Instruktion 1 2016-06-02 Justitiedepartementet Enheten för immaterialrätt och transporträtt Kanslirådet Mikael Hjort 103:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens juridiska kommitté Gemensamberedning med Fi/BA, M/KE, M/Nm, M/R, N/KSR, N/NV FÖF, UD/FMR, Ju/SSK, Ju/L4, Ju/L5, Ju/Å, Ju/BIRS, Ju/DOM, Ju/KRIM, Ju/PO, Ju/EU, Ju/L2, N/RS och N/BT har genomförts. Dokumentbeteckning LEG 103/1 13. och beredningsläge Den 8 till den 10 juni 2016 äger det 103:e mötet i Internationella sjöfartsorganisationens (IMO) juridiska kommitté rum. Mötet är förlagt till IMO:s högkvarter i London. Mötet kommer att ägnas åt olika frågor, bl.a. implementering av HNS-konventionen, försäkringscertifikat och ansvarsfrågor i samband med s.k. offshore-verksamhet. Dagordningen framgår av dokument LEG 103/1. EU-koordinering har skett den 1 juni, se dokument 9437/1/16 rev. 1. Ytterligare koordineringsmöten kan komma att hållas på plats. Handlingslinje Övervakning av implementeringen av 2010 års HNS-konvention (dagordningspunkt 3) A. Rapport från korrespondensgruppen m.m. LEG 103/3 I dokumentet (LEG 103/3) lämnas en redogörelse för korrespondensgruppens arbete sedan förra mötet med den juridiska kommittén. Gruppen utgör bl.a. ett forum för att diskutera genomförandefrågor när det gäller 2010 års HNS-konvention. Sverige har deltagit i
gruppens arbete. Det föreslås att mandatet för korrespondensgruppen utsträcks till nästa möte med den juridiska kommittén. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och att överväga att utsträcka mandatet för korrespondensgruppen till nästa möte med den juridiska kommittén. I promemorian Skadestånd för miljöfarliga sjötransporter (Ds 2012:14) föreslås att Sverige bör tillträda 2010 års HNS-konvention. Förslaget har allmänt sett mottagits väl i samband med remissbehandlingen. För att Sverige ska kunna tillträda 2010 års HNS-konvention krävs dock ett bemyndigande för EU:s medlemsstater att tillträda konventionen. Ett förslag till ett sådant bemyndigande behandlas för närvarande i EUparlamentet. Korrespondensgruppen kan underlätta staternas arbete med tillträdet till 2010 HNS-konvention, bl.a. genom att information sprids om hur länderna väljer att lösa diverse frågor i samband med implementeringen. Korrespondensgruppen kan också underlätta för staterna att koordinera tillträdesprocessen. François Marier, Kanada, är drivande i det internationella arbetet med konventionen. Svensk handlingslinje SE ska notera informationen och bör stödja förslaget att mandatet för korrespondensgruppen om 2010 års HNS-konvention utsträcks till nästa möte. SE bör fortsatt följa och delta i korrespondensgruppens diskussioner. I diskussionerna kring konventionen bör Sverige verka för att konventionen kan träda i kraft så snart som möjligt. EU-koordinerad handlingslinje (9437/1/16 rev 1) Member States and the Commission shall: - support a collaborative approach towards entry into force and implementation of the 2010 HNS Convention. - support an extension of the correspondence group until LEG 104 as proposed by Canada in LEG 103/3. SE kan godta handlingslinjen. B. HNS-scenarion LEG 103/3/1 Dokumentet (LEG 103/3/1) beskriver en powerpoint-presentation som korrespondensgruppen utvecklar. Presentationen avser att bl.a. innehålla ett antal olycksscenarion för att ge en förståelse av 2
3 tillämpningen av konventionen. Presentationen är tänkt att kunna användas i staternas implementeringsarbete. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och stödja korrespondensgruppens framtagande av presentationsmaterialet. Handlingslinje SE bör stödja utvecklandet av presentationen på det sätt som föreslagits. C. HNS-resolution LEG 102/3/2 Dokumentet (LEG 102/3/2) beskriver huvuddragen i en tänkt resolution om implementeringen och ikraftträdandet av 2010 års HNSkonvention. Resolutionen är tänkt att bl.a. uppmana stater att arbeta för ett tillträde till konventionen och inkludera en tidsram för ländernas ratifikation. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen, ge synpunkter på det huvudsakliga innehållet i resolutionen och ge korrespondensgruppen i uppdrag att utveckla en resolution. Svensk handlingslinje SE bör stödja utvecklandet av en resolution på det sätt som föreslagits. EU-koordinerad handlingslinje (9437/1/16 rev 1) Member States and the Commission shall support in principle the draftingo f a resolution for consideration by the Legal Committee at its 104th session, to facilitate the entry into force of the 2010 HNS Convention, except for a target ratification date. SE kan godta handlingslinjen. D. Rapport från en workshop om 2010 års HNS-konvention LEG 102/3/3 Dokumentet (LEG 102/3/3) innehåller en rapport från en workshop om 2010 års HNS-konvention som hölls i Montréal den 17 18 mars 2016 och vid vilken Sverige deltog.
4 Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och kommentera som den finner nödvändigt. Handlingslinje SE ska notera informationen. Redares ekonomiska ansvar för skador, dödsfall och övergivande av sjömän ändringar i MLC 2006 (dagordningspunkt 4) LEG 103/4 Vid LEG 101 noterade man att STC 1 (ILO) beslutat om ändringar i MLC (sjöarbetskonventionen) gällande ekonomisk trygghet för strandsatta sjömän och system för ekonomisk trygghet vid sjömans dödsfall eller långvariga invaliditet orsakad av skada, sjukdom, eller risk i arbetet. Dessa ändringar har utvecklats genom diskussioner som sträcker sig över ett årtionde i en joint IMO/ILO Ad Hoc Expert Working Group on Liability and Compensation regarding Claims for Death, Personal Injury and Abandonment of Seafarers. Föreslagna ändringar i MLC beräknas träda ikraft 18 januari 2017 om det inte är så att medlemstater med minst 40 % av världshandelsflottan protesterar emot beslutet. Genom ILO:s databas för övergivna sjömän listas idag 173 fartyg som övergivna, vissa av dem går så långt bak i tiden som 2006. Flera av dessa fall, från 2006 och framåt, anses fortfarande vara olösta. Vid LEG 96, oktober 2009, satte man frågorna under bevakning ifall de inte skulle vara genomförbara eller tidsenliga i MLC. Vid LEG 100, april 2013, infördes en planned output för bevakning av frågorna i kommitténs tvåårsplan som sträcker sig över 2016 2017. Sekretariatet efter frågar nu synpunkter på detta och om frågan fortfarande ska bevakas. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och överväga om kommittén ska fortsätta att bevaka frågan. Handlingslinje m.m. SE har accepterat 2014 års ändringar i MLC. SE ska notera informationen. Eftersom att det ännu inte är helt säkert att ändringarna i MLC kommer att gå igenom bör Sverige inte motsätta sig att LEG behåller sin bevakning av frågan. Om de slutligen antas kan frågan släppas.
5 Behandling av sjöfolk i samband med sjöolyckor (dagordningspunkt 5) LEG 103/5 Vid LEG 101 och 102 presenterade ITF dokument som skickats in av ITF, IFSMA och CMI. Dokumenten innehöll en redogörelse av resultatet av en enkät som hade utförts av SRI om implementeringen av 2006 års riktlinjer för behandling av sjöfolk i samband med sjöolycka. Dokumenten har fått stöd av LEG som har beslutat att fortsätta arbeta med frågan. På TC 65 (Technical Cooperation Committee) beslutade man, efter en inlaga från ITF, att utveckla utbildningsmaterial för implementering av riktlinjerna. I dokument LEG 103/5 gör ITF en ytterligare analys av SRI:s undersökning. Den ursprungliga redogörelsen finns i dokument LEG 101/4/1 och LEG 102/4. De flesta staterna som besvarade enkäten svarade att de redan har genomfört riktlinjerna i sin nationella rättsordning eller att staternas befintliga lagar redan uppfyller riktlinjernas krav. En del stater har efterfrågat en modellagstiftning för genomförandet av riktlinjerna eller mer information om riktlinjernas innehåll. ITF konstaterar i sin fördjupade analys att det finns stora skillnader i hur olika länder har omhändertagit riktlinjerna i sin nationella lagstiftning. ITF föreslår därför regionala eller nationella workshops för att ge medlemsstater hjälp med att implementera riktlinjerna i den utsträckning de behöver det. ITF och SRI har erbjudit sitt stöd i detta arbete. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds notera informationen och kommentera som den finner lämpligt samt uppmuntra medlemsstaterna att begära regionala eller nationella initiativ om implementeringen av riktlinjerna. Handlingslinje m.m. SE anser att vår befintliga lagstiftning uppfyller de krav som ställs i IMO:s riktlinjer om rättvis behandling av sjöfolk vid sjöolyckor. Vi har därför inget intresse av att en modellagstiftning tas fram. Det kan konstateras att en betydande andel av de stater som besvarade enkäten anser att deras lagstiftning uppfyller riktlinjernas krav. SE ska notera informationen. SE kan stödja förslaget att uppmuntra att stater efterfrågar hjälp med implementeringen av 2006 års riktlinjer antingen genom information från andra stater eller inom ramen för det tekniska samarbetsprogrammet.
6 Sjöröveri (dagordningspunkt 6) Inga dokument har presenterats. Handlingslinje SE ska notera eventuell information. Ärenden med anledning av de 114:e och 115:e ordinarie sammanträdena i rådsförsamlingen m.m. (dagordningspunkt 7) A. Rapport från sammanträden LEG 103/7 et (LEG 103/7) innehåller information om utfallet från diskussionerna på rådets 114:e och 115:e möte, det 28:e extraordinarie rådsmötet samt från generalförsamlingens 29:e möte (A29) i de delar som berör LEG:s ansvarsområde. Rådet är IMOs verkställande organ som bl.a. övervakar IMO:s verksamhet och förbereder samtliga beslut av generalförsamlingen. Rådet består av 40 av IMO:s medlemsstater som väljs av församlingen för en period om två år. SE är en av medlemmarna. Rådets viktigaste uppgifter att se till att IMO:s verksamhet sker effektivt i enlighet med arbetsprogrammet och enligt budget. Rådet utarbetar också underlag för arbetsprogram och budget för beslut av generalförsamlingen, IMO:s högsta beslutande organ. Vad juridiska kommittén förväntas göra Kommittén ombeds att notera informationen och kommentera eller besluta som den finner nödvändigt. Handlingslinje m.m. SE ska notera informationen. B. Förslag till ändring i rapporten till LEG 102 LEG 103/7/1 et (LEG 103/7/1) innehåller bakgrundsinformation till beslutet vid generalförsamlingens 29:e möte avseende rapporten från LEG 102. Vid mötet påpekades att paragraf 11.27 i rapporten från LEG 102 inte fullt ut reflekterade diskussionerna vid mötet och uppmanade sekretariatet vid LEG 103 att utfärda förslag till en rättelse. Diskussionen handlade om delegeringen att utfärda de certifikat som
7 regleras i CLC-konventionen och HNS-konventionen. Bahamas föreslog på mötet en rättelse: "Following the discussion, there was a general agreement that the delegation of authority to issue certificates under the 1992 CLC and 2010 HNS Convention was possible but, if it was the wish of the Members, further deliberations at future sessions of the Committee could be carried out". Handlingslinje SE deltog vid A 29 och hade inget att invända mot att en rättning utfärdas. SE bör inte motsätta sig att en rättning utfärdas. Minskning av administrativa bördor i IMO:s regelverk (dagordningspunkt 8) LEG 103/8 Rådets 113:e möte godkände rapporten och de rekommendationer från den styrgrupp som haft i uppdrag att se över de administrativa bördorna i IMO-regelverket (SG-RAR). I dokument 103/8 lämnar sekretariatet sin analys över de rekommendationer som styrgruppen lämnat och LEG 103 ombeds nu att ta ställning till rekommendationerna. I korthet innebär rekommendationerna att: Rapportering av kraven i Nairobi-, Aten-, och Bunkerkonventionen bör ske genom GISIS och för detta ändamål bör modulen "Recognized organizations justeras (action points 1-2); Utfärdandet av elektroniska försäkringscertifikat uppmuntras och försäkringscertifikaten under Aten-, Nairobi- och HNSkonventionerna bör för detta ändamål inkluderas i bilagan till FAL.2/Circ.127-MEPC.1/Circ.817-MSC.1/Circ.1462; (action points 3-4); Man bör ta upp diskussionen från LEG 96 rörande att samla alla obligatoriska certifikat i ett certifikat, se dokument LEG 96/4 (action point 5); och Att inga åtgärder bör vidtas för närvarande avseende frågan om att deponera instrument till IMO elektroniskt. Eftersom frågan om deponering styrs av Wien-konventionen är IMO
förhindrade att på egen hand införa ett elektroniskt förfarande. (action point 6) 8 Handlingslinje m.m. SE har inte utnyttjat möjligheten att delegera utfärdandet av försäkringscertifikat eller att använda elektroniska certifikat. I nuläget krävs ett separat försäkringscertifikat för intygande av innehav av försäkring för ansvarighetskonventionen, bunkerkonventionen, Atenkonventionen samt när dessa väl träder i kraft för Sveriges räkning för vrakkonventionen och 2010 års HNS-konventionen. Det krävs i samtliga nämnda fall särskilda certifikat enligt vart och ett av regelverket trots att det i samtliga fall normalt sett är fråga om en och samma underliggande försäkrings som utgör underlag för utfärdandet av försäkringscertifikat. SE bör stödja sekretariatets rekommendationer. SE bör särskilt stödja förslaget att återuppta ett arbete kring ett sammanhållet försäkringscertifikat som täcker flera konventioner. Tekniskt samarbete rörande sjöfartslagstiftning (dagordningspunkt 9) A. Information verksamhet för tekniskt samarbete under 2014 LEG 103/9 I mötesdokumentet (LEG 103/9) presenteras en rapport om de aktiviteter som har företagits inom det tekniska samarbetsprogrammet under 2015, när det gäller sjörättslig lagstiftning. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen samt kommentera som den finner lämpligt. Handlingslinje SE ska notera informationen. B. Information om verksamheten vid IMO International Maritime Law Institute (IMLI)
9 LEG 103/9/1 och LEG 103/INF.3 Dokument 103/9/1 informerar om verksamheten vid International Maritime Law Institute (IMLI) under 2015. Det kan noteras att 34 personer avlagt examen vid IMLI under 2015. Dokument LEG 103/INF.3 ger en sammanställning över alla IMLI:s forskningsprojekt som avslutats under verksamhetsår 2014-2015, samt de som pågår under 2015-2016. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och kommentera som den finner lämpligt. Handlingslinje SE ska notera informationen. C. Implementeringen av ansvarighets- och fondkonventionerna LEG 103/9/2 Dokument 103/9/2 innehåller information om det arbete oljeskadefonderna har vidtagit för att främja länders anslutning till 1992 års ansvarighets- och fondkonventioner. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och kommentera som den finner lämpligt. Handlingslinje SE ska notera informationen. Översyn av statusen för konventioner och andra avtalsinstrument utarbetade av juridiska kommittén (dagordningspunkt 10) LEG 103/10 Dokument LEG 103/10 innehåller en översikt över statusen för konventioner som utarbetats av juridiska kommittén. Vad juridiska kommittén för väntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och kommentera som den finner lämpligt.
10 Handlingslinje m.m. SE ska notera informationen. SE kan lämna följande information om konventionernas status. - 2007 års Nairobikonvention om borttagande av vrak: Ett lagförslag är under utarbetande. Ett tillträde kan ske år 2017. - 2010 års HNS-konvention: Ett tillträde är beroende av beslut om bemyndigande för medlemsstaterna inom EU att tillträda konventionen. Arbetsprogram (dagordningspunkt 11) A. Redogörense för juridiska kommitténs arbetsplan LEG 103/11 Dokumentet (LEG 103/11) lämnar en redogörelse för juridiska kommitténs arbetsplan för nuvarande tvåårsperiod (2016 2017) i syfte att rapportera hur arbetet fortlöper. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och besluta som den finner lämpligt. Handlingslinje SE ska notera informationen. B. Ändringar i riktlinjerna för juridiska kommittén LEG 103/11/1 2 och WP.2 Dokumentet 103/11/1 innehåller utkast till ändringar av riktlinjerna för kommitténs arbete (the Committee's Guidelines LEG.1/Circ.7) till följd av att dokumentet Application of the Strategic Plan and the Highlevel Action Plan of the Organization (resolution A.1099(29)) antogs vid IMO:s generalförsamlingsmöte i november 2015. Kommittén bjuds in att besluta ändringarna. I dokument LEG 103/11/2 föreslår sekretariatet att justera tidsfristerna i kommitténs riktlinjer för när inlagor ska skickas in till IMO, för att tidsfristerna ska motsvara vad som gäller för övriga kommittéer inom IMO. Enligt sekretariatet är det oklart varför skillnaderna uppstod
11 men att kortare tidsfrister kan ha införts för LEG vid tiden när kommittén hade flera möten per år. Kommittén bjuds in att besluta ändringarna. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att överväga ändringarna. Handlingslinje Det är inte motiverat att ha kortare tidsfrister för LEG. Genom förslaget ges sekretariatet ges mer tid för bl.a. översättning och publicering. SE kan stödja att kommittén godkänner de föreslagna ändringarna. C. Förslag till konvention om internationell försäljning av fartyg LEG 103/11/3 Dokumentet innehåller ett förslag till en ny arbetspunkt ( output ) på IMO:s arbetsplan. Avsändare är Republiken Korea, Kina och Comité Maritime International (CMI). Frågan lades fram av den sistnämnda organisationen vid LEG 102 och presenterades som ett utkast till en konvention om försäljning av fartyg på offentlig auktion ( judicial sale ) och erkännande därav. Enligt CMI erkänner i dag de flesta rättssystem att köparen till ett fartyg som sålts på offentlig auktion erhåller fartyget fri från belastningar, men eftersom länder har olika regler för sådana försäljningar kan det ändå uppstå problem ibland, t.ex. med kvarvarande belastningar eller nekad omregistrering. Enligt CMI finns det därför behov av en harmoniserad reglering. Vid LEG 102 konstaterade kommittén att ett bättre underlag behövdes när det gäller frågan om ett arbete med konventionen faller inom mandatet för IMO:s verksamhet och om det finns ett nödvändigt behov av att ta fram en konvention. Det påpekades också att ett förslag att ta upp en fråga på kommitténs agenda endast kan läggas fram av en medlemsstat. Förslag till nya outputs innebär inte att kommittén ska fatta beslut i någon sakfråga utan den har enbart att ta ställning till om förslaget (den nya outputen ) ska läggas till arbetsprogrammet. Bedömningen görs mot kriterierna i följande dokument: Resolution A.1099(29) Application of the strategic plan and the high-level action plan of the organization;
Guidelines on the Organization and method of work of the Maritime Safety Committee and the Marine Environment Protection Committee and their subsidiary bodies (MSC-MEPC.1/Circ.4/Rev.4); och Guidance on drafting of amendments to the 1974 SOLAS Convention and related mandatory instruments (MSC.1/Circ.1500) Det är främst fråga om att bedöma om det finns ett behov för IMO att ta upp frågan och om det finns utrymme att inrymma arbetet i verksamheten. I det fall en output föreslås som innebär att bindande instrument ska ändras är kraven ännu högre ställda än i övriga fall då krävs att s.k. compelling need att ta upp saken kan konstateras. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att överväga att initiera ett arbete med att fram en föreslagen konvention. Frågan om att ta fram en konvention på detta område finns inte intagen i den s.k. High Level Action Plan och det finns därför inget mandat för den juridiska kommittén att arbeta med frågan. Om kommittén anser att det finns skäl att ta fram den föreslagna konventionen måste alltså en sådan uppgift läggas till enligt föreskriven ordning för den juridiska kommitténs verksamhet. SE är inte övertygat om att de formella kraven för att föra upp frågan på arbetsplanen är uppfyllda. Den som föreslår en ny arbetspunkt behöver besvara en rad frågor och den kanske mest grundläggande är huruvida frågan ryms inom IMO:s mandat ( IMO s objectives ). Det behöver visas om och hur förslaget dels faller inom ramen för IMO:s mål (mission objectives) och hur det är strikt relaterat till någon av punkterna i den strategiska planen (SP) och bidrar till genomförandet av verksamhetsplanen (high level action plan). Avsändarna har kopplat frågan till strategic direction 1 (vilken är en portalparagraf utan någon direkt tillhörande high level action) och 12.2 (Encouraging proper management of ships, som lär handla mer om ledningssystemet av ett fartyg och bara har en tillhörande ISMrelaterad punkt i den strategiska planen). De har också refererat till high level action 1.3.3. (Promote facilitation measures), vilket är en underkategori till 1.3. (Actively seek to reap synergies and avoid duplicating efforts made by other UN agencies in shipping matters) som inte heller tycks vara lämplig för ändamålet. Att åta sig ett arbete med att ta fram en konvention är dessutom mycket resurskrävande. I förslaget har behovet av en reglering utvecklats något, men det framgår dock inte hur utbrett problemet med att försäljningar inte erkänns i andra länder. 12
13 Svensk handlingslinje SE bör verka för att den juridiska kommittén inte åtar sig ett resurskrävande arbete med att ta fram en internationell konvention på området men ska inte motsätta sig det om förslaget vinner brett stöd i kommittén. SE bör dock under alla förhållanden verka för att en ny arbetspunkt inte läggs till agendan om det inte är säkerställt att förfrågan uppfyller de formella kraven för det. EU-koordinerad handlingslinje (9437/1/16 rev 1) Member States and the Commission shall not support the addition of a new output to develop a new instrument on foreign judicial sales of ships and their recognition, as proposed by China and others in LEG 103/11/3. SE kan godta handlingslinjen. Val av tjänstemän (dagordningspunkt 12) LEG 103/12 och 12/1 Juridiska kommittén ska välja en ordförande och en vice ordförande för år 2017. Nuvarande ordföranden Dr Kofi Mbiah och viceordföranden Mr Walter de Sá Leitão ställer inte upp för omval. Det föreslås vidare att reglerna ändras på så sätt att ordföranden och viceordföranden endast väljas om vid tre tillfällen. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att vidta nödvändiga åtgärder. Handlingslinje SE kan godta den föreslagna ändringen när det gäller omval. När det gäller val av ordföranden och viceordförande kan SE koordinera frågan i EU-kretsen eller den nordiska kretsen om det skulle bli aktuellt. Övriga frågor (dagordningspunkt 13) A. Lista över icke tvingande koder, rekommendationer, riktlinjer m.m. LEG 103/13
14 IMO:s sekretariat för en lista över icke tvingande koder, rekommendationer, riktlinjer m.m. som har koppling till de olika IMO-kommittéerna. På MSC 93 beslutade man att information om sådana instrument med koppling till MSC ska föras in i GISIS. Man föreslog även att den juridiska kommittén skulle fatta motsvarande beslut. Sekretariatet föreslår nu att den juridiska kommittén fattar beslut om att den uppdaterade listan över kommitténs icke bindande instrument ska godkännas och att sekretariatet ska få i uppdrag att överföra listan till GISIS. Man föreslår även att nya instrument ska förses med en text om hur de påverkar tidigare instrument, d.v.s. om de nya ska ersätta eller komplettera föregående instrument. Det föreslås även att den juridiska kommittén uppmuntrar medlemsstater och organisationer att ge feedback till sekretariatet så att listan kan hållas aktuell. Handlingslinje SE kan stödja förslagen i inlagan. B. Ansvars- och ersättningsfrågor vid gränsöverskridande föroreningar i samband med offshore-exploatering LEG 103/13/1 och INF.2 I juridiska kommittén diskuteras sedan en tid tillbaka frågan om ansvars- och ersättningsfrågor vid gränsöverskridande föroreningar i samband med offshore-exploatering (bl.a. borrning efter olja i kontinentalsockeln). Staterna har konstaterat att det saknas en sådan strategic direction som enligt reglerna för IMO krävs för att kunna behandla frågan. Kommittén har ändå enats om att den önskar fortsätta analysera frågan i syfte att stödja stater som är intresserade av att sluta bilaterala eller regionala överenskommelser, utan att i nuläget försöka få till en strategic direction för ändamålet. Rådet och generalförsamlingen har noterat detta. Staterna har inbjudits att skicka in exempel på befintliga avtal till IMO:s sekretariat och i anslutning till förevarande möte med den juridiska kommittén hålls ett särskilt möte om ansvar för off shore-verksamhet för intresserade stater under ledning av DK och Indonesien. I mötesdokumentet LEG 103/13/1 ges en uppdaterad beskrivning av innehållet som bilaterala eller regionala överenskommelser på området kan innehålla. I mötesdokumentet LEG 103/INF.2 återfinns två exempel på regionala avtal. Vad juridiska kommittén förväntas göra
15 Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen och kommentera eller besluta som den finner nödvändigt. Frågor om ansvar- och ersättning vid gränsöverskridande föroreningar i samband med offshore-exploatering är viktiga. Det finns strikt sett inget utrymme att hantera frågorna inom ramarna för IMO då de inte finns upptagna i arbetsplanen eller andra styrande dokument. IMO har under senare år behövt hushålla med sina resurser då ekonomin har varit ansträngd. Rådet har vidtagit ett antal åtgärder för att säkerställa att arbetet i IMO sker effektivt och att resurserna läggs i enlighet med det fastställda arbetsprogrammet för organisationen samt övriga styrande dokument. SE är en av 40 invalda medlemsstater i IMO:s råd. I sin egenskap av rådsmedlem driver SE frågor om effektivisering och modernisering av IMO:s verksamhet. En viktig del av detta arbete är en strikt tillämpning av IMO:s arbetsprogram och riktlinjer för arbetet i kommittéer och underkommittéer. IMO har ett visst begränsat mått av resurser och alla är fulltecknade genom den s.k. High Level Action Plan. Om juridiska kommittén tar i anspråk resurser i form av t.ex. mötestid och resurser från sekretariatet, så blir det mindre tid till andra frågor som är prioriterade enligt nämnda plan. Den juridiska kommittén äger således inte sin egen tid utan alla kommittéers tid ställs i relation till varandra. Den juridiska kommittén har dock enats om att analysera frågorna om offshore-exploatering vidare på mötena med kommittén, i syfte att erbjuda berörda länder stöd ( guidance ). Det har däremot inte uttalats att syftet skulle vara att ta fram riktlinjer ( guidelines ) eller en internationell konvention. Svensk handlingslinje SE ska inte motsätta sig att ansvars- och ersättningsfrågor i samband med offshore-verksamhet diskuteras inom ramen för den juridiska kommittén. SE ska inte heller motsätta sig att den juridiska kommittén bistår med stöd till stater som vill ingå bilaterala eller regionala överenskommelser så länge det inte är aktuellt med att ta fram en konvention inom ramen för IMO. SE ska därvid uppmuntra att arbete sker intersessionellt samt bi- eller multilateralt. SE ska verka för att det inte antas förslag på åtgärder som är resurskrävande och kan stå bakom den ståndpunkt som den juridiska kommittén tidigare gett uttryck för, dvs. att fortsätta erbjuda länder som efterfrågar en reglering stöd men inte arbeta för att ta fram en internationell konvention på området. EU-koordinerad handlingslinje (9437/1/16 rev 1) Member States and the Commission shall support actions that would lead to the development of guidance for bilateral and regional arrangements to address liability and compensation for transboundary oil pollution adamage resulting from offshore oil exploration and exploitation. SE kan stödja handlingslinjen.
16 C. Utfärdande av försäkringscertifkat LEG 103/13/2 I dokumentet (LEG 103/13/2) framställer FR förslag för att göra det möjligt att låta en privat organisation utfärda försäkringscertifikat enligt 1992 års ansvarighets- och 2010 års HNS-konvention trots att denna möjlighet inte uttryckligen anges i konventionernas bestämmelser. För vissa fartyg kräver konventioner om ersättningsansvar att fartyget innehar ett certifikat som utvisar att fartyget täcks av en försäkring avseende det ansvar som kan uppkomma enligt respektive konvention. Ett sådant certifikat ska normalt utfärdas av fartygets flaggstat. I bunker- och Atenkonventionerna har dock tagits in bestämmelser som innebär att staten under vissa förutsättningar kan delegera uppgiften att utfärda försäkringscertifikat till en privat organisation. Förslaget från FR innebär att juridiska kommittén antar en resolution som tydliggör och anger villkoren för att delegera utfärdandet av försäkringscertifikat. Vad juridiska kommittén förväntas göra Juridiska kommittén inbjuds att notera informationen samt kommentera och besluta som den finner lämpligt. I SE utfärdar Transportstyrelsen försäkringscertifikat enligt bl.a. bunkerkonventionen och 1992 års ansvarighetskonvention. SE har haft uppfattningen att delegation till en privat organisation inte är möjlig utan uttryckliga bestämmelser härom i respektive konvention. SE överväger inte heller för närvarande någon delegation. För SE saknar det större betydelse om delegation på det sätt FR föreslår i och för sig skulle vara accepteras internationellt. Svensk handlingslinje SE ska inte motsätta sig förslaget från FR om det vinner brett stöd i kommittén. EU-koordinerad handlingslinje (9437/1/16 rev 1) Member States and the Commission shall support, in the interest of clarity, the proposed draft Assembly resolution for consideration by the Legal Committee, as proposed by France in LEG 103/13/2. SE kan godta handlingslinjen.
Council of the European Union Brussels, 2 June 2016 (OR. en) 9437/1/16 REV 1 LIMITE MAR 154 OMI 47 WORKING DOCUMENT From: To: Subject: General Secretariat of the Council Delegations 103rd session of the IMO Legal Committee (LEG 103) (London, 8-10 June 2016) Non-paper from the Commission drafted to facilitate EU co-ordination In view of the Shipping Working Party/IMO experts meeting on 1 June 2016, delegations will find attached a non-paper from the Commission on the above subject, revised in the light of the discussions at the Shipping Working Party/IMO experts meeting in Brussels on 1 June 2016. 9437/1/16 REV 1 AV/il 1 DGE 2 A LIMITE EN
ANNEX NON PAPER DRAFTED TO FACILITATE CO-ORDINATION BETWEEN THE EU MEMBER STATES AND THE EUROPEAN COMMISSION 1 FOR THE 103 RD SESSION OF THE IMO LEGAL COMMITTEE (LEG 103) (LONDON, 8-10 JUNE 2016) Non-restrictive list of items for which EU, common or coordinated positions could be agreed upon. This document lists all received documents 2. The Commission suggests focussing the discussion on the proposed positions and on the consideration of support to submissions by another EU or EEA State as fellow EU/EEA Member State. This does not exclude the discussion of any other item on the agenda, if explicitly requested by an EU/EEA Member State or the Commission. The comments by the Commission are printed in italics. The proposed line of conduct to be followed by the Member States and the Commission is printed in bold italics. 3 4 5 1 2 3 4 5 For reasons of brevity the words European Commission used in this document mean the responsible service of the European Commission. Based on documents received up to 11 May 2016. Reservation: all delegations (pending the outcome of discussions on IMO EU Coordination procedural matters within the framework of the SWP in Brussels). At BLG 17, the Commission and the Council Secretariat informed the EU Member States' delegations about emerging changes resulting from the adaptation to the requirements of the Lisbon Treaty to the EU IMO coordination process and the scope of EU competence over issues addressed in IMO. Many delegations expressed serious concerns about these changes, including their immediate effect on the current and upcoming EU-IMO coordination exercise(s), and requested the Commission to clarify and elaborate these changes in writing for further consideration. Consequently, the following delegations entered a reservation or a scrutiny reservation against EU competency claims in this document and the procedural changes until their further clarification: Scrutiny reservation: ES, FI, FR, IT, PL. Reservation: CY, DE, BE, DK, EL, MT, NL, SE, UK. The Commission considers the matter of EU coordination sufficiently clear, based on existing Treaty provisions and extensive discussions and written exchanges within the Shipping Working Party which took place during the first half of 2013. It therefore does not see the need of the above footnotes and requests the matter to be resolved by the Council. 9437/1/16 REV 1 AV/il 2 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
Agenda item 1 Adoption of the agenda Docs: LEG 103/1 Agenda for LEG 103 [It is proposed in LEG 103/1/2 to have the following working groups on: ] Drafting groups may also be established during the session, as necessary. Agenda item 2 Report of the Secretary-General on credentials Docs: LEG 103/2 LEG 103/2 (Secretariat): requests Members to transmit credentials for their delegations to the 103 rd session of the Legal Committee as soon as possible, and in any case not later than Tuesday, 7 June 2016. Agenda item 3 Facilitation of the entry into force and harmonized interpretation of the HNS Protocol, 2010 Docs: LEG 103/3, LEG 103/3/1-2 LEG 103/3 (Canada): provides a report to the Legal Committee of the work of the HNS Correspondence Group and proposes an extension of the correspondence group until its next session. LEG 103/3/1 (Canada): provides an outline of the HNS Incident Scenarios presentation being developed by the HNS Correspondence Group. LEG 103/3/2 (Canada, Norway and Turkey): seeks the views of the Legal Committee on the principles and concept of a resolution on the implementation and entry into force of the 2010 HNS Convention and proposes that the HNS Correspondence Group develop a draft resolution for the consideration of the Legal Committee at its next session. 9437/1/16 REV 1 AV/il 3 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
EU relevance The Council authorised EU Member States to ratify the HNS Convention, 1996, by means of Council Decision 2002/971/EC 6. Thereby Member States undertook an obligation to ratify the HNS Convention 1996 in a reasonable time and, if possible, before 30/06/2006. The objective endorsed by Member States in Council is to improve victim protection under international rules on marine pollution liability. In view of necessary amendments to the 1996 Convention, the 2010 Protocol was adopted (consolidated text hereinafter referred to as '2010 HNS Convention'), and in 2013 LEG 100 endorsed a set of Guidelines on HNS reporting to facilitate State accession and implementation of the 2010 HNS Convention. A new Council Decision is needed authorising Member States to ratify the 2010 Protocol and, thus, to become parties to the 2010 HNS Convention, in the interest of the Union. That is on account of Article 20(8) of the 2010 Protocol (Article 45(8) of the 2010 HNS Convention), which states that an expression of consent to be bound by the 2010 Protocol automatically withdraws any consent to the 1996 HNS Convention. This provision renders Council Decision 2002/971/EC inapplicable and justifies the need for its repeal by means of a new Council Decision. In addition, a number of important developments in Union law since 2002 have changed the balance of competences between Member States and the Union. In particular, the adoption and entry into force of the Directive 2004/35/EC on environmental liability ('ELD') expands the overlap between the Convention and Union rules. In accordance with the Treaties, the new Council Decision is necessary before any Member State can express its consent to be bound by the 2010 Protocol and thereafter the 2010 HNS Convention in order to ensure that Union competence rules are respected. The Commission therefore adopted two proposals for Council Decisions on the ratification of the 2010 HNS Protocol by Member States in the interest of the Union in June 2015 (COM(2015) 304 final and COM(2015) 305 final 7 ). 6 7 OJ L 337, 13.12.2002, p. 55. The need for two Council Decisions on the conclusion with different legal bases arises on account of the special position of Denmark with regard to aspects related to Title V of Part 9437/1/16 REV 1 AV/il 4 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
The Council examined the two proposals in the Shipping Working Party and the Civil Law Working Party and amended the two texts before sending these to the European Parliament for consent, in accordance with Article 218(6) TFEU. The amendments to the text concerned mainly the legal basis of one of the two proposals (COM(2015) 304 final), the extent of Union exclusive competence on the subject-matter of the 2010 HNS Protocol, the nature of the obligation to ratify and the timeline for ratification, as well as the obligation for Member States to cooperate and assist each other in the run-up to ratification and for the implementation of the Protocol. At the Coreper I meeting of 8 December 2015, the Commission noted its disagreement with some of the amendments introduced by the Council 8. The European Parliament Legal Affairs Committee (JURI) started its deliberations on this issue in January 2016, having appointed Mr Svoboda as the rapporteur. Since then, the Committee has adopted an Opinion on the Legal Basis of the amended text of the proposed Council Decision on non-civil justice cooperation aspects in February 2016 9. Subsequently, the rapporteur drafted two interim reports on the two proposed Council Decisions 10. The two draft interim reports enclose a motion for a European Parliament Resolution proposing further consideration of the draft Council Decisions by the Council in cooperation with the Commission, in order to address some pending concerns, notably with regard to the amended legal basis and the nature of the obligation to ratify the 2010 HNS Protocol. In particular, as regards the latter, the draft interim reports emphasise the need to ensure a uniform approach to ratification across the EU within a fixed deadline, for the benefit of the relevant economic operators and of the victims of such incidents. 8 9 10 Three TFEU in the area of freedom, security and justice under Protocol 22 to the EU Treaties. The relevant statement made by the Commission at Coreper can be found in Council Document 13142/15 ADD.1 of 8 December 2015. Available at: http://www.europarl.europa.eu/sides/getdoc.do?pubref=- //EP//NONSGML+COMPARL+PE-576.992+01+DOC+PDF+V0//EN&language=EN Available at http://www.europarl.europa.eu/sides/getdoc.do?pubref=- //EP//NONSGML+COMPARL+PE-580.550+01+DOC+PDF+V0//EN&language=EN; and http://www.europarl.europa.eu/sides/getdoc.do?pubref=- //EP//NONSGML+COMPARL+PE-580.548+01+DOC+PDF+V0//EN&language=EN. 9437/1/16 REV 1 AV/il 5 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
The EP JURI Committee has voted on the interim reports on 24 May and agreed to take the motions for the European Parliament Resolutions forward to the Plenary, for a vote at its next session in June (6-9 June). Should the Plenary adopt the proposed Resolution, the two draft Council Decisions will be sent back to the Council in order for it to revise, in collaboration with the Commission, the points identified by the European Parliament to obtain the consent of the latter, as prescribed in Article 218(6) TFEU. In the light of the above, and in accordance with the duty of loyal cooperation and the principle of unity of external representation of the Union, any statements pertaining to the ratification and entry into force of the 2010 Protocol may only be made by the Commission or the Member States at LEG 103 without prejudice to the required procedure for a new Council Decision. The Commission and Member States can support in general the efforts for a coordinated approach to the entry into force and implementation of the 2010 HNS Protocol (and the 2010 HNS Convention). It is not possible, however, for the Commission or Member States to commit to any specific timeline for ratification before the internal EU procedure has been concluded on the authorisation of Member States to ratify the 2010 HNS Protocol in the interest of the Union. Member States and the Commission shall should: Support a collaborative approach towards entry into force and implementation of the 2010 HNS Convention. Support an extension of the correspondence group until LEG 104 as proposed by Canada in LEG 103/3. Support in principle the drafting of a resolution for consideration by the Legal Committee at its 104th session, to facilitate the entry into force of the 2010 HNS Convention, except for and propose a target ratification date. 9437/1/16 REV 1 AV/il 6 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
Agenda item 4 Provision of financial security in case of abandonment of seafarers, and shipowners' responsibilities in respect of contractual claims for personal injury to, or death of seafarers, in light of the progress of amendments to the ILO Maritime Labour Convention, 2006 Docs: LEG 103/4 LEG 103/4 (Secretariat): provides an update on the amendments to the ILO Maritime Labour Convention, 2006 (MLC 2006) relating to provision of financial security for abandonment, personal injury to and death of seafarers. Agenda item 5 Fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident Docs: LEG 103/5 LEG 103/5(Secretariat): encourages IMO Member States to facilitate the wide implementation of the 2006 Guidelines on fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident adopted jointly by IMO and ILO. Agenda item 6 Piracy No docs. Agenda item 7 Matters arising from the 114 th and 115 th regular sessions of the Council, the twenty-eighth extraordinary session of the Council and the twenty-ninth regular session of the Assembly Docs: LEG 103/7 LEG 103/7 (Secretariat): provides information on matters arising from the 114th and 115th regular sessions of the Council. LEG 103/7/1 (Secretariat): provides background information regarding a proposal for a corrigendum to the report of the 102 nd session of the Legal Committee as considered by the Assembly at its twenty-ninth session. 9437/1/16 REV 1 AV/il 7 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
EU relevance The corrigendum in LEG 103/7/1 concerns the summary of the discussion held in LEG 102 on the submission by France concerning the possibility of delegating the task of issuing the insurance certificates required under the 1992 International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage ('CLC') and the 2010 HNS Convention. More specifically, Bahamas requested that, apart from the general agreement in Committee at LEG 102 that the delegation of authority to issue certificates under the 1992 CLC and 2010 HNS Convention was possible, it should be noted that the Committee decided that, if it was the wish of the Members, further deliberations at future sessions of the Committee could be carried out. This pertains to submission LEG 103/13/2 (France) outlined below and Member States should bear this in mind for the discussions in the Committee. Agenda item 8 Analysis and consideration of recommendations to reduce administrative burdens in IMO instruments as identified by the SG-RAR No docs. Agenda item 9 Technical cooperation activities related to maritime legislation Docs: LEG 103/9, 103/9/1-2 LEG 103/9 (Secretariat): reports on the technical cooperation activities relating to maritime legislation from January to December 2015. LEG 103/9/1 (IMLI): reports on activities of the IMO International Maritime Law Institute (IMLI) for the year 2015. LEG 103/9/2 (IOPC Funds): provides information about the work that the IOPC Funds Secretariat has been carrying out in cooperation with IMO and other regional organizations to promote the accession to, and implementation of, the 1992 CLC and the 1992 Fund Convention. 9437/1/16 REV 1 AV/il 8 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
EU relevance The submission by the IOPC Funds refers, among other activities, to the EMSA Training on Liability and Compensation for EU Member States that took place in Lisbon on 11-12 November 2015. The purpose of the training was: (i) to present to EU Member States the current legal framework applicable in the EU on insurance, liability and compensation in relation to shipping activities, and (ii) to familiarise participants with the practical aspects of implementation and enforcement of this framework both under EU and under international law. The objective sought was to achieve a better understanding of the legal framework and to identify any specific difficulties Member States may be facing in the implementation, as there are no visits undertaken by EMSA on these matters. All presentations given at this training are available at: http://www.emsa.europa.eu/technical-assistance-to-member-states/trainings-for-memberstates.html Agenda item 10 Review of the status of conventions and other treaty instruments emanating from the Legal Committee Docs: LEG 103/10 LEG 103/10 (Secretariat): reports on the current status of the treaties emanating from the Legal Committee. EU relevance The Commission notes the following ratifications by EU Member States and their territories: 1995 STCW-F Poland 1996 Protocol to amend the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims Slovenia 1997 MARPOL Annex VI Czech Republic 9437/1/16 REV 1 AV/il 9 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
2001 Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution 2001 Portugal 2002 Protocol to the Athens Convention relating to the carriage of passengers and their luggage by sea Lithuania, Portugal, Slovakia, Spain, Sweden 2004 Ballast Water Management Convention Belgium 2005 Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation Germany, Portugal 2005 Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms located on the Continental Shelf Germany, Portugal 2007 Nairobi Wreck Removal Convention Cyprus, France, Gibraltar (UK), Netherlands 2009 Hong Kong Convention on Ship Recycling Belgium 2012 Cape Town Agreement Denmark Agenda item 11 Work programme Docs: LEG 103/11, LEG 103/11/1-3 LEG 103/11 (Secretariat): provides the Committee's Planned Outputs (POs) for the current biennium (2016-2017) to enable the Committee to report on the status of its POs for the current biennium. LEG 103/11/1 (Secretariat): presents, for the consideration of the Committee, draft amendments to the Committee's Guidelines (LEG.1/Circ.7) emanating from the adoption of resolution A.1099(29) on the Application of the Strategic Plan and the High-level Action Plan of the Organization by the Assembly at its twenty-ninth session. LEG 103/11/2 (Secretariat): proposes, for the consideration of the Committee, an extension of the document submission deadlines for the Legal Committee under paragraphs 6.6 and 6.8 of the Committee's Guidelines. 9437/1/16 REV 1 AV/il 10 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
LEG 103/11/3 (China, Republic of Korea and CMI): proposes a new output for the Legal Committee to develop an international convention on the foreign judicial sale of ships and their recognition based on the draft convention prepared by CMI to ensure that the purchaser of a ship in a judicial sale can be confident of obtaining clean title to the ship. EU relevance At LEG 102, CMI introduced document LEG 102/11/2, outlining the rationale and content of a draft International Convention on Foreign Judicial Sales of Ships and their Recognition, approved by the Assembly of the 41st International Conference of the CMI in Hamburg on 17 June 2014. The purpose of the draft convention was to ensure international uniformity in relation to judicial ship sale procedures and to reinforce the principle that the purchaser of a ship in a judicial sale by a competent court should receive clean title to the ship, free of any pre-existing mortgages, liens or other encumbrances. It was proposed that this would make the judicial sale of ships less disruptive to shipping and that the certainty brought by the draft convention would reduce the purchaser s risks, thereby ensuring a more realistic sale price. The CMI believed that IMO, as the appropriate UN agency with responsibility for the promotion of safe and efficient international shipping practices, was the correct forum to develop an international instrument on the judicial sale of ships. The Committee noted that further work was required to demonstrate the compelling need for a new convention and whether the Legal Committee was indeed the proper forum for further action. The Committee invited CMI to submit further and better particulars to its next session and encouraged the Secretariat to liaise with other UN agencies, as appropriate. China, the Republic of Korea and CMI have now submitted document LEG 103/11/3 proposing a new output to develop a new instrument on foreign judicial sales of ships and their recognition. The submission contains in Annex a 'Draft International Convention on Foreign Judicial Sales of Ships and their Recognition' (known as the "Beijing Draft"). 9437/1/16 REV 1 AV/il 11 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN
In so far as the proposed draft Convention concerns rules on the recognition and enforcement of 'judgments', it could affect the rules of Regulation No 1215/2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (recast 'Brussels I Regulation'). 11 If a judicial sale of a ship is confirmed in a court judgment or authentic instrument which confirms a clean title, these would fall under the scope of the Brussels I Regulation providing for the recognition and enforcement of judgments or authentic instruments between the Union Member States. In that case, the proposed Convention would cover aspects of recognition and enforcement of judgments that are presently covered by the Brussels I Regulation, as regards judgments issued by courts of EU Member States. As regards judgments issued by courts of third States, the proposed Convention could cover aspects that are presently envisaged to be covered by the draft Convention on the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters ('Judgments Convention') which is being prepared in the framework of the Hague Conference of Private International Law and on which the Council has given negotiating directives to the Commission to negotiate its conclusion on behalf of the Union 12. In the light of the above, the proposed Convention on Judicial Sales would fall under exclusive Union competence, in so far as it affects the recast Brussels I Regulation, and negotiating directives would need to be adopted by the Council (on the basis of a proposal from the Commission) for negotiating and concluding such a Convention on behalf of the Union. It must be noted also that the Brussels I Regulation does not prejudice the application of existing (international) conventions governing jurisdiction, recognition and enforcement in particular matters to which Member States are parties (Article 71). This would however not apply to newly negotiated conventions. In fact, in the maritime area, there are a number of existing international conventions binding the EU and/or its Member States as Contracting Parties, which provide for jurisdictional rules that differ to a certain extent from jurisdictional basis established in the Brussels I Regulation and prevail over the latter (e.g. the Athens Convention, the Bunkers Convention). That said, Brussels I Regulation currently applies also to judicial sales (when a judicial sale is confirmed in a court judgment or authentic instrument), in so far as recognition and enforcement of judgments between the Member States is concerned, and the application of Article 71 thereof is triggered only when a specialised instrument is in place. For the purposes of the negotiation of such an instrument, however, exclusive competence belongs to the Union, as a matter of Union law. 11 12 OJ L 351, 20.12.2012, p. 1. COMPET Council to adopt negotiating directives on 26-27 May 2016. 9437/1/16 REV 1 AV/il 12 ANNEX DGE 2 A LIMITE EN