- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa frun, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Distinguido Señor: Distinguida Señora: Distinguidos Señores: Bästa herrar, Apreciados Señores: Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Formellt, både mottagarens namn och kön är helt okända A quien pueda interesar Bäste herr Smith, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Bästa fru Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Bästa fröken Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Apreciado Sr. Pérez: Apreciada Sra. Pérez: Apreciada Srta. Pérez: Bästa fru Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt, civilståndet är okänt Det glädjer mig att agera som referens för... Apreciada Sra. Pérez: Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X... Jag blev först bekant med... (person)... (år) när hen började hos... Conocí a X en..., cuando se unió a... Sida 1 09.10.2019
... har bett mig skriva ett rekommendationsbrev som bilaga till hens ansökan för.... Det är ett stort nöje för mig att göra detta. X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de.... Y me complace hacerlo... Det har varit ett nöje att vara... s chef / handledare / kollega sedan.... Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde... Det gläder mig att skriva detta rekommendationsbrev för.... Jag vill genom detta brev uttrycka min respekt och uppskattning för denna lysande unga person som enastående bidragit till arbetet i min grupp. Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo. Jag tvekar inte en sekund med att skriva ett rekommendationsbrev för... Puedo recomendar abiertamente a X... Det är med glädje jag skriver ett rekommendationsbrev för... Me complace escribir una carta de recomendación para X... Jag har känt... sedan... då hen gick min kurs / började arbeta hos.... Jag har känt... i... månader / år i egenskap av... vid/hos.... Jag var...s chef / handledare / kollega / lärare från... till och med.... He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en... He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en... Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...... arbetade för mig på olika projekt som... och baserat på hens arbete anser jag att hen är en av de bästa... vi någonsin har haft. X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora. Sida 2 09.10.2019
- Erfarenhet / Kompetens Ända sedan början av vårt samarbete har jag ansett att hen är en... person. Används för att beskriva en positiv sida av den sökandes personlighet Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...... utmärkte sig genom att... X se distinguió por su... Används för att beskriva de viktigaste positiva egenskaperna som den sökande har uppvisat Hens största talang är / finns inom... Används för att framhäva den sökandes främsta styrkor Hen är en kreativ problemlösare. Su más considerable talento es... Används för att beskriva en sökande som villigt accepterar och löser utmaningar Hen har en bred kompetens. Es una persona que soluciona problemas de forma creativa. Tiene una amplia gama de habilidades. Används för att beskriva en sökande som har många bra och mångsidiga färdigheter Hen kommunicerar sina idéer tydligt. Används för att beskriva en sökande med god kommunikationsförmåga Hen hanterar ansvar väl. Él / Ella comunica sus ideas de forma clara. Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan. Används för att beskriva en kandidat som kan hantera ett team / projekt väl och som presterar bra under stress. Hen har en omfattande kunskap inom.... Används för att ange vilka färdigheter den sökande redan besitter Hen förstår sig snabbt på nya koncept och accepterar konstruktiv kritik och instruktioner gällande sitt arbete. Él / Ella tiene un amplio conocimiento de... Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo. Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande Jag skulle här vilja nämna att... är... och har förmågan att.... Används för att ange specifika detaljer om en sökandes förmåga att få något gjort. Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de... Sida 3 09.10.2019
Hens extraordinära förmåga att... var ovärderlig. Används för att beskriva de bästa egenskaperna hos en sökande Hen tar alltid en aktiv roll gällande.... Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable. Él / Ella siempre toma un rol activo en... Används för att beskriva en sökande som är aktiv och som tycker om att engagera sig i arbetet Hen blir klar med sitt arbete i tid. När hen har ett problem eller en fråga gällande en uppgift talar hen om detta tydligt och direkt, och uttrycker därigenom det som även andra tycker men inte kan eller vill framföra. Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas. Används för att beskriva en skarpsinnig och dynamisk sökande, mycket berömmande - Arbetsuppgifter Medan hen var hos oss har hen.... Detta ansvar omfattade.... Mientras estuvo con nosotros él / ella.... Esa responsabilidad involucraba... Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig och vad varje uppgift innefattade Till hens huvudsakliga ansvarsområden hörde... Används för att presentera en lista med uppgifter som den sökande åtagit sig Till hens veckovisa arbetsuppgifter hörde... Sus principales responsabilidades fueron... Sus tareas diarias involucraban... Används för att presentera en lista över de uppgifter som den sökande åtog sig varje vecka - Utvärdering Enligt min åsikt är det alltid trevligt att jobba med...; hen är en pålitlig och intelligent person med ett gott sinne för humor. Används för att ge en positiv bedömning av en sökande Om hens prestation inom vårt företag är någonting att gå efter kommer hen att bli en mycket värdefull tillgång för ert team. Används för att ge en mycket positiv bedömning av en sökande Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor. Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa. Sida 4 09.10.2019
Enligt min åsikt är... en hårt arbetande initiativtagare som alltid förstår exakt vad ett projekt går ut på. Används för att ge en positiv bedömning av en sökande... presterar genomgående högkvalitativt arbete inom utsatt tid. Används för att ge en positiv bedömning av en sökande Det enda svagheten som jag någonsin noterade i hens prestation gällde... Används för att ange en negativ egenskap vid utvärderingen av en sökande Jag anser att... bör prioriteras framom andra kandidater eftersom... En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico. X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos. La única debilidad que noté en su desempeño fue... Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque... Används för att rekommendera en sökande av en särskild anledning, ett mycket positivt sätt att utvärdera en sökande - Avslutning... kommer att bli ett utmärkt nytillskott till ert team. Om jag kan bidra ytterligare går det bra att mejla eller ringa mig. Används för att avsluta ett positivt referensbrev X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono. Jag rekommenderar... å det varmaste. Hen kommer att vara en tillgång för ert team. Jag är övertygad om att... kommer att fortsätta vara mycket produktiv. Hen har mina varmaste rekommendationer.. Hen har utan tvekan mina varmaste rekommendationer. Vänligen mejla eller ring mig om du har ytterligare frågor. X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa. Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación. Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono. Sida 5 09.10.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Jag tror starkt på hens enastående förmåga att... och jag rekommenderar starkt hen för vidare utbildning vid ert universitet där hen kan utvecklas och tillämpa sina lysande talanger. Används för att avsluta ett oerhört positivt referensbrev Det är tillfredsställande att kunna ge hen mina varmaste rekommendationer. Jag hoppas att denna information är till hjälp. Jag rekommenderar entusiastiskt... som en lovande kandidat. Sällan har jag kunnat rekommendera någon utan förbehåll. Det är dock med glädje jag i detta fall kan göra så gällande..... Jag respekterar... som kollega men jag måste säga att i ärlighetens namn kan jag inte rekommendera hen för ditt företag. Används när man inte anser att kandidaten är lämplig för jobbet Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes... Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora... Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X... Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía... Jag besvarar gärna ytterligare frågor du kan tänkas ha. Används för att avsluta ett positivt referensbrev Du kan kontakta mig via brev / e-post om du behöver ytterligare information. Används för att avsluta ett positivt referensbrev Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener. Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional. Sida 6 09.10.2019