Nyhesbrev Nr 10 2014 Jesus är desamme i går och idag och i evighe. (Hebr. 13:8) Pigseld över Maramba, Zambia Maramba är e kåksad srax uaför sade Livigsoe i Zambia. I dea yhesbrev vill jag rapporera frå kampaje som vi ylige höll där illsammas med de lokala församligara. Herre skakade om Maramba med si kraf. Kampaje började med e sor skara mäiskor som samlades för a lyssa ill evagelie. Tuseals gesvarade ill frälsigsibjuda och og emo Jesus. Måga blev helade; e flicka som var döv seda ho var e baby fick si hörsel, e grav syskadad fick si sy. Flera med begräsad rörelseförmåga i bee blev helade och demobesaa befriade. All ära ill Jesus! Dea var bara börja på kampaje och vi hade sora förväigar på Herre. Adra kvälle var hel faasisk. Folkmassa fördubblades och skaror av folk gav sia liv ill Jesus. Döva fick si hörsel, adra blev helade frå olika sjukdomar, rörelsehidrade och lama började gå. E av dem var e ug kvia som drabbas av sjukdom i ryggrade. Hees be var förlamade, Jesus vidrörde dea lilla baby som var född förlamad och ha började krypa. Jesus helade hees delvis förlamade be och u ka ho gå!
sa sela och orörliga. Herre helade de ea bee de försa kvälle och u var ho illbaka och sod med hjälp av kryckor. Vi besämde oss för a så i ro för e oal helade i hees liv. Saige är Saa frukar Name Jesus, och ale om has Blod och Kors. När vi predikar Jesus, skakar demoera av rädsla och deras grepp är brue! Tredje kvälle: Folkmassa ökade äu mer. E sor skara og emo Jesus. Guds ärvaro var så sark a demobesaa mäiskor ruom folkmassa började a falla er med höga skrik och måga blev befriade. E ug ma som var oförmåge a gå sod upp och gick och döva fick si hörsel. E kvia som a... aldrig specialisera mig på demoer eller befrielse ua jag föredrar a hålla mi fokus på Jesus, korse och blode. Tros dea, ser vi i varje kampaj måga som befrias frå demoer är vi predikar om Jesus. Dea, ros a jag själv ie gör ågo för a få igåg demoiska maifesaioer. de E ires... e k a Jag har ie kude gå ua söd gick. E mamma kom med si baby som var född förlamad. Bare börja plöslig a krypa precis som friska bar gör i de ålder. De förlamade uga kvia som jag ämde om idigare fick yerligare e vidrörade av Jesus.Vi gick emo de ademak som hade förlama hees be. Plöslig fick ho rörelse i dea be och kude gå! Herre forsae a göra Sia gärigar mi iblad oss; Mägder av mäiskor og emo Jesus varje kväll och måga blev helade. Jag mis e ma som var förlamad i halva kroppe efer e sroke. Ha började a dasa av glädje är Herre helade hoom. E kvia hade ige käsel i bee, de var ill sor del förlamade. Jesus helade hee och ho sprag och hoppade. Folk blev helade frå olika sjukdomar... Dea kampaj skakade om Maramba. Vi fick bärga i e sor skörd för Guds rike och se måga mirakler frå Herre had. Tack kära väer för er rofasa udersöd och förböer. Tack för a i förear era hjära och er ro med oss, all dea för de oåddas skull, så a de ka ås med evagelie. Vilke sor privilegium de är a få vara Krisi medarbeare i dea skördeid! Må Herre forsäa a välsiga er och aväda er ill Has ära. I Krisus Jesus, Ho var döv och hade svårigheer a gå, Jesus helade hee! Chrisopher och Bria Alam Hög blodryck hade gjor de svår a aväda bee. Ho jublade och dasade är Herre helade hee! Till väser: Has högra sida var lam efer e sroke. Jesus boade hoom! Neda: Dea flicka var döv på e öra och fick si hörsel! De sisa kvälle bad vi för folk som ville bli döpa med de Helige Ade. E ug döv pojke som u ka höra! Ha hade svår a gå, me Jesus boade hoom. Vi ger Jesus all lov pris och ära för all som Ha har gjor! Ho hade edsa, suddig sy, me ka u se! Dea kvia var oförmöge a så eller gå, båda bee var förlamade. Jesus boade hee!...och jus därför uppebarades Guds So, a ha skulle göra om ie djävules gärigar. 1 Joh 3:8 Guds Ade föll över oss med sor kraf och useals blev döpa med de Helie Ade och med Eld. De alade i ugor, måga föll omkull på marke och kom i häryckig. Överall kude ma se folke ropa och prisa Gud uder årar..
sa sela och orörliga. Herre helade de ea bee de försa kvälle och u var ho illbaka och sod med hjälp av kryckor. Vi besämde oss för a så i ro för e oal helade i hees liv. Saige är Saa frukar Name Jesus, och ale om has Blod och Kors. När vi predikar Jesus, skakar demoera av rädsla och deras grepp är brue! Tredje kvälle: Folkmassa ökade äu mer. E sor skara og emo Jesus. Guds ärvaro var så sark a demobesaa mäiskor ruom folkmassa började a falla er med höga skrik och måga blev befriade. E ug ma som var oförmåge a gå sod upp och gick och döva fick si hörsel. E kvia som a... aldrig specialisera mig på demoer eller befrielse ua jag föredrar a hålla mi fokus på Jesus, korse och blode. Tros dea, ser vi i varje kampaj måga som befrias frå demoer är vi predikar om Jesus. Dea, ros a jag själv ie gör ågo för a få igåg demoiska maifesaioer. de E ires... e k a Jag har ie kude gå ua söd gick. E mamma kom med si baby som var född förlamad. Bare börja plöslig a krypa precis som friska bar gör i de ålder. De förlamade uga kvia som jag ämde om idigare fick yerligare e vidrörade av Jesus.Vi gick emo de ademak som hade förlama hees be. Plöslig fick ho rörelse i dea be och kude gå! Herre forsae a göra Sia gärigar mi iblad oss; Mägder av mäiskor og emo Jesus varje kväll och måga blev helade. Jag mis e ma som var förlamad i halva kroppe efer e sroke. Ha började a dasa av glädje är Herre helade hoom. E kvia hade ige käsel i bee, de var ill sor del förlamade. Jesus helade hee och ho sprag och hoppade. Folk blev helade frå olika sjukdomar... Dea kampaj skakade om Maramba. Vi fick bärga i e sor skörd för Guds rike och se måga mirakler frå Herre had. Tack kära väer för er rofasa udersöd och förböer. Tack för a i förear era hjära och er ro med oss, all dea för de oåddas skull, så a de ka ås med evagelie. Vilke sor privilegium de är a få vara Krisi medarbeare i dea skördeid! Må Herre forsäa a välsiga er och aväda er ill Has ära. I Krisus Jesus, Ho var döv och hade svårigheer a gå, Jesus helade hee! Chrisopher och Bria Alam Hög blodryck hade gjor de svår a aväda bee. Ho jublade och dasade är Herre helade hee! Till väser: Has högra sida var lam efer e sroke. Jesus boade hoom! Neda: Dea flicka var döv på e öra och fick si hörsel! De sisa kvälle bad vi för folk som ville bli döpa med de Helige Ade. E ug döv pojke som u ka höra! Ha hade svår a gå, me Jesus boade hoom. Vi ger Jesus all lov pris och ära för all som Ha har gjor! Ho hade edsa, suddig sy, me ka u se! Dea kvia var oförmöge a så eller gå, båda bee var förlamade. Jesus boade hee!...och jus därför uppebarades Guds So, a ha skulle göra om ie djävules gärigar. 1 Joh 3:8 Guds Ade föll över oss med sor kraf och useals blev döpa med de Helie Ade och med Eld. De alade i ugor, måga föll omkull på marke och kom i häryckig. Överall kude ma se folke ropa och prisa Gud uder årar..
sa sela och orörliga. Herre helade de ea bee de försa kvälle och u var ho illbaka och sod med hjälp av kryckor. Vi besämde oss för a så i ro för e oal helade i hees liv. Saige är Saa frukar Name Jesus, och ale om has Blod och Kors. När vi predikar Jesus, skakar demoera av rädsla och deras grepp är brue! Tredje kvälle: Folkmassa ökade äu mer. E sor skara og emo Jesus. Guds ärvaro var så sark a demobesaa mäiskor ruom folkmassa började a falla er med höga skrik och måga blev befriade. E ug ma som var oförmåge a gå sod upp och gick och döva fick si hörsel. E kvia som a... aldrig specialisera mig på demoer eller befrielse ua jag föredrar a hålla mi fokus på Jesus, korse och blode. Tros dea, ser vi i varje kampaj måga som befrias frå demoer är vi predikar om Jesus. Dea, ros a jag själv ie gör ågo för a få igåg demoiska maifesaioer. de E ires... e k a Jag har ie kude gå ua söd gick. E mamma kom med si baby som var född förlamad. Bare börja plöslig a krypa precis som friska bar gör i de ålder. De förlamade uga kvia som jag ämde om idigare fick yerligare e vidrörade av Jesus.Vi gick emo de ademak som hade förlama hees be. Plöslig fick ho rörelse i dea be och kude gå! Herre forsae a göra Sia gärigar mi iblad oss; Mägder av mäiskor og emo Jesus varje kväll och måga blev helade. Jag mis e ma som var förlamad i halva kroppe efer e sroke. Ha började a dasa av glädje är Herre helade hoom. E kvia hade ige käsel i bee, de var ill sor del förlamade. Jesus helade hee och ho sprag och hoppade. Folk blev helade frå olika sjukdomar... Dea kampaj skakade om Maramba. Vi fick bärga i e sor skörd för Guds rike och se måga mirakler frå Herre had. Tack kära väer för er rofasa udersöd och förböer. Tack för a i förear era hjära och er ro med oss, all dea för de oåddas skull, så a de ka ås med evagelie. Vilke sor privilegium de är a få vara Krisi medarbeare i dea skördeid! Må Herre forsäa a välsiga er och aväda er ill Has ära. I Krisus Jesus, Ho var döv och hade svårigheer a gå, Jesus helade hee! Chrisopher och Bria Alam Hög blodryck hade gjor de svår a aväda bee. Ho jublade och dasade är Herre helade hee! Till väser: Has högra sida var lam efer e sroke. Jesus boade hoom! Neda: Dea flicka var döv på e öra och fick si hörsel! De sisa kvälle bad vi för folk som ville bli döpa med de Helige Ade. E ug döv pojke som u ka höra! Ha hade svår a gå, me Jesus boade hoom. Vi ger Jesus all lov pris och ära för all som Ha har gjor! Ho hade edsa, suddig sy, me ka u se! Dea kvia var oförmöge a så eller gå, båda bee var förlamade. Jesus boade hee!...och jus därför uppebarades Guds So, a ha skulle göra om ie djävules gärigar. 1 Joh 3:8 Guds Ade föll över oss med sor kraf och useals blev döpa med de Helie Ade och med Eld. De alade i ugor, måga föll omkull på marke och kom i häryckig. Överall kude ma se folke ropa och prisa Gud uder årar..
Ty dea budskap om korse är e dårskap för dem som blir förappade, me för oss som blir frälsa är de e Guds kraf. De sår ju skrive: Jag skall göra de visas visdom om ie, och de försådigas försåd skall jag slå er. Var är de visa? Var är de skriflärda? Var är de här världes ordvrägare? Har ie Gud gjor de här världes visdom ill dårskap? Jo, efersom världe i si visdom ie lärde käa Gud i has vishe, beslö Gud a geom de dårskap som vi predikar frälsa dem som ror. Ty judara begär ecke och grekera söker visdom. Me vi predikar Krisus som korsfäs, för judara e söese och för hedigara e dårskap. Me för de kallade, både judar och greker, predikar vi Krisus som Guds kraf och Guds vishe. 1 Kor 1:18-24 Paulus Förkuar Korse i Kori Dessa är ord skriva av Paulus i has försa brev ill församlige i Kori. Bakgrude ill dea är väldig iressa. Paulus kom förs ill Ae och såg a de var e sad full av filosofi och religio. Hela sade var fylld av empel där grekera illbad sia avgudar. Paulus försöke förklara evagelie för folke i Ae geom a hålla sig iom deras referesramar. Paulus var e mycke iellige och lärd ma och kude diskuera dessa äme med de bäsa, så ha sa med dem och preseerade och diskuerade evagelie på e filosofisk och religiös sä. Tros dea såg ha mycke lie resula. Frå Ae forsae Paulus vidare ill Kori. Där aväde ha e aa meod. Ha sruade i de religösa och filosofiska diskussioera som ha avä i Ae och predikade i sälle de ekla budskape om Jesus Krisus. Dea gåg liade ha ie på si ege visdom, ua på de ekla budskape om Krisus som korsfäs. Dea gav resula. Måga väde sig ill Herre geom Paulus förkuelse om Krisus som korsfäs och geom de uder och ecke som följde dea budskap. Pga dea kude Paulus gruda e församlig i Kori som med ide växe ill e sor och sark församlig. Vad Paulus lärde sig geom dea var a folk blir frälsa ebar geom Ades verk i deras hjära, och a de Helige Ade ie söar mäiskoras visdom eller meoder. De Helige Ade sår edas bakom e evagelium som frimodig proklamerar Jesu kors och blod. De är ebar är dea evagelium förkuas som de Helige Ade ka å i i mäiskoras hjära med e överbevisig om syd och ge dem sydaöd. De är dea sydaöd som leder mäiskora ill korse så a de ka a emo frälsige. Nu är i käer ill bakgrude ill dessa bibelord, läs dem yerligare e gåg, och i kommer a se saker som i ie äk på idigare!
Döv på båda öroe, ka u gå. Ug lam ma sår upp och går! Dyamis Sposor 24 Okober, 2014 Krakow, pole 25 Okober, 2014 Wie, ÖSTERRIKE 26 Okober, 2014 Wels, ÖSTERRIKE 28-29 Okober, 2014 Bere, Schweiz Reseschema 1-2 November, 2014 AWAKE Församligar Leiceser, eglad 3 November, 2014 Lodo, eglad 6-13 November, 2014 Yereva, armeie 7-15 December, 2014 idie Dyamis Världsmissio, 2013, All righs reserved. www.dyamis.se EUROPE: Box 932, 195 05 Arladasad, SVERIGE Tel: 08-410 244 49 E-pos: ifo@dyamis.se Plusgiro: 491 55 44-3 USA: 2384 New Hollad Pk, Lacaser, PA 17601, USA Tel: +1(717)656-0362 E-mail: dyamis-usa@peecosalfire.com AFRIKA: P.O. Box AP73 Harare Airpor, ZIMBABWE Tel & Fax: +263 (4) 480467 Email: dyamis@peecosalfire.zw