Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier

Relevanta dokument
Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier

Kursplan för kurs på grundnivå

!!! Institutionen)för)Asien","Mellanöstern"!och$Turkietstudier! Politiskt(ledarskap(på(den(koreanska( halvön,"7.5hp,$höstterminen*2017!!

Kursbeskrivning för JKA111, Japanska I (30 hp), HT13

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier. Översättning av koreansk litteratur, 7.5hp, vårterminen 2018

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska I, 30hp, höstterminen 2017

Kursbeskrivning för JKA111, Japanska I (30 hp), HT12

Kursbeskrivning för JKA110, Japanska I (30 hp), HT10

Teckenspråk ur tolkningsperspektiv Sign Language from an Interpreter's View. G2F - Grundnivå, har minst 60 hp kurs/er på grundnivå som förkunskapskrav

Kursbeskrivning för JKA220, Japanska II (22,5 hp), VT12

Kursplan för kurs på grundnivå

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska I, 30hp, höstterminen 2016

Kursplan för kurs på grundnivå

Kursplan för kurs på grundnivå

!!! Institutionen)för)Asien","Mellanöstern"!och$Turkietstudier! Japanska!II,"22.5hp,$vårterminen)2017!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

!!! Institutionen)för)Asien","Mellanöstern"!och$Turkietstudier! Japanska!II,"22.5hp,$vårterminen)2017!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Kursplan för kurs på grundnivå

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

Betygskriterier och betygsättning

Dag Tid Sal Grupp Delkurs Lektion Innehåll Lärare

Mall Kursplan Här anges om kursen är på grund eller avancerad nivå

!!! Institutionen)för)Asien","Mellanöstern"!och$Turkietstudier! Japanska,"kandidatkurs,"30hp,$ vårterminen)2017!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Kursbeskrivning. Språkvetenskaplig introduktion till svenskt teckenspråk, 5 hp. Teckenspråk i teori och praktik, 30 hp, LITU10

Kursplan för kurs på avancerad nivå

Kursplan för kurs på grundnivå

Kursplan för kurs på grundnivå

Betygskriterier och betygsättning

Kursplan för kurs på grundnivå

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kinesiska I Kursbeskrivning HT 2013

Datum Dag Tid Sal Grupp Delkurs Lektion Innehåll Lärare VECKA34

Kursplan för kurs på grundnivå

Kursplan för kurs på grundnivå

ENGK01, Engelska: Kandidatkurs, 30 högskolepoäng English: Level 3 - B. A. Course, 30 credits Grundnivå / First Cycle

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursplan för kurs på grundnivå

Mall för kursplaner på Naturvetenskapliga fakulteten

Avdelningen för teckenspråk. Kursbeskrivning. Svenskt teckenspråk I, 10 hp. Teckenspråk i teori och praktik, 30 hp, LITU10. Gäller ht 2018.

Kursens livsloppsperspektiv syftar till att öka förståelsen kring hur ohälsa förs över generationer och hur ohälsa ackumuleras över livet.

Kursplan för kurs på grundnivå

Inom Kandidatprogram i teckenspråk och tolkning (HSTTK), 180 hp Teckenspråkstolkning, 30 hp, termin fem

Kursplan för kurs på grundnivå

Datum Förkunskapskrav och andra villkor för tillträde till kursen Sh A samt Eng B

Svenska III inom ämneslärarprogrammet, årskurs 7-9 Swedish III for teachers, Secondary school

Kursplan för kurs på grundnivå

Kursplan. Kursens benämning: Militärteknik, Metod och självständigt arbete. Engelsk benämning: Military-Technology, Methods and Thesis

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursplan för kurs på grundnivå

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Lokalisering, 7,5 hp (Kurskod) På kursen Översättning III (TTA430), 30 hp. Gäller 2017.

Kursbeskrivning. Svenskt teckenspråk II, praktiskt fokus 7 hp. Teckenspråk i teori och praktik, 30 hp, LITU10. Avdelningen för teckenspråk

ENGA04, Engelska: Grundkurs, 30 högskolepoäng English: Level 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Kursplan för kurs på grundnivå

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier

Kursbeskrivning. Kommunikation i ett flerkulturellt perspektiv, 5 hp. Tolkning och översättning I med inriktning mot översättning, GN, 30hp (TTA120)

Mall för kursplaner på Naturvetenskapliga fakulteten

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Kursplan för kurs på grundnivå

TYSK02, Tyska: Kandidatkurs, 30 högskolepoäng German: BA Course, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Svenska III inom ämneslärarprogrammet, årskurs 7-9 Swedish III for teachers, Secondary school

Kursbeskrivning. Kommunikation i ett flerkulturellt perspektiv, 5 hp. Översättning I, 30 hp, GN (TTA111) Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

Kursplan för kurs på grundnivå

Kinesiska III Kursbeskrivning HT 2013

OBS! Registrering på kursen: via webben (minastudier.su.se). 6 augusti 5 september.

Tolk- och översättarinstitutet (TÖI) Kursbeskrivning. Examensarbete, 15 hp. Tolkning kandidatkurs, 30 hp, GN (TTA480) Gäller vt 2019.

Kursbeskrivning för Självständigt arbete, 15 högskolepoäng, på Statistik III, GN 30 högskolepoäng, ST312G

Litteraturlista för Japanska I (30 hp), JKA111, HT16

Kursbeskrivning. Kommunikation i ett flerkulturellt perspektiv, 5 hp. Översättning I, 30 hp, GN (TTA111) Tolk- och översättarinstitutet (TÖI)

JKA110, HT11 - Huvudschema (v. 2)

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

STUDIEHANDBOK, HÖSTTERMINEN 2007

ÄSPD02, Spanska II, 30 högskolepoäng Spanish II, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Kursplan för kurs på grundnivå

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

BETYGSKRITERIER OCH BETYGSÄTTNING

KONSTFACK Institutionen för design, inredningsarkitektur och visuell kommunikation KURSPLAN

Kursbeskrivning. Praktiska tillämpningar, 5hp (TTA435)

Fastställande. Allmänna uppgifter. Kursens mål

ÄEND02, Engelska II, 15 högskolepoäng English II, 15 credits Grundnivå / First Cycle

Kursplan för Makt och social skiktning VT 09, 6 högskolepoäng. (Power and Social Stratification 6 ECTS)

Kursplan för kurs på grundnivå

Mall för kursplaner på Naturvetenskapliga fakulteten

Delkursplan för kvantitativ analys, 4.5 hp, GN (Quantitative Analysis, FC, 4.5. ECTS)

Datum Engelsk benämning: Basic Course in Command and Control Science

INSTITUTIONEN FÖR SVENSKA SPRÅKET

Kursplan för kurs på grundnivå

Kursplan. Kursens benämning: Folkrätt i militära operationer. Engelsk benämning: International Law of Military Operations

Kursplan för kurs på grundnivå

Anvisningar till kurs PERSONLIGHETSPSYKOLOGI (7,5 HP)

ÄEND03, Engelska 3, 15 högskolepoäng English 3, 15 credits Grundnivå / First Cycle

ÄFRD04, Franska 3, 30 högskolepoäng French 3, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Kursbeskrivning. Språk, kommunikation och tolkning, 7,5 hp. Pedagogik och didaktik för tolklärare, 30 hp, GN (TTA150)

Kursplan för kurs på grundnivå

EKHA20, Ekonomisk historia: Grundkurs, 30 högskolepoäng Economic History: Level 1, 30 credits Grundnivå / First Cycle

Kursbeskrivning. Institutionen för folkhälsovetenskap. Kursnamn: Sociala faktorer och hälsa Högskolepoäng: 7.5 hp

Transkript:

Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Japanska I Grundnivå, 30 hp HT 2018

Japanska - kurser på grundnivå Delkurser HP Termin 1 - Hösten Introduktion till det japanska språket 2,5 Grammatik I 7,5 Japanska I Kanji I A 4 GN 30 hp Kanji I B 4 Praktisk språkfärdighet I 4,5 Du befinner dig här Introduktion till Japanstudier 7,5 Termin 2 - Våren Grundläggande grammatik II 7,5 Japanska II Kanji II A 3,5 GN 22.5 hp Kanji II B 4 Praktisk språkfärdighet II 7,5 Termin 3 - Hösten Grammatik III 4 Japanska III Textläsning I 4 GN 22.5 hp Praktisk språkfärdighet III 6 Kanji III A 2,5 Kanji III B 2,5 Situationsbaserad muntlig 3,5 språkfärdighet I Termin 4 - Våren Grammatik IV 2 Japanska IV Textläsning II 6 GN 22.5 hp Praktisk språkfärdighet VI 6 Situationsbaserad muntlig 3,5 språkfärdighet II Kanji VI A 2,5 Kanji VI B 2,5 Termin 5 - Hösten Intensiv textläsning 6,5 Japanska V Extensiv textläsning 6,5 GN 30 hp Praktisk språkfärdighet V 6,5 Situationsbaserad muntlig 6 språkfärdighet III Akademiskt skrivande I 4,5 Termin 6 Våren Examensarbete 15 Japanska kandidatkurs Akademiskt skrivande II 15 GN 30 hp

Kontaktuppgifter Personal, japanska Professor Jaqueline Berndt Tel: 08-16 20 25 jberndt@su.se Universitetslektor Gunnar Linder Tel: 08-16 37 88 gunnar.linder@su.se Universitetslektor Stina Jelbring Tel: 08-16 14 20 stina.jelbring@su.se Universitetslektor Ewa Machotka Tel: 08-16 32 62 ewa.machotka@su.se Adjunkt Mitsuyo Kuwano Lidén, FD Tel: 08-16 24 96 mitsuyo.kuwano@su.se Institutionen Besöksadress Kräftriket, hus 4 (Roslagsvägen 101:4) Stockholm Postadress Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier Stockholms universitet 106 91 Stockholm Studentexpeditionen Besöksadress: Kräftriket 4a Tel: 08-16 10 35 Fax: 08-16 88 10 exp.asien@su.se Adjunkt Eriko Seto Norrgård Tel: 08-16 14 21 eriko.norrgard@su.se Adjunkt Akiko Shirabe Tel: 08-16 28 15 akiko.shirabe@su.se Adjunkt Jorunn Nilsson Tel: 08-16 16 33 jorunn.nilsson@su.se Doktorand Ida Kirkegaard Tel: 08-16 15 88 ida.kirkegaard@su.se Doktorand Andreas Bengtsson Tel: 08-16 36 32 andreas.bengtsson@su.se Amanuens Axel Thiel Tel: 08-16 13 09 axel.thiel@su.se Hemsida www.su.se/asia Prefekt Alberto Tiscornia Tel: 08-16 49 29 alberto.tiscornia@su.se Studierektor Hanna Kritz Tel: 08-16 27 22 hanna.kritz@su.se Biträdande studierektor Johan Fresk johan.fresk@su.se Tel: 08-16 36 20

Kursplan för kurs på grundnivå Japanska I Japanese I 30.0 Högskolepoäng 30.0 ECTS credits Kurskod: JKA111 Gäller från: HT 2018 Fastställd: 2012-03-21 Ändrad: 2018-03-14 Institution Institutionen för Asien- Mellanöstern- och Turkietstudier Huvudområde: Fördjupning: Asiens språk och kulturer G1N - Grundnivå, har endast gymnasiala förkunskapskrav Beslut Denna kursplan är fastställd av Humanistiska fakultetsnämnden 2015-02-25, och senast reviderad av institutionsstyrelsen vid Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier 2018-03-14. Förkunskapskrav och andra villkor för tillträde till kursen Svenska B/Svenska som andraspråk B/Svenska 3/Svenska som andraspråk 3 och Engelska B/Engelska 6. Kursens uppläggning Provkod Benämning Högskolepoäng DK22 Grammatik I 7.5 DK23 Kanji I A 4 DK24 Kanji I B 4 DK26 Introduktion till Japanstudier 7.5 DK21 Introduktion till det japanska språket 2.5 DK25 Praktisk språkfärdighet I 4.5 Kursens innehåll Kursen omfattar grundkunskaper inom de fyra språkfärdigheterna: muntlig och skriftlig framställning samt hör- och läsförståelse. Vidare ger kursen en översiktlig orientering om det japanska språket och den japanska kulturen i historia och nutid. Kursen består av följande delkurser: 1. Introduktion till det japanska språket, 2,5hp Delkursen behandlar inlärning av de fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana, samt ger en grundläggande introduktion till japansk grammatik. 2. Grammatik I, 7,5hp Delkursen ger grundläggande kunskaper i japansk grammatik. 3. Kanji I A, 4hp Delkursen behandlar inlärning av cirka 100 av de vanligare förekommande kanjitecknen, dvs. kinesiska skrivtecken. 4. Kanji I B, 4hp Sidan 1/3

Delkursen behandlar inlärning av ca 100 av de vanligare förekommande kanjitecknen, dvs. kinesiska skrivtecken. 5. Praktisk språkfärdighet I, 4,5hp Delkursen övar studenten i grundläggande muntligt och skriftligt japanskt vardagsspråk med tonvikt på hövligt språk. 6. Introduktion till Japanstudier, 7,5hp Kursen ger en översiktlig orientering i Japanstudier, men tonvikt på de områden där institutionen har särskilt kompetens. Förväntade studieresultat För godkänt resultat på kursens del Introduktion till det japanska språket, 2,5hp ska studenten kunna: - använda grundläggande japansk grammatik för att konstruera mycket enkla meningar på japanska - läsa och skriva de japanska fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana För godkänt resultat på kursens del Grammatik I, 7,5hp ska studenten kunna: - förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer - i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik För godkänt resultat på kursens del Kanji I A, 4hp ska studenten kunna: - läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet - förstå kanjitecknens betydelse, uppbyggnad och streckordning För godkänt resultat på kursens del Kanji I B, 4hp ska studenten kunna: - läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet - förstå kanjitecknens betydelse, uppbyggnad och streckordning Efter att ha genomgått delkursen Praktisk språkfärdighet I, 4,5hp ska studenten kunna: - göra framställningar i tal och skrift Efter att ha genomgått delkursen Introduktion till Japanstudier, 7,5hp ska studenten kunna: - redogöra för de centrala huvuddragen inom samtida Japanstudier Undervisning På kursdelarna Introduktion till det japanska språket, Grammatik I, Kanji I A och Kanji I B sker undervisningen i form av föreläsningar, individuella övningar och gruppövningar. På kursdelen Praktisk språkfärdighet I sker undervisningen i form av individuella övningar och gruppövningar. På kursdelen Introduktion i Japanstudier sker undervisningen i form av föreläsningar samt filmvisningar. Närvaro på all undervisning är obligatorisk. För mer detaljerad information hänvisas till kursbeskrivningen. Kursbeskrivningen finns tillgänglig senast en månad före kursstart. Kunskapskontroll och examination a. Kursdelen Introduktion till det japanska språket examineras genom en salstentamen. Kursdelen Grammatik I examineras genom en salstentamen samt 10 IT-baserade hemskrivningar. Kursdelen Kanji I A examineras genom en salstentamen samt 5 IT-baserade hemskrivningar. Kursdelen Kanji I B examineras genom en salstentamen samt 5 IT-baserade hemskrivningar. Kursdelen Praktisk språkfärdighet I examineras genom 3-4 skriftliga inlämningsuppgifter samt 3-4 muntliga redovisningar. Kursdelen Introduktion i Japanstudier examineras genom 10 korta IT-baserade hemskrivningar, samt en kortare uppsats om ett av ämnen som presenterats vid föreläsningarna. Principerna för sammanvägning av de enskilda examinationsuppgifterna framgår av betygskriterierna. För Sidan 2/3

mer detaljerad information hänvisas till kursbeskrivningen. Kursbeskrivningen finns tillgänglig senast en månad före kursstart. b. Betygssättning sker genom en målrelaterad sjugradig betygsskala. A=Utmärkt, B=Mycket bra, C=Bra, D=Tillfredsställande, E=Tillräckligt, Fx=Otillräckligt, F=Helt otillräckligt. Betygssättning på kursdelarna Introduktion till det japanska språket och Praktisk språkfärdighet I sker genom en målrelaterad tvågradig betygsskala: U=Underkänd, G=Godkänd. c. De skriftliga betygskriterierna meddelas studenterna vid kursstart. Meddelade målrelaterade betygskriterier är bindande. d. För att få slutbetyg på kursen krävs lägst betyget E/G på samtliga examinationsuppgifter, fullgjorda obligatoriska uppgifter samt fullgjord närvaro om 80%. Om särskilda skäl föreligger kan examinator efter samråd med ansvarig lärare medge den studerande befrielse från skyldigheten att delta i viss obligatorisk undervisning. Studenten kan då åläggas en kompensationsuppgift. Bokstavsbetygen A-E omvandlas till siffrorna 5-1 och sammanräknas till ett medelbetyg där man också väger in det antal högskolepoäng som respektive del av kurs utgör av hela kursens poängantal. Betyget på hela kursen sätts således genom ett viktat genomsnitt av kursdelarna. Gängse avrundningsregler tillämpas. Del av kurs som tillgodoräknats utesluts ur sammanvägningen för slutbetyg. e. För varje kurstillfälle erbjuds minst två examinationstillfällen. Det läsår som kurstillfälle saknas erbjuds minst ett examinationstillfälle. Studerande som fått betyget Fx eller F på prov två gånger i rad av en och samma examinator har rätt att få annan examinator utsedd vid nästkommande prov, om inte särskilda skäl talar emot det. Framställan om detta ska göras till institutionsstyrelsen. Studerande som fått lägst betyget E får inte genomgå förnyad examination för högre betyg. f. Möjlighet till komplettering av betyg Fx upp till godkänt betyg ges inte på denna kurs. Övergångsbestämmelser När kursplanen är upphävd har studenten rätt att examineras en gång per termin enligt föreliggande kursplan under en avvecklingsperiod på tre terminer. Begränsningar Kursen får inte tillgodoräknas i examen samtidigt med sådan inom eller utom landet genomgången och godkänd kurs, vars innehåll helt eller delvis överensstämmer med innehållet i kursen. Kurslitteratur För aktuell kurslitteratur hänvisas till institutionens webbplats på www.su.se/asia. Aktuell kurslitteratur finns tillgänglig senast två månader före kursstart. Sidan 3/3

Introduktion till det japanska språket, 2.5 hp Lärare Jorunn Nilsson [jorunn.nilsson@su.se] Telefon: 08-16 36 33 Innehåll Delkursen behandlar inlärning av de fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana, samt ger en grundläggande introduktion till japansk grammatik. Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: använda grundläggande japansk grammatik för att konstruera mycket enkla meningar på japanska läsa och skriva de japanska fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana Undervisning och examination Undervisningen sker i form av föreläsningar, individuella övningar och gruppövningar. Närvaro på all undervisning ar obligatorisk. För att få slutbetyg på kursen krävs lägst betyget E/G på samtliga examinationsuppgifter, fullgjorda obligatoriska uppgifter samt fullgjord närvaro om 80%. Introduktion till det japanska språket examineras genom en salstentamen. OBS! Endast studenter som anmält sig till tentamen får tentera! Om du dyker upp till tentamen utan att ha anmält dig kommer du alltså inte att få tentera vid det tillfället! För att anmäla dig loggar du in på student-ladok (www.student.ladok.se). Vid eventuella problem, kontakta studentexpeditionen. Betygskriterier G Studenten kan använda grundläggande japansk grammatik för att konstruera mycket enkla meningar på japanska samt läsa och skriva de japanska fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana. U Studenten saknar helt de grundläggande kunskaper som krävs för att få ett godkänt betyg.

Kurslitteratur Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Main Book. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Workbook. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Answer Key. Tokyo: 2011 [1999]. Referenslitteratur Lindberg-Wada, Gunilla, Jelbring, Stina & Kimura, Hiroko, Den japanska skriften: teori och praktik. Avdelningen för japanska, Stockholms universitet. Stockholm: 2006 Detaljschema För dagar, datum och plats, se hemsidan, www.su.se/asia. För aktuellt schema och eventuella förändringar hänvisas alltid till TimeEdit. Lektion 1: (3/9) Genomgång av kursupplägg och betygskriterier Lektion 2: (4/9) Genomgång och övningar i grundläggande satslära Lektion 3: (5/9) Föreläsning: Grunderna i japansk grammatik Lektion 4: (5/9) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 1 i Genki Lektion 5: (10/9) Övningar: Grunderna i japansk grammatik i praktiken Lektion 6: (10/9) Föreläsning: Hiragana och katakana Lektion 7: (11/9) Föreläsning och övningar på skrivkapitel 1 i Genki (hiragana) Lektion 8: (11/9) Föreläsning: Det japanska skriftspråket

Lektion 9: (13/9 el. 14/9) Praktisk skrivövning: Hiragana Lektion 10: (17/9) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 2 i Genki Lektion 11: (18/9) Föreläsning och övningar på skrivkapitel 2 i Genki (katakana) Lektion 12: (20/9 el. 21/9) Praktisk skrivövning: Katakana

Grammatik I, 7.5 hp Lärare Jorunn Nilsson [jorunn.nilsson@su.se] Telefon: 08-16 36 33 Innehåll Grammatik I syftar till att ge studenten grundläggande kunskaper och färdigheter i japansk grammatik och satsmönster. Delkursen innefattar både teoretiska och praktiska moment. Kursen innehåller: Föreläsningar på 10 kapitel i kursboken Genki I (kapitel 3-12), som behandlar dialog och grammatik En föreläsning om interkulturell kommunikation Översättningsövningar Övningar i övningsboken till Genki I (huvudsakligen egna studier) Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik Det innebär att studenten förväntas kunna förstå betydelsen av grundläggande grammatiska regler och begrepp i relation till det japanska språket, samt förstå och använda grundläggande partiklar, verb- och adjektivböjningar och de grammatiska konstruktioner i artigt och vardagligt språkbruk som ingår i kursmaterialet. Det innebär vidare att studenten ska kunna läsa och förstå enklare meningar på japanska, samt kunna översätta dem till svenska. Studenten förväntas även på egen hand kunna producera enklare meningar på japanska, samt kunna översätta enklare meningar från svenska till japanska. Studenten ska också kunna förklara skillnaderna mellan artigt och vardagligt språkbruk, samt använda dessa former. Undervisning och examination Undervisningen sker i form av: Tio lärarledda 2-timmars föreläsningar, med inblandade övningar i grupp och individuellt, som behandlar grammatik och språkbruk. Dessutom en föreläsning om interkulturell kommunikation.

Fem lärarledda översättningsseminarier, där studenten övar på att översätta de texter som ingår i lärobokens läs- och skrivkapitel. Aktiv närvaro vid föreläsningar och översättningsövningar är ett kurskrav. Under kursens gång ges totalt 10 mindre examinationstillfällen (hemskrivningar) via kursportalen Mondo (s.k. duggor). Studenten ska ha klarat minst 6 av dessa 10 duggor (minst 60 % rätt svar). Om studenten inte uppfyller detta kurskrav kan tillfälle till komplettering ges i slutet av terminen. Delkursen examineras genom: 10 IT-baserade hemskrivningar (duggor). Sluttentamen (salsskrivning) enligt schema. Sluttentamen Tentan innefattar både grammatik och färdighet att använda de satsmönster och grammatiska konstruktioner som ingår i kursen. Studenten ska kunna uppvisa förmåga att korrekt formulera meningar på japanska och översätta japanska meningar till idiomatisk svenska. Detta innefattar korrekt grammatisk användning, att studenten har förmåga att enkelt förklara grammatiska konstruktioner, kan de glosor samt kanji som ingår i kursen, och att studenten kan använda skriftspråket på rätt sätt (t.ex. användning av kanji/okurigana). Sluttentamen ger totalt maximalt 100 poäng, och totalpoängen på tentan motsvarar alltså de procentsiffror som anges i betygskriterierna. OBS! Endast studenter som anmält sig till tentamen får tentera! Om du dyker upp till tentamen utan att ha anmält dig kommer du alltså inte att få tentera vid det tillfället! För att anmäla dig loggar du in på student-ladok (www.student.ladok.se). Vid eventuella problem, kontakta studentexpeditionen. Betygskriterier A Studenten visar en utmärkt förmåga att förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer samt i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 93-100% rätta svar. B Studenten visar en mycket god förmåga att förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer samt i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 85-92% rätta svar.

C D E Studenten visar en god förmåga att förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer samt i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 77-84% rätta svar. Studenten visar en tillfredsställande förmåga att förstå och tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer samt i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 69-76% rätta svar. Studenten visar att hen, med vissa brister, förstår och kan tillämpa grundläggande japansk grammatik i enklare vardagssituationer samt i enkla ordalag förklara grundläggande grammatik. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 60-68% rätta svar. Vissa missförstånd finns, men inte så allvarliga att studenten ska underkännas. FX F Studenten saknar vissa av de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 40-59% rätta svar. Studenten saknar helt de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Hen har genomfört den skriftliga tentan med 0-39% rätta svar. Observera att både FX och F är underkända betyg. Inget av betygen innebär att du genom kompletteringar kan höja ditt betyg till lägsta godkända betyg E. För att erhålla något av de godkända betygen på momentet krävs att studenten erhållit betyget E för samtliga av de delmoment som ingår i betygskriterierna, samt uppfyller samtliga kurskrav. Icke godkända betyg Har studenten under godkänd nivå (Fx eller F) på något att de delmoment som ingår i betygskriterierna ges det av de icke godkända betygen, Fx eller F, som studenten ligger närmast för hela delkursen. Omtentamen för samtliga moment Omtenta för sluttentamen ges i januari i enlighet med schemat. Uppsamlingstentor ges i augusti.

Varje frågeomgång för Hemskrivningar under terminen (duggor) kan besvaras två gånger, vilket ger studenten ett omprov för varje frågeomgång i direkt anslutning till denna. Komplettering Det går inte att komplettera resultatet på sluttentamen. Kurslitteratur Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Main Book. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Workbook. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Answer Key. Tokyo: 2011 [1999]. Detaljschema För dagar, datum och plats, se hemsidan, www.su.se/asia. För aktuellt schema och eventuella förändringar hänvisas alltid till TimeEdit. Studenterna delas in i olika grupper för olika moment inom modulen. Lektion 1: (24/9) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 3 i Genki Lektion 2: (1/10) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 4 i Genki Lektion 3: (8/10) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 5 i Genki Lektion 4: (11/10 el. 12/10) Översättningsövningar baserade på texterna från skrivkapitel 3 och 4 i Genki Lektion 5: (15/10) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 6 i Genki Lektion 6: (22/10) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 7 i Genki Lektion 7: (25/10 el. 26/10) Översättningsövningar baserade på texterna från

skrivkapitel 5 och 6 i Genki Lektion 8: (5/11) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 8 i Genki Lektion 9: (12/11) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 9 i Genki Lektion 10: (15/11 el. 16/11) Översättningsövningar baserade på texterna från skrivkapitel 7 och 8 i Genki Lektion 11: (19/11) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 10 i Genki Lektion 12: (26/11) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 11 i Genki Lektion 13: (29/11 el. 30/11) Översättningsövningar baserade på texterna från skrivkapitel 9 och 10 i Genki Lektion 14: (3/12) Föreläsning och övningar på grammatiken från kapitel 12 i Genki Lektion 15: (11/12) Föreläsning och övningar på temat interkulturell kommunikation Lektion 16: (13/12 el. 14/12) Översättningsövningar baserade på texterna från skrivkapitel 11 och 12 i Genki

Kanji I A, 4 hp Lärare Andreas Bengtsson [andreas.bengtsson@su.se] Telefon: 08-16 36 32 Innehåll Kanji I A, syftar till att ge studenten grundläggande kunskaper om och färdigheter i japansk skrift, de fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana, samt runt 100 kanji (kinesiska skrivtecken). Delkursen innefattar både teoretiska och praktiska moment. Kursen innehåller: Föreläsningar på sju av de kapitel i kursboken Genki I som behandlar läs- och skrivfärdighet (ST01 ST05) Övningar i skrivfärdighet (SF01 SF02) Övningar i övningsboken till Genki I (huvudsakligen egna studier) Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet förstå kanjitecknens betydelse, uppbyggnad och streckordning Det innebär att studenten förväntas kunna läsa, korrekt skriva och känna till betydelsen av de 72 kanji som ingår i Genki I, kapitel 3-7 samt ytterligare 24 kanji som ingår i kompendiet Kanjiblad 1, kapitel 3-7. Det innebär vidare att studenten förväntas kunna läsa, korrekt skriva och känna till betydelsen av de sammansättningar av kanji som tas upp i bokens läs- och skrivkapitel, som ingår i kompendiet Kanjiblad 1, och som gås igenom under föreläsningar, i enlighet med ovanstående punkt. Studenten ska också kunna identifiera och namnge de radikaler som tas upp i kursen, samt känna till korrekt streckordning och skrivsätt. Undervisning och examination Undervisningen sker i form av: 5 lärarledda 2-timmars föreläsningar, som behandlar skrift/kanjikunskap (ST01 ST05). 2 lärarledda 2-timmars skrivövningar (SF01 SF02), där studenten ges tillfälle att repetera tecken som gåtts igenom på de teoretiska genomgångarna samt praktiskt öva på grundläggande färdigheter i skrivandet av såväl de fonetiska skrivtecknen hiragana och katakana

och de 96 kanji som ingår i kursen och undervisas under de 7 föreläsningarna i skrift/kanjikunskap (ST01 ST07 ovan). Närvaro vid föreläsningar (ST01 ST05) och praktiska skrivövningar (SF01 SF02) är ett kurskrav. Delkursen examineras genom: 5 mindre examinationstillfällen (hemskrivningar) via kursportalen Mondo (s.k. duggor). Studenten ska ha klarat minst 3 av dessa 5 duggor (minst 60 % rätt svar). Om studenten inte uppfyller detta kurskrav kan tillfälle till komplettering ges i slutet av terminen. Tentamen (salsskrivning på kap. 3-7) i mitten av terminen enligt schema. Sluttentamen Tentamen innefattar de kanji som ingår i kapitel 3-7 (Genki I samt Kanjiblad 1). Studenten ska kunna korrekt användning av skriftspråket, t.ex. användning av kanji/okurigana, kunna använda kanji i ett sammanhang, samt ha kunskap om radikaler och korrekt streckordning. OBS! Endast studenter som anmält sig till tentamen får tentera! Om du dyker upp till tentamen utan att ha anmält dig kommer du inte att få tentera vid det tillfället! För att anmäla dig loggar du in på student-ladok (www.student.ladok.se). Vid eventuella problem, kontakta studentexpeditionen. Betygskriterier A Studenten uppvisar en utmärkt förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en utmärkt förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. B C Studenten uppvisar en mycket god förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en mycket god förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten uppvisar en god förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en god förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro.

D E FX F Studenten uppvisar en tillfredsställande förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en tillfredsställande förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten visar att hen, med vissa brister, kan läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en tillräcklig förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten saknar vissa av de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Studenten saknar helt de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Observera att både FX och F är underkända betyg. Inget av betygen innebär att du genom kompletteringar kan höja ditt betyg till lägsta godkända betyg E. För att erhålla något av de godkända betygen på DK23 krävs att studenten lägst erhållit betyget E för samtliga av de delmoment som ingår i betygskriterierna, samt uppfyller samtliga kurskrav. Icke godkända betyg Har studenten under godkänd nivå (Fx eller F) på något av de delmoment som ingår i betygskriterierna ges det av de icke godkända betygen, Fx eller F, som studenten ligger närmast för hela delkursen. Omtentamen för samtliga moment Omtenta för kanjitentamen ges i december i enlighet med schemat. Uppsamlingstentor ges i augusti. Varje frågeomgång för Hemskrivningar under terminen (duggor) kan besvaras flera gånger, vilket ger studenten omprov för varje frågeomgång i anslutning till denna. Komplettering Det går inte att komplettera resultatet på kanjitentamen.

Kurslitteratur Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Main Book. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Workbook. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Answer Key. Tokyo: 2011 [1999]. Kompendier (läggs upp på Mondo) Japanska I Kanjiblad, 2011, (DK23 och DK24). En uppställning över de femtioåtta (58) kanji som inte ingår i kursboken Genki I. Ett avsnitt per kapitel från kapitel 3 till kapitel 12. Majstrovic-Oki, Hisayo, Japanska I Kalligrafi och radikaler, 2013 (DK23 och DK24). Övrigt rekommenderat material för övning (Kan köpas hos bland annat Kreatima, Japanska Torget (Tegnérgatan 6, Tel: +46-(0)8-673 58 81) eller i välsorterad pappershandel.) Skrivpenselpenna (fude-pen) Detaljschema För dagar, datum och plats, se hemsidan, www.su.se/asia. För aktuellt schema och eventuella förändringar hänvisas alltid till TimeEdit. Studenterna delas in i olika grupper för olika moment inom kursen.

Kanji I B, 4 hp Lärare Andreas Bengtsson [andreas.bengtsson@su.se] Telefon: 08-16 36 32 Innehåll Kanji I B, syftar till att ge studenten grundläggande kunskaper om och färdigheter i japansk skrift, samt runt 100 kanji (kinesiska skrivtecken). Delkursen innefattar både teoretiska och praktiska moment. Kursen innehåller: Föreläsningar på fem av de kapitel i kursboken Genki I som behandlar läs- och skrivfärdighet (ST06 ST10) Övningar i skrivfärdighet (SF03 SF05) Övningar i övningsboken till Genki I (huvudsakligen egna studier) Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet förstå kanjitecknens betydelse, uppbyggnad och streckordning Det innebär att studenten utöver de fonetiska skriftsystemen hiragana och katakana samt de 96 kanji som studerades i DK23 förväntas kunna läsa, korrekt skriva och känna till betydelsen av de 73 kanji som ingår i Genki I, kapitel 8-12 samt ytterligare 32 kanji som ingår i kompendiet Kanjiblad 1, kapitel 8-12. Det innebär vidare att studenten förväntas kunna läsa, korrekt skriva och känna till betydelsen av de sammansättningar av kanji som tas upp i bokens läs- och skrivkapitel, som ingår i kompendiet Kanjiblad 1, och som gås igenom under föreläsningar, i enlighet med ovanstående punkt. Studenten ska också kunna identifiera och namnge de radikaler som tas upp i kursen, samt känna till korrekt streckordning och skrivsätt. Undervisning och examination Undervisningen sker i form av: 5 lärarledda 2-timmars föreläsningar, som behandlar skrift/kanjikunskap (ST06 ST10). 3 lärarledda 2-timmars skrivövningar (SF03 SF05), där studenten ges tillfälle att repetera tecken som gåtts igenom på de teoretiska genomgångarna samt praktiskt öva på grundläggande färdigheter i

skrivandet av såväl de fonetiska skrivtecknen hiragana och katakana och de 105 kanji som ingår i kursen och undervisas under de 5 föreläsningarna i skrift/kanjikunskap (ST06 ST10 ovan) samt de kanji som ingår i delkurs 23. Närvaro vid föreläsningar (ST06 ST10) och praktiska skrivövningar (SF03 SF05) är ett kurskrav. Delkursen examineras genom: 5 mindre examinationstillfällen (hemskrivningar) via kursportalen Mondo (s.k. duggor). Studenten ska ha klarat minst 3 av dessa 5 duggor (minst 60 % rätt svar). Om studenten inte uppfyller detta kurskrav kan tillfälle till komplettering ges i slutet av terminen. Tentamen (salsskrivning på kap. 8-12) enligt schema. Sluttentamen Tentamen innefattar de kanji som ingår i kapitel 8-12 (Genki I samt Kanjiblad 1). Studenten ska kunna korrekt användning av skriftspråket, t.ex. användning av kanji/okurigana, kunna använda kanji i ett sammanhang, samt ha kunskap om radikaler och korrekt streckordning. OBS! Endast studenter som anmält sig till tentamen får tentera! Om du dyker upp till tentamen utan att ha anmält dig kommer du inte att få tentera vid det tillfället! För att anmäla dig loggar du in på student-ladok (www.student.ladok.se). Vid eventuella problem, kontakta studentexpeditionen. Betygskriterier A Studenten uppvisar en utmärkt förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en utmärkt förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. B C Studenten uppvisar en mycket god förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en mycket god förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten uppvisar en god förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en god förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro.

D E FX F Studenten uppvisar en tillfredsställande förmåga att läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en tillfredsställande förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten visar att hen, med vissa brister, kan läsa och skriva de kanjitecken som ingår i kursmaterialet. Hen visar även en tillräcklig förmåga att förstå betydelsen av kursmaterialets kanjitecken, deras uppbyggnad och streckordning. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro. Studenten saknar vissa av de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Studenten saknar helt de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Observera att både FX och F är underkända betyg. Inget av betygen innebär att du genom kompletteringar kan höja ditt betyg till lägsta godkända betyg E. För att erhålla något av de godkända betygen på DK24 krävs att studenten lägst erhållit betyget E för samtliga av de delmoment som ingår i betygskriterierna, samt uppfyller samtliga kurskrav. Icke godkända betyg Har studenten under godkänd nivå (Fx eller F) på något av de delmoment som ingår i betygskriterierna ges det av de icke godkända betygen, Fx eller F, som studenten ligger närmast för hela delkursen. Omtentamen för samtliga moment Omtentamen för sluttentamen ges i januari i enlighet med schemat. Uppsamlingstentor ges i augusti. Varje frågeomgång för Hemskrivningar under terminen (duggor) kan besvaras flera gånger, vilket ger studenten omprov för varje frågeomgång i anslutning till denna. Komplettering Det går inte att komplettera resultatet på sluttentamen.

Kurslitteratur Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Main Book. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Workbook. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Answer Key. Tokyo: 2011 [1999]. Kompendier (läggs upp på Mondo) Japanska I Kanjiblad, 2011, (DK23 och DK24). En uppställning över de femtioåtta (58) kanji som inte ingår i kursboken Genki I. Ett avsnitt per kapitel från kapitel 3 till kapitel 12. Majstrovic-Oki, Hisayo, Japanska I Kalligrafi och radikaler, 2013 (DK23 och DK24). Övrigt rekommenderat material för övning (Kan köpas hos Kreatima, Japanska Torget (Tegnérgatan 6, Tel: +46- (0)8-673 58 81) eller i välsorterad pappershandel.) Skrivpenselpenna (fude-pen) Detaljschema För dagar, datum och plats, se hemsidan, www.su.se/asia. För aktuellt schema och eventuella förändringar hänvisas alltid till TimeEdit. Studenterna delas in i olika grupper för olika moment inom kursen.

Praktisk språkfärdighet I, 4.5 hp Lärare Eriko Seto Norrgård [eriko.norrgard@su.se] Telefon: 08-16 28 15 Innehåll Praktisk språkfärdighet I, syftar till att ge studenten grundläggande praktiska färdigheter i japanska, såväl i tal, som skrift. Delkursen innefattar huvudsakligen praktiska moment. Kursen innehåller: Övningar som bygger på kursboken (dialoger, övningar, samt läs- och skrivuppgifter: PF01 PF13) Muntliga presentationer Inlämningsuppgifter Övningar på dialog, uttal och hörförståelse i lärostudion (SS01 SS12) Övningar i övningsboken till Genki I (huvudsakligen egna studier) Grundläggande regler för uttal: teori (FT01) och två korta praktiska övningar (FT02 FT03) Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: göra framställningar i tal och skrift Det innebär att studenten förväntas kunna, i muntlig och skriftlig form, förmedla information baserat på de glosor och den grammatik som ingår i kursboken Genki I. Studenten ska också kunna presentera eget producerat material på japanska inför en publik med en utvecklad kommunikativ strategi. Det innebär vidare att studenten förväntas kunna förstå samtal i långsam takt och texter som är baserade på de glosor och situationer som ingår i kursboken Genki I, i huvudsak med artigt språk. Studenten ska också kunna göra sig förstådd i enkla vardagsmässiga konversationssituationer med i huvudsak artigt språk. Undervisning och examination Undervisningen sker i form av: Tretton 2-timmars övningar i praktisk språkfärdighet (PF01 PF13), där studenten har möjlighet att använda de språkstrukturer som har lärts in på grammatikföreläsningar och i språkstudion; studenten förväntas förbereda texter till vissa av dessa lektioner, och även tala inför övriga studenter, normalt i mindre grupper. Genomförande av de

praktiska momenten och inlämningsuppgifter är obligatoriska kurskrav. Dessutom en introduktionsövning som omfattar hälsningsfraser och nyttiga uttryck att använda i lärosalen. Tolv övningstillfällen i språkstudion (SS01 SS12), där studenten har möjlighet att öva in genomgångna grammatiska strukturer (integrerat moment med DK11). Tre lektioner i grunderna för ett bra uttal (FT01 FT03). I detta delmoment lär sig studenten några grundläggande fonetiska begrepp (FT01) för att förstå skillnaderna i uttalet av svenska och japanska. Delmomentets ändamål är att studenten ska medvetandegöra sina individuella svårigheter både i att uppfatta (FT02) och uttala (FT03) japanska ord. Tre hemuppgifter (inlämningsuppgifter) och muntliga presentationer i praktisk språkfärdighet: Självpresentation (jiko shōkai), En affär/restaurang jag gillar (watashi no suki na mise), och Min hitintills bästa resa (ima made ichiban yokatta ryokō). Aktiv närvaro vid övningar i praktisk språkfärdighet (PF01 PF13) och övningar i språkstudion (SS01 SS12) och fonetiska lektioner (FT01-03) är ett kurskrav. Delkursen examineras genom: 3 muntliga övningar. Aktivt deltagande i övningarna (PF01 PF13). Inlämningsuppgifterna (se nedan) används som referens vid betygsättningen. Om studentens färdigheter inte bedöms som tillfredsställande för godkänt resultat erbjuds möjlighet till muntlig tentamen i praktisk språkfärdighet. Studenterna meddelas detta under terminen, och muntlig tentamen ges enligt anvisningar. Observera att det är ett kurskrav att genomföra de presentationer, rollspel med mera som föreläggs. 3 inlämningsuppgifter som ska vara inlämnade före stoppdatum. Inlämningsuppgifterna betygsätts inte separat, men används i betygsättningen av delkursen. I Praktisk språkfärdighet I bedöms studenterna utifrån vad de presterar på de presentationer som ingår. Inlämningsuppgifterna används i betygsbedömningen. Innehållet i inlämningsuppgifterna ska vara sådant att det följer det tema som uppgiften har. Studenter som inte ligger på en godkänd nivå i praktisk språkfärdighet ges möjlighet till omtentamen i slutet av terminen, i form av ett muntligt test i enlighet med de direktiv som fastställs av läraren eller kursansvarig.

Betygskriterier G Studenten kan göra framställningar i tal och skrift samt har lämnat in de obligatoriska inlämningsuppgifterna före stoppdatum. U Studenten saknar de grundläggande kunskaper som krävs för att få ett godkänt betyg, eller/och har inte lämnat in de obligatoriska inlämningsuppgifterna. Stoppdatum för inlämningsuppgifter på DK25 Den skriftliga inlämningen av uppgiften sker samma datum som presentation genomförs. Vid sjukdom kan inlämningen göras i efterhand i samband med att studenten genomför presentationen inför lärare och eventuellt övriga studenter som varit frånvarande vid det ursprungliga tillfället. Inlämning Titel 1 Självpresentation (jiko shōkai) 2 En affär/restaurang jag gillar (watashi no suki na mise) 3 Min hittills bästa resa (ima made ichiban yokatta ryokō) Stoppdatum K1 och K2 K3 och K4 27 sep 28 sep 25 okt 26 okt 29 nov 30 nov För ett godkänt betyg på DK25 krävs att studenten betyget G på tre presentationer, samt uppfyller samtliga kurskrav (godkänd närvaro, genomförda övningar i språkstudion samt inlämningsuppgifter inlämnade i enlighet med ovanstående schema och lärares direktiv). Icke godkända betyg Har studenten under godkänd nivå (U) på något av de delmoment som ingår i betygskriterierna ges de icke godkända betygen, U, som studenten ligger närmast för hela delkursen. Omtentamen I praktisk språkfärdighet ges möjlighet till muntlig omtentamen i slutet av terminen, för de studenter som inte ligger på en nivå för godkänt betyg. Möjlighet till omexamination ges i augusti. Studenter med otillräcklig närvaro kan ges möjlighet till omtentamen i form av muntlig framställning/test i enlighet med lärarens eller kursansvarigs direktiv. Komplettering På DK25 ges ingen möjlighet till komplettering, utan istället omprov i form av intervju eller i annan form som bestäms av den undervisande läraren

eller kursansvarig. Om man är sjuk eller av annan anledning är frånvarande i samband med presentation/inlämning av uppgift sker presentationen/inlämningen vid ett senare tillfälle i samråd med delkursens lärare eller kursansvarig. Kurslitteratur Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Main Book. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Workbook. Tokyo: 2011 [1999]. Banno, Eri et al.: Genki. An Integrated Course in Elementary Japanese I. Answer Key. Tokyo: 2011 [1999]. Detaljschema För dagar, datum och plats, se hemsidan, www.su.se/asia. För aktuellt schema och eventuella förändringar hänvisas alltid till TimeEdit. Studenterna delas in i olika grupper för olika moment inom modulen.

Introduktion till Japanstudier, 7.5 hp Lärare Jaqueline Berndt [jberndt@su.se] Phone: 08-16 20 25 Innehåll Introduktion till Japanstudier syftar till att ge studenten en grundläggande och översiktlig orientering om japansk kultur och historia, samhälle och vardagsliv, och även placera Japan som land i ett större geo-politiskt perspektiv. Förväntade studieresultat Efter genomgången kurs ska studenten kunna: redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och nutida samhällsliv Det innebär att studenten förväntas kunna identifiera centrala och viktiga händelser i Japans historia. Studenten ska också kunna identifiera några centrala begrepp i texter/diskurser om Japans aktuella geopolitiska situation, dess bakgrund, japanskt samhälle och vardagsliv. Det innebär vidare att studenten förväntas kunna identifiera några av huvuddragen i japansk kultur (litteratur, visuell konst, musik, scenkonst samt film).

Undervisning och examination Undervisningen sker i form av föreläsningar samt filmvisningar. Närvaro på all undervisning är obligatorisk. Delkursen examineras genom 10 korta IT-baserade hemskrivningar om historiska aspekter. Dessa skall lämnas in inom fem dagar efter varje föreläsning, se lektionsplaneringen nedan (30% av slutbetyget på modulen) En kortare uppsats om ett av ämnena som presenterats vid en av föreläsningarna (3 sidor samt referenser) (70% av slutbetyget på modulen) OBS! Endast studenter som anmält sig till tentamen får tentera! Om du dyker upp till tentamen utan att ha anmält dig kommer du alltså inte att få tentera vid det tillfället! För att anmäla dig loggar du in på student-ladok (www.student.ladok.se). Vid eventuella problem, kontakta studentexpeditionen. Betygskriterier De IT-baserade hemskrivningarna står för 30% av slutbetyget på modulen och den kortare uppsatsen står för 70% av slutbetyget på modulen. A B C D Studenten kan mycket ingående redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och samhällsliv. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro och genomförda hemuppgifter, samt har fått 93-100% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Studenten kan ingående redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och samhällsliv. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro och genomförda hemuppgifter, samt har fått 85-92% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Studenten kan redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och samhällsliv. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro och genomförda hemuppgifter, samt har fått 77-84% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Studenten kan delvis redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och samhällsliv. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro och genomförda

hemuppgifter, samt har fått 69-76% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. E FX F Studenten kan, med vissa brister, redogöra för huvuddragen i Japans historia, kultur och samhällsliv. Studenten uppfyller de obligatoriska kurskraven om närvaro och genomförda hemuppgifter, samt har fått 60-68% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Studenten saknar vissa av de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Hen har fått 40-59% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Studenten saknar helt de grundläggande kunskaper som krävs för att få lägsta godkända betyg E. Hen har fått 0-39% rätta svar vid sammanvägningen av duggor och sluttentamen. Observera att både FX och F är underkända betyg. Inget av betygen innebär att du genom kompletteringar kan höja ditt betyg till lägsta godkända betyg E. Kurslitteratur Addiss, Stephen (1996), How to Look at Japanese Art, New York: Harry N. Abrams. [SUB: e-book] Avenell, Simon (2016), Kobe 1995: Crisis, Volunteering, and Active Citizenship in Japan, in Mark R. Mullins & Koichi Nakano, eds, Disasters and Social Crisis in Contemporary Japan, pp. 185-208. [SUB: e-book] Barthes, Roland (1999/1972), Teckenriket, översättning: Johan Dahlbäck, Eslöv : B. Östlings bokförl. Symposion. [SUB: book] Bolton, Christopher (2002), From Wooden Cyborgs to Celluloid Souls: Mechanical Bodies in Anime and Japanese Puppet Theater, positions: East Asia Cultures Critique 10, no. 3: 729-71. [SUB: e-journal/article] Borggreen, Gunhild (2016), Crazy about Japan: Japonisme in Nordic Art and Design on Display, Orientaliska Studier, No. 147, pp. 171 191.https://orientaliskastudier.se/wpcontent/uploads/2017/02/08_Borggreen_1_171_186_Appendix.compress ed.pdf Edström, Bert (2013), Hostage to History: Japan-South Korea Relations. Institute

for Security & Development Policy (ISDP), Policy Brief, no. 139, December 13. [Mondo] Hendry, Joy (1993), Wrapping Culture: Politeness, presentation, and power in Japan and other societies, Oxford: Clarendon Press. [SUB: book] Hori, Hikari (2018), Promiscuous Media: Film and Visual Culture in Imperial Japan 1926-1945, Ithaca: Cornell University Press, Chapter 4, pp. 155-159, 199-203. [SUB: e-resource] House of Sharing et al. (2015), The Statement regarding the Agreement on the Japanese Military Sexual Slavery ( Comfort Women ) Issue during the Korea-Japan Ministerial Meeting. N. p., December 28. [Mondo] Hughes, Christopher W. (2007), North Korea s Nuclear Weapons: Implications for the Nuclear Ambitions of Japan, South Korea, and Taiwan. Asia Policy, (January), no. 3, pp. 75-104. [Mondo] Hwang, Paul (2016). Korean Catholics say deal over sex slavery not acceptable. National Catholic Reporter, January 12. [Mondo] Ibuse, Masuji (1984), Svart regn, övers. Hans-Jacob Nilsson, Stockholm: Forum, 143 155. [SUB: book] Jelbring, Stina (2011), Kärlekskranka damer, känslosamma herrar och en japansk Don Quijote: Några humoristiska nedslag i Heiantidens hovlitteratur, I Världens litteraturer: En gränsöverskridande historia. Lund: Studentlitteratur. [Mondo] Jelbring, Stina (2011), Introduktion till den japanska skriften. [Mondo] Jonsson, Gabriel (2015). Can the Japan-Korea Dispute on Comfort Women be Resolved? Korea Observer, vol. 46, no. 3, pp. 489-515. [Mondo] Kang, David & Lee, Ji-Young (2008). Japan-Korea Relations: Lost in the Six-Party Talks. Comparative Connections, January. [Mondo] Karlsson, Mats (2011) Japansk litteratur, I Världens litteraturer: En gränsöverskridande historia. Lund: Studentlitteratur. [Mondo] Keene, Donald (1990), The Pleasures of Bunraku, in Nō and Bunraku: Two Forms of Japanese Theatre, Columbia University Press, Morningside Edition, pp. 123-128. [Mondo] Kim, Hong Nack (2007). Korean-Japanese Relations under the Roh Moohyun Government, 2003-2007. Korea and World Affairs, Winter. 457-482. [Mondo]

Kim, Ji-hyun (2008). Seoul, Tokyo aim for mature ties. The Korea Herald, April 21. [Mondo] Kingston, Jeff (2016), Downsizing Fukushima and Japan s Nuclear Relaunch, in Mark R. Mullins & Koichi Nakano, eds, Disasters and Social Crisis in Contemporary Japan, pp. 59-80. [SUB: e-book] Kubota, Hikosaku (2006), Gatusångerskan Omatsus äventyr, övers. Ulla Frisk, Staffan Lindström, Eiko Nordlander och Marie Söderberg, Lund: Ellerströms, 13 25. [Mondo] Kushner, Barak (2006), Gojira as Japan s First Postwar Media Event, in Godzilla s footsteps: Japanese pop culture icons on the global stage, ed. by William M. Tsutsui and Michiko Ito, New York: Palgrave MacMillian, Chapter 3, pp. 41-50. [SUB: e-book] Lindberg-Wada, Gunilla (2011), Asien: Japan 1000 f.v. 1500, Asien: Japan 1500 1800, Asien: Japan 1800 1950, Asien: Japan 1950, i Världens litteraturer: En gränsöverskridande historia. Lund: Studentlitteratur, pp. 47 48, 126 127, 193 195, 275. [Mondo] Lucken, Michael (2016), Seen from Japan, in ibid., Imitation and Creativity in Japanese Arts. From Kishida Ryūsei to Miyazaki Hayao, New York: Columbia University Press, pp. 43-60. [SUB: e-book] Manyin, Mark E. (2003) CRS Report for Congress. Japan-North Korea Relations: Selected Issues. Congressional Research Service & The Library of Congress, November 26. [Mondo] Mason, Penelope E. (1993) History of Japanese Art. New York: Adrams. [book@asienbiblioteket] Matsuo, Bashō (2004), Inledning, i En resa till det inre av landet, övers. Vibeke Emond, Lund: Ellerströms, 17. [Mondo] McDonald, Keiko I (1994), Japanese Classical Theater in Films, 12 Double Suicide: Domestic Tragedies, Classical and Modern, Cranbury, N.J.: Fairleigh Dickinson University Press, pp. 208 223. [Mondo] McGray, Douglas (2002), Japan s Gross National Cool, Foreign Policy, issue 130, May, pp. 44-54. [SUB: e-resource/article] Miller, J. Berkshire (2015). Korea-Japan Relations and Washington. East Asia Foundation Policy Debates, no. 21, February 24. [Mondo]

Munroe, Alexandra (1994), Japanese Art After 1945: Scream Against the Sky, New York: Harry N. Abrams. [SUB: book] Natsume, Sōseki (1996), Kokoro, övers. Vibeke Emond, Lysekil: Pontes, 7 11. [Mondo] Ng, Kerry (2016). Comfort women accord requires further compromise. Asian Currents, January 21. [Mondo] Orbaugh, Sharalyn (2015), Who Does the Feeling When There s no Body There?: Critical Feminism Meets Cyborg Affect in Oshii Mamoru s Innocence, Simultaneous Worlds: Global Science Fiction Cinema, ed. Jennifer Feeley and Sarah Ann Wells, University of Minnesota 2015; pp. 191-209. [SUB: e-book] Ottosson, Ingemar & Ekholm, Thomas (2007). Japans historia, Lund: Historiska media [SUB: book] Screech, Timon (2005), Editor s Introduction, in id., Japan Extolled and Decried:Carl Peter Thunberg and the Shogun s Realm 1775-1796, Routledge. [SUB: bok] Shibatani, M. (2006), Japanese, in Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition), ed. by Keith Brown, Oxford: Elsevier, 102-105. [SUB: e-resource/article] Singer, Ben (2012), Triangulating Japanese Film Style, The Oxford Handbook of Japanese Cinema, ed. Daisuke Miyao, Oxford University Press, 29pp. (no pagination) [SUB: book] Sturken, Marita and Lisa Cartwright (2001), Practices of Looking: An Introduction to Visual Culture, Oxford: Oxford University Press. [SUB: book] Thorsten, Marie (2016), Soft-Hard Power Convergence and Democracy in Abe s Japan, in Power in Contemporary Japan, ed. Gill Steel, Palgrave Macmillan/Springer Online, pp. 239-255. [SUB: e-book] Unger, J. M. (2006), Japan: Writing System, in Encyclopedia of Language & Linguistics (Second Edition), ed. by Keith Brown, Oxford: Elsevier, 95-102. [SUB: e-book] Wagenaar, Wester (2016), Wacky Japan: A new face of orientalism, Asia in Focus issue 3, pp. 46-57. Web.https://niasasiainfocus.files.wordpress.com/2015/03/aif_issue3_wag enaar.pdf