HP DeskJet- Skrivare Referenshandbok för Windows 640C Series Tillkännagivanden Microsoft, Windows, Windows NT och MS Windows är amerikanska inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Tryckning av skärmbilderna har skett med tillåtelse från Microsoft Corporation. Observera Copyright Hewlett-Packard Company 1999 Med ensamrätt. Inga delar av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till ett annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company. Första utgåvan: januari 2000 Om du behöver ytterligare information Ytterligare information finns i den elektroniska Användarhandboken. Lägg i cd-skivan med skrivarprogrammet i cd-enheten och starta installationen genom att köra setup.exe. Välj Öppna Användarhandboken vid öppningsskärmen. Senaste produktinformation, felsökning och uppdateringar till skrivarprogrammet finns på HP:s webbplats: http://www.hp.com/support/home_products Högerklicka på alternativet Skrivarinställningar för att läsa den elektroniska hjälpfilen som innehåller information om specifika skrivarinställningar. Välj Start Program HP DeskJet 640C Series för att öppna filen Information vid utgivningen. Om du använder DOS ska du läsa textdokumentet dosread.txt för att få information. Detta dokument finns på cd-skivan med skrivarprogrammet i katalogen \<språkkod>\djcp\. Koden för engelska är t ex "enu", vilket innebär att filen dosread.txt finns i katalogen \enu\djcp. Om du använder disketter hittar du filerna i rotkatalogen. En lista över språkkoderna finns på sidan 21. Om du använder Windows 2000 Professional ska du besöka HP:s webbplats på adress http://www.hp.com/cposupport/eschome.html för att få ytterligare information. Innehållsförteckning Utskrift.................................... 2 Under pågående utskrift..................... 3 Utskrift på olika papperstyper............... 4 HP Verktygslåda........................ 10 När du behöver hjälp.................... 11 Lösning av vanliga problem................. 11 Åtgärda papperstrassel..................... 14 Knapparna och lamporna...................15 HP Kundtjänst............................. 16 Mer om skrivaren....................... 20 Avinstallation av skrivarprogrammet........ 20 Bläckpatroner............................. 20 Språkkoder för DOS.........................21 Produktspecifikationer..................... 22 Begränsad garanti......................... 24
Utskrift 1. Skapa sidlayouten och välj text, bilder, teckensnitt och färger i ditt tillämpningsprogram (t ex ett ordbehandlings- eller ritprogram). 2. Välj utskriftsinställningarna i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar: Gör så här... a. Klicka på Arkiv och sedan på Skriv ut. När du har kommit till dialogrutan ska du välja alternativ för utskriftskvalitet, pappersstorlek, papperstyp och anpassning av storlek i fliken Inställningar. Använd HP Fotopatron för utskrift av fotografiska bilder. Se till att du markerar alternativet HP Fotopatron i fliken Inställningar. Obs! Inställningarna i HP Skrivarinställningar på din dator kan vara annorlunda än de som visas här. b. Klicka sedan på någon av knapparna Egenskaper, Inställningar eller Skrivare. c. Om du fortfarande inte hittar dialogrutan ska du klicka på Inställningar, Alternativ eller Egenskaper. eller så här a. Om alternativet Skriv ut inte finns i menyn ska du klicka på Skrivarinställning eller Utskriftsformat. Välj alternativ för sidorientering, spegelvänd bild, omvänd utskrift, dubbelsidig utskrift, utskrift av flera sidor per ark och utskrift av affisch i fliken Funktioner. b. Klicka sedan på någon av knapparna Inställningar eller Alternativ. 2
Välj alternativ för färg i fliken Avancerat. Markera alternativet Skriv ut i gråskala. Gör dina fotokopierade eller faxade sidor skarpare genom att välja alternativet Optimera för kopiator eller fax. Under pågående utskrift Skrivaren skriver ut i olika hastigheter, beroende på hur komplicerat dokumentet är och vilken utskriftskvalitet du har valt. Om det finns mycket grafik och färg i ditt dokument kommer det att ta längre tid att skriva ut. Om du har problem Trots att du har försökt göra allt som du ska, kan det ibland uppstå fel under utskriften. Det kan hända att papperet fastnar i skrivaren eller att det inte händer något alls. Avsnittet Lösning av vanliga problem på sidan 11 innehåller anvisningar för detta. 3. Klicka på OK i dialogrutan Skriv ut i tillämpningsprogrammet för att starta utskriften. Nästa gång du ska skriva ut detta dokument kan du använda knappen Skriv ut högst upp på skärmen i tillämpningsprogrammet för att skriva ut en kopia med samma utskriftsinställningar. Det tar en kort stund innan utskriften påbörjas, eftersom skrivaren måste ta emot data från datorn. Ytterligare information om dialogrutan HP Skrivarinställningar finns i den elektroniska Användarhandboken som du kan öppna på cd-skivan med HPskrivarprogrammet. 3
Utskrift på olika papperstyper Utskrift av fotografier Jag vill skriva ut Fotopapper i formatet A4 eller 8,5 x 11 tum Gör så här 1. Slå på skrivaren och öppna den övre luckan och ta ut den svarta bläckpatronen. Förvara den svarta bläckpatronen i förvaringsbehållaren. 2. Sätt i fotopatronen i den nu tomma hållaren och tryck fast den. 3. Stäng den övre skrivarluckan. 4. Rikta in patronerna. 5. Lägg i fotopapper i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. 6. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. 7. Välj de utskriftsinställningar som passar för typen och storleken på fotopapperet. 8. Skriv ut fotografiet. 9. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Välj lämplig typ av HP Photo Paper - Utskriftskvalitet: Bästa - Pappersstorlek: Välj lämplig pappersstorlek - HP Fotopatron: Markerad Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Du får bäst resultat om du använder HP Premium Photo Paper, Glossy eller HP Premium Plus Photo Paper, Matte eller Glossy. Se till att du lägger i fotopapperet i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. Du får bäst resultat om du avlägsnar varje ark omedelbart efter utskrift och låter det torka med utskriftssidan uppåt. Torktiden kommer att variera beroende på luftfuktigheten. När du har skrivit ut fotografiet ska du ta ut fotopatronen ur skrivaren och sätt tillbaka den svarta bläckpatronen. Förvara fotopatronen i förvaringsbehållaren. Om du använde någon typ av specialpapper, ska du ta bort detta från inmatningsfacket och lägga i det papper som du ska använda härnäst. Återställ inställningarna i programmet för den typ av utskrift som du ska göra härnäst. Om du vill ha ytterligare information om hur du arbetar med fotografier ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 4
Skriv ut kuvert Enstaka kuvert Jag vill skriva ut Gör så här 1. Skjut in kuvertet i facket för enstaka kuvert så långt det går. Kuvertfliken ska vara vänd uppåt och åt höger. 2. Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket. 3. Välj de utskriftsinställningar som passar för typen och storleken på kuvertet. 4. Skriv ut kuvertet. 5. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. En bunt på högst 20 kuvert Välj dessa HP-skrivarinställningar 1. Skjut ut de båda pappersreglagen och ta ut allt papper ur inmatningsfacket. 2. Lägg i en bunt på högst 20 kuvert i inmatningsfacket. Kuvertfliken ska vara vänd uppåt och åt höger. 3. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an emot kanterna på bunten. 4. Skriv ut kuverten. 5. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek: Välj lämplig kuvertstorlek Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Undvik glansiga och strukturerade kuvert, och kuvert som har klämmor eller fönster. Undvik kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller med områden som är skrynkliga, trasiga eller skadade på något sätt. Lägg aldrig i mer än högst 20 kuvert åt gången vid utskrift av kuvert. Jämna till bunten genom att knacka kortsidan mot en jämn yta innan du lägger i bunten i skrivaren. Om du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du följa anvisningarna för utskrift av kort på sidan 6. När du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 3 (120 x 235 mm) eller JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du skjuta in dem med fliken uppåt och vänd mot dig. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut små kuvert ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 5
Utskrift av kort Jag vill skriva ut Gör så här 1. Ta ut utmatningsfacket. 2. Fäll upp kortledaren. 3. Lägg i högst 30 kort i inmatningsfacket. Rikta in den högra kanten av kortbunten mot kortledaren. 4. Fäll ner handtaget på reglaget för papperslängd. Tryck på i den nedre kanten på insidan av handtaget för att frigöra det. 5. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. 6. Sätt tillbaka utmatningsfacket. 7. Skriv ut korten. 8. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek: Välj lämplig kortstorlek Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Jämna till bunten genom att knacka kortsidan mot en jämn yta innan du lägger i bunten i skrivaren. Flytta reglaget för papperslängd genom att trycka på insidan av handtaget för att frigöra det och sedan trycka in det mot kortbunten så långt det går. Om det är svårt att sätta tillbaka utmatningsfacket ska du fälla upp den övre luckan, vänta ett par sekunder tills bläckpatronshållarna flyttas till mitten av skrivaren och sedan sätta tillbaka utmatningsfacket och fälla ner den övre luckan. När du skriver ut på kuvert i formatet JIS nr 4 (90 x 205 mm) ska du skjuta in kuverten med fliken vänd uppåt och mot dig. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut på kort ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 6
Utskrift av etiketter Jag vill skriva ut Gör så här 1. Skjut ut de båda pappersreglagen och ta ut allt papper ur inmatningsfacket. 2. Lufta kanterna på etikettbunten för att separera arken. 3. Lägg i högst 25 etikettark i inmatningsfacket ovanpå minst 5 ark vanligt papper i samma storlek. 4. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. 5. Skriv ut etiketterna. 6. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek: Välj lämplig pappersstorlek Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Använd endast etikettark i storleken A4 eller US Letter. Använd endast pappersetiketter som är speciellt avsedda för användning i bläckstråleskrivare. Lägg aldrig i mer än 25 ark åt gången. Använd endast fulla ark med pappersetiketter. Använd inte ark med etiketter som är klibbiga, böjda, skrynkliga eller som lossnar från arket. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut på etiketter ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 7
Utskrift på OH-film Jag vill skriva ut Gör så här 1. Skjut ut de båda pappersreglagen och ta ut allt papper ur inmatningsfacket. 2. Lägg i högst 25 ark med OH-film i inmatningsfacket med den grova sidan nedåt och den självhäftande remsan in mot skrivare. 3. Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an emot kanterna på OH-filmbunten. 4. Skriv ut OH-filmen. 5. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Välj lämplig typ av OH-film - Utskriftskvalitet: Bästa - Pappersstorlek: Välj lämplig storlek för OH-film Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad Du får bäst resultat om du använder HP Premium Inkjet Rapid Dry Transparencies, som är speciellt avsedda för användning med HP-bläckstråleskrivare. OH-film kräver längre torktid än vanligt papper, så skrivaren torkar dem automatiskt innan den matar ut arken. Tryck på knappen Fortsätt på skrivarens framsida för att fortsätta utskriften. Utskriften går snabbare om du väljer utskriftskvaliteten Normal. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut på OH-film ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 8
Utskrift av affischer Jag vill skriva ut Gör så här 1. Lägg i papperet i inmatningsfacket. 2. Skjut in pappersledarna mot arken. 3. Välj de utskriftsinställningar som passar för typen och storleken på affischen. 4. Skriv ut affischen. 5. När utskriften är klar ska du ange inställningarna i programmet för det papper som du kommer att använda härnäst. Välj dessa HP-skrivarinställningar Riktlinjer Fliken Inställningar - Papperstyp: Vanligt papper - Utskriftskvalitet: Normal - Pappersstorlek: Välj lämplig storlek Fliken Funktioner - Orientering: Välj lämplig orientering - Dubbelsidig utskrift: Ej markerad - Utskrift av affisch: Markera denna ruta och välj storleken 2x2, 3x3 eller 4x4 När arken har skrivits ut ska du skära bort kanterna och tejpa ihop arken. Om du vill ha ytterligare information om hur du skriver ut affischer ska du läsa i den elektroniska Användarhandboken. 9
HP Verktygslåda Använd HP DeskJet Verktygslåda för att rengöra och underhålla skrivaren, ta reda på uppgifter och skriva ut en testsida. Leta reda på HP Verktygslåda genom att följa anvisningarna för ditt Windowssystem. Om du använder Windows 95, 98 eller NT 4.0 Klicka på Start Program HP DeskJet 640C Series HP DeskJet 640C Series Verktygslåda. Windows 3.1x Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda i gruppen HP DeskJet Ekstra i Programhanteraren. ELLER Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda. Den finns på skrivbordet när du startar datorn. ELLER Klicka på ikonen HP Verktygslåda som finns i aktivitetsfältet längst ner på skärmen när HP Verktygslåda är öppen. 10
När du behöver hjälp Lösning av vanliga problem Det är frustrerande när det inte fungerar. Detta avsnitt innehåller tips som kan hjälpa dig att identifiera problemet och rätta till det. Problem med USB Installation av USB. Om du avbröt installationen av USB av misstag när du först anslöt din HP DeskJet-skrivare till datorn ska du göra så här för att åter visa skärmarna för USB-installation: 1. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren. 2. Lägg i cd-skivan, eller Disk 1 om du installerar från disketter, med skrivarprogrammet i lämplig enhet på datorn. 3. Klicka på Start Kör. 4. Bläddra till ikonen för cd-enheten eller diskettenheten. Välj Setup och klicka sedan på Öppna. 5. Filen setup.exe visas i dialogrutan. Klicka på OK. 6. Välj alternativet Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. 7. Anslut åter USB-kabeln till skrivaren. Skärmen för USB-installationen bör visas igen. 8. Fortsätt med Steg 8 på Installationsaffischen. Skrivaren svarar inte. Kontrollera att Windows 98 körs och att datorn är ansluten till skrivaren med en USB-kabel. Om du inte använder Windows 98 måste du använda en parallellkabel. USB är inte aktiverat. 1. Klicka på Start Inställningar Kontrollpanelen i Windows 98. 2. Dubbelklicka på ikonen System. 3. Klicka på fliken Enhetshanteraren. 4. Klicka på plustecknet (+) framför alternativet Universal Serial Bus Controller (Universal Serial Bus-styrenhet). Om det finns en USBvärdstyrenhet (host controller) och ett USB-rotnav (root hub) i listan är USB antagligen aktiverad. Om dessa enheter inte finns i listan ska du läsa i dokumentationen för datorn eller kontakta tillverkaren för att få ytterligare upplysningar om aktivering och inställning av USB. 5. Om du inte kan aktivera USB kan du alltid använda en parallellkabel för att ansluta skrivarens parallellport till datorn. Kabelanslutningar. Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt ansluten. Koppla loss och koppla sedan in USB-kabeln från skrivaren och se till att den är ordentligt ansluten. Utskriftshastighet. När skrivaren används i en USB-kedja kan utskriften gå långsammare om andra USB-enheter eller program används samtidigt. Du får bäst utskriftsprestanda och kvalitet om du undviker att använda andra enheter i USB-kedjan under pågående utskrift. USB-nav. Om du har anslutit skrivaren till ett USBnav och får felmeddelandet Error Writing to USB Port (Fel vid skrivning till USB-port) får skrivaren inte riktiga data från den andra enheten eller navet. Anslut skrivaren direkt till USB-porten på datorn. Okänd enhet. Om du får meddelandet Unknown device is found (Hittade okänd enhet) när du installerar USB-programmet ska du avinstallera skrivarprogrammet (se sidan 20) och stänga av datorn och skrivaren. Dra ut elkontakten ur skrivaren och sätt i den igen. Starta om installationen av USB-programmet (se Installationsaffischen). 11
Fel vid skrivning till LPT1. Det kan hända att du inte anslutöt USB-kabeln innan du installerade programmet. 1. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren. 2. Lägg i cd-skivan med skrivarprogrammet, eller Disk 1 om du installerar från disketter, i lämplig enhet på datorn. 3. Välj Start Kör. 4. Bläddra till ikonen för cd-enheten eller diskettenheten. Välj Setup och klicka sedan på Öppna. 5. Filen setup.exe visas i dialogrutan. Klicka på OK. 6. Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series för att ta bort programmet. 7. Anslut åter USB-kabeln till skrivaren. Skärmen för USB-installationen bör visas igen. 8. Upprepa momentet Installera programmet för USB och skrivaren. Se Installationsaffischen eller sidan 18 i den elektroniska Användarhandboken. Delar av dokumentet saknas eller skrivs ut på fel ställe Pappersorientering. Om utskriften har hamnat fel på sidan ska du kontrollera att du har valt rätt orientering (Stående eller Liggande) i fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Pappersstorlek. Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Justering. Om de färgade och svarta bläcken inte skrivs ut rätt i förhållande till varandra, bör du rikta in bläckpatronerna. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rikta in bläckpatronerna. Pappersladdning. Om utskriften är sned eller skev ska du pröva med att ta ut och lägga tillbaka papperet i inmatningsfacket. Kontrollera att pappersreglagen ligger an mot materialet. Marginalinställningar. Om texten hamnar utanför papperet: Kontrollera att du har ställt in marginalerna på rätt sätt i tillämpningsprogrammet. Kontrollera att alla element i dokumentet får plats inom det utskrivbara området på sidan. Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Färger. Om färgerna skrivs ut fel eller saknas: Rengör bläckpatronen med tre färger. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rengör bläckpatronerna. Byt ut bläckpatronen med tre färger. Klicka på Skriv ut i gråskala för att ta bort markeringen för detta alternativ i fliken Avancerat i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Kommunikation. Om meningslösa tecken skrivs ut på sidan kan det hända att datorn har förlorat kommunikationen med skrivaren. Pröva med att stänga av datorn och skrivaren och sedan slå på dem igen. Om problemet fortsätter ska du kontrollera att alla kablar är ordentligt anslutna. 12
Utskriftskvaliteten är dålig Ingen sida matades ut ur skrivaren Bläckpatroner. Om bläcket smetar eller är fläckigt: Det kan hända att du behöver rengöra bläckpatronerna. Anvisningar för detta finns i HP Verktygslåda. Det kan hända att du behöver byta ut bläckpatronerna. Anvisningar för detta finns i HP Verktygslåda. Kontrollera att du har tagit bort skyddstejpen från bläckpatronerna. Om de färgade och svarta bläcken inte är inriktade mot varandra i utskriften ska du öppna HP Verktygslåda och klicka på Rikta in bläckpatronerna. Papper. Om utskriften är blek eller om färgerna är matta eller fäller in i varandra ska du kontrollera att: du använder papper som är avsett för bläckstråleskrivare. du har lagt i papperet med utskriftssidan nedåt. du har valt rätt pappersstorlek i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Bläck. Du kan styra hur mycket bläck som ska användas på sidan genom att ändra inställningen för Utskriftskvalitet. Du använder antagligen för mycket bläck om detta smetar i utskriften. Välj Normal eller Utkast i stället för Bästa i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Du kan även minska mängden bläck genom att använda skjutreglaget Bläckvolym i fliken Avancerat. Du kanske använder läget Utkast för utskriften. Klicka på Normal eller Bästa i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Vänta en stund. Komplicerade dokument, såsom färgfotografier, tar längre tid att skriva ut. Kontrollera lampan Ström om den blinkar håller skrivaren på att bearbeta data. Ström. Kontrollera att skrivaren är påslagen (lampan Ström på skrivaren ska vara tänd) och att alla anslutningar sitter i ordentligt. Luckan. Kontrollera att den övre skrivarluckan är ordentligt stängd. Blinkande lampor. Se Knapparna och lamporna på sidan 15. Papper. Kontrollera att du har lagt i papperet i inmatningsfacket på rätt sätt. Bläckpatroner. Kontrollera att båda bläckpatronshållarna innehåller en rätt installerad bläckpatron med korrekt HP artikelnummer. Skrivaren svarar inte. Om du använder en parallellport på skrivaren kan det hända att du använder fel typ av kabel (HP IEEE 1284- kompatibel). Om du använder rätt typ av kabel ska du stänga av skrivaren och sedan slå på den igen. Meddelandet "Det är problem". Utför de moment som anges i rutan och klicka på Försök igen. Om rutan visas igen ska du klicka på Hoppa över. Om skrivaren är ansluten till datorn med en parallellkabel ska du kontrollera att du använder en dubbelriktad HP IEEE 1284-kompatibel, parallell gränssnittskabel. 13
En tom sida matas ut ur skrivaren Tejp. Kontrollera att du har tagit bort skyddstejpen från bläckpatronerna. Standardskrivare. Kontrollera att du har valt skrivaren HP DeskJet 640C Series som standardskrivare. Bläck. Det kan hända att bläcket har tagit slut. Byt ut bläckpatronerna. Fax. Om du har tagit emot ett elektroniskt telefax i datorn och skrivaren skriver ut en blank sida när du försöker skriva ut det, ska du pröva med att skriva ut det i ett grafiskt format (t ex TIFF). Infoga det sedan i ett ordbehandlingsdokument och skriv ut det därifrån. Åtgärda papperstrassel När papperet har fastnat i skrivaren blinkar lamporna Ström och Fortsätt omväxlande. Följ dessa anvisningar för att åtgärda ett papperstrassel. 1. Stäng av skrivaren. 2. Öppna den övre luckan och ta bort utmatningsfacket. 3. Dra ut det papper som har fastnat ur skrivaren. Ta ut alla pappersbitar som finns i pappersbanan. 4. Ta bort allt skrynkligt eller trasigt papper från inmatningsfacket. 5. Lägg tillbaka papperet. 6. Sätt tillbaka utmatningsfacket och stäng den övre luckan. 7. Slå på skrivaren. 14
Knapparna och lamporna Det finns två knappar och tre lampor på skrivarens framsida. Lamporna anger när skrivaren fungerar på rätt sätt eller när åtgärd krävs. Använd dessa knappar till att styra skrivaren. När dessa lampor Ska du göra så här är släckt och är släckt Tryck på knappen Ström för att slå på skrivaren. är tänd och är släckt Sänd ett dokument till skrivaren. Skrivaren är redo att skriva ut. är tänd och blinkar Om du just har installerat en bläckpatron ska du kontrollera att denna sitter ordentligt fast i skrivaren och att pilen pekar mot punkterna ovanpå hållaren till bläckpatronerna. Stäng den övre luckan på skrivaren om den är öppen. Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket och att papperet ligger på rätt sätt i facket. Tryck på knappen Fortsätt för att ta bort felet. Titta sedan efter på datorskärmen om det finns några felmeddelanden och anvisningar för åtgärder. blinkar och är släckt Ingen åtgärd krävs. Detta anger att datorn håller på att sända ett dokument till skrivaren eller att skrivaren är upptagen med att skriva ut ett dokument. blinkar och blinkar Tryck på knappen Ström för att stänga av skrivaren. Avbryt utskriften av alla väntande dokument på datorn. Tryck på knappen Ström igen för att slå på skrivaren. Om detta inte löser problemet ska du trycka på knappen Ström för att stänga av skrivaren. Dra ur kontakten till skrivaren. Sätt åter i kontakten till skrivaren och tryck på knappen Ström för att slå på den. 15
HP Kundtjänst HP DeskJet-skrivarna är normgivande när det gäller kvalitet och pålitlighet, så du har gjort ett utmärkt val. Om du skulle behöva få service eller support ska du vända dig till HP:s prisbelönta kundtjänst i närheten av dig. Där får du råd från experter för hur du använder din HP-skrivare eller svar på specifika frågor om eventuella problem. Du får snabbt den support du behöver, online eller per telefon. HP Kundtjänst Online Klicka dig fram till en snabb lösning! HP Kundtjänst Online är ett utmärkt sätt att få svar på frågor om dina HP-produkter. Du har omedelbar åtkomst till allt från utskriftstips till senaste uppdateringar av produkter och program 24 timmar om dagen, sju dagar i veckan, och det är gratis. Om datorn är ansluten till ett modem och du prenumererar på en direktansluten tjänst eller har direktkoppling till Internet, kan du få en mängd information om din skrivare på följande webbadresser: Engelska: http://www.hp.com/support/home_products Förenklad kinesiska: http://www.hp.com.cn/go/support Franska: http://www.hp.com/cposupport/fr Japanska: http://www.jpn.hp.com/cpo_tc/eschome.htm Koreanska: http://www.hp.co.kr/go/support Portugisiska: http://www.hp.com/cposupport/pt Spanska: http://www.hp.com/cposupport/es Traditionell kinesiska: http://support.hp.com.tw/psd Tyska: http://www.hp.com/cposupport/de Det finns länkar till HP Kundtjänst Användarforum och HP Kundtjänst E-post på HP Kundtjänst Online. HP Kundtjänst Användarforum De är vänliga. De är informativa. Kolla in våra användarforum online. Titta på de befintliga meddelanden som har skickats in av andra HPanvändare för att se om du finner de svar du söker. Du kan också skicka in dina egna frågor och sedan titta om du fått några tips och förslag från kunniga användare och systemoperatörer. HP Kundtjänst via e-post Ta kontakt med HP via e-post och få ett svar från en servicetekniker hos HP Kundtjänst. Du får normalt svar inom 24 timmar från det att vi fått ditt meddelande (förutom helgdagar). Ett utmärkt sätt för mindre brådskande frågor. Obs! HP Kundtjänst via e-post är eventuellt inte tillgängligt på alla språk. HP Customer Care Audio Tips (endast USA) Du kan få snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om HP DeskJet-skrivare genom att ringa vår automatiserade supportlinje på telefon (877) 283-4684. 16
Skrivarprogramvara Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutin) gör att skrivaren kan kommunicera med datorn. HP tillhandahåller skrivarprogram och programuppdateringar för Windows 3.1x, 95, 98, NT 4.0 och Windows 2000. Kontakta tillverkaren Fösta gången du installerar? Behöver du uppdateringar av program? I USA Ladda ner skrivarprogrammet från webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Skapa disketter genom att använda en dator som har en cd-enhet. Skapa disketterna genom att starta installationen av skrivarprogrammet. När öppningsskärmen visas ska du välja Skapa disketter för skrivarprogrammet och följa anvisningarna som visas på skärmen. Ring (661) 257-5565 för att beställa 3,5-tums disketter. Avgift för frakt och hantering kan utgå. De bonusprogram som kan finnas på cd-skivan är inte inkluderade på disketterna. Ladda ner skrivarprogrammet från webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Ring (661) 257-5565 för att beställa 3,5-tums disketter. Programuppdateringar är tillgängliga för kostnaden för disketterna eller cd-skivan plus frakt. av programmet när det gäller skrivarprogram för MS-DOS. Tabellen nedan visar flera olika sätt som du kan använda för att skaffa skrivarprogrammet. Övriga världen Ladda ner skrivarprogrammet från webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Skapa disketter genom att använda en dator som har en cd-enhet. Skapa disketterna genom att starta installationen av skrivarprogrammet. När öppningsskärmen visas ska du välja Skapa disketter för skrivarprogrammet och följa anvisningarna som visas på skärmen. Ladda ner skrivarprogrammet från webbsidan HP Kundtjänst Online. Sidan 16 innehåller adresser till olika webbsidor. Ring till närmaste HP Kundtjänst. Sidan 18 innehåller en lista över telefonnummer. 17
HP Kundtjänst per telefon På så sätt kan vi hjälpa dig med dina frågor med en gång! DeskJet 640C Series Region Nordamerika (inklusive Canada) Asien och Stilla Havsområdet Europa Latinamerika Avgift för rikssamtal kan utgå i olika regioner. Telefonsupport Avgiftsbelagd 90 dagar 90 dagar 1 år Innan du ringer om hjälp ska du se till att: 1. Du har läst Installationsaffischen och denna referenshandbok för att få tips om installation och felsökning. 2. Du har besökt HP Kundtjänst Online för produkthjälp. Sidan 16 innehåller adresser till HP:s webbsidor. 3. Om du befinner dig i USA ska du ringa till HP Customer Care Audio Tips, vår kostnadsfria automatiska supportlinje på telefon (877) 283-4684 för snabba och enkla lösningar på vanliga frågor om HP DeskJet-skrivare. 4. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av informationen ovan ska du ringa till en av HP:s servicetekniker. Du ska befinna dig framför datorn och skrivaren när du ringer. Innan du ringer ska du se till att du har följande information till hands: - skrivarens serienummer (etiketten finns på baksidan av skrivaren) - skrivarens modellnummer (etiketten finns på baksidan av skrivaren) - datorns modell - skrivarprogrammets versionsnummer Listan nedan innehåller telefonnummer till HP Kundtjänst i ditt land: Afrika/Mellanöstern 41 22/780 41 11 Argentina (541) 778-8380 Australien +61 3 8877 8000 Belgien (holländska) 32 (0)2 62688 06 Belgien (franska) 32 (0)2 62688 07 Brasilien 011 829-6612 Canada (905) 206-4663 Chile 800 36 0999 Danmark 45 (0) 39 294099 Filippinerna 65 272 5300 Finland 358 (9) 2034 7288 Frankrike 33 (0) 143623434 Grekland 30 1 689 64 11 Hongkong (800) 96 7729 Indien 91 11 682 60 35 Indonesien 6221 350 3408 Irland 353 (0) 1662 5525 Israel 972-9-9524848 Italien 39 (0) 2 264 10350 Japan, Osaka 81 6 6838 1155 Japan, Tokyo 81 3 3335-8333 Kina 8610-65645959 Korea 02 3270 0700 Malaysia 03-2952566 Mellanöstern/Afrika 41 22/780 41 11 Mexico D.F. 258 9922 Mexico, Guadalajara 01 800 472 6684 Nederländerna 31 (0) 20 606 8751 Norge 47 (0) 22 116299 Nya Zeeland (09) 356-6640 Österrike 43 (0) 660 6386 Polen (+48) 22 519 06 00 Portugal 351 (0) 1 318 00 65 Ryssland 7095 923 50 01 Schweiz 41 (0) 84 8801111 Singapore 65 272 5300 Spanien 34 (9) 02321 123 Storbritannien 44 (0) 171 512 5202 Sverige 46 (0) 8 6192170 Taiwan 886 2-2717-0055 Thailand (66-2) 661 4011 Tjeckiska Republiken 42 (2) 471 7321 18
Turkiet 90 1 224 59 25 Tyskland 49 (0) 180 532 6222 Ungern 36 (1) 252 4505 USA (208) 344-4131 Venezuela 800 47 888 Venezuela, Caracas 207 8488 Efter den kostnadsfria supportperioden Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift. Priserna kan ändras utan föregående meddelande. [Hjälp från HP Kundtjänst Online (sidan 16) på Internet är fortfarande gratis!) Om du har en kort fråga och befinner dig i USA kan du ringa (900) 555-1500. Avgiften är $2,50 per minut och kommer inte att överstiga $25. Om du ringer från Kanada eller USA och du väntar dig att samtalet blir längre än tio minuter ska du ringa (800) 999-1148. Avgiften är $25 per samtal och du betalar med Visa eller MasterCard. Om det under samtalet framgår att skrivaren måste repareras och din begränsade skrivargarantiperiod inte har utgått, (se "Begränsad garanti" på sidan 24) kommer du inte att debiteras för samtalet. Om du ringer i ett land som inte har telefonnummer för gratis rikssamtal kommer du eventuellt att behöva betala avgift för rikssamtal. Alternativ för utökad garanti Du kan utöka garantin för skrivaren utöver den vanliga, ettåriga fabriksgarantin. Följande alternativ finns: Du kan kontakta återförsäljaren för att skaffa ytterligare garanti. Om återförsäljaren inte erbjuder servicekontrakt kan du kontakta Hewlett- Packard direkt och fråga om våra HPserviceavtal. Inom USA, ring (800) 446-0522; inom Canada, ring (800) 268-1221. För HPserviceavtal utanför USA och Canada, kontakta det lokala HP-försäljningskontoret. HP Kundtjänst Reparation Om din HP-skrivare skulle behöva repareras ska du ringa till HP Kundtjänst. En utbildad servicetekniker kommer att diagnosticera problemet och ordna reparationsprocessen åt dig. Denna service är gratis under skrivarens standardgarantiperiod. Efter garantiperiodens utgång debiteras reparationer baserat på tid och material. 19
Mer om skrivaren Avinstallation av skrivarprogrammet Om du skulle behöva avinstallera skrivardrivrutinen för HP DeskJet-skrivaren ska du utföra ett av de moment som anges nedan för det aktuella operativsystemet. Om något oförväntat skulle inträffa under installationen är det säkrast att köra avinstallationsprogrammet som finns på cd-skivan eller disketterna, i stället för att använda det avinstallationsprogram som installerades på hårddisken. Om du använder Windows 95, Windows 98 eller Windows NT 4.0 ska du utföra ett av följande moment: Öppna menyn Start, klicka på Program, klicka på HP DeskJet 640C Series och sedan HP DeskJet 640C Series Avinstallation. ELLER Öppna menyn Start, klicka på Inställningar, klicka på Kontrollpanelen och sedan Lägg till/ ta bort program. Välj HP DeskJet 640C Series (endast borttagning). ELLER Lägg i cd-skivan i datorn och kör Setup.exe. Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. Bläckpatroner Kontrollera artikelnumren noga, så att du får rätt bläckpatroner när du skaffar nya för skrivaren: Tabellen nedan visar rätt artikelnummer och lätt igenkännliga id-nummer för just din skrivarmodell. HP DeskJetmodell 640C Bläckpatron Svart Färg Foto Svart HP C6614 Series Trefärgad HP 51649 Series Fotopatron HP C1816 Series Byt ut en tom bläckpatron mot en ny när bläcket har tagit slut i den. Om du inte har en ny bläckpatron ska du låta den tomma patronen sitta kvar i hållaren tills du kan byta ut den. Skrivaren skriver inte ut om inte båda bläckpatronerna är installerade i skrivaren. Gör så här för att byta ut en bläckpatron: 1. Slå på skrivaren och öppna den övre luckan. Bläckpatronshållaren flyttar, så att du kan komma åt den och lampan Fortsätt blinkar. 2. Fatta tag i överdelen på den svarta bläckpatronen och dra den mot dig tills den lossnar. Lyft upp patronen ur hållaren och kassera den. 3. Ta ut den nya bläckpatronen ur paketet och ta försiktigt bort skyddstejpen som sitter över bläckmunstryckena. Om du använder Windows 3.1x ska du utföra ett av följande moment: Leta reda på programgruppen HP DeskJet Series i Programhanteraren. Dubbelklicka på ikonen Avinstallation för att avinstallera skrivarprogrammet. Svart bläckpatron Vinyltejp Bläckmunstycken Vinyltejp Trefärgad bläckpatron Bläckmunstycken ELLER Lägg i cd-skivan i datorn och kör Setup.exe. Välj Ta bort programmet HP DeskJet 640C Series. VARNING: Vidrör INTE bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på bläckpatronerna. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till vilket kan medföra dålig elektrisk anslutning. Avlägsna INTE heller kopparremsorna, de utgör nödvändiga elektriska kontakter. 20
4. Placera den nya patronen i hållaren. 5. Rikta in pilen på bläckpatronen i skåran ovanpå hållaren och tryck in pilen mot denna tills patronen låses fast. Språkkoder för DOS Språkkoderna för att hitta filen dosread.txt på cd-skivan med skrivarprogrammet anges nedan. Denna textfil finns på cd-skivan med skrivarprogrammet i katalogen \<språkkod>\djcp\. 6. Stäng den övre luckan. Bläckpatronshållaren återgår till utgångspositionen till höger i skrivaren och lampan Fortsätt slutar att blinka. 7. Rikta in bläckpatronerna. Ytterligare information om skötsel och underhåll av bläckpatronerna finns i den elektroniska Användarhandboken. Språk Kinesiska, förenklad Kinesiska, traditionell Tjeckiska Danska Tyska Engelska Spanska Finska Franska Ungerska Italienska Koreanska Holländska Norska Polska Portugisiska Ryska Thailändska Kod chs cht csy dan deu enu esm fin fra hun ita kor nld non plk ptb rus svc tha 21
Produktspecifikationer Skrivare HP DeskJet 640C, skrivarmodell nr C6464A HP DeskJet 640CL, skrivarmodell nr C6465A HP DeskJet 642C, skrivarmodell nr C6466A Utskriftsteknik Behovsstyrd termisk bläckstråleutskrift Utskriftshastighet 640C Series Sidor per minut Svart text Bästa 1 Normal 3 Enkel 6 Blandad text och färggrafik Bästa 0,5 Normal 1 Enkel 3 Hastighet vid utskrift i färg (trefärgad patron och fotopatron) 5 x 7 tums bild 0,25 Svart True Type -textupplösning Läget Enkel: 300 x 300 dpi Läget Normal: 600 x 300 dpi Läget Bästa: 600 x 600 dpi Upplösning i färg (svart patron och trefärgad patron) 300 x 300 dpi på vanligt papper 600 x 300 dpi svart och färg (på glättat papper, OH-film och premiumpapper) Upplösning i färg (färg- och fotopatron) 600 x 300 dpi med sex bläckfärger och PhotoRET-teknik på alla papperstyper (lägena Bästa och Normal) MS-DOS (grafik) Helsida 75, 150, 300 dpi Skrivarkommandospråk HP PCL Nivå 3 Teckenuppsättningar Storbritannien (ISO 4), Tyska (ISO 21), Franska (ISO 69), Italienska (ISO 15), Danska/Norska (ISO 60), (ISO 11), Spanska (ISO 17), ANSI ASCII (ISO 6), Juridisk, PC-8, Roman-8, PC-850, PC-8 Danska/Norska, ECMA-94, Latin 1 (ISO 8859/1), PC-852, Latin 2 (ISO 8859/2), Latin 5 (ISO 8859/9) och PC-8 Turkiska Vertikal inriktning ± 0,002 tum Inbyggda (interna) teckensnitt Courier (stående och liggande orientering) Breddsteg: 5, 10, 16,67, 20 tkn/tum Teckenstorlek: 6, 12, 24 pt Stil: Rak (kursiv: 5, 10, 20 tkn/tum) Teckensort: Normal, Fet CG Times (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 pt Stil: Rak, Kursiv Teckensort: Normal, Fet Letter Gothic (stående och liggande orientering) Storlek och bredd: 6, 12 och 24 pt för 6, 12 och 24 tkn/tum (endast rak): 4,75, 9,5 och 19 punkter för 16,67 tkn/tum Stil: Rak Teckensort: Normal, Fet Univers (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 pt Stil: Rak (kursiv: 5, 6, 10, 12 punkter) Teckensort: Normal, Fet Programkompatibilitet MS Windows 3.1x, 95, 98 och NT 4.0 MS-DOS-program Mac OS 8.1 eller senare (endast Macintosh med USB-anslutning) Pålitlighet 20 000 timmar mellan fel högst totalt 1 000 sidor per månad Knappar och lampor Knappen och lampan Fortsätt Knappen och lampan Ström I/O-gränssnitt Centronics parallell, IEEE-1284-kompatibel med 1284-B-kontakt (Bi-Tronics, ECP) Universal Serial Bus Skrivarminne 512 kb inbyggt RAM 32 kb mottagningsbuffert Dimensioner Bredd: 436 mm Höjd: 199 mm Djup: 405 mm Vikt 5,3 kg 22
Strömkrav Strömadapter (universal ineffekt) Ingående spänning: 100 till 240 volt växelström (±10 %) Ingående frekvens: 50 to 60 Hz (±3 Hz) Justeras automatiskt till olika växelströmsspänningar och frekvenser. Det finns ingen strömbrytare på strömadaptern. Driftsmiljö Maximala förhållanden under drift: Temperatur 5 till 40 o C Luftfuktighet 10 till 80 % relativ, icke-kondenserande Rekommenderade driftsförhållanden för bästa utskriftskvalitet: Temperatur 15 till 35 o C Luftfuktighet 20 till 80 % relativ, icke-kondenserande Lagringsförhållanden: Temperatur -40 till 60 o C Ljudnivå per ISO 9296: Normalt läge Ljudkraft, L wad (1B = 10 db): 6,3 B(A) Ljudtryck, L pam (bredvidstående): 50 db(a) Strömförbrukning Högst 2 watt avstängd Högst 2,5 watt under vila Högst 23 watt under utskrift Rekommenderad materialvikt Papper: 60 till 135 g/m 2 Kuvert: 75 till 90 g/m 2 Kort: 110 till 200 g/m 2 8,5 pt maximal tjocklek) Materialhantering Ark: högst 100 ark Flera kuvert: högst 20 kuvert Enstaka kuvert: endast ett kuvert Kort: högst 30 kort OH-film: Etiketter: Utmatningsfackets kapacitet: högst 50 ark högst 50 ark högst 25 ark Använd endast papper i formaten US Letter eller A4 som är speciellt avsedda för bläckstråleskrivare. Pappersformat som kan användas i skrivaren US Letter 8,5 x 11 tum US Legal 8,5 x 14 tum Executive 7,25 x 10,5 tum A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm B5-JIS 182 x 257 mm Egna storlekar: Bredd: 127 till 215 mm Längd: 148 till 356 mm US Nr 10 kuvert 4,12 x 9,5 tum Inbjudningskuvert A2 4,37 x 5,75 tum DL-kuvert 220 x 110 mm C6-kuvert 114 x 162 mm Registerkort 102 x 152 mm Registerkort 127 x 203 mm A6-kort 105 x 148 mm Japanska Hagaki brevkort 100 x 148 mm 23
Begränsad garanti Region Programvara Bläckpatroner Skrivare Nordamerika 90 dagar 90 dagar 90 dagar (inklusive Canada) Asien och Stilla 1 år 90 dagar 1 år Havsområdet Europa 1 år 90 dagar 1 år Latinamerika 1 år 90 dagar 1 år A. Den begränsade garantins varaktighet 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad gäller material och utförande under ovan angivna tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis. 2. HP:s begränsade garanti för programvaran gäller endast om det inte går att exekvera programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel. 3. HP:s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid normal användning av produkten, och gäller inte vid: a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering; b. användning av programvara, gränssnitt, utskriftsmaterial, reservdelar eller material som inte stöds av HP, eller c. användning utanför de angivna gränserna i produktspecifikationerna. 4. Användning av bläckpatroner eller påfyllda bläckpatroner som inte kommer från HP påverkar varken kundens garanti eller eventuella supportavtal med kunden. Om det visar sig att orsaken till felet eller skadan i skrivaren kan härledas till användningen av en bläckpatron eller påfylld bläckpatron som inte kommer från HP, kommer HP dock att ta ut en standardavgift för arbetstid och material för den skrivarservice som krävs för felet eller skadan. 5. Om HP får ett meddelande om fel i produkter, såsom programvara, material eller bläckpatroner, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kommer HP att ersätta den felaktiga produkten. Om HP får ett meddelande om fel i den hårdvara, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kan HP välja att antingen reparera eller ersätta den felaktiga produkten. 6. Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt, som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska HP återbetala inköpspriset för produkten inom rimlig tid efter meddelandet om felet. 7. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala köpeskillingen förrän kunden returnerar den felaktiga produkten till HP. 8. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt skick, förutsatt att den fungerar minst lika bra som den ersatta produkten. 9. HP:s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom i Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela och Frankrikes "Departements D'Outre Mer". För dessa undantagna länder gäller garantin endast i inköpslandet. Kontrakt för ytterligare service kan vara tillgängliga från av HP auktoriserade serviceföretag från vilket den angivna HP-produkten distribueras av HP eller en auktoriserad importfirma. B. Begränsad garanti 1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH MOTSÄTTER SIG I SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. C. Begränsad skadeståndsskyldighet 1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till. 2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN DE FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER ANNAN JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN HAR MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR. D. Lokala lagar 1. Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter. Kunden har eventuellt även andra rättigheter, som varierar mellan olika stater i USA, olika provinser i Kanada och olika länder på andra platser i världen. 2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar ska garantin modifieras så att den överensstämmer med dessa lokala lagar. Enligt dessa lagar kan det hända att garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och provinser och länder på andra platser i världen (inklusive provinser i Kanada) kan t ex: a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex i Storbritannien); b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att hävda sådant frånsägelser eller begränsningar, eller c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange varaktigheten för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta begränsningar i varaktigheten för underförstådda garantier. 3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE LAG. HEWLETT-PACKARDs ÅR 2000 GARANTI FÖR KONSUMENTPRODUKTER DISTRIBUERADE GENOM ÅTERFÖRSÄLJARE Med förbehåll för övriga villkor och begränsningar i HP:s garanti för denna HP-produkt så gäller följande: HP garanterar att denna HP-produkt kommer att på ett korrekt sätt behandla data hänförliga till datum. Detta gäller bland annat beräkningar, jämförelser och serier från, till och mellan 1990-talet 2000-talet samt åren 1999 och 2000 och inbegriper även skottårsberäkningar. Detta under förutsättning att produkten används i enlighet med dokumentation tillhandahållen av HP (inklusive instruktioner för installation av patchar eller uppgraderingar). Ytterligare en förutsättning för garantin är att samtliga andra produkter (maskinvara, programvara och firmware ), som används tillsammans med produkt som omfattas av garantin, på ett korrekt sätt utväxlar datum data med denna. Denna år 2000 garanti gäller till och med 2001-01-31. 24