029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för IÖ



Relevanta dokument
UnisonITEGd-Swe 11/20/06 4:03 PM Page 1. Unison TM Digital bruksanvisning för IÖ

CNT BTE-Swe 11/20/06 4:07 PM Page 1. Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för BÖ

Uni BTE-Swe 11/20/06 4:01 PM Page 1. Unison TM Digital bruksanvisning för BÖ

Element Bakom Örat Bruksanvisning

Latitude Shift Bruksanvisning


Liaison Digital IÖ Halv concha bruksanvisning

Passport BÖ Bruksanvisning. Moxi 3G

a_modaII_gd_swedish.qxd:Element BTEgd_eng 9/12/08. Bruksanvisning för Moda II

Bruksanvisning mind TM 220. m2-x Allt-i-örat hörapparat

SecureEar. Bruksanvisning

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Skräddarsydda hörapparater Insio binax Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Next_ITEgd_SWED.qxd: convnt ITE gd_eng. Next IÖ Bruksanvisning

Pure binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Bruksanvisning Flash serien. FL-9 / FL-9é Bakom-örat hörapparat

Carat binax Carat A binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Skräddarsydda hörapparater. Bruksanvisning. Life sounds brilliant.

Beltone TBR. Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR76

Bruksanvisning till Unitron fjärrkontroll

BRUKSANVISNING WIDEX UNIQUE -SERIEN


SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

Testa din hörsel. - det är inte svårt

Resultatet av ditt hörseltest

Aquaris 701, 501 BTE

Tandem Bruksanvisning

Ponto det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical. Bruksanvisning. Ponto Pro Power

LEVEL Headsetförstärkare

BRUKSANVISNING MENU. ME-CIC/IIC Completely-in-canal/Invisible-in-canal

Alta2 Nera2. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria

360 BÖ Bruksanvisning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

CLA40 VOX. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning CLA40 VOX. Art nr

Felsökningsguide. Barn 0 5 år. Livet är nu.

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano RITE

Din manual DORO X40

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

HÖRAPPARATER BAKOM-ÖRAT Nano BTE

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

BRUKSANVISNING MENU. ME-X Allt-i-örat hörapparat

Motion M micon Motion P micon. Bruksanvisning. / horsel. Livet låter fantastiskt.

extra Bruksanvisning

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

Upptäck vilken. Det bredaste sortimentet i tre funktionsrika hörapparatsfamiljer. Latitude har din perfekta anpassning.

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Hörapparater med extern hörtelefon

Bakom-örat Modell AL962-DVIRW AL762-DVIRW AL562-DVIRW

Trådlös anslutning till de viktiga sakerna i livet

Quantum micro BÖ hörapparat bruksanvisning

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

Quantum bakom örat (BÖ) hörapparat bruksanvisning

Vi rekommenderar att du läser igenom bruksanvisningen noga för att du ska få största möjliga nytta av din hörsellösning.

BRUKSANVISNING. Allt-i-örat. Apparater

Bakom-örat hörapparat

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

YuuBTE-Swedish 5/5/08 8:50 AM Page 1. Yuu BÖ Bruksanvisning

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920. Komma igång Snabbreferens

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Så här enkelt är det att använda mixerbordet!

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Savia Art. Bruksanvisning. Din audionom: Savia_ART_ITE_SE.qxp :28 Uhr Seite 201

Instruktionsmanual. Instruktionsmanual för FMH Inledning

D ISTRIBUTÖR

_Next-BTEgd_SWED.qxd:indigo BTEgd_eng 9/12/08 4: Next BÖ Bruksanvisning

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr:

Innehållsförteckning

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

Bruksanvisning. Talande fickuret Larma 10

GUIDE FÖR TRÅDLÖS KOMMUNIKATION. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV Adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N-fjärrkontroll

Phonak CROS II. Den smarta lösningen för ensidig hörsel

MT645VP. Radiokontroller och indikatorer. Deklaration om överensstämmelse (DoC) KOMMUNIKATIONSRADIO MODELL

Nucleus Freedom. bakom-örat talprocessor Snabbreferens

TTS är stolta över att ingå i

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

hearing systems Fjärrkontroll SoundPilot TM Bruksanvisning

Bruksanvisning. - be 9 by ReSound - Custom - be 9 by ReSound - Custom Power

Comfort Duett Svenska

SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

SmartCat Pejlare S300

Nokias radioheadset HS-2R Användarhandbok Utgåva 2

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Installationsanvisning

Una Bruksanvisning. Din audionom: GA_Una_ITE_SE.qxd :56 Uhr Seite 201

TTS är stolta över att ingå i

DEN ULTIMATA BORSTEN FÖR ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING, SOM FÖRBEREDER FÖR RAKNING

Transkript:

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 1 Conversa.NT TM Digital bruksanvisning för IÖ

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 2 Innehåll Dina Conversa. NT Digitala hörapparater...1 Praktiska lösningar på vardagliga problem...2 Få ut så mycket som möjligt av dina Conversa. NT hörapparater...3 Att använda bruksanvisning för Conversa. NT Digital IÖ...4 Att sätta på och stänga av dina hörapparater...5 Sätta i och ta ur IÖ och CIC hörapparater...6 Återkopplingsfri lyssning...7 Användningsinstruktioner för IÖ och CIC...7 Att byta batteri...12 Att sköta dina Conversa. NT hörapparater...14 Att göra rent dina Conversa. NT hörapparater...15 Varning...16 Felsökningsguide för IÖ...18

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 4 Dina Conversa. NT Digitala hörapparater Audionom: Telefon: Modell: Serienummer: Batterier: Storlek 10 Storlek 312 Storlek 13 Garanti: Program 1: Program 2: Program 3: Datum: 1

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 2 Praktiska lösningar på vardagliga problem Gratulerar till ditt val av Conversa.NT IÖ Digitala hörapparat. Under fyrtio år har Unitron Hearing verkat för att förbättra livskvalitén hos personer med hörselnedsättning. Detta innebär ett ansvar att utveckla högkvalitativa hörsellösningar som innehåller speciella egenskaper för att lösa de vardagliga problem och bekymmer man har som hörselskadad. Conversa. NT har avancerade egenskaper som prioriterar tal. Med Conversa. NT har du också nöjet att lyssna på konversationer i både tysta och bullriga miljöer. Med Conversa. NT får du en effektiv reducering av visslande ljud. Nu kan du njuta av att äta din mat och samtala med vänner på telefon utan att bli avbruten av irriterande visslande ljud. Få ut så mycket som möjligt av dina Conversa. NT hörapparater Att anpassa sig till dina nya hörapparater tar tid. Beroende på din tidigare erfarenhet av hörapparater, bör några timmar om dagen vara tillräckligt, för att gradvis öka bärtiden. När du blir van vid dina hörapparater bör du bära dem hela dagen då ofrekvent användande inte tillåter dig att anpassa dig till dina hörapparater och tillfullo få ut deras fördelar. Ju fortare du vänjer dig vid de vardagliga ljuden omkring dig, desto mindre kommer du att märka att du bär hörapparater. 2 3

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 4 Att använda bruksanvisning för Conversa. NT Digital IÖ Se innehållsförteckningen för en fullständig lista på rubriker som behandlas i manualen. Använd diagrammet nedan för att identifiera delarna i dina Conversa. NT hörapparater. På grund av att varje hörapparat är personlig med individuell anpassning kan det förekomma vissa skillnader, gällande utseende och placering av kontroller, från det som visas på bilden. Concha Halv concha 1 4 6 2 3 4 1 6 2 3 Kanal Mini-kanal CIC 1 6 2 3 4 4 3 6 2 1 4 6 2 1 5 Teckenförklaring 1 Mikrofon 2 Batterifack 3 Av/På funktion i volymkontrollen 4 Ventilation 5 Utdragningstråd 6 Programknapp Att sätta på och stänga av dina hörapparater Din Conversa.NT hörapparat kan vara utrustad med en volymkontroll som också tjänar som av/på omkopplare. För att sätta på hörapparaten vrid volymkontrollen framåt mot din näsa.. Notera: Om uppstarts dämpningen är aktiverad i din hörapparat kommer hörapparaten inte att starta förrän du trycker på programomkopplaren. För att stänga av dina hörapparater, vrid volymkontrollen bakåt från din näsa. För hörapparater utan volymkontroll, stäng batteriluckan för att sätta på dina hörapparater. Öppna batteriluckan eller ta ur batteriet för att stänga av dina hörapparater. 5

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 6 Sätta i och ta ur IÖ och CIC hörapparater IÖ och CIC hörapparater är märkta med rött för höger öra och blått för vänster öra. Färgmarkeringen sitter antingen direkt på skalet eller på en etikett på hörapparaten. Att sätta i IÖ eller CIC hörapparater: 1. Håll hörapparaten mellan tummen och pekfingret med batterifacket ut från örat. 2. Om din hörapparat är en CIC, sätt in den i örat genom att hålla i den nedersta delen av utdragningstråden. 3. Sätt försiktigt in kanaldelen i örat och använd ditt pekfinger för att putta bak och vicka för att få hörapparaten på plats. För att ta ur IÖ och CIC: 1. Om din hörapparat är en CIC dra försiktigt i utdragningstråden. För att ur IÖ apparaten greppa hörapparaten mellan tummen och pekfingret. 2. Rör käken eller öppna och stäng munnen för att applicera ett tryck i hörselgången för att få hörapparaten att lossna. Notera: Använd aldrig volymkontrollen eller batterifacket för att ta ut hörapparaten ur örat. 6 Återkopplingsfri lyssning Dina Conversa. NT hörapparater har en möjlig uppstarts dämpning som kan aktiveras av din audionom. Om dämpningen är aktiverad, kommer dina hörapparater inte starta förrän man trycker på programknappen, även om man vrider på volymkontrollen. Hörapparaten kommer att starta som dämpad varje gång du sätter på den. Detta ger dig möjlighet att sätta hörapparaten i örat utan att den tjuter. Om du är en van hörapparatsbärare så kanske du har upplevt att det ibland tjuter från din hörapparat då du pratar, tuggar, talar i telefonen eller är nära någon annan person. Med Conversa. NTs återkopplingsteknologi reduceras detta avsevärt innan du eller någon annan hinner uppfatta det. Användningsinstruktioner för IÖ och CIC Att byta program i dina Conversa. NT digitala hörapparater Dina Conversa. NT hörapparater kan ha upp till tre program. Varje program har ställts in av din audionom för att passa dina lyssningsbehov. Dina hörapparater är utrustade med en tryckknapp för att växla mellan programmen. Varje gång du trycker på programknappen växlar du till nytt program. Dina hörapparater indikerar med ett pip i vilket program du 7

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 8 befinner dig i (ex. ett pip för program 1, två pip för program 2, osv.) Om du vill kan din audionom justera styrkan och frekvensen på signalen eller stänga av den helt. Anpassa volymen Volymen på din hörapparat kan komma att justeras automatiskt utefter de starka eller svaga ljuden i din omgivning. Om du har en manuell volymkontroll kan du själv justera volymen på din hörapparat. Vrid volymkontrollen framåt mot din näsa för att öka volymen eller bakåt från din näsa för att sänka volymen. Din volymkontroll kan vara avaktiverad av din audionom och därför inte fungera. Idealvolym indikator Conversa. NT hörapparater som är utrustade med en manuell volymkontroll har en idealvolyms indikator. Ett pip indikerar när volymkontrollen nått idealvolymen för din hörsel, inställningen är förprogrammerad av din audionom. Höra i blåsiga förhållanden Conversa.NTs vindbrushanterare aktiveras automatiskt oavsett på om vinden är stark eller svag. När vindbrushanteraren aktiveras kan ljud som t ex tal låta något svagare därför att vidbrushanteraren arbetar för att reducera de höga ljud som alstras från vinden. Så fort du lämnat den blåsiga ljudmiljön kommer vindbrushanteraren att avaktiveras och önskade ljud, 8 såsom tal, kommer åter att bli starkare. Höra i tysta och bullriga miljöer Dina Conversa.NT digitala hörapparater är utrustade med ett riktmikrofonsystem för att kunna tillgodose dina olika behov i olika lyssningssituationer. Riktmikrofonerna fokuserar på ljud rakt framifrån dig under tiden som den reducerar ljud från sidan och bakom dig. Aktiveras genom att trycka på programomkopplaren. Riktmikrofonen kan vara förinställd på att automatiskt anpassa sig efter varierande bullernivåer eller anpassa sig efter bullerkällor som är i rörelse. Även om bullerkällan är i rörelse så arbetar riktmikrofonsystemet för att reducera bakgrundsljud. Din audionom talar om för dig i vilket/vilka program som har riktmikrofon. Använda Conversa. NT hörapparater med telefonen Conversa. NT har möjligheten, beroende på hörselnedsättning, ventilationsstorlek och modell av hörapparat att ge återkopplingsfri användning av telefon utan att ändra program. För många användare betyder det att bara behöver lyfta luren då det ringer och placera luren som vanligt mot örat. I vissa situationer när man använder mobiltelefon kan man känna av elektromagnetisk störning i form av surr och pip. Om du upplever störning, öka avståndet mellan hörapparaten och telefonen. 9

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 10 Använda Conversa. NT med enkel T-spole (automatisk T-spole) med telefon Dina hörapparater kan komma utrustade med Enkel T- spole (automatisk T-spole) som kan vara till hjälp då du talar i telefonen. Enklel T-spole ändrar sig automatiskt till ett telefonläge i din hörapparat då du använder en kompatible telefon. Om din telefon är kompatibel med hörapparaten, så har den en magnetisk spole, den enkla T-spolen i din hörapparat kommer automatiskt att ändra läge då telefonluren hålls mot örat. När luren tas ifrån örat kommer hörapparaten automatiskt att återgå till normal lyssning. Då läget och styrkan varierar på den magnetiska spolen i telefonen mellan olika leverantörer kan det vara nödvändigt att flytta runt luren på örat för att finna bäst mottagning i hörapparaten. Om hörapparaten inte automatiskt byter till telespolen när telefonen är i närheten av örat borde en magnet för den automatiska telespolen placeras på telefonluren. Magneten är framtagen för att förstärka den magnetiska spolen i hörapparatskompatibla telefoner. Att fästa magneten för automatisk telespolen på telefonen: 1. Gör rent telefonluren. 2. Håll magneten nära den delen av luren man lyssnar i och släpp den (figur 1) Magneten kommer då att vända sig till rätt sida och söka den optimala positionen på telefonluren. 10 3. Sätt en dubbelhäftande tejp på den optimala placeringen på telefonluren (figur 2) och sätt fast magneten i tejpen. Varning Se till att magneten säkert sitter fast på telefonluren. Se till att lösa magneter håll utan räckhåll för barn. Om magneten faller in i ditt öra, kontakta din läkare. Om du sväljer magneten, kontakta sjukhus omgående. Figur 1 Figur 2 Figur 3 11

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 12 Att byta batteri 1. Öppna försiktigt batteriluckan med din fingernagel. 2. Ta tag i batteriet med din tumme och pekfinger och avlägsna det. 3. Sätt i det nya batteriet i batterifacket med plus (+) tecknet på batteriet åt samma håll som plus (+) tecknet på sedan av batteriluckan. Detta försäkrar att batteriluckan kan stängas ordentligt. Notera: Om batteriet sätts i felaktigt kommer batteriluckan inte gå att stänga. 4. Stäng batteriluckan. Plus (+) tecken Var försiktig med batterierna Släng alltid uttjänta batterier på anvisad plats. För att förlänga batterilivslängden, kom alltid ihåg att stänga av dina hörapparater när de inte används. Ta ur batterierna och låt batteriluckan vara öppen när hörapparaterna inte används för att intern fukt skall avdunsta. Varning Lämna aldrig hörapparater eller batterier där små barn eller husdjur kan nå dem. Stoppa aldrig hörapparater eller batterier i munnen. Om en hörapparat eller batteri sväljs, kontakta sjukhus omgående. Plus (+) tecken Batterivarnare När du hör ett långt pip, varnar hörapparaten för att batteriet håller på att ta slut. Denna batterivarning kommer att höras var 30: e minut till dess att du byter batteri eller batteriet tar helt slut. Efter den första varningen kan du uppleva något försämrad ljudkvalitet. Detta är normalt och åtgärdas genom att sätta i nytt batteri i hörapparaten. 12 13

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 14 Att sköta dina Conversa. NT hörapparater Ta alltid ur hörapparaterna när du använder hårvårdsprodukter. Hörapparaterna kan sättas igen och sluta fungera på rätt sätt. Skydda dina hörapparater från extrem värme (hårtork, bilens handskfack eller instrumentbräda) och fukt (bad eller dusch). Utsätt aldrig hörapparaterna för vatten. Om dina hörapparater skulle bli våta, försök inte att torka dem i ugnen eller i mikrovågsugnen. Skruva inte på några kontroller. Öppna batteriluckan omedelbart och låt dina hörapparater torka i normal rumstemperatur under minst 24 timmar. Regelbunden användning av en avfuktare t ex ett Dri- Aid kit kan hjälpa till att förebygga slitage. Tala med din audionom för mer information. Undvik att tappa dina hörapparater eller stöta dem emot hårda ytor. Att göra rent dina Conversa. NT hörapparater Att ha öronvax är naturligt. Att försäkra dig om att dina hörapparater är fria från öron vax är ett viktigt steg i den dagliga rutinmässiga rengöringen. Använd borsten som medföljer dina hörapparater för rengöring, avlägsna vax från dina hörapparater varje morgon. Använd aldrig alkohol för att göra rent dina hörapparater. Använd inte vassa föremål för att ta bort öronvax. Skarpa hushållsverktyg kan skada hörapparaterna och öroninsatserna. Tala med din audionom om regelbundna besök för att rengöra hörapparaten från vax. 14 15

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 16 Varning Hörapparater skall endast användas som förskrivet av din audionom. Hörapparater återställer inte normal hörsel och förebygger eller förbättrar inte en hörselnedsättning av organisk typ. Använd inte din hörapparat i områden med explosionsrisk. Allergiska reaktioner från hörapparater är sällsynta. Om du upplever klåda, rodnad, sår, inflammation eller en brännande känsla i eller runt öronen, informera din audionom och kontakta din öronläkare. Använd inte hörapparater vid röntgen eller andra elektromagnetiska procedurer. Speciell försiktighet bör iakttas när ljudtrycksnivån överskrider 132 decibel. Det finns då en risk att skada din kvarvarande hörsel. Tala med din audionom för att försäkra dig om att maximal utnivå på dina hörapparater är passande för just din hörselnedsättning. Försiktighetsåtgärder Att använda hörapparater är bara en del av hörselrehabilitering; taluppfattningsträning och instruktion hur man läser läppar kan också behövas. I de flesta fall ger ofrekvent användande av hörapparater inte full nytta. När du blivit van vid dina hörapparater bör du bära dem varje dag, hela dagen. Dina hörapparater utnyttjar toppmoderna komponenter i syfte att ge dig en optimal ljudkvalité i alla hörsituationer. Kommunikationsutrustning som t ex digitala mobiltelefoner kan emellertid orsaka störningar (surrande ljud) i hörapparater. Om du upplever störningar från mobiltelefon i din omgivning kan du minska störeffekten genom att ändra huvudriktningen eller lokalisera mobiltelefonen och röra dig bort från den. Märkning För de flesta IÖ-apparaterna står tillverkningsårat ovanför serienumret. De två första siffrorna indikerar vilket år hörapparaten är tillverkad. 16 17

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 18 ORSAK Inget ljud Ej påslagen Svagt/uttjänt batteri Dålig batterikontakt Batteriet felvänt Hörapparaterna är igensatta av öronvax Ljudstyrkan för låg Låg volym Svagt batteri Hörapparaterna ej riktigt isatta Förändring av hörseln Hörapparaterna är igensatta av öronvax Felsökningsguide för IÖ MÖJLIG ÅTGÄRD Sätt på Byt batteri Kontakta din audionom Sätt i batteri plus (+) sidan upp Hänvisning till kapitel "Att göra rent dina Conversa.NT hörapparater"fråga din audionom. Höj volymen; kontakta audionom om problemet kvarstår. Byt batteri Sätt tillbaka försiktigt. Kontakta din audionom. Hänvisning till kapitel "Att göra rent dina Conversa.NT hörapparater" Fråga din audionom. ORSAK Vissling Hörapparaterna ej riktigt isatta Volymen för stark Händer/kläder nära örat Hörapparaterna har dålig passform Oklar, förvrängt Hörapparaterna har dålig passform Hörapparaterna är igensatta av öronvax Förändring av hörseln Svagt batteri Brummar Svagt batteri Smutsig batterikontakt MÖJLIG ÅTGÄRD Ta ur och sätt i igen Sänk volymen Ta bort hand/kläder från örat Kontakta din audionom Kontakta din audionom Hänvisning till kapitel "Att göra rent dina Conversa.NT hörapparater" Kontakta din audionom. Kontakta din audionom Byt batteri Byt batteri Kontakta din audionom Periodiskt Svagt batteri Smutsig batterikontakt Ett långt pip Svagt batteri 18 Byt batteri Kontakta din audionom Byt batteri Svag telespole Volymkontrollen för lågt inställd Telefonen har fel position Skruva upp volymen Flytta runt luren för en klarare signal. För modeller med enkel telespole hänvisas till kapitlet. "Använda Conversa. NT med enkel T-spole (automatisk T-spole) med telefon". För problem som ej finns med i guiden, kontakta din audionom. Om du inte har en audionom, kontakta ditt närmaste kontor enligt listan på baksidan av denna bruksanvisning. 19

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 20 20

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 22 Unitron Hearing Distributors Corporate Office/International 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Australia Level 2, Norwest Quay, 21 Solent Circuit, Baulkham Hills, NSW, NSW 2153 Canada 5 Cherry Blossom Road, Unit 2, Cambridge, ON N3H 4R7 China No. 200 Suhong Road, Export Processing Zone 4D, Suzhou Industrial Park 215021 Europe Daimlerstrasse 22, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany France 2, rue Maryse Bastié, 69500 Bron, France Netherlands Archimedesbaan 19, P.O. Box 1214, 3430 BE Nieuwegein New Zealand 10/215 Rosedale Rd., M277 Private Bag, 300987, Albany, Auckland United Kingdom St. George House, Cygnet Court, Centre Park, Warrington, Cheshire WA1 1PD U.S.A. 2300 Berkshire Lane North, Plymouth, MN 55441 Manufacturer Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada

029-5451-09 CNT ITE -Swe 11/20/06 4:09 PM Page 24 Distributor 06-011 029-5451-09 Printed in Canada