53 39 5 (Endast när du ställer in ditt resmåls tidszon) Peka på / för att välja resmål och peka sedan på [ANGE]. Peka på [SOMMARTID] för att ställa in sommartid. visas och C Lokaltiden på det valda sommartidsinställningen sätts igång, resmålet klockan och tidsskillnaden från D Tidsskillnad mellan resmål och hemzonen ställs fram en timme. Peka på hemzon [SOMMARTID] igen för att gå tillbaka till normal tidsinställning. Stäng inställningen genom att trycka på knappen MENU. visas och tiden på resmålet anges. Att åter visa hemortens inställning Ställ in hemzonen med steg 1 till 3, och avsluta inställningen genom att peka på [AVSLUTA] eller trycka på knappen MENU. Om du inte kan hitta resmålet i de zoner som visas på skärmen kan du ställa in den tid som skiljer från hemzonen. [DATUM/TID] [AV]/[D/T]/[DATUM] Du kan ändra visningssätt av datum och klockslag. Du kan också visa eller ändra datum- eller tidsvisningen genom att trycka upprepade gånger på DATE/TIMEknappen på fjärrkontrollen. [DATUMSTIL] Du kan ändra datumformatet. [Å/M/D]/[M/D/Å]/[D/M/Å] [EKONOMILÄGE] [AV]/[5 MINUTER] Efter ungefär 5 minuters inaktivitet stängs kameran av automatiskt för att förhindra att batteriet laddas ur. Energisparfunktionen är inte aktiv när: j nätadaptern är inkopplad j när du använder USB-kabeln till dator, DVD-brännare etc. j när PRE-REC används [SNABB STRÖM PÅ] [AV]/[PÅ] Kameran ställs på inspelningspaus i cirka 1 sekund när strömmen slås på med läget inställt på eller. Beroende på inspelningsförhållandena kan starttiden ta längre än 1 sekund i inspelningsläget för stillbilder. I läget för snabb strömpåkoppling, blir zoomförstoringen 1k. 40 VQT2N53 [SNABBSTART] [AV]/[PÅ] Den här kameran återupptar inspelningens pausläge cirka 0,6 sekunder efter att LCDskärmen öppnats igen eller bildsökaren dragits ut. Starttiden blir inte kortare om det inte sitter något SD-kort i. Starttiden blir kortare om [Inbyggt minne] väljs i [VAL AV MEDIA], även om inget SD-kort sitter i. Starttiden blir kortare om [HDD] väljs i [VAL AV MEDIA], även om inget SD-kort sitter i. Ändra läget till eller. 1 2 Ställ [SNABBSTART] på [PÅ]. Stäng LCD-skärmen och dra in bildsökaren när läget ställs på. eller Statusindikatorn A blinkar med grönt ljus och kameran går in i snabbstartens standbyläge. Linsskyddet stängs inte. 3 Öppna LCD-skärmen eller dra ut sökaren. Statusindikatorn A tänds i rött och kameran ställs på inspelningspaus. När snabbstartens standbyläge är på, används cirka 80% av effekten i pausläget för inspelning och inspelningstiden minskar. Standbyläget för snabbstart avbryts om j cirka 5 minuter förflutit j läget ställs på Snabbstarten blir mer än 0,6 sekunder långsammare när digitalbiofunktionen används. Beroende på inspelningsförhållandena kan snabbstarten ta längre tid än 0,6 sekunder i inspelningsläget för stillbilder.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Justeringen kan ta en stund för den automatiska vitbalansen. I snabbstartläget blir zoomförstoringen 1k. Om [EKONOMILÄGE] (l 40) ställs på [5 MINUTER] och kameran automatiskt går in i snabbstartens standbyläge, stäng LCD-skärmen och sökaren och öppna skärmen eller fäll ut sökaren igen. Stäng av kameran med strömbrytarknappen. Standbyläget för snabbstart kan inte frigöras med fjärrkontrollen. [FJÄRRKONTROLL] Se sidan 47. [AV]/[PÅ] VQT2N53 41 [INSPLAMP] [AV]/[PÅ] Inspelningslampan lyser under inspelning och blinkar när kameran tar emot en signal från fjärrkontrollen eller under självutlösarens nedräkning. När den är ställd på [AV], lyser den inte under inspelning. [LJUDSIGNAL] [AV]/ / Pekskärmsfunktion, start och stopp av inspelningar och strömpåslagning/-frånslagning kan bekräftas med det här ljudet. (Låg volym)/ (Stark volym) 2 pipljud, 4 gånger När ett fel uppstår. Läs meningen som står på skärmen. (l 127) [LCD PÅ] +2 / +1 / 0 / -1 / A Detta gör det lättare att se LCD-skärmen på ljusa platser och utomhus. Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna. Kan ställas in från snabbmenyn. (l 38) (Ger ännu mer ljus)/ +1 (Ger mer ljus)/ 0 (Normal)/ -1 (Ger mindre ljus)/ *(Automatisk justering) * Visas inte i manuellt läge eller i uppspelningsläge. +2 A När AC-adaptern används, ställs LCD-skärmen automatiskt på +1. Den inspelningsbara tiden blir kortare när du använder kameran med LCD-skärmen tänd. [LCD-INST.] Ljusstyrka och färgdensitet justeras på LCD-skärmen. Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna. 1 2 Peka på [LCD-INST.]. Peka på det alternativ du vill ställa in. [LJUSSTYRKA]: LCD-skärmens ljusstyrka [FÄRG]: LCD-skärmens färgnivå 3 4 Peka på / för att justera inställningarna. Peka på [ANGE]. Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att lämna menyfönstret. 42 VQT2N53 [EVF-INST. ] Sökarens ljusstyrka justeras. Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna. 1 2 3 4 Dra ut bildsökaren och öppna LCD-skärmen. Peka på [EVF- INST.]. Peka på / för att justera inställningen. Bildsökaren kopplas på. Justera medan du kontrollerar bilden i sökaren. Peka på [ANGE]. Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att avsluta inställningen. [AV MULTI] Se sidan 98. [KOMPONENT]/[AV-UTGÅNG] [COMPONENT] Se sidan 98. [576i]/[1080i] [HDMI UPPLÖSN.] Se sidan 98. [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] [VIERA Link] Se sidan 99. [AV]/[PÅ] [TV-BILDFÖRH] Se sidan 97. [16:9]/[4:3] [INIT.INST.] Ställ in på [JA] för att ändra menyinställningarna till standardinställningen. Inställning för [KLOCKINST. ], [VAL AV MEDIA]* och [LANGUAGE] ändras inte. * För användare som har, visas inte den här menyn. VQT2N53 43 [KORTFORMAT] Tänk på att ett inspelningsmedium formateras och alla data som spelats in på detta raderas och går inte att återfå. Säkerhetskopiera viktiga data på en dator, DVD-skiva etc. (l 103, 111) När formateringen är färdig, peka på [AVSLUTA] för att lämna skärmens meddelandefönster. Formatera SD-kortet när SD-kortet ska kasseras/lämnas bort. (l 138) Stäng inte av apparaten och ta inte ut SD-kortet under formatering. Utsätt inte apparaten för vibrationer eller stötar. Använd den här enheten för att formatera inspelningsenheterna. Formatera inte ett SD-kort med annan utrustning, som till exempel en dator. Kortet kanske inte kan användas på den här kameran i så fall. / [MEDIAFORMAT] Tänk på att ett inspelningsmedium formateras och alla data som spelats in på detta raderas och går inte att återfå. Säkerhetskopiera viktiga data på en dator, DVD-skiva etc. (l 103, 111) 1 2 Peka på [MEDIAFORMAT]. Peka på [SD- KORT] eller [Inbyggt minne]. Peka på [SD-KORT] eller [HDD]. När formateringen är färdig, peka på [AVSLUTA] för att lämna skärmens meddelandefönster. Formatera SD-kortet när SD-kortet ska kasseras/lämnas bort. (l 138) Formatera det inbyggda minnet/hårddisken när den här kameran ska kasseras/lämnas bort. (l 136) Stäng inte av apparaten och ta inte ut SD-kortet under formatering. Utsätt inte apparaten för vibrationer eller stötar. Använd den här enheten för att formatera inspelningsenheterna. Formatering av det inbyggda minnet eller hårddisken kan bara göras med den här enheten. Formatera inte SD-kort med annan utrustning som t.ex. en dator. Kortet kanske inte går att använda på den här enheten. [KORT STATUS] Återstående utrymme på SD-kortet kan kontrolleras. (Endast när läget är i position ) Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att stänga indikeringen. 44 VQT2N53 / [MEDIA STATUS] Återstående utrymme på SD-kortet, det inbyggda minnet och hårddiskan kan kontrolleras. (Endast när läget är i position ) Om du pekar på [ÄNDRA MEDIA] växlar kameran mellan visning av SD-kort och av det inbyggda minnet/hårddisken. Peka på [AVSLUTA] eller tryck på knappen MENU för att stänga indikeringen. SD-kortet, det inbyggda minnet och hårddisken kräver visst utrymme för att lagra systemfiler för information och hantering, så det faktiska utrymmet är något mindre än det angivna värdet. Det användbara inbyggda minnet/hårddiskens utrymme är i allmänhet beräknat som 1 GB=1.000. 000.000 byte. Kapaciteten på den här enheten, datorn och programvaran uttrycks som 1 GB=1.024k1.024k1. 024=1.073.741.824 byte. Därför ser det indikerade värdet mindre ut. [KALIBRERING] Kalibrera pekskärmen om ett annat objekt än det du pekat på väljs. 1 2 Peka på [KALIBRERING]. Peka med den bifogade stylusbennen på [r] som visas på skärmen. Peka på [ANGE]. Peka i sekvens på [r] (uppåt till vänster # neråt till vänster # neråt till höger # uppåt till höger # i mitten).