Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. een kamer Type of accommodation. Type of accommodation

Relevanta dokument
Immigratie Huisvesting

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. Typ av bostad. Typ av bostad. Typ av bostad. Typ av bostad.

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Hur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... a room to rent?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... een kamer te huur?

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen?

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening. Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... a room to rent?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... ett rum att hyra?

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto. Can I withdraw money in [country] without paying fees?

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

onsdag den 21 november 2012 PRONOMEN

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Accomodations at Anfasteröd Gårdsvik, Ljungskile

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Jag måste fara till sjukhuset. Asking to be brought to the hospital. Jag mår illa.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Nederländska. Fråga om vägen till olika former av boenden

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Webbregistrering pa kurs och termin

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. I am lost. Du vet inte var du är

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... una camera in affitto?

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

samhälle Susanna Öhman

RADIATION TEST REPORT. GAMMA: 30.45k, 59.05k, 118.8k/TM1019 Condition D

Webbreg öppen: 26/ /

TOUCH POINTS AND PRACTICES IN THE SMART GRID

Consumer attitudes regarding durability and labelling

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Tomas Stålnacke Huvudprojektledare Project Manager Stadsomvandlingen City in transformation Kirunabostäder AB

Support for Artist Residencies

Lisebergs och Örby Slott Villaförening: val av solcellsleverantör

Capabilities for Education, Work and Voice from the Perspective of the Less Employable University Graduates.

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Förskola i Bromma- Examensarbete. Henrik Westling. Supervisor. Examiner

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Love og regler i Sverige Richard Harlid Narkos- och Intensivvårdsläkare Aleris FysiologLab Stockholm

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

Förtroende ANNA BRATTSTRÖM

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Han fick hjälp att köpa huset och har sedan dess hyrt ut det för att dryga ut sin inkomst. Det kan behövas eftersom mer än hälften av hans månadslön

#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.

Read Texterna består av enkla dialoger mellan två personer A och B. Pedagogen bör presentera texten så att uttalet finns med under bearbetningen.

INSTALLATION. (SE) Duschkabin och ångbastu (UK) Shower cabins and steam cabins. Model

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

att / bor / de / finns / för / heter / inte / många / ni / och / på / ska / så / är / som /

Writing with context. Att skriva med sammanhang

agil projektledning CE E86C7B9BE4BB2FD43E7A902 Agil Projektledning 1 / 6

EXTERNAL ASSESSMENT SAMPLE TASKS SWEDISH BREAKTHROUGH LSPSWEB/0Y09

Shower cabins / Steam cabins

EVALUATION OF ADVANCED BIOSTATISTICS COURSE, part I

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter

Hållbar utveckling i kurser lå 16-17

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Arctic. Design by Rolf Fransson

Application for exemption - Ansökan om dispens

Komponenter Removed Serviceable

Att stödja starka elever genom kreativ matte.

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Adress 15. August 2014

Utvärdering SFI, ht -13

Windlass Control Panel v1.0.1

Questionnaire for quotation Asylum accommodation

Wood Buildings. -Development in Sweden Niclas Svensson, Swedish Wood Building Council. Niclas Svensson, Swedish Wood Building Council

Maintenance plan, Husar real estate system

Travel Getting Around

To Lauren Beukes Tune: Top of the World Written by Marianna Leikomaa

Fragment, ellipser och informationsberikade konstituenter

Psykosocial enkät. 191 svar av 354 möjliga: 54% 2014: 172 av 333 = 52% 2011: 68%

Original 600 SILICONE. 1 x. 3 x. 3 x

Förmåga att läsa och förstå: Elevsvar

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

User s Manual RE-2400 DVBT2

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Transkript:

- Renting Dutch Ik zou graag huren. Stating that you want to rent something een kamer een appartement een studio een vrijstaande woning een half-open bebouwing een gesloten bebouwing Hoeveel is de maandelijkse huur? Asking how much the rent is Swedish Jag vill hyra en/ett. rum lägenhet enrumslägenhet fristående hus/villa parhus radhus Hur mycket är hyran per månad? Zijn alle kosten inbegrepen? Asking if the expenses for electricity, gas and water are included Ingår driftskostnader? Hoeveel is de borg? Asking how much the deposit is Wanneer kan ik de huisvesting komen bekijken? Asking when you can see the accommodation Hur mycket är depositionen? När kan jag komma för en visning? Het appartement is. Stating whether the accommodation is furnished or not Lägenheten är. Page 1 12.09.2019

gemeubileerd Condition of the apartment ongemeubileerd Condition of the apartment Zijn huisdieren toegestaan? Asking if pets are allowed Hoe kan ik wisselen van energieleverancier? Asking how you can switch the energy supplier möblerad omöblerad Är husdjur tillåtna? Hur byter jag energileverantör? Hoeveel andere huurders zijn er in het appartement? Asking how many other people are living in the apartment Hoeveel bezichtigingen zijn er al geweest? Asking how many people have already viewed the apartment Kan ik de meterstanden bekijken? Asking if you can see the electrical and gas installation checks/reports Hur många andra personer bor i lägenheten? Hur många andra personer har varit och tittat på lägenheten? Kan jag få kolla på installationskontrollerna/rapporterna för elen och gasen? Hoe lang is de huurperiode? Asking how long the lease is Hur länge är kontraktet? Zijn er al meningsverschillen geweest tussen de buren? Asking if there have been disagreements among the neighbors Har det varit någon osämja mellan grannarna? Welke renovaties zijn er al gedaan? Asking what renovations have been done Vilka renovationer har gjorts? Hoe oud is de boiler en wanneer werd deze het laatst geïnspecteerd? Asking how old the boiler is and when it was last inspected Hur gammal är pannan och när var den senast inspekterad? Page 2 12.09.2019

Wanneer werd de elektriciteit het laatst bekabeld? Asking when the apartment was last rewired När var ledningarna senast omkopplade? Wie woont er onder mij/ boven mij/ naast mij? Asking who lives in the apartment upstairs/downstairs/next door Vem bor ovanför/bredvid/nedanför? Is er een parkeerplaats inclusief in de huur? Asking if there is a parking space for your car Werd hier ooit iemand vermoord? Asking if anyone has been murdered there Werkt? Asking if the facilities work het sanitair Facilities de verwarming Facilities Is de huurbaas verantwoordelijk voor de reparaties? Asking who is in charge of doing repairs Waar zijn de gas- en elektriciteitsmeters? Asking where the gas and the electricity meters are Finns det en parkeringsplats för min bil? Har någon blivit mördad här? Fungerar? rörläggningen värmesystemet Är hyresvärden ansvarig för att utföra reparationer? Var är gas- och elmätarna? Heeft u handleidingen of garanties op elektrische toestellen? Asking if there are instructions manuals and warranties on the electrical items Wie is de leverancier voor energie, internet en telefonie? Asking who supplies the energy, broadband and home phone Finns det bruksanvisningar och garantier för de elektriska apparaterna? Vilka företag levererar energi, bredband och hemtelefon? Waar is de thermostaat? Asking if you can see the thermostat Var är termostaten? Page 3 12.09.2019

Kan ik het gas veiligheidscertificaat zien? Asking if you can see the gas safety certificate - Buying Dutch Hoeveel biedingen heeft het huis al ontvangen? Asking how many offers the house has had Hoe lang staat het huis al te koop? Asking how long the house has been on the market Waarom verkopen de eigenaars dit? Asking why the house is being sold Hoe lang heeft de verkoper hier gewoond? Asking how long the seller has lived there Wat is inbegrepen in de verkoop? Asking what is included in the sale Zijn er al verzakkingsproblemen geweest? Asking if there have been any subsidence problems Kan jag få se säkerhetsintyget för gasen? Swedish Hur många har budat på huset? Hur länge har huset varit på marknaden? Varför säljer ägarna huset? Hur länge har säljarna bott här? Var är inkluderat i köpet? Har det varit något problem med sättningarna på huset? Is er een mogelijkheid tot goedkopere transfers? Asking about finding a cheaper transfer of legal title of property Wat zal er hier in de toekomst nog gebouwd worden? Asking what the development projects for that area are Finns det möjlighet att hitta en billigare överföring av egendomens äganderätt? Vad kommer att byggas i detta område i framtiden? Kan u het huis van de markt halen? Asking if the house can be taken off the market Kan du ta bort huset för marknaden? Waar komen de tegels van de keuken en de badkamer van? Asking where the previous owners bought the kitchen and bathroom tiles Var köpte de tidigare ägarna köks- och badrumskaklet? Page 4 12.09.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Waar kwam het vaste meubilair van zoals bijvoorbeeld de keukenkasten? Asking where the previous owners bought the fixed furniture Var köpte de tidigare ägarna de fasta möblerna? Page 5 12.09.2019