RÅDETS BESLUT 2012/168/GUSP



Relevanta dokument
Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING V I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

RÅDETS BESLUT 2011/172/GUSP av den 21 mars 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Förslag till RÅDETS BESLUT. om tillfälligt upphävande av delar av samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Syriska Arabrepubliken

RÅDETS BESLUT 2014/512/GUSP av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 oktober 2015 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) 11488/1/07 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD)

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1102/2008. av den 22 oktober 2008

SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSANALYSEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

P7_TA(2010)0290 Nordkorea

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1. Förordning (2007:704) om vissa sanktioner mot Iran Uppdaterad:

This document replaces JOIN(2018) 22 final of Change of the sensitivity level, deletion of the marking "LIMITED". Gemensamt förslag till

För delegationerna bifogas dokument COM(2015) 166 final.

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2014/125/GUSP av den 10 mars 2014 om ändring av beslut 2013/798/Gusp om restriktiva åtgärder mot Centralafrikanska republiken

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS Luxemburg, den 25 juni 2008 DOMSTOL ANSLAGSÖVERFÖRING NR 1 OCH 2. från artikel 102 Avgångsersättningar euro

Förslag till RÅDETS BESLUT

ANTAGNA TEXTER Preliminär utgåva. Europaparlamentets resolution av den 9 juli 2015 om Bahrain, framför allt fallet med Nabeel Rajab (2015/2758(RSP))

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2018/1006 av den 16 juli 2018 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Republiken Maldiverna

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 29 september 2011 (4.10) (OR. en) 14914/11 STATIS 67 SOC 831

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 januari 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2011/235/GUSP av den 12 april 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med hänsyn till situationen i Iran

BESLUT. Artikel 2 Bilagan till beslut 2011/235/Gusp ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.

Europeiska unionens officiella tidning L 88/1 FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA UNIONENS STADGA OM DE GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETERNA

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2011 (26.1) (OR. en) 5622/11 ENV 44

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Saint Lucia om undantag från viseringskrav för kortare vistelser

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Boverket Myndigheten för samhällsplanering, byggande och boende

P7_TA-PROV(2012)0057 Situationen i Syrien

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

En nationell handlingsplan för de mänskliga rättigheterna har bearbetats till lättläst svenska av Lena Falk, Centrum för lättläst. Stockholm 2002.

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

EU:s riktlinjer om dödsstraff reviderad och uppdaterad version

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

9206/15 vf/ph/cs 1 DG D 2A

RÅDETS BESLUT 2013/45/GUSP av den 22 januari 2013 om ändring av beslut 2011/137/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Regeringens proposition 2011/12:128

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Anpassning till det föreskrivande förfarandet med kontroll Del I. Förslag till

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om befrielse från tullar för import av vissa tunga oljor och andra liknande produkter

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska gemenskapernas officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/62/EU

Europeiska rådets arbetsordning Rådets arbetsordning

Lag (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

INTERNATIONELLA AVTAL

EU:s förteckning över personer, grupper och enheter som är föremål för särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Post- och telestyrelsens författningssamling

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens officiella tidning L 277/23

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Europeiska unionens officiella tidning nr L 022, 26/01/2005 s

Kommittédirektiv. Genomförande av EU-direktivet om rätt till tolkning och översättning vid straffrättsliga förfaranden. Dir.

M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n M I G : 8

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

(Upplysningar) RÅDET AVTAL. om en enhetlig patentdomstol (2013/C 175/01)

Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott

SJ DIR 4 EUROPEISKA UNIONEN RÅDET EUROPAPARLAMENTET. Bryssel den 24 juni 2015 (OR. en) 2010/0095 (COD) PE-CONS 8/15

Absoluta rättigheter enligt MP- och ESKkonventionen

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förklaranderapport. 1. Inledning

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) DIREKTIV

Grundläggande fri- och rättigheter Flik 2.2 (Uppdaterad / Mats Franzén, 1Ti/ Ov)

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Gemensamt förslag till RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

L 90/4 Europeiska unionens officiella tidning

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS BESLUT. av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 27 maj 2013 (28.5) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

Nya regler för europeiska företagsråd. En inblick i direktiv 2009/38/EG

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Lag. I enlighet med riksdagens beslut föreskrivs:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

Transkript:

24.3.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 87/85 RÅDETS BESLUT 2012/168/GUSP av den 23 mars 2012 om ändring av beslut 2011/235/Gusp om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med hänsyn till situationen i Iran EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och av följande skäl: (1) Den 12 april 2011 antog rådet beslut 2011/235/Gusp ( 1 ). (2) På grundval av en översyn av beslut 2011/235/Gusp bör de restriktiva åtgärderna förlängas till och med den 13 april 2013. (3) Med tanke på den allvarliga människorättsliga situationen i Iran bör dessutom ytterligare personer föras upp på över personer och enheter som omfattas av restriktiva åtgärder enligt bilagan till beslut 2011/235/Gusp. (4) Det bör i detta sammanhang noteras att i linje med skäl 4 i beslut 2011/235/Gusp kan de personer som är föremål för de restriktiva åtgärderna även omfatta medlemmar av Irans revolutionära garde, Basij och Ansar-e Hezbollah. (5) Dessutom bör man förbjuda försäljning, leverans, överföring eller export av utrustning eller programvara som den iranska regimen huvudsakligen avser att använda för övervakning eller avlyssning av internet och telefonkommunikation via mobilnät eller fasta nät i Iran. (6) Med tanke på dess syfte bör vidare ett förbud mot leverans, försäljning eller överföring av utrustning som kan användas för internt förtryck införas i beslut 2011/235/Gusp. Beslut 2010/413/Gusp av den 26 juli 2010 om restriktiva åtgärder mot Iran ( 2 ) ska samtidigt ändras så att det inte längre innehåller ett sådant förbud. (7) Beslut 2011/235/Gusp bör ändras i enlighet med detta. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Beslut 2011/235/Gusp ska ändras på följande sätt: 1. Följande artiklar ska införas: "Artikel 2a Försäljning, leverans, överföring eller export av utrustning eller programvara som huvudsakligen är avsedd att användas för övervakning eller avlyssning av den iranska regimen eller ( 1 ) EUT L 100, 14.4.2011, s. 51. ( 2 ) EUT L 195, 27.7.2010, s. 39. på dess vägnar av internet och telekommunikation på mobilnät eller fasta nät i Iran samt tillhandahållande av hjälp med att installera, driva eller uppdatera sådan utrustning eller programvara ska förbjudas. Unionen ska vidta de åtgärder som krävs för att fastställa vilka relevanta element som ska omfattas av denna artikel. Artikel 2b 1. Försäljning, leverans, överföring eller export till Iran av utrustning som kan användas för internt förtryck, från medborgare i medlemsstaterna eller från medlemsstaternas territorier eller där fartyg under deras flagg eller deras luftfartyg används, ska förbjudas, oavsett om utrustningen har sitt ursprung i deras territorier eller inte. 2. Det ska även vara förbjudet att a) direkt eller indirekt tillhandahålla tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster som rör sådana artiklar som avses i punkt 1 eller som rör leverans, tillverkning, underhåll och användning av sådana artiklar till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Iran, b) direkt eller indirekt tillhandahålla finansiering eller ekonomiskt bistånd som rör de artiklar som avses i punkt 1, inbegripet i synnerhet bidrag, lån och exportkreditförsäkring för all försäljning, leverans, överföring eller export av sådana artiklar eller för tillhandahållande av därtill kopplat tekniskt bistånd, förmedlingstjänster eller andra tjänster till fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i, eller för användning i, Iran." 2. Följande artikel ska införas: "Artikel 4a Det ska vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars mål eller konsekvenser är att kringgå de åtgärder som avses i artiklarna 2a och 2b." 3. Artikel 6 ska ersättas med följande: "Artikel 6 1. Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. 2. Detta beslut ska tillämpas till och med den 13 april 2013. Det ska ses över kontinuerligt. Det ska förlängas eller vid behov ändras, om rådet bedömer att målen i beslutet inte har uppnåtts."

L 87/86 Europeiska unionens officiella tidning 24.3.2012 Artikel 2 De personer som anges i bilagan till detta beslut ska läggas till i i bilagan till beslut 2011/235/Gusp. Artikel 3 Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. Utfärdat i Bryssel den 23 mars 2012. På rådets vägnar C. ASHTON Ordförande

24.3.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 87/87 BILAGA Förteckning över personer som avses i artikel 2 1. ZARGHAMI Ezzatollah Som chef för Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) är han ansvarig för alla programbeslut. IRIB har sänt framtvingade bekännelser av fångar och en serie skenrättegångar i augusti 2009 och december 2011. Dessa utgör ett klart brott mot internationella bestämmelser om rättvis rättegång och rätten till ett korrekt rättsförfarande. 2. TAGHIPOUR Reza Födelseort: Maragheh (Iran) Födelsedatum: 1957 Informations- och kommunikationsminister. I egenskap av informationsminister är han en av de högsta tjänstemännen med ansvar för censur och kontroll av verksamhet på internet och även av alla typer av kommunikation (särskilt mobiltelefoner). Under förhören med politiska fångar använder förhörsledarna deras personuppgifter, e-post och kommunikationer. Vid flera tillfällen sedan senaste presidentval och under gatudemonstrationer avbröts mobila anslutningar och sms, satellittv-kanaler blockerades, internet avbröts lokalt eller bromsades åtminstone. 3. KAZEMI Toraj Överste vid polisens avdelning för it-verksamhet och har nyligen förkunnat inledandet av en kampanj för att rekrytera statliga hackare i syfte att bättre kontrollera informationen på internet och angripa "skadliga" webbplatser. 4. LARIJANI Sadeq Födelseort: Najaf (Irak) Födelsedatum: 1960 eller augusti 1961 Chef för domstolsväsendet. Chefen för domstolsväsendet måste samtycka till och skriva under varje straff rörande qisas (vedergällning), hodoud (brott mot Gud) och ta'zirat (brott mot staten). Detta inbegriper domar som innebär dödsstraff, prygel och amputationer. I detta hänseende har han personligen skrivit under talrika domar om dödstraff som strider mot internationella standarder, inbegripet stening (16 personer är för närvarande dömda till stening), avrättningar genom hängning med strangulation, avrättning av underåriga och offentliga avrättningar, som de avrättningar där fångar hängts från broar inför folkmassor på flera tusen personer. Han har också tillåtit kroppsstraff, såsom amputationer och droppning av syra i de dömdas ögon. Sedan Sadeq Larijani tillträdde sitt ämbete har godtyckliga frihetsberövanden av politiska fångar, människorättsförsvarare och minoriteter ökat påfallande. Även avrättningarna har ökat avsevärt sedan 2009. Sadeq Larijani bär också ansvaret för de iranska rättsprocessernas systematiska underlåtande att respektera rätten till en rättvis rättegång.

L 87/88 Europeiska unionens officiella tidning 24.3.2012 5. MIRHEJAZI Ali Biträdande chef för den högste ledarens kansli och säkerhetschef. Hör till den högste ledarens inre krets och är ansvarig för utformningen av det undertryckande av protester som genomförts sedan 2009. 6. SAEEDI Ali Revolutionsledarens representant hos Pasdaran (revolutionära gardet) sedan 1995 efter att ha gjort hela sin karriär inom militären, närmare bestämt i Pasdarans underrättelsetjänst. Denna officiella ställning innebär att han är den oundgängliga förmedlaren av order från revolutionsledarens kansli till Pasdarans repressionsapparat. 7. RAMIN Mohammad-Ali Födelseort: Dezful (Iran) Födelsedatum: 1954 Huvudansvarig för censuren i egenskap av vice minister med ansvar för pressfrågor fram till december 2010 och var direkt ansvarig för stängningen av flera reformvänliga pressorgan (Etemad, Etemad-e Melli, Shargh m.fl.), för stängningen av det oberoende pressförbundet och för hot mot och gripanden av journalister. 8. MORTAZAVI Seyyed Solat Födelseort: Meibod (Iran) Födelsedatum: 1967 Biträdande inrikesminister för politiska frågor. Ansvarig för beslut om förtryck av personer som försöker hävda sina legitima rättigheter, bland annat yttrandefriheten. 9. REZVANI Gholomani Vice guvernör för Rasht. Ansvarig för allvarliga brott mot rätten till ett korrekt rättsförfarande. 10. SHARIFI Malek Ajdar Chef för domstolsväsendet i östra Azerbajdzjan. Ansvarig för allvarliga brott mot rätten till korrekt rättsförfarande. 11. ELAHI Mousa Khalil Åklagare i Tabriz. Ansvarig för beslut om allvarliga brott mot de mänskliga rättigheterna vad beträffar rätten till ett korrekt rättsförfarande. 12. FAHRADI Ali Åklagare i Karaj. Ansvarig för ett allvarligt brott mot de mänskliga rättigheterna genom att ha begärt dödsstraff för en underårig. 13. REZVANMANESH Ali Åklagare. Ansvarig för ett allvarligt brott mot de mänskliga rättigheterna genom att ha begärt dödsstraff för en underårig. 14. RAMEZANI Gholamhosein Befälhavare för revolutionsgardistkårens underrättelseavdelning. Ansvarig för allvarliga människorätts-förbrytelser mot personer som försöker hävda sina legitima rättigheter, bland annat yttrandefriheten. Är chef för den avdelning som svarar för gripande och tortyr av bloggare och journalister. 15. SADEGHI Mohamed Överste och biträdande chef för revolutionsgardistkårens it-underrättelseavdelning. Ansvarig för gripande och tortyr av bloggare och journalister.

24.3.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 87/89 16. JAFARI Reza Chef för det särskilda åklagarämbetet för itbrottslighet. Ansvarig för gripande och frihetsberövande av samt åtal mot bloggare och journalister. 17. RESHTE- AHMADI Bahram Biträdande åklagare i Teheran. Leder åklagarämbetets centrum i Evin. Ansvarig för att ha förvägrat människorättsförsvarare och politiska fångar deras rättigheter, inklusive besöksrätt och andra rättigheter för fångar.