SVERIGE OCH DEN POLSKA RESNINGEN 1863



Relevanta dokument
DEN RYSKA VÄNSKAPSOFFENSIVEN

Regeringens information till Riksdagen om Ukraina och Ryssland, 14 mars 2014

Kalla kriget. Karta över Europa. VEU: VästEuropeiska Unionen. Källa:

Berlinmuren Frågeställning: Vad är Berlinmuren? Orsaker? (Varför byggde man Berlinmuren?) Konsekvenser? Berlinmurens avskaffande.

FINLAND OCH PUNDKURSEN

Julia Nilsson Talmanus Demonstration Avgå FINAL Version

Berlinmuren Frågeställning: Vad är Berlinmuren? Orsaker? (Varför byggde man Berlinmuren?) Konsekvenser? Berlinmurens avskaffande.

ALLMÄN FÖRKLARING OM DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA

Kort historik. hela den militära organisationen, inklusive officerarna, och den civila statsförvaltningen.

KONSTEN OCH SJÄLVFÖRVERK LIGANDET Au fil. lic. BJöRN SJöVALL

Nr659. l. Hustruns släktnamn bör kunna användas såsom makarnas gemensamma. Mot. 1971:659 7

SVERGES KOMMUNISTISKA PARTI Kungsgatan 84 III - Stockholm

KOMMUNIKATIONSMINISTERNS ALIBI

Jona. Jona bok är en profetbok, men en väldigt annorlunda sådan, och också en väldigt kort, du läser ut den snabbt hemma i em.

Rapport 5 preliminär, version maj Fokusgrupper med coacher. Projekt Världen i Skåne, Polismyndigheten i Skåne

Militärt försvar fredsbevarande?

Motioner nr år Mot Nr av herr Hermansson i Stockholm m. fl.

Ringa in eller ange den siffra som du tycker bäst stämmer med hur du mått de senaste tre dagarna.

SJÖFARTSFYREN Fyrens utveckling och framtid ur ett Gotländskt perspektiv Magnus Götherström Historia B HT99 Komvux, Visby Handledare: Sven-Erik Welin

Ovanliga Tips till ett Smalare Liv av Seif Fendukly Alla rättigheter förbehålls.

Kommunen överklagade omprövningsbeslutet till va-nämnden.

HÖGSTA DOMSTOLENS DOM

PSYKIATRISK EGENBEDÖMNING. Institutionen för klinisk neurovetenskap, sektionen för psykiatri Karolinska institutet

Lissabonfördraget träder inte i kraft nu. Folkrätten måste följas!

Den 28 juni 1914 mördas Ärkehertig Franz Ferdinand och hans fru Sophie

Verksamhetsberättelse

Tunadalskyrkan Jag har en dröm. Amos 9:11-15

DEN TYSK / RYSKA PAKTEN

1 Sammanfattning och slutsatser

SVERIGE INFÖR UTLANDET

Motorcykeln övervann avstånden och ledde till långväga turism

Kulturnämndens budget för 2008 med plan för 2009 och 2010 rapport rörande åtgärder för att förbättra konstinventeringarna

BASKET FÖR UNGA SPELARE

EUROPEISKT SAMARBETE EFTER LONDON

! / » det finns en frustration. Trots. blivit något.« : : : /

MAR S VÄRLDSBÖNDAGEN

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg)

Herren behöver dem. Av: Johannes Djerf

Rösträtten. Gå och rösta är budskapet i valpropagandan från socialdemokraterna Foto: AB Foto. Eskilstuna stadsmuseum.

Delad tro delat Ansvar

ÖVERSYN AV NYKTERHETSVÅRDEN

MARTIN LUTHER OCH REFORMATIONEN

Stacia ville straffa Blake. Skära upp kroppen och hacka sönder hans kön för att han påminde henne om allt det hon inte hade. Men

BESLUT Hedenbys Import & Grossist AB, Stiftelsen för InternetInfrastruktur meddelar följande

Finländare i Eskilstuna Av Rauno Vaara

Rapport från UEG-läger 2009

De nordiska försäkringsföreningarnas stipendiatutbyte

URARFÖRBUNDET. Som alla vet har samhället förändrats och det i många avseenden t i l l

Det bästa som hänt under min tid som boklånare


Yttrande över betänkandet Skapa tilltro Generell tillsyn, enskildas klagomål och det allmänna ombudet inom socialförsäkringen (SOU 2015:46)

Ett test med en svensk rutgängare

Tillgänglig minister

Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:

Karlsborgs fästning 1800 talets JAS

Europa efter det första världskriget

1 Inledning. Mikael Gunnarsson. 27 juni 2013

Fråga om en socialnämnd fullgjort sin utredningsskyldighet i ett ärende om upphörande av vård enligt LVU.

2. KÄRLEK Kärlekens tillämpning tredje delen: En tjänande kärlek (1 Kor. kap 9)

Välkommen till ditt nya liv. vecka 13-16

68))5$*(77(5. 0DULH5nGDKO0 'DJIRONK JVNRODQ 7UROOKlWWDQ YLQWHUQ

HÖGSTA FÖRVALTNINGSDOMSTOLENS DOM

En given ordning. En traktat om Kyrkans ämbete

Innehåll. i. bakgrund: de långa linjerna. ii. neutralitetsproblem. iii. sverige och finland. Förord av utrikesminister Carl Bildt 9

SPRÅKRÖRET NR 1, Medlemsblad för SFSS Södra Finlands svenska Språklärare r.f. Ordförandens spalt

Flaggmuseet i Skansen Lejonet

I vilket förhållande står du till din anhörige som har problem med alkohol/droger? make/maka son/dotter förälder syskon arbetskamrat annat.

HOTET MOT. KOMMUNERNAs SJÄLVSTYRELSE

STÄNG AV FÖNSTER. Regler FLAGGSPECTRUM I FLAGGSPECTRUM II FLAGGSPECTRUM III FLAGGSPECTRUM STJÄRNSPEL

AYYN. Några dagar tidigare

1971 konfliktade akademikerna på nytt

Kasta ut nätet på högra sidan

Barn på sjukhus FÖRBEREDELSETIPS FRÅN BARN- OCH UNGDOMSSJUKVÅRDEN, SUS

Markus 3:29 Men den som hädar den helige Ande får aldrig någonsin förlåtelse utan är skyldig till evig synd.

Gäldenärens möjligheter att överklaga utmätningsbeslut

Promemoria

Kunskaper och färdigheter i grundskolan under 40 år: En kritisk granskning av resultat från internationella jämförande studier

Om nikotintuggummin och betydelsen av smak och konsistens för att sluta röka

Visionen om att lära eleverna engelska under mattelektionen hur fungerar den i verkligheten?

Då jag i likhet med flertalet filmare står utanför Filmavtalet så vill jag yttra mig.

Carlos Castaneda Citat

Studierådsprotokoll Farmacevtiska Studentkåren

R 5426/ Till Statsrådet och chefen för Finansdepartementet

ANONYMA TENTAMINA (FÖRDELAR) ÅSIKTSTORG:

Lönediskriminering praxis bland män?

HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

Global nedvärdering av sig själv, andra och livet.

AVGÖRANDEN I VA- MÅL - DEL 3 9B:1

Rapport från UEG-lägret juli, Tirrenia (Italien)

q Kråkskinns- Majsa k

Kompletterande information i anledning av inkomna frågor, funderingar

Er beteckning Byråchefen Hedvig Trost B JS 01. Ert datum

Motion till riksdagen 1988/89:Sk641

Månadsanalys Augusti 2012

Livet efter döden 1. Inlednidn:

Striden i himlen och försoningen

1. Bekräftelsebehov eller självacceptans

Law p 1on certain international legal facts concerning matrimony and guardianship SFST

Det var så mycket som var nytt och väckte. Skridskor

Transkript:

SVERIGE OCH DEN POLSKA RESNINGEN 1863 Au fil. lic. BIRGER HAGARD ALL TSEDAN den misslyckade polska resningen 1830-31 hade det ryska regementet i Polen varit synnerligen hårt. Efter Nikolaus I :s död 1855 hyste man på polskt håll förhoppningar om en förbättring av situationen, särskilt i samband med fredskongressen i Paris 1856, men dessa kom snart att grusas. Alexander II visade ingen benägenhet att lätta på de hårda tyglarna. Mot bakgrund härav och under intryck av allmänt liberala revolutionsideer började det ånyo på allvar att jäsa i Polen, inte minst efter Alexander II:s, Wilhelm I:s och Franz Josefs möte i Warszawa 1860. Hemliga föreningar bildades och såväl 1860 som 1861 tog sig polackernas inställning uttryck i ett öppet högtidlighållande av minnena från tidigare resningar. De ryska motåtgärderna i form av hårdhänta repressalier lät inte vänta på sig. Under tiden förbereddes en allmän resning i Polen. Enligt somliga uppgifter var denna planerad att äga rum under våren 1864, men vissa händelser kom att påskynda utvecklingen. På den ryska sidan var man ingalunda ovetande om vad som försiggick i det fördolda och snart nog beslöt man sig för att eliminera förutsättningarna för en revolt. Detta skedde genom en tvångsvis genomförd rekrytering till militärtjänst av tusentals ungdomar natten till den 15 januari 1863. Till dels nådde man härigenom tvivelsutan sitt syfte. Åtskilliga revolutionärer fastnade i de ryska garnen, men samtidigt fick också det hela en ej förutsatt effekt, nämligen en allmän och omedelbar folkresning. De första mera fullständiga underrättelserna om den polska resningen nådde Sverige i slutet av januari. De första meddelandena kom via Berlin och S :t Petersburg och det ligger i sakens natur, att dessa var ganska tvivelaktiga. I Sverige visade sig omedelbart starka sympatiyttringar för den polska saken. Detta gällde framför allt de liberala kretsarna, där en glödande och kanske något patetisk känsla alltid tog sig uttryck i braskande revolutionspropåer och proklamationer, vare sig det gällde revolutionära strävanden i Italien, Polen eller annorstädes. Huruvida samti-

157 digt de utländska revolutionärernas ideer var särskilt konstruktiva eller inte, frågade man mindre efter. Revolutionen i sig innebar något positivt. Häremot kontrasterade i viss mån den mera konservativt präglade uppfattning, som visserligen hyste starka sympatier för Polen men ändå - som senare skulle visa sig - tvekade inför tanken att kasta ett militärt svagt Sverige in i ett krig mot en mäktig stormakt, vare sig det gällde för Polens eller Danmarks skull. Ett fullgott uttryck för de liberala kretsarnas inställning möter i Aftonbladets första Polenledare den 4 februari 1863, där det bl. a. heter:»överallt där hjärtan finnas, som klappa varmt för frihet och nationalitet, skall polackernas frihetssträvanden framkalla de varmaste sympatier, men ingenstädes livligare än i Sverige, där deltagandet för detta ädla folk av gammalt varit så stort och på ett så talande sätt gav sig luft under det för en mansålder sedan förda frihetskriget, då förhållandena i så måtto voro annorlunda än nu, att regeringen hyste osvenska känslor, betraktade sig såsom solidarisk med ryska regeringen och jublade över alla dess framgångar och över polackernas undergång, under det hela nationen livades av helt motsatta känslor. Numera äro vi lyckliga att ha en regering, som tänker och känner svenskt, som känner sig ingenting vilja eller kunna göra under Rysslands auspicier, och som, om det gäller att med anledning av inträffande politiska evenementer offentligen uttala sig eller framträda i handling, ofelbart skall göra det på ett svenskt sätt i överensstämmelse med nationens känslor och tänkesätt.» De polska sympatierna tedde sig i Sverige i många avseenden som något naturligt. Tidigare svenskpolska motsättningar var bortglömda eller hade i varje fall aldrig orsakat några djupare sår. Gemensamt var i stället fruktan för eller hatet mot ryssarna. Förutsättningarna för att låta opinionen komma till uttryck var också, som Aftonbladet framhöll, annorlunda 1863 än 1831, då Alexander I :s skapelse, Kongress-Polen stred sin fåfänga frigörelsekamp. Den svenska regeringens officiella attityd var i viss mån en annan än 1831, då Karl XIV Johan bemödade sig om bästa möjliga förhållande till den ryske grannen. skillnaden i de båda monarkernas personliga uppfattning var också av betydelse. Som ju särskilt starkt visade sig under de danska händelserna var Karl XV personligen starkt engagerad för ett aktivt svenskt uppträdande. Så också i Polenfrågan. Sveriges agerande under Krimkriget hade också gjort den svenska allmänheten mera antiryskt inställd än tre decennier tidigare. Och vad mera var, det fanns nu en förhållandevis stark pr~ss, som var villig att ägna sig åt de polska förhållandena. De svenska sympatierna för den 12*- 634842

158 polska frihetskampen kom också att snabbt ta sig uttryck, starkare än vad vi vanligtvis finner i Sverige beträffande utländska händelser. Frågan är, om hittills någonsin en svensk opinion så kraftigt visat sig i en utrikespolitisk angelägenhet som i Polenfrågan 1863, med undantag av det finländska Vinterkriget 1939-40. För att återvända till 1863 bildades inom kort i alla större svenska städer speciella Polenkommitteer. Resolutioner antogs och punschbålar dracks. I Stockholm hade en kommitte bildats den 2 mars, och bland dess mera framstående medlemmar märktes friherre A. C. Raab, friherre Stael von Holstein, redaktör August Sohlman i Aftonbladet och August Blanche. Som kommittens sekreterare fungerade Harald Wieselgren. Kommitten antog en resolution, där man starkt uttalade sig för den polska frihetskampen, samtidigt som man fördömde de ryska metoderna, och vidare anordnades en särskild penninginsamling till förmån för Polen. I stort torde mönstret från Stockholm ha följts av de övriga Polenkommitteerna i riket. Den 14 mars väckte friherre Stael von Holstein i riddarhuset och göteborgsrådmannen A. W. Björck i borgarståndet identiskt lika motioner om en anhållan hos Kungl. Maj :t»att dess regering måtte i samverkan med andra stater, som garanterat 1815 års Wientraktat, å diplomatisk väg påyrka konungariket Polens återupprättande». Den följande remissen till allmänna besvärs- och ekonomiutskottet ledde till livliga riksdagsdebatter, varvid bl. a. utrikesminister Manderström försökte avkyla stämningen. På polskt håll tillmätte man den svenska hållningen största betydelse. På grund av planlösheten i det plötsligt uppflammande upproret var det också i landsflyktiga polska kretsar, särskilt i Paris, tveksamt om man skulle stödja revolten, vilken till en början ansågs dömd att misslyckas. I februari ingicks emellertid en överenskommelse mellan Ryssland och Preussen om samverkan för att kuva upproret, och detta ledde till att stormaktsdiplomatien på allvar bör j a de engageras. Frankrike antydde, att resningen kunde räkna med dess stöd och i fortsättningen gick allt ut på att hålla ut i Polen till dess att stormaktsdiplomatien med Frankrike i spetsen skulle kunna nå resultat i sina ansträngningar att pressa Ryssland till eftergifter. De olika polska åsiktsriktningarna gav sitt samfällda stöd åt resningen. På fransk sida kunde man också tro sig räkna med Sverige som bundsförvant i det diplomatiska spelet mot Ryssland, särskilt mot bakgrund av novembertraktaten. Som Carl Hallendorff framhåller, kom för den skull de svenska sympatierna för Polen, som tidigare främst varit uttryck för en kanske naiv liberal övertygelse, att bli uttryck för verk-

,' -.~~- 159 liga politiska önskemål. Inom vissa polska kretsar sökte man ytterligare underblåsa ansträngningarna genom att försöka få till stånd en resning i Finland, aktivt stödd av Sverige. För att nå framgång i dessa strävanden lyckades man även att upprätta kontakter i Karl XV :s närmaste omgivning. Med särskild uppgift att bearbeta Sverige sändes också från Paris furst Constanlin Czartoryski, brorson till Adam Czartoryski, ledaren för resningen 1830-31. Han fick ett strålande mottagande i Ystad och Kalmar, dit han först anlände. skarpskyttekompanier paraderade, tal hölls och skålar utväxlades. Den 19 mars anlände den polske emissarien till Stockholm, där han fick ett inte mindre storståtligt mottagande. Hans vistelse i Sverige väckte stor uppmärksamhet. Kulmen nåddes med en stor bankett, anordnad till furstens ära i börssalen den 27 mars, vilken i sin tur gav signalen till en rad hyllningar för honom under hans vistelse i Sverige. I april avlämnade de västeuropeiska staterna sina föreställningar till Ryssland i den polska frågan. Den 17 lämnade Frankrike, England och Österrike sina noter i S :t Petersburg och några dagar senare kom småstaternas tur. Sverige uppträdde den 19 april. Det mest utmärkande för dessa noter är bristen på samordning. De flesta uttrycker endast allmänna talesätt om önskvärdheten att utan blodsutgjutelse åstadkomma en lösning etc. Endast England åberopade 1815 års Wientraktat För Ryssland måste det ha stått helt klart att man i den polska frågan under inga omständigheter behövde riskera något storkrig. Den svenska noten var lika litet märklig som föreställningarna från de andra staterna. Manderström betonade omsorgen om Europas fred, det önskvärda i ett bättre tillstånd för Polen, inställandet av blodsutgjutelsen m. m. Förvisso måste det sägas, att Manderström agerade skickligt. Han tillmötesgick de västallierades krav på en framstöt men undvek samtidigt att öppet utmana Ryssland. När utskottsutlåtandet över von Holsteins och Björcks motioner behandlades i den svenska riksdagen den 17 april, uttalades på flera håll livliga sympatier för Polen, men samtidigt förekom åtskilliga maningar till försiktighet. A v särskilt intresse är meningsutbytet mellan Lars Hierta och August Blanche. Utrikesminister Manderström hade en på det hela taget lätt uppgift. Han kunde peka på de åtgärder, som redan vidtagits av regeringen - förberedandet av noten den 19 april - och resultatet blev också, att motionerna lades till handlingarna utan krav på vidare åtgärder. Om Polens förespråkare kunnat föra ett häftigare språk och stånden hade enats i ett skarpt riksdagsuttalande, kunde förloppet emellertid ha blivit ett annat. Tillsammans med våldsamma protestmöten mot

160 en ängslig utrikesledning och Karl XV :s tidigare öppet demonstrerade föga vänliga känslor mot Ryssland kunde saken ha ställts på sin spets. I detta sammanhang förtjänar också noteras de ganska lättsinniga informationerna till konungen från sändebudet i S :t Petersburg, W e del Jarlsberg. Våren 1863 anlände åtskilliga polacker till Sverige. I flertalet fall rörde det sig utan tvivel om polska patrioter, som från Sverige ville finna en utgångspunkt för sina strävanden. En rad äventyrare av mera tvivelaktigt slag drogs emellertid samtidigt till Sverige. Bland dem var Bakunin, vilkens vistelse i landet förorsakade j ustitieminister de Geer diverse problem. Mycket annat skulle kunna noteras från dessa händelsemättade månader för hundra år sedan. Bl.a. fick Sverige vid ett tillfälle direkt kontakt med en frivilligstyrka, som avsåg att ansluta sig till de polska insurgenterna. Den 30 mars anlände det engelska fartyget Ward Jackson till Malmö med 180 fransmän och polacker samt åtskilliga militära förnödenheter ombord. Fartyget hade två dagar tidigare befunnit sig i Köpenhamn, men det lyckades danskarna att för tillfället bli kvitt den obehagliga gästen, vars närvaro i en svensk hamn i stället kom att förorsaka diverse diplomatiska bryderier för regeringen. Denna lät lägga embargo på fartyget och dess last, men expeditionen bemöttes högst välvilligt. Sedan expeditionsstyrkan så småningom kraftigt decimerats och åtskilliga misshälligheter yppats mellan de olika polska fraktionerna, blev resultatet att något mera än hälften slutligen inskeppades på ett danskt fartyg för att söka landstiga på den ryska kusten. Detta landstigningsförsök misslyckades emellertid, och den 14 juni sökte fartyget med dess utmattade besättning skydd i Klintehamn. För att definitivt bli kvitt de ovälkomna gästerna handlade den svenska regeringen skyndsamt. Redan fyra dagar senare togs frivilligstyrkan ombord på det svenska örlogsfartyget Orädd, som sedan landsatte den förolyckade expeditionen i England. Den svenska opinionen tog sig förutom insatserna i Polenkommitteerna mångahanda uttryck. Fredrika Bremer ställde sig i spetsen för en kyrkokonsert till förmån för Polen och deltog även på annat sätt livligt i arbetet för den polska saken. Vid universiteten hölls stora demonstrationer av studenterna. De svenska insatserna båtade emellertid föga. Den polska resningen undertrycktes och det skulle dröja till efter första världskriget, innan det polska folket uppnådde sin så starkt åstundade frihet. Under och efter andra världskriget fick man så åter uppleva dystra tider. Det är emellertid betecknande, att frihetskänslan alltjämt är stark i Polen. Vi påmindes därom under det oroliga 1956 men kanske än mera i de otaliga uttryck för

161 krav på frihet och självständighet, som praktiskt taget oavbrutet gjort sig gällande inom filmen, konsten och litteraturen, men som framför allt manifesterats i det polska folkets varma religiositet och dess starka uppslutning kring den romersk-katolska kyrkan, frihetssymbolen framför andra i Polen. Det kan finnas anledning att erinra om de ord, som 1917 fälldes av den hängivne Polenvännen Anton Nyström och som inte minst i våra dagar torde äga full giltighet:»europa har ej rätt att ställa sig likgiltigt för Polens sak, för polska frågan, som hos varje europe med huvud och hjärta på rätta stället borde väcka den livligaste sympati. Likgiltighet för sådana öden som Polens är detsamma som kulturell tillbakagång eller demoralisation. Man bör söka sätta sig in i polackernas liv, i deras dagliga förhållanden, i det ständiga tryck, som de härskande staterna utövat på dem. Upprorens tid är längesedan förbi i Polen, sedan rörelserna av 1830 och 1863 nedslagits. Men dessa revolutioner, som voro så berättigade, ha dock visat polackernas manhaftighet och fosterlandskärlek; och deras ständiga hängivenhet och offervillighet för sitt lands sak alltifrån de skändliga delningarnas tid intill våra dagar ha visat, att de äro en nation, värd hela världens sympati. Alla Polens vänner i hela världen och icke minst i Sverige känna förvisso behov att uttala sin h j ärtliga välgångsönskan till det prövade, det tåliga, det intelligenta polska folket. Måtte snart en ny tid randas för Polen, måtte lidandets dagar vara till ända, måtte den polska kulturen, polsk forskning, polsk konst fritt få utvecklas till fromma för det polska folket och hela mänskligheten.»