Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Relevanta dokument
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär

Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär

Var kan jag hitta formuläret för? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Immigratie Documenten

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Vad heter du? Fråga efter någons namn Kan du berätta för mig var och när du är född? Fråga var och när någon är född Var bor du? Fråga var någon bor V

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Var kan jag hitta formuläret för? Hvor kan jeg finde formularen til? Fråga var du kan få ett formulär

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Var kan jag hitta formuläret för?

Var kan jag hitta formuläret för? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Onde posso encontrar o formulário para? Var kan jag hitta formuläret för? Fragen wo man ein Formular findet

Var kan jag hitta formuläret för? Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär

Var kan jag hitta formuläret för? Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Var kan jag hitta formuläret för?

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Resa Logi Logi - Hitta boende Svenska Tyska Wo kann ich finden? ... ein Zimmer zu vermieten? ... ein Hostel? ... ein Hotel?

Resa Logi Logi - Hitta boende Tyska Svenska Var hittar jag? ... ett rum att hyra? ... ett vandrarhem? ... ett hotell? ... ett bed-and-breakfast?

Var kan jag hitta formuläret för? Où se trouve le formulaire pour? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?

Immigration Documents

Immigration Bostad. Bostad - Hyra. Ange att du vill hyra någonting. ein Zimmer Typ av bostad. eine Wohnung/ ein Apartment Typ av bostad.

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Ansökan Meritförteckning/CV

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Eine haarige Verwandlung

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Nederländska. Fråga om vägen till olika former av boenden

Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Nachrichten auf Deutsch

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto?

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Hallo und herzlich willkommen zu Unsere Hitliste! Ich bin Niklas, und hier sind meine vier Freunde...

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Deutsche Grammatik, Achte Klasse

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Nachrichten auf Deutsch 09. April 2011

Deutsche Grammatik, Siebte Klasse

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Dossier. Dossier. Versione italiana. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

TYSKA. Unsere Hitliste. Musik & Co. Diese Arbeitsblätter gibt es:

TYSKA. Türkisch für Anfänger. Teil 5. Diese Arbeitsblätter gibt es:

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN TYSKA. Durch die Blumen (lätt) Ordkunskap Välj ut 10 av orden/fraserna nedan och sätt ihop en dialog på tyska!

Akademiker Öppning. Öppning - Introduktion. I denna uppsats kommer jag att undersöka/utreda/utvärdera/analysera...

Fußball und Skate. Eliteschule - Training - trainieren - Sport - Verein - Fußballerin - laufen - skaten - schwimmen - Fahrrad fahren

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Nachrichten auf Deutsch 12. März 2011

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Türkisch für Anfänger

Tala: die Schule und der Stundenplan. Skriva: kennen lernen (träna perfekt) Drama: Levon lernt Svetlana kennen

2. Vad handlar avsnittet om? Läroplanen säger: Förstå och tolka innehållet i talat språk ( ). 3. Ord och fraser

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

ARBETSBLAD. KORTFILMSKLUBBEN TYSKA Bamboule

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

TYSKA, KORT LÄROKURS, skriftlig del

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Fragebogen zur Vorbereitung eines Erbscheinantrags Frågeformulär för ansökan om arvsintyg

Inför tyskaprov åk 7 vecka 47 (17/11)

Leroy. Teil 1. A R B E T S B L A D PROGRAMNR / tv1

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Mein Berlin Levon Mitt Berlin Levon

Türkisch für Anfänger

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

301 Tage, Deutschland

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Ich bin der Jens ich bin der Jens Jansen ich bin hier der Vater der Familie von Mette, Gesa, Helge, Sonja und jetzt auch von Sofi.

BÄTTRE ÄN NÅGONSIN. Bäste medarbetare

Sektionsreise 2017 Göteborg. Sprachführer Schwedisch

301 Tage, Deutschland

ARBETSBLAD DAI DOMANDA! LA SCUOLA. Lätt. Glossario Glosor

Nachrichten auf Deutsch

Musik für jede Laune. Sag s mir!

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV

Bewerbung Anschreiben

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Türkisch für Anfänger

Transkript:

- Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga var ett dokument var utfärdat Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Fråga när en legitimation går ut Wo kann ich das Formular für finden? Wann wurde ihr [] ausgestellt? Wo wurde Ihr [] ausgestellt? Wann läuft Ihr Ausweis ab? Può aiutarmi a compilare il modulo? Fråga om någon kan hjälpa till med att fylla i formuläret Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen? Quali documenti devo portare per? Fråga vilka dokument som du måste tas med Welche e soll ich für mitbringen? Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Ange vad som behövs för att ansöka om ett dokument Um [das ] zu beantragen, müssen Sie mindestens vorweisen. Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Ange att ett av dina dokument har blivit stulet Sto completando questa domanda per conto di. Ange att du ska lämna in en ansökan för någon annan Mein [] wurde gestohlen. Ich stelle diesen Antrag für. Le informazioni sono riservate. Ange att uppgifterna är konfidentiella och inte lämnas ut till tredje part Diese Information wird vertraulich behandelt. Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Fråga om du kan få ett kvitto på din ansökan - Personlig information Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben? Sida 1 28.07.2019

Come si chiama? Fråga efter någons namn Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Fråga var och när någon är född Dove risiede? Fråga var någon bor Qual è il suo indirizzo? Fråga efter någons adress Qual è la sua cittadinanza? Fråga om någons medborgarskap Quando è arrivato/a in [stato]? Fråga när någon anlände till landet Può mostrarmi la sua carta di identità? Fråga om någon kan visa dig sin legitimation - Il mio stato civile è. Ange din civilstatus celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a divorziato/a Wie heißen Sie? Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen? Wo wohnen Sie? Wie ist Ihre Adresse? Welche Staatsangehörigkeit haben Sie? Wann sind Sie in [Land] angekommen? Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen? Mein Familienstand ist. ledig verheiratet getrennt geschieden Sida 2 28.07.2019

convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Fråga om någon har barn Ha familiari a carico? Fråga om någon finansierar de samboende Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Ange din avsikt att återförenas med din familj - Registrering i staden Vorrei iscrivermi all'anagrafe Ange att du till registrera dig i staden Quali documenti devo portare? Fråga vilka dokument du ska ta med zusammenlebend in einer eingetragenen Partnerschaft unverheiratetes Paar in einer Partnerschaft verwitwet Haben Sie Kinder? Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben? Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen. Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen. Welche e soll ich mitbringen? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Fråga om det är några kostnader involverade vid registrering Gibt es Anmeldegebühren? Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Ange att du vill registrera din bostad Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier. Sida 3 28.07.2019

Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Ange att du vill ansöka om ett certifikat för gott uppförande Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden. Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Ange att du vill ansöka om uppehållstillstånd - Sjukförsäkring Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Ange att du har några frågor om sjukförsäkring Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Fråga om du behöver en privat sjukförsäkring Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Fråga om vad försäkringen täcker Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Cure dentali Cure oculistiche Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen. Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen. Brauche ich eine private Krankenversicherung? Was übernimmt die Krankenversicherung? Krankenhausgebühren Facharztkosten Diagnosetests Chirurgische Eingriffe Psychiatrische Behandlung Zahnbehandlungen Augenbehandlungen Sida 4 28.07.2019

- Visum Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Fråga varför någon begär inresevisum Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Frågar om du behöver visum för att resa in i ett land Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Fråga hur du kan förlänga ditt visum Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Fråga varför ditt visumansökan har blivit avslaget Warum verlangen Sie ein Einreisevisum? Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen? Wie kann ich mein Visum verlängern? Warum ist mein Visum abgelehnt worden? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Frågar om du kan ansöka om att bli en permanent medborgare i ett land - Bilkörning Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen? Muss ich mein Auto neu anmelden? Fråga om du måste byta ut din registreringsskylt om du har med dig din bil från ett annat land Vorrei immatricolare il mio veicolo. Ange att du behöver registrera ditt fordon La mia patente di guida è valida? Fråga om ditt körkort är giltigt där Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Ansöka om ett provisoriskt körkort Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen. Ist mein Führerschein hier gültig? Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen. Sida 5 28.07.2019

Vorrei prenotare l'. Ange att du vill boka tid för uppkörning esame di teoria Typ av test esame di guida Typ av test Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. Ange att du vill ändra några detaljer på ditt körkort l'indirizzo Vad vill du ändra? il nome Vad vill du ändra? la foto Vad vill du ändra? Ich möchte mich für anmelden. den Theorieteil den praktischen Teil Ich würde gerne in meinem Führerschein ändern. die Adresse den Namen das Foto Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Ange att du vill lägga till högre kategorier för ditt körkort Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen. Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Ange att du vill förnya ditt körkort Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Ange att du vill ersätta ditt körkort smarrita Körkortsproblem rubata Körkortsproblem Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern. Ich möchte bitte einen Führerschein ersetzen. verlorenen gestohlenen Sida 6 28.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) deteriorata Körkortsproblem Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Ange att du vill vädja din körförbud - Medborgarskap Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Ange att du skulle vilja be om ett medborgarskap Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Fråga var du kan registrera dig för ett språktest Non ho precedenti penali. Ange att du har en fläckfritt straffregister Ho il livello richiesto di [lingua]. Ange att du har den nivå som krävs av språket beschädigten Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen. Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen. Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden? Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis. Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Ange att du vill boka ett allmänt kunskapstest om livet i landet Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen. Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Fråga om avgifterna för en medborgarskapsansökan Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Angivande av nationaliteten på din make/maka Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag? Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv]. Sida 7 28.07.2019