HP DeskJet. Serie 695C/697C. Användarhandbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "HP DeskJet. Serie 695C/697C. Användarhandbok"

Transkript

1 HP DeskJet Serie 695C/697C Användarhandbok

2 Support och registrering Du kan få upplysningar om produktsupport och registrera skrivaren på webbplatsen för HP Kundsupport: HP strävar efter att ge dig snabb och korrekt kundsupport. Hjälp oss att ge dig bästa möjliga service genom att ha följande uppgifter till hands: Vilket är skrivarens serienummer? (Etiketten med serienumret finns på skrivarens baksida.) Vilken skrivarmodell har du? Vilket datormärke och vilken modell har du? Vilken version av skrivarprogramvaran använder du? (Namnet på den aktuella drivrutinen finns i dialogrutan Skrivarinställningar.) HP DeskJet 695C/697C

3 Svenska HP DeskJet Serie 695C/697C Användarhandbok

4 Tillkännagivanden Microsoft, Windows och Windows NT är i USA inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Tryckning av skärmbilderna har skett med tillåtelse från Microsoft Corporation. Observera Uppgifterna i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Hewlett-Packard lämnar inga garantier avseende detta material, inklusive, men ej begränsat till, underförstådda garantier avseende säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål. Hewlett-Packard skall ej hållas ansvarigt för fel som kan förekomma i detta material eller för tillfälliga skador eller följdskador i anslutning till tilllhandahållandet, prestandan eller användningen av detta material. Inga delar av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till ett annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company. Tryckning Utgåva 10/1998 Copyright 1998 Hewlett-Packard Company

5 1 Innehållsförteckning Så här skriver du ut 2 Allmänt om utskrift 4 Välj papper 5 Lägg i papper i skrivaren 6 Skriva ut på papper i olika storlekar 8 Skriv ut på papper i udda storlekar 12 Så här skriver du ut på båda sidorna av papperet 14 Spegelvända ett dokument 16 Om färg 18 Om fotografier och bilder 19 Så här skriver du ut ett fotografi 21 Skriv ut på olika typer av papper 24 Banderoller 25 Kuvert 29 OH-film 33 Etiketter 36 Kort 38 Så här får du ut det mesta av skrivaren 41 När du behöver hjälp 43 HP Verktygslåda 44 Felsökning med HP Verktygslåda 45 Knapparna och lamporna 48 HP Kundsupport 49 Mer om skrivaren 52 Systemkrav 53 Bläckpatroner 54 Minsta utskriftsmarginaler 59 Produktspecifikationer 59 Beställa förbrukningsmaterial och tillbehör 61 Utskrift från MS-DOS 64 Avinstallera skrivarprogrammet 66 Extra teckenuppsättningar och teckensnitt 66 Begränsad garanti 68 Juridisk information 69 Sakregister 70

6 2 Så här skriver du ut Använd dialogrutan HP Skrivarinställningar för att välja inställningar, såsom papperstyp, pappersstorlek, orientering och utskriftskvalitet. Du skapar sidlayouten och väljer text, bilder, teckensnitt och färger i ditt tillämpningsprogram (t ex ett ordbehandlings- eller ritprogram). Ditt tillämpningsprogram och skrivarprogrammet sänder dessa data till skrivaren, där de översätts till bläckpunkter på papperet. Du kan kontrollera utskriftens status och få hjälp med utskrift och lösning av problem genom att använda HP Verktygslåda.

7 3 Skrivaren sänder uppgifter till datorn om utskriftens fortskridande samt eventuella felmeddelanden som visas på skärmen. Utmatningsfack Inmatningsfack Skrivaren hämtar det översta arket från bunten i det nedre facket, inmatningsfacket, skriver ut på detta och matar sedan ut arket till det övre facket, utmatningsfacket. Skrivaren skriver ut i olika hastigheter, beroende på hur komplicerat dokumentet är och vilken utskriftskvalitet du har valt. Utskrift av grafik och i färg tar längre tid att skriva ut än svartvitt. Läs på följande sidor för att lära dig mer om vad du kan uträtta med hjälp av skrivaren: Banderoller Se sidan 25. Kort Se sidan 38. Kuvert Se sidan 29. Etiketter Se sidan 36. Papper Se sidan 5. Fotografier Se sidan 19. OH-film Se sidan 33.

8 4 Allmänt om utskrift Välja papper Lägga i papper i skrivaren Skriva ut på papper i olika storlekar Spegelvända ett dokument Om färg Om fotografier och bilder I detta kapitel Även om skrivaren klarar av en hel del avancerade utskrifter, kommer du för det mesta att skriva ut text och bilder på vanligt papper. Denna procedur är enkel: välj helt enkelt det papper som du ska använda, lägg i det i skrivaren och skriv ut från det tillämpningsprogram som du använder på datorn. Om du vill veta mer om utskrift, t ex om hur du skriver ut ett fotografi, ska du läsa vidare.

9 5 Välj papper De flesta typer av vanligt kopieringspapper fungerar bra i skrivaren, speciellt om papperet även är avsett för användning i bläckstråleskrivare. Du uppnår bäst resultat om du använder ett Hewlett-Packard-papper som utvecklats speciellt för HP-bläck och din skrivare. Vad du bör tänka på: Storlek. Du kan använda alla pappersstorlekar som får plats inom pappersreglagen i skrivaren. Bredd = 127 till 215 mm Längd = 152 till 356 mm Vikt. Du kan välja mellan flera olika pappersvikter. Använd vanligt papper som väger g/m 2 för dina normala utskrifter. Ljusstyrka. Vissa papperstyper är vitare än andra och ger klarare och mer lysande färger. Använd HP Photo Paper eller HP Premium Photo Paper för utskrift av fotografier och dokument som innehåller fotografier och använd vitt papper, såsom HP Bright White Inkjet Paper för vanliga färgutskrifter. Ytans jämnhet. Papperets jämnhet påverkar hur tydlig utskriften blir på papperet. Papper med en hög bomullshalt (25 till 100 %) har oftare en jämnare yta. Glättat, bestruket papper fungerar bra för bilder och diagram (där du vill ha tydliga linjer och intensiva färger i hög kvalitet) samt för kopiering. Opacitet. Opacitet avser hur mycket utskriften på den ena sidan av papperet lyser igenom på den andra. Använd papper med hög opacitet (eller tjockare papper) för dubbelsidig utskrift. Tips om papper Skaffa rätt typ av papper Använd papper från Hewlett-Packard när du vill ha de klaraste färgerna och den tydligaste texten - en bra investering, särskilt om du planerar att göra fotokopior. Detta papper finns i välsorterade kontorsbutiker. Du kan också ringa till HP Direct. En lista över telefonnummer finns på sidan 62. Gå till en butik för kontorsmaterial eller en pappershandel om du söker annat papper än bara vanligt vitt. Du kan också leta i datortidskrifter efter företag som säljer papper per postorder. De flesta postorderföretag säljer provsatser som innehåller alla deras papper, som du kan ha till hands när du ska välja papper för olika behov. Det bästa papperet för fotografier Använd HP Premium Photo Paper eller HP Deluxe Photo Paper för att erhålla bästa utskrift av fotografier.

10 6 Lägg i papper i skrivaren Det nedre facket, inmatningsfacket, är skrivarens startplatta. Noggranna förberedelser ger ett bättre resultat. Se till att allt papper i facket har samma storlek och att det ligger ordentligt i facket så att det lätt kan matas in. Låt oss gå igenom processen steg för steg: För ut reglagen för pappersbredd och -längd så att papperet får plats. Gör detta oberoende av vilken pappersstorlek du använder. Reglage för pappersbredd Reglage för papperslängd Lufta papperet genom att dra utmed kanten, så att arken separeras. Knacka sedan bunten på ett plant underlag för att jämna till den. Tips om papper Papper som inte fungerar Utskriften kan bli ojämn på kraftigt strukturerat papper, t ex linnestrukturerat, och det kan hända att bläcket fäller. Papper som är mycket glättat, blankt eller bestruket och inte speciellt avsett för utskrift på bläckstråleskrivare kan fastna i skrivaren och kan dessutom stöta bort bläcket. Det kan hända att blanketter i flera delar (original och en eller två kopior) skrynklas i skrivaren eller fastnar. Bläcket har också en tendens att smeta. Papper som är i dålig kondition, dvs har revor eller är dammigt eller böjt eller inte ligger plant kan fastna i skrivaren.

11 7 Lägg i papperet i det nedre inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. Utskriften blir bättre på den ena sidan än den andra på de flesta papper. Utskriftssidan är vanligtvis markerad på papperspaketet. Inmatningsfack Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an emot kanterna på papperet. Kontrollera att papperet fortfarande ligger plant i facket. Tips om papper Utskriftsområde Skrivaren kan inte skriva ut ända till papperskanten. Se till att du ställer in marginalerna, så att dokumentet får plats inom det utskrivbara området, annars kan det hända att vissa delar beskärs. Ytterligare upplysningar finns på sidan 59. Dokumentets marginaler Område där skrivaren kan skriva ut

12 8 Skriva ut på papper i olika storlekar Se sidan 41 Kontrollera utskriftsinställningarna. Du väljer utskriftsinställningarna i dialogrutan HP Skrivarinställningar. (Anvisningar för hur du öppnar denna dialogruta finns på sidan 41.) Välj alternativ för färg i fliken Färg. Klicka på fliken Färg. Beroende på vilket operativsystem du använder på datorn, kan det hända att andra dialogrutor än dessa från Windows 95 visas i detta dokument och i installationshandboken. Välj alternativ för utskriftskvalitet, pappersstorlek, papperstyp och utskrift på kontinuerligt papper i fliken Inställningar. Klicka på fliken Inställningar. Klicka först på nedåtpilen och markera sedan ett alternativ. Tips Utskrift från MS-DOS Ytterligare upplysningar om utskrift från program i MS-DOS finns på sidan 64. Klicka och skriv ut Leta reda på knappen Skriv ut högst upp på skärmen i det aktuella tillämpningsprogrammet - klicka på denna för att skriva ut en kopia med de senaste utskriftsinställningarna.

13 9 Välj alternativ för dubbelsidig utskrift, orientering och vänd horisontellt under fliken Funktioner. Klicka på fliken Funktioner. Klicka på OK för att spara. Klicka på OK i dialogrutan Skriv ut i tillämpningsprogrammet för att spara inställningarna och starta utskriften. Du måste eventuellt först klicka på menyn Arkiv och sedan välja Skriv ut för att öppna dialogrutan Skriv ut. Klicka på OK. Så enkelt är det! Skrivaren skriver ut en sida i taget tills utskriften är klar. Sidorna matas ut och staplas i utmatningsfacket i skrivaren. Tips Se teckensnitt på nära håll I de flesta tillämpningsprogram får du bara en liten titt på ett teckensnitt. Om du arbetar i Windows 95, Windows 98 eller Windows NT 4.0 är det lätt att skriva ut en sida med teckensnittsexempel. Klicka på Start och peka på Inställningar. Klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Teckensnitt. Dubbelklicka på det teckensnitt som du vill granska och skriva ut ett prov på.

14 10 Under pågående utskrift Det tar en kort stund innan utskriften påbörjas, eftersom skrivaren måste ta emot data från datorn. Det kan hända att skrivaren gör uppehåll då och då under utskriften för att ta emot ytterligare data. (Detta är helt normalt.) Om papperet tar slut innan utskriften är klar Du uppmanas att lägga i mer papper. Lägg i papperet i det nedre facket (för inmatning) och tryck på Fortsätt. Om du vill kontrollera hur utskriften fortskrider Dubbbelklicka på ikonen HP Verktygslåda som finns längst ner på skärmen i aktivitetsfältet (Windows 95, Windows 98 eller Windows NT 4.0) eller på skrivbordet (Windows 3.1x) när du startar en utskrift. Ikonen HP Verktygslåda Klicka på fliken Skrivarunderhåll för att kontrollera vilken sida som håller på att skrivas ut. Uppgift om utskriften Vad gör jag om Papper har fastnat i skrivaren Stäng först av skrivaren och klicka på Avbryt utskrift (om ett meddelande visas på skärmen). Dra ut papperet som fastnat eller gått sönder i skrivaren. Slå åter på skrivaren och skriv ut dokumentet igen. Utskriften är i svart och gråtoner i stället för i färg Du har kanske inte aktiverat färgutskrift. Se till att kryssrutan Skriv ut i gråskala inte är markerad (dvs inte innehåller en ) under fliken Färg i dialogrutan HP Skrivarinställningar.

15 11 Om du har problem Trots att du har försökt göra allt som du ska, kan det ibland uppstå fel under utskriften. Det kan hända att papperet fastnar i skrivaren eller att det inte händer något alls. Om skrivaren upptäcker ett problem visas ett meddelande på skärmen. Se sidan 44 Om du upptäcker att något är fel ska du klicka på fliken Felsökning i HP Verktygslåda och följa anvisningarna som visas på skärmen. (På sidan 44 finns anvisningar för hur du öppnar HP Verktygslåda.) Klicka på fliken Felsökning. Vad gör jag om Utskrifterna är fläckiga och ojämna Kontrollera först bläckpatronerna de är kanske smutsiga eller bläcket håller på att ta slut. Anvisningar för hur du rengör eller byter ut dem börjar på 55. or sn ame jstujn de d diam noft juestk ut labore qusft vo sed kitft ghocknor

16 12 Skriv ut på papper i udda storlekar Se sidan 41 När du skriver ut på vanligt papper, kort, etiketter och kuvert kommer du för det mesta att välja någon av de vanliga storlekarna som finns i rutan Pappersstorlek under fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Du är dock inte begränsad till dessa storlekar. Se bara till att du använder en pappersstorlek som ligger inom följande dimensioner (så att båda valsarna i skrivaren kan mata fram papperet): Bredd: 127 till 215 mm med kortledaren ned 100 till 215 mm med kortledaren upp Längd: 152 till 356 mm Gör sedan så här: Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar, klicka på fliken Inställningar och välj sedan Special i listan Pappersstorlek. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställning finns på sidan 41.) Välj Special Tips om papper Gör dina egna anteckningsblock Skapa och skriv ut ett eget papper för anteckningsblock, kopiera papperet och skär till kopiorna i rätt storlek. Lämna sedan in dem till en kopieringsbutik för att få dem inbundna eller bind in dem själv. Titta under bokbinderier i telefonkatalogen för att se om du kan få tag på klister för att binda ihop dina anteckningsblock.

17 13 Skriv in papperets dimensioner i rutan Specialpapper och klicka på OK. Lägg i papperet i skrivaren på vanligt sätt. EFTER UTSKRIFTEN Återställ pappersstorleken till Letter eller A4 eller lämpligt format för nästa utskrift.

18 14 Så här skriver du ut på båda sidorna av papperet Se sidan 41 Det enklaste sättet att spara på papper är att skriva ut på båda sidorna. Du låter helt enkelt papperet gå genom skrivaren två gånger: den första gången skrivs de udda sidorna ut och den andra gången skrivs de jämna sidorna ut. Lägg i papperet i inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. Kontrollera att det inte finns något papper i utmatningsfacket. Klick a på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar och välj sedan Vanligt papper eller HP Photo Paper som papperstyp. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställning finns på sidan 41.) Klicka på fliken Funktioner och klicka sedan på Bok eller Block. Klicka på fliken Funktioner. Klicka på Bok, så att arken kan bindas i vänsterkanten. Klicka på Block, så att arken kan bindas i överkanten. Skriv ut dokumentet. Skrivaren skriver automatiskt ut sidorna med udda sidnummer. Papper som fungerar bäst för dubbelsidig utskrift Använd en papperstyp där bilder och text inte lyser igenom på andra sidan. Skaffa prover på papper med vikten 90 g/m 2 och testa dessa tills du hittar en typ som uppfyller dina krav. Vad gör jag om Den andra sidan ser Ut så här Du har kanske valt Block i stället för Bok i dialogrutan HP Skrivarinställningar. (Se steg 3 ovan.) Du glömde kanske att vända på papperet efter utskriften av den första sidan. Skriv ut dokumentet igen och följ noga anvisningarna som visas på skärmen.

19 15 Lägg tillbaka de utskrivna sidorna i inmatningsfacket på skrivaren. Ett meddelande visas, som anger i vilken riktning du ska lägga tillbaka sidorna i skrivaren. Följande illustrationer visar hur du lägger in papperet i skrivaren för stående orientering och alternativet Bok. Bok, alternativ De udda sidorna skrivs ut först. Lägg tillbaka papperet för utskrift av de jämna sidorna. Block, alternativ De udda sidorna skrivs ut först. Lägg tillbaka papperet för utskrift av de jämna sidorna. Klicka på Fortsätt när du har lagt i papperet. EFTER UTSKRIFTEN Ändra alternativet Dubbelsidig utskrift till Ingen. Vad gör jag om Båda sidorna skrevs ut på samma sida Du vände den utskrivna sidan nedåt när du lade tillbaka papperet i skrivaren. Skriv ut dokumentet igen och följ noga anvisningarna som visas på skärmen. Bläcket smetade Bläcket var kanske inte helt torrt. Vänta litet längre innan du skriver ut den andra sidan. Du kan förkorta torktiden genom att minska utskriftskvaliteten, t ex från Normal till EconoFast. (Anvisningar för hur du ändrar utskriftskvaliteten börjar på sidan 41.)

20 16 Spegelvända ett dokument När du skriver ut ett vänt dokument blir texten och bilderna omvända, så att de hamnar rätt när du överför dem till ett annat material. (Längst ner på denna sida finns idéer för hur du kan använda spegelvända dokument.) Originalet Det spegelvända dokumentet Se sidan 33 Se sidan 41 Lägg i papperet i det nedre inmatningsfacket med utskriftssidan nedåt. Om du använder OH-film eller specialpapper behöver du kanske följa ytterligare anvisningar. (Se sidan 33 för upplysningar om utskrift på OH-film.) Klicka på fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar, och klicka sedan på Vänd horisontellt. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställning finns på sidan 41.) Klicka på Vänd horisontellt. Tips Bättre än ett kort Gör en t-tröja till födelsedagsbarnet eller till ungarnas fotbollslag. Använd ett fotografi eller skapa en bild. Och varför stanna vid t-tröjor? Du kan föra över bilder till förkläden, örngott eller jackor. Hör efter i en datorbutik eller en affär som säljer kontorsmaterial om de har HP Iron-On T-Shirt Transfers. Skaffa en t-tröja i ren bomull eller en bomullsblanding ljusa färger fungerar bäst. Infoga sedan ditt fotografi eller din bild i ett dokument på datorn. (Anvisningar för hur du gör detta finns på sidan 19.) Skriv sedan ut dokumentet med hjälp av alternativet Vänd horisontellt. Kontrollera att du lägger i överföringspapperet med den tomma sidan nedåt i skrivaren. Använd färgeller fotopatronen med pappersinställningen Vanligt papper eller HP Premium Inkpapper för bläckstråle.

21 17 Skriv ut dokumentet. Texten och bilderna kommer att vara spegelvända. Håll upp papperet framför en spegel för att kontrollera resultatet. EFTER UTSKRIFTEN Klicka på fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar, och klicka sedan på Vänd horisontellt för att ta bort markeringen. Lägg åter i vanligt papper om du använde OH-film eller specialpapper. Tips Skydda dina OH-filmark Det kan hända att du vill kunna göra anteckningar på dina OH-filmark medan du talar, men då riskerar du att skada dem. Om du skriver ut dessa OH-filmark som spegelvända dokument kan du visa dem rättvända, så att du kan skriva på baksidan. Då är det lätt att torka bort anteckningarna utan att skada originalet. Vad gör jag om

22 18 Om färg Det är svårt att tro, men den här färgskrivaren använder endast fyra färger cyan, magenta, gult och svart. Skrivaren kan skapa praktiskt taget vilken färg som helst genom att den skriver ut överlappande punkter med olika intensitet och färg. Cyan Magenta Gult Svart Skrivaren är speciellt smart när det gäller färgutskrift. (Detta är anledningen till att HP kallar denna teknik för ColorSmart!) När du skriver ut ett dokument i färg, märker skrivaren alla elementen i dokumentet text, färgfotografier och grafik (såsom cirkeldiagram med enfärgade segment i färg) och återger dem sedan i bästa möjliga kvalitet. (Om du använder fotopatronen när du skriver ut dina färgfotografier får du utskrift i fotokvalitet!) Du får inte bara en hög färgkvalitet på utskriften, utan detta är också en billigare metod att skapa färgkopior än att få detta gjort i en kopieringsbutik. Så här stänger du av färgutskrift Text och bilder i färg som du skapar i dina dokument skrivs automatiskt ut i färg. Du kan skriva ut korrektur av färgdokument i gråskala om du ska fotokopiera dem i svartvitt eller om du vill spara tid och bläck. Klicka på fliken Färg i dialogrutan HP Skrivarinställningar, och klicka sedan på Skriv ut i gråskala. En innebär att färgen är avstängd. Dina färgdokument kommer att skrivas ut i gråskala tills du ändrar inställningen. Utskriften går snabbare om du använder den svarta bläckpatronen i stället för fotopatronen. Bokstäverna på min överföringsbild är inte omvända. Du glömde att klicka i rutan Vänd horisontellt i fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Upprepa steg 2 på föregående sida och skriv ut överföringsbilden igen. Vad gör jag om De utskrivna färgerna inte stämmer med färgerna på skärmen På grund av skillnaden i hur färgerna fysiskt skapas på skärmen (med ljus) och i skrivaren (med hjälp av färgpigment) kommer det alltid att finnas en viss skillnad mellan dem. Om skillnaden är mycket stor kan det hända att bläckpatronen i skrivaren inte är den rätta sätt i fotopatronen om du ska skriva ut fotografier och använd den svarta bläckpatronen om du ska skriva ut andra bilder och text. Färgerna inte är så klara som de borde Det kan hända att bläcket håller på att ta slut. Det kan hända att du skriver ut på fel sida av papperet. Om det inte hjälper att vända på

23 19 Om fotografier och bilder Bilder (även kallat grafik) innefattar fotografier, illustrationer, diagram och andra dekorativa element. Fotografier Diagram och grafer Dekorativa element Illustrationer Så här kan du hämta in en bild till datorn Alla bilder måste vara i elektronisk form (en datafil) för att du ska kunna använda dem i dokument som du vill skriva ut. Sedan är det lätt att kopiera bilden till ett dokument anvisningar finns i handboken till det program som du använder. Här är några sätt att skapa bilder i elektronisk form. Rita bilderna med ritverktygen i ett program. Använd färdiga klippboksbilder. Du kan köpa bibliotek med klippboksbilder från olika källor eller surfa på Internet och ta reda på vad som finns tillgängligt där. Avsnittet Letar du efter en bild? nedan, innehåller ytterligare idéer. papperet ska du ändra inställningen för kvalitet till Bästa. Om du använder specialpapper, ska du byta till den inställning för Papperstyp som överensstämmer med det aktuella papperet. (Anvisningar finns i Steg 1 i Skriva ut på papper i olika storlekar på sidan 8.)

24 20 Skanna själv in bilder. Använd din egen skanner eller samla ihop flera bilder och hyr en skanner i en databutik. Lämna in dina färgfotografier till en fotoaffär för inläsning. För en viss kostnad kan du få en hel rulle bilder överförd till en cd-skiva. Be också fotoaffären att inkludera ett program för bildvisning från cd på skivan med bilderna. Ta en digital bild. En digitalkamera använder inte film alls utan lagrar i stället bilden i en datafil. Ring till en data-eller kopieringsbutik eller en fotoaffär för att höra efter om du kan hyra en digitalkamera. Tips Letar du efter en bild? Leta efter namn på företag som säljer klippboksbilder i datatidskrifter. De kan skicka fyrfärgsbilder med exempel på vad de har att erbjuda. Den enda begränsningen är hur mycket tid och pengar du vill lägga ner. Du kan också titta efter bilder utan upphovsrätt, såsom gamla illustrationer, gravyrer och dekorerade alfabet, i konstavdelningen i en bokhandel. Kom dock ihåg att det är förbjudet att kopiera fotografier, såvida du inte har fått tillstånd av den person eller det företag som äger negativet.

25 21 Så här skriver du ut ett fotografi Byt ut den svarta patronen mot fotopatronen när du ska skriva ut fotografier. Du bör samla ihop flera dokument med fotografier och skriva ut dem i en och samma session. Sätt först i fotopatronen i skrivaren: Låt skrivaren vara påslagen och öppna den övre luckan. Bläckpatronshållarna flyttas till mitten av skrivaren och lampan Fortsätt blinkar. Fatta tag i överdelen på den svarta bläckpatronen och dra den mot dig tills den lossnar. Lyft sedan upp den ur hållaren. Förvara den svarta bläckpatronen i förvaringsbehållaren. Tips om papper Gör ett gott intryck Använd HP Photo Paper eller HP Premium Photo Paper för att få bästa resultat vid utskrift med fotopatronen. HP Photo Paper är ett tyngre papper som är idealiskt för utskrift av fotografier på båda sidorna. HP Premium Photo Paper ser ut och känns som vanligt fotopapper. Det lämpar sig mycket väl för familjeporträtt, kopior och förstoringar. Detta papper finns i välsorterade kontorsbutiker. Du kan också ringa till HP Direct. En lista över telefonnummer finns på sidan 62. Presentomslag Du kan göra ett eget omslagspapper för ett litet paket genom att lägga in företagets logotyp eller en barnteckning på hela sidan.

26 22 Sätt i fotopatronen i den nu tomma hållaren och tryck fast den. Det hörs ett klick när patronen sitter fast i hållaren. Stäng den övre skrivarluckan. Hållarna återgår till normalläget till höger i skrivaren och lampan Fortsätt slutar blinka. Rikta sedan in bläckpatronerna: Om du använder en ny patron ska du rikta in patronerna enligt anvisningarna i Steg 7 i installationshandledningen. Använd vanligt papper när du riktar in bläckpatronerna för att spara på fotopapperet. Tips Skydda dina patroner Förvara alltid den bläckpatron som du inte använder i förvaringsbehållaren. Den är speciellt gjord för att skydda bläckmunstyckena från skador och bläcket från att torka ut. Gör en häftig kalender Den jämna kvaliteten hos HP Photo Paper gör det idealiskt för kalendrar med fotografier. Skriv ut fotografierna på den glättade sidan och själva kalendern på den matta sidan. Lämna sedan in de utskrivna sidorna till en kopieringsbutik för bindning. Glättad sida Matt sida

27 23 Se sidan 41 Skriv nu ut ditt fotografi: Om du använder HP Photo Paper eller HP Premium Photo Paper: Klicka på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar och välj sedan HP Photo Paper eller HP Premium Photo Paper som papperstyp. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställning finns på sidan 41.) Lägg i HP Photo Paper i inmatningsfacket (den nedre facket) och se till att du lägger utskriftssidan nedåt. Skriv ut dokumentet med fotografierna. EFTER UTSKRIFTEN Ta ut fotopatronen ur skrivaren och sätt tillbaka den svarta bläckpatronen. Förvara fotopatronen i förvaringsbehållaren. Ta ut allt specialpapper (om du använde ett sådant) från inmatningsfacket och lägg i vanligt papper igen. Återställ alla andra utskriftsalternativ, så att de passar nästa utskrift. Vad gör jag om Det tar längre tid att skriva ut bilderna än du hade väntat dig, eller de skrivs inte ut alls. Vänta en stund. Bilder, speciellt färgfotografier, är komplicerade och det kan ta en bra stund att skriva ut dem. Om du skriver ut ett korrektur kan du påskynda utskriften genom att använda utskriftskvaliteten EconoFast (anvisningar finns på sidan 41), men kvaliteten kommer inte att bli den bästa. Du kan också stänga av färgutskriften helt och hållet och använda den svarta bläckpatronen för snabba, billiga korrektur. Vad gör jag om Färgerna i fotografiet är inte de du förväntat dig och det finns inga skuggor Kontrollera att du satte i fotopatronen i skrivaren. Följ anvisningarna på

28 24 Skriv ut på olika typer av papper Banderoller Kuvert OH-film Etiketter Kort I detta kapitel Nu när du vet litet om grundläggande utskrift är det dags att skrida till verket. Här är några förslag på vad du kan utföra med skrivaren: Skriv ut banderoller för att hälsa laget välkommet hem. Skriv ut en bunt kuvert eller ett kuvert i sänder. Skriv ut OH-film för en viktig presentation. Skriv ut etiketter ett snabbt sätt att få iväg de månatliga massutskicken. Skriv ut dina bästa familjerecept på registerkort.

29 25 Banderoller Du använder i allmänhet färgpatronen och den svarta bläckpatron när du skriver ut en banderoll. Se sidan 41 Vi rekommenderar att du använder HP Banner Paper för att få bästa resultat. Om du använder vanligt papper eller kontinuerligt datapapper rekommenderar vi att du använder papper med vikten 75 g/m 2. Lufta papperet innan du lägger i det i skrivaren. Skapa din banderoll i ett tillämpningsprogram som innehåller denna funktion. Klicka på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar, och klicka sedan på Kontinuerligt. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Klicka på Kontinuerligt. Klicka på OK för att spara. Skjut reglaget för kontinuerligt papper åt höger tills det klickar fast. Skjut reglaget för kontinuerligt papper åt höger. Tips om papper Ditt bästa val Om du använder HP Banner Paper, kommer dina banderoller att skrivas ut med färre papperstrassel, klarare färger och djupare svart. Det är dessutom enklare att använda du slipper att riva av de där besvärliga kanterna! HP Banner Paper finns i välsorterade kontorsbutiker. Du kan också ringa till HP Direct. En lista över telefonnummer finns på sidan 62. Om du inte använder HP Banner Paper ska du använda papper med vikten 75 g/m 2. Du kan få problem med lättare eller tyngre papper. Kontinuerligt papper som inte fungerar Undvik bestruket papper t ex papper som bara är färgat på den ena sidan av arket, men inte den andra.

30 26 Ta ut allt papper från inmatningsfacket (det nedre facket) och fäll upp stödet för kontinuerligt papper i utmatningsfacket (det övre facket). Fäll upp reglaget för kontinuerligt papper. Förbered det kontinuerliga papperet för skrivaren: Riv av det antal ark du behöver för utskriften plus minst ett extra ark från bunten med kontinuerligt papper. Det måste finnas minst tio ark i bunten med kontinuerligt papper. Riv av eventuella kanter om du använder perforerat papper. Vik upp och vik tillbaka sidorna, så att de inte fastnar i varandra i skrivaren. Vad gör jag om Det finns ett oväntat mellanrum eller veck i banderollen Det kan hända att skrivaren hämtar flera ark åt gången. Ta ut papperet och vik upp och vik tillbaka bunten. Se till att det finns minst tio pappersark i skrivaren. Kontrollera också att de övre och undre marginalerna är noll i banderollprogrammet. Skriv ut igen. Papperet fastnar i skrivaren när du skriver ut banderollen Du valde inte alternativet Kontinuerligt i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Följ anvisningarna under steg 2 på sidan 25 och skriv ut igen. Pröva med att lägga i minst 10 ark, men inte fler än 20 i inmatningsfacket. Kontrollera att stödet för kontinuerligt papper är uppfällt.

31 27 Lägg i papperet i inmatningsfacket, så att den avrivna kanten ligger överst i bunten in emot skrivaren. Avriven kant Skriv ut banderollen. Skrivaren och det kontinuerliga papperet kommer att röra på sig till att börja med, det är normalt, så du behöver inte oroa dig. Det tar en stund att skriva ut på kontinuerligt papper, så det kan dröja flera sekunder innan utskriften börjar matas ut ur skrivaren. När banderollen har skrivits ut ska du trycka på knappen Fortsätt upprepade gånger tills det kontinuerliga papperet har matats ut ur skrivaren. Knappen Fortsätt Vad gör jag om Det visas ett meddelande om att papperet har tagit slut, trots att detta inte är fallet Det kan hända att du inte har skjutit in reglaget för papperslängd hela vägen. Kontrollera att reglaget ligger an emot papperet och skriv ut igen. Texten är suddig efter utskrift på kontinuerligt papper Om utskriftskvaliteten verkar ovanligt dålig sedan du har avslutat utskrift på kontinuerligt papper, kan det hända att du glömde att återställa skrivaren för utskrift på arkskuret papper.

32 28 EFTER UTSKRIFTEN Återställ skrivaren och utskriftsinställningarna för vanligt papper eller för den typ av utskrift som du ska göra härnäst: Klicka på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar, klicka på Arkskuret och klicka sedan på OK för att spara inställningen. Klicka på Arkskuret. Klicka på OK. Skjut reglaget för kontinuerligt papper åt vänster tills det klickar fast. Fäll ner stödet för kontinuerligt papper. Lägg i vanligt papper i inmatningsfacket. Tips Tänk stort! Kom ihåg att banderoller är avsedda att synas på avstånd. Fina detaljer och linjer kommer inte att synas på håll. Håll banderollen enkel var sparsam med orden och använd en stor bild och stora, feta bokstäver. Använd bilder med hög kontrast, utan alltför mycket detaljer.

33 29 Kuvert Många program innehåller en funktion för utskrift av kuvert. Följ då anvisningarna i detta program för att ställa in och lägga i kuverten i skrivaren. Se sidan 41 Du kan skriva ut kuvert på två olika sätt i denna skrivare: Om du skriver ut ett enda kuvert ska du använda inmatningsfacket för enstaka kuvert och låta det papper som finns i inmatningsfacket ligga kvar. Detta innebär att du kan skriva ut ett kuvert och sedan ett brev. Om du skriver ut en bunt kuvert ska du använda inmatningsfacket. Så här skriver du ut ett enstaka kuvert Klicka på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar och välj sedan en kuvertstorlek i rutan Pappersstorlek. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Välj ett kuvert. Klicka på OK. Tips om papper Kuvert som inte fungerar Undvik glansiga och strukturerade kuvert, och kuvert som har klämmor eller fönster. (Använd genomskinliga etiketter för dessa typer av kuvert.) Kuvert med kraftiga, ojämna eller böjda kanter eller kuvert som är skrynkliga eller trasiga kan dessutom fastna i skrivaren. Slå in ett brev Ett kuvert är som ett presentomslag: det kan användas för att imponera eller locka mottagaren att öppna det. Du kan köpa kuvert som är tillverkade av gamla kartor eller sidor från konsttidskrifter. Gå till en pappershandel eller presentaffär för att leta efter denna typ av kuvert.

34 30 Skjut in kuvertet i facket för enstaka kuvert, så långt det går, enligt bilden nedan. Kontrollera att det finns papper i utmatningsfacket. Fliken uppåt och åt höger. Skriv ut kuvertet. Se sidan 41 Så här skriver du ut en bunt kuvert Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar, klicka på fliken Inställningar och välj sedan den kuvertstorlek du ska använda under Pappersstorlek. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Välj en kuvertstorlek Klicka på OK. Vad gör jag om Kuvertet matades inte ut ur skrivaren Det kan hända att det fastnade i kortledaren eller stödet för kontinuerligt papper kontrollera att kuvertet ligger plant. Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket (det nedre facket) när du skriver ut ett enstaka kuvert. Kuverten skrivs ut så här Du har kanske lagt i kuvertet på ett felaktigt sätt. Du har kanske inte valt något kuvert i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställning. Du kanske inte har gjort de inställningar som krävs i tillämpningsprogrammet läs i handboken till detta för att få anvisningar.

35 31 Dra ut de båda pappersreglagen. Kontrollera att inmatningsfacket är tomt. Lägg i en bunt på högst 20 kuvert i skrivaren enligt bilden nedan. (Om du använder tjocka kuvert bör du lägga i färre antal kuvert i facket.) Fliken uppåt och åt höger. Vad gör jag om Det går inte att skriva ut avsändarens adress nära vänsterkanten på kuvertet. Skrivaren kan inte skriva ut ända ut i vänsterkanten. Du kan undvika detta problem genom att använda kuvert med förtryckt avsändaradress, genom att skriva ut adressen på en genomskinlig etikett eller genom att använda en adresstämpel. vänster = 21 mm höger = 1 mm övre = 3,2 mm nedre = 3,2 mm

36 32 Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an emot kanterna på pappersbunten. Om du skriver ut på små kuvert, såsom inbjudningskuvert i formatet A2 eller C6, måste du sänka ner handtaget på reglaget för papperslängd, så att det glider in under utmatningsfacket. Tryck på den nedre kanten på insidan av handtaget för att frigöra det. Skriv ut kuverten. EFTER UTSKRIFTEN Återställ alternativen Pappersstorlek och Papperstyp på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar för nästa utskrift. Tips HP på World Wide Web På webbplatsen HP Kundsupport på support kan du få tag på den senaste produktinformationen, felsöka problem och ladda ner den senaste skrivarprogramvaran.

37 33 OH-film Se sidan 41 Du uppnår bäst resultat för dina overheadpresentationer om du använder HP Premium Inkjet Rapid-Dry Transparencies eller annan OH-film som är avsedd för utskrift på bläckstråleskrivare. Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar, klicka på fliken Inställningar och välj sedan HP Transparency som Papperstyp. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Välj HP Transparency Tips om papper Ditt bästa val Bestrykningen på HP Premium Inkjet Rapid-Dry Transparencies har tagits fram speciellt för att fungera med HP-bläck för att ge skarpa bilder och text och kortaste torktid. De fastnar dessutom inte i skrivaren. De finns i välsorterade kontorsbutiker. Du kan också ringa till HP Direct. En lista över telefonnummer finns på sidan 62.

38 34 Kontrollera att du har valt utskriftskvaliteten Bästa. Du behöver inte nödvändigtvis använda läget Bästa som Utskriftskvalitet, men det ger bäst resultat. Om du har bråttom, ska du använda utskriftskvaliteten Normal. Utskriftskvaliteten Bästa. Klicka på OK. Lägg i OH-filmen i skrivaren med den grova sidan nedåt och den självhäftande remsan framåt. (Du kan dra bort den självhäftande remsan efter utskriften.) Den självhäftande remsan framåt och tejpsidan uppåt Den grova sidan nedåt Vad gör jag om Bläcket aldrig torkar eller om det finns glipor i heltäckande områden Kontrollera att du har skrivit ut på rätt sida av OH-filmen. Se till att du lägger i filmen i skrivaren med den grova sidan nedåt. Du använder kanske en typ av OH-film som inte lämpar sig för utskrift på bläckstråleskrivare.

39 35 Skjut in pappersreglagen på samma sätt som du gör för vanligt papper. Skriv ut OH-filmen. Vänta en stund. Det tar en stund att skriva ut OH-film eftersom skrivaren använder mer bläck, lägger på färgen långsammare och medger längre tid för bläcket att torka mellan varje ark. EFTER UTSKRIFTEN Kom ihåg att återställa alternativet Papperstyp till Vanligt papper eller det papper som du kommer att skriva ut på härnäst. Kom ihåg att återställa alternativet Utskriftskvalitet till Normal eller den inställning som lämpar sig för nästa utskrift. Vad gör jag om Kvaliteten inte är den förväntade Du har inte valt rätt typ av papper och utskriftskvalitet. Följ anvisningarna på sidorna och skriv ut igen.

40 36 Etiketter Se sidan 41 Vissa program innehåller en funktion för adressetiketter, som du kan använda för att formatera etiketterna automatiskt. Du kan använda skrivaren HP DeskJet för att skriva ut på etikettark. Vi rekommenderar Avery InkJet-etiketter, som är avsedda för bläckstråleskrivare. Klicka på fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Välj sedan Vanligt papper som papperstyp och Letter eller A4 som pappersstorlek. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Välj sedan inställningen Normal för alternativet Utskriftskvalitet. Klicka på Normal. Välj Letter eller A4. Välj Vanligt papper. Klicka på OK. Lufta kanterna på etikettbunten för att separera arken. Tips om papper Etiketter som fungerar Använd endast etikettark i storleken A4 eller US Letter. Det är viktigt att du väljer etiketter som är speciellt avsedda för bläckstråleskrivare. Annars kan det hända att de lossnar inuti skrivaren eller att bläcket kanske inte torkar. Etiketter som inte fungerar Etikettark som är vikta, böjda, skrynkliga eller delvis använda kan fastna i skrivaren. Etiketter som är äldre än två år eller som har varit utsatta för extrema temperaturer kanske inte fäster bra eftersom klistret har försämrats. Spara på etiketter Du kan spara på etiketter genom att skriva ut korrektur på vanligt papper. Lägg sedan papperet ovanpå etikettarket. Håll de båda arken mot ljuset för att kontrollera att texten kommer att hamna rätt på etiketterna. Gör de ändringar som behövs innan du skriver ut på etikettarken.

41 37 Lägg i upp till 25 etikettark ovanpå cirka 5 ark vanligt papper i samma storlek i inmatningsfacket. Etikettark med etiketterna nedåt Skjut in pappersreglagen, så att de ligger an mot bunten. Skriv ut etiketterna. EFTER UTSKRIFTEN Vanligt papper Du kan låta alla inställningar vara kvar som de är om du ska skriva ut på vanligt papper. Du kan ändra utskriftskvaliteten till EconoFast för utskrift av korrektur. Skanna in företagets logotyp i färg och lägg till företagets adress Sedan kan du skriva ut dina egna snygga och billiga etiketter för paket, brev och andra utskick från företaget. Avery tillverkar både vita och genomskinliga fraktetiketter som lämpar sig för bläckstråleskrivare. Klisterlappar Etikettpapper i full storlek: Du kan göra en lång klisterlapp genom att skriva ut över hela bredden på etiketten. (Ställ in orienteringen till Liggande i tillämpningsprogrammet.) Se bara till att du använder etiketter som är avsedda att användas i bläckstråleskrivare. Skapa klisterlappar och skriv ut dem. Klipp ut olika former med en specialsax som finns i de flesta hobbyaffärer.

42 38 Kort Se sidan 41 Använd skrivaren för att skriva ut på registerkort eller brevkort, eller någon av de kortstorlekar som finns i listan Pappersstorlek i fliken Inställningar som visas nedan. (Du kan även skriva ut på andra kortstorlekar, se anvisningarna i avsnittet. Tipset längst ner på sidan berättar hur.) Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar, klicka på fliken Inställningar och välj en kortstorlek i listan Pappersstorlek. (Anvisningar om hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar finns på sidan 41.) Välj en korttyp. Klicka på OK. Ta ut utmatningsfacket och fäll upp kortledaren. Fäll upp kortledaren Ta bort utmatningsfacket Tips om papper Utskrift av ovanliga kort Om kortets dimensioner inte är desamma som dem som visas i steg 1 ovan ska du skriva ut det enligt anvisningarna för udda pappersstorlekar (se sidan 12). Kort Du kan få tag på praktiskt taget vilken typ av kort som helst, t ex förtryckta kort där du kan lägga till en egen design eller en egen text för olika ändamål. Det finns även A4-papper som är perforerat för visitkort. Vykort hittar också hit. Vissa kort har en förtryckt design som du själv kan spinna vidare på.

43 39 Lägg i en bunt på högst 30 kuvert i inmatningsfacket enligt bilden nedan. Kontrollera att den högra kanten på kortbunten ligger an emot den uppfällda kortledaren. Fäll ner handtaget på reglaget för papperslängd, så att det inte ligger i vägen när du sätter tillbaka utmatningsfacket. Den kortare kanten inåt Tryck på den nedre kanten på insidan av handtaget för att frigöra det. Skjut in reglagen för papper, så att de ligger an emot kanterna på kortbunten. Tips om papper Gör vikta kort HP tillverkar paket med gratulationskort som innehåller 20 vita ark med matchande kuvert. Skapa din egen design och text i ett program där du kan formatera vikta kort. Skriv ut genom att följa anvisningarna för utskrift på vanligt papper på sidan 8. Vik sedan papperet till ett kort. HP Greeting Card Paper i välsorterade pappershandlar eller datorbutiker, och du kan även ringa till HP Direct. En lista över telefonnummer finns på sidan 62.

44 40 Sätt tillbaka utmatningsfacket. Det kan hända att du behöver lyfta upp den övre luckan en aning för att kunna göra detta. Skriv ut korten. EFTER UTSKRIFTEN Fäll ner kortledaren. Ändra tillbaka inställningen för Papperstyp och Pappersstorlek i dialogrutan HP Skrivarinställningar till de alternativ som du ska använda härnäst. Vad gör jag om Korten fastnar i skrivaren Det kan hända att de har fastnat i stödet för kontinuerligt papper även om stödet ligger plant. Pröva med att lägga i ett par pappersark i utmatningsfacket i skrivaren för att se om detta löser problemet. Om du vill skriva ut kort på tvären Ändra sidorienteringen till Liggande i tillämpningsprogrammet. (Anvisningar finns i handboken för programmet.)

45 41 Så här får du ut det mesta av skrivaren Öppna dialogrutan HP Skrivarinställningar Var finns den? Hur du öppnar dialogrutan (kallad Skrivaren HP DeskJet Serie 690) beror på vilket tillämpningsprogram och operativsystem du använder. Du kommer säkert rätt om du använder någon av dessa metoder från menyn Arkiv i ditt dokument. Försök med detta Klicka på Arkiv och sedan på Skriv ut. Klicka sedan på någon av knapparna Egenskaper, Inställningar eller Skrivare. Om du fortfarande inte hittar dialogrutan, ska du klicka på Inställningar, Alternativ eller Egenskaper. eller försök med detta Om Skriv ut inte visas ska du klicka på knappen Skrivarinställning. Klicka sedan på den knapp du ser Inställningar eller Alternativ.

46 42 Spara tid och färgat bläck. Klicka här för att skriva ut korrektur av färgdokument i gråtoner. Spara tid och bläck. Klicka på alternativet EconoFast. När du vill ha högsta kvalitet. Klicka på utskriftskvaliteten Bästa. klicka sedan på en flik och klicka på en inställning. Välj lämpliga inställningar. Välj rätt pappersstorlek och papperstyp för den aktuella utskriften. Finjustera utskriften. Välj de alternativ som ger den effekt du vill ha. Spara pengar och träd. Skriv ut på båda sidorna av papperet. Tydliga utskrifter. Rikta in bläckpatronerna och rengör dem vid behov.

47 43 När du behöver hjälp HP Verktygslåda Felsökning med HP Verktygslåda Knapparna och lamporna HP Kundsupport I detta kapitel Här finns upplysningar om hur du felsöker och löser problem med skrivaren. Detta kapitel innehåller också allt du behöver veta om hur du kontaktar HP Kundsupport ifall du skulle behöva ytterligare hjälp.

48 44 HP Verktygslåda HP Verktygslåda innehåller anvisningar för utskrift och felsökning av utskriftsproblem. Där finns också anvisningar för hur du riktar in och rengör bläckpatronerna. Här följer anvisningar för hur du hittar HP Verktygslåda i olika Windows-system. Windows 95, Windows 98 och Windows NT 4.0 Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda. Denna genväg finns alltid på skrivbordet. Klicka på knappen HP Verktygslåda i aktivitetsfältet. Denna knapp visas i aktivitetsfältet, längst ner på skärmen, när HP Verktygslåda är öppen och under utskrift. Windows 3.1x Om du stänger HP Verktygslåda kommer den att visas igen när du skriver ut. Du kan också dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda i gruppen HP DeskJet Hjälpprogram i Programhanteraren. Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda. Den finns på skrivbordet när du startar datorn.

49 45 Felsökning med HP Verktygslåda Om du råkar ut för problem går det fortast att få hjälp via den direktanslutna felsökningsfunktionen. Allt du behöver göra är att klicka några gånger med musknappen för att få information om hur du rättar till det aktuella problemet. Dubbelklicka på genvägen (eller ikonen) till HP Verktygslåda på skrivbordet! Klicka sedan på fliken Felsökning. Klicka på lämplig kategori (på nästa sida finns en översikt). Vad har du problem med? Utforska möjligheterna!

50 46 Felsökning Utskriftskvaliteten är dålig Texten eller bilderna ligger på fel ställe Något skrivs ut fel eller saknas Bläckpatroner. Om bläcket smetar eller är fläckigt: Det kan hända att du behöver rengöra bläckpatronerna. Se sidan Du kanske behöver byta ut bläckpatronerna. Detta finns beskrivet i steg 4 i installationshandboken. Reglage för kontinuerligt papper. Kontrollera att reglaget för kontinuerligt papper är skjutet hela vägen till vänster, såvida du inte skriver ut banderoller. Papper. Om utskriften är blek, eller färgerna är matta eller flödar in i varandra, ska du kontrollera att papperet är lämpligt för utskrift på bläckstråleskrivare och att det ligger med utskriftssidan nedåt. Bläck. Du kan styra mängden bläck på sidan genom att ändra inställningen för utskriftskvalitet (i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar). Pappersorientering. Om utskriften har hamnat fel på sidan ska du kontrollera att du har valt rätt orientering (Stående eller Liggande) i fliken Funktioner i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Justering. Om de färgade och svarta bläcken inte skrivs ut rätt i förhållande till varandra, bör du rikta in bläckpatronerna. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rikta in bläckpatronerna. Påfyllning. Om utskriften är sned eller skev ska du pröva med att ta ut och lägga tillbaka papperet i inmatningsfacket. Marginalinställningar. Om texten hamnar utanför papperet: Kontrollera att du har ställt in marginalerna på rätt sätt i tillämpningsprogrammet. Kontrollera att alla element i dokumentet får plats inom det utskrivbara området på sidan. (Ytterligare upplysningar om skrivaren finns på sidan 59.) Kontrollera att du har valt rätt pappersstorlek i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Marginalinställningar. Om utskriften är beskuren runt kanterna bör du kontrollera tillämpningsprogrammet: att du har ställt in rätt marginaler att alla element är i rätt skala Färger. Om färgerna skrivs ut fel eller saknas: Rengör bläckpatronen med tre färger. Öppna HP Verktygslåda, klicka på fliken Skrivarunderhåll och klicka på Rengör bläckpatronerna. Byt ut den färgade bläckpatronen enligt anvisningarna i Steg 4 i installationshandledningen. Ta bort markeringen för alternativet Skriv ut i gråskala i fliken Färg i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Kommunikation. Om meningslösa tecken skrivs ut på sidan kan det hända att datorn har förlorat kommunikationen med skrivaren. Pröva med att stänga av datorn och skrivaren och sedan slå på dem igen. Om problemet fortsätter ska du kontrollera att alla kablar är anslutna. Se till att kabeln du använder är dubbelriktad. Testa kabeln i HP Verktygslåda genom att klicka på fliken Skrivarunderhåll och sedan klicka på Testa skrivarkommunikationen.

51 47 Felsökning Ingen sida matas ut ur skrivaren En tom sida matas ut ur skrivaren Du har problem med utskrift på kontinuerligt papper Vänta en stund. Komplicerade dokument, såsom färgfotografier, tar längre tid att skriva ut. Kontrollera lampan Ström om den blinkar håller skrivaren på att bearbeta data. Ström. Kontrollera att skrivaren är påslagen (lampan Ström på skrivaren ska vara tänd) och att alla anslutningar sitter ordentligt fast. Luckan. Kontrollera att den övre skrivarluckan är ordentligt stängd. Papper. Kontrollera att du har lagt i papperet i inmatningsfacket på rätt sätt. Kommunikation. Om meddelandet Skrivaren svarar inte visas på skärmen, kan det hända att du använder fel typ av kabel. (Vi rekommenderar att du använder den dubbelriktade HP IEEE kompatibla parallella gränssnittskabeln.) Bläckpatroner. Kontrollera att båda bläckpatronshållarna innehåller en rätt installerad bläckpatron med korrekt HP artikelnummer. (Artikelnummer finns på sidan 61.) Reglage för kontinuerligt papper. Kontrollera att reglaget för kontinuerligt papper är skjutet hela vägen till vänster, såvida du inte skriver ut banderoller. Tejp. Kontrollera att du har tagit bort skyddstejpen från bläckpatronerna. Standardskrivare. Kontrollera att du har valt skrivaren HP DeskJet Serie 690 som standardskrivare. Du kan kontrollera detta genom att klicka på fliken Felsökning i HP Verktygslåda och sedan klicka på En tom sida matades ut. Klicka på knappen under Fel skrivare vald för att få anvisningar om hur du ställer in standardskrivare, och följ sedan dessa. Bläck. Bläcket kan ha tagit slut. Byt ut patronerna enligt anvisningarna i steg 4 i installationshandledningen. Skrivarinställningar. Om skrivaren matar tillbaka papperet till inmatningsfacket när du försöker att skriva ut ska du kontrollera att du har klickat på Kontinuerligt i fliken Inställningar i dialogrutan HP Skrivarinställningar. Inställning. Om papperet fastnar ska du se till att du skjuter reglaget för kontinuerligt papper åt höger tills det klickar fast och att du fäller upp stödet för kontinuerligt papper i utmatningsfacket. Påfyllning. Om skrivaren matar fram flera sidor på en gång ska du kontrollera att det finns minst 10 ark kontinuerligt papper i inmatningsfacket. Pröva med att vika upp och vika tillbaka papperet, så att lite luft kommer in emellan varje ark. Papper. Om papperet viks när det matas genom skrivaren kan det hända att det är olämpligt för kontinuerlig utskrift. Vi rekommenderar att du använder HP Banderollpapper. Mellanrum mellan arken. Om det finns mellanrum i utskriften i slutet av arken kan detta bero på inställningen i tillämpningsprogrammet. Ytterligare upplysningar finns i den direktanslutna felsökningsfunktionen.

52 48 Knapparna och lamporna Knapparna och lamporna Fortsätt och Ström finns på skrivarens framsida. Lamporna anger när skrivaren fungerar på rätt sätt eller när åtgärd krävs. Använd dessa knappar till att styra skrivaren. När lampan Gör så här: är släckt och är släckt Tryck på Ström för att slå på skrivaren. lyser och är släckt Sänd ett dokument till skrivaren. Skrivaren är redo att skriva ut. lyser och blinkar Om du just har installerat en bläckpatron ska du kontrollera att denna sitter ordentligt fast i skrivaren och att pilen pekar mot punkterna ovanpå hållaren till bläckpatronerna. Stäng den övre luckan på skrivaren om den är öppen. Kontrollera att det finns papper i inmatningsfacket och att papperet ligger på rätt sätt i facket. Tryck på Fortsätt för att ta bort felförhållandet. Titta sedan efter på datorskärmen om det finns några felmeddelanden och anvisningar för åtgärder. blinkar och är släckt Ingen åtgärd krävs. Detta anger att datorn håller på att sända ett dokument till skrivaren eller att skrivaren är upptagen med att skriva ut ett dokument. blinkar och blinkar Tryck på Ström för att stänga av skrivaren. Avbryt utskriften av alla väntande dokument på datorn. Tryck på knappen Ström igen för att slå på skrivaren. lyser och lyser Se fliken Felsökning i HP Verktygslåda. Det är ett problem med skrivaren.

53 HP Kundsupport När du har frågor, antingen allmänna om hur skrivaren fungerar, eller specifika beträffande ett visst problem, finns det flera olika möjligheter att hitta svar. Elektronisk supportinformation Om datorn är ansluten till ett modem och du prenumererar på en direktansluten tjänst eller har direktkoppling till Internet, kan du få en mängd olika upplysningar om din skrivare. Användarforum Du kan få hjälp från erfarna användare och systemoperatörer på användarforum webbplatsen från HP Kundsupports webbplats, CompuServe (Go HPPER) och användarforum på America Online (nyckelord: HP). Du kan lämna in en fråga till ett användarforum och komma tillbaka senare och hitta förslag och lösningar från andra användare. Du kan läsa igenom gamla meddelanden som andra användare lämnat och se om någon annan haft liknande problem och lämnat in en lösning. HP Kundsupport, webbplats Om du har tillgång till Internet, kan du gå till webbplatsen för HP Kundsupport på för att få det senaste vad gäller supportdokumentation, program och nyheter från HP. Skrivarprogramvara Skrivarprogram (kallas även skrivardrivrutin) gör att skrivaren kan kommunicera med datorn. HP tillhandahåller skrivarprogram och uppdaterad programvara för Windows 3.1 x, Windows 95, Windows 98 och Windows NT 4.0. Kontakta tillverkaren av det tillämpningsprogram du använder om du behöver skrivarprogram för MS-DOS. Det finns flera alternativ för att få tag i skrivarprogramvara: Ladda ner drivrutinen från webbplatsen för HP Kundsupport, CompuServe eller America Online. Om du befinner dig i USA, och installerar skrivaren för första gången, och inte har en cd-enhet, kan du beställa programvaran på 3,5-tums disketter genom att ringa 800-numret som finns på fodralet till cd-skivan med skrivarprogrammet. Disketterna levereras utan kostnad nästa dag. Om du befinner dig i USA och behöver uppgraderad programvara kan du beställa denna genom att ringa (805) När du beställer programuppgraderingar betalar du för diskettkostnaden samt frakt. Om du befinner dig utanför USA och inte kan ladda ner drivrutinen från webbplatsen för HP Kundsupport ska du ringa närmaste HP Kundsupportcenter. 49

54 50 Reparera skrivaren Ring till HP Kundsupport för att tala med någon som kan verifiera att skrivaren behöver repareras. Om skrivaren behöver repareras kommer serviceteknikern hos HP Kundsupport att samordna denna process. Denna service är gratis under skrivarens garantiperiod. Efter garantiperiodens utgång debiteras reparationer baserat på tid och material. Kostnadsfri support i 90 dagar Under 90 dagar från det datum du köpte skrivaren är telefonsupport tillgänglig gratis. Innan du ringer efter hjälp ska du se till att: du har läst i handboken och den direktanslutna felsökningen för tips om installationen du sitter framför datorn med skrivaren i närheten du har följande information tillgänglig: skrivarens serienummer (etiketten finns på baksidan av skrivaren) skrivarens modellnummer (etiketten finns på framsidan) datorns modell versionsnummer för skrivardrivrutinen och tillämpningsprogrammet (om tillämpligt) Ett ord om brev Om du behöver teknisk hjälp av en supporttekniker, rekommenderar vi att du ringer till oss medan du sitter framför datorn och skrivaren i stället för att skriva brev till oss. På så sätt kan vi hjälpa dig med dina frågor med en gång! HP Kundsupport per telefon Om du vill prata med någon beträffande direktansluten teknisk hjälpha teknisk hjälp per telefon ska du ringa något av följande nummer. Denna service är gratis under skrivarens garantiperiod. Om du ringer rikssamtal får du dock betala sedvanlig avgift för detta. Afrika/Mellanöstern 41 22/ Argentina /69 Australien Belgien (franska) 32 (0) Belgien (holländska) 32 (0) Brasilien Danmark 45 (0) Filippinerna Finland 385 (0) Frankrike 33 (0) Grekland Hongkong (800) Indien Indonesien Irland 353 (0) Italien 39 (0) Japan, Osaka Japan, Tokyo Kanada (engelska) (208) Kanada (franska) (905) Kina Korea Malaysia Mellanöstern/Afrika 41 22/ Mexiko D F Mexiko, Guadalajara Mexiko, Monterrey Nederländerna 31 (0) Nya Zeeland (09) Norge 47 (0) Polen Portugal 351 (0) Ryssland

55 51 Schweiz 41 (0) Singapore Spanien 34 (9) Sverige 46 (0) Taiwan Thailand (66-2) Tjeckiska Republiken 42 (2) Turkiet Tyskland 49 (0) Storbritannien 44 (0) Ungern 36 (1) USA (208) Venezuela Österrike 43 (0) Efter garantiperiodens utgång Du kan fortfarande få hjälp av HP mot en avgift. Priserna kan ändras utan föregående meddelande. (Direktansluten Online-hjälp är alltid gratis!) Om du har snabba frågor, ring (900) (endast i USA). Avgiften är USD 2,50 per minut och börjar när du får tala med en supporttekniker. Om du ringer från Kanada eller USA och du tror att samtalet blir längre än tio minuter ska du ringa (800) Avgiften är USD 25 per samtal och du betalar med Visa eller MasterCard. Om det blir bestämt under samtalet att skrivaren måste repareras och garantin för hårdvaran fortfarande gäller, kommer du att få tillbaka telefonavgiften på ditt kontokort.

56 52 Mer om skrivaren Systemkrav Bläckpatroner Minsta utskriftsmarginaler Produktspecifikationer Beställa förbrukningsmaterial och tillbehör Utskrift från MS-DOS Avinstallera skrivarprogrammet Extra teckenuppsättningar och teckensnitt Begränsad garanti Juridisk information I detta kapitel Om du vill veta mer om hur skrivaren fungerar ska du läsa de tekniska uppgifterna i detta kapitel.

57 53 Systemkrav Datorn måste uppfylla följande krav för att skrivaren ska fungera på bästa sätt. Om du använder Windows NT /66 MHz CPU 16 MB RAM Microsoft Windows 3.1x, Windows 95 eller Windows /33 MHz CPU 8 MB RAM Krav för MS-DOS MS-DOS version 3.3 och senare 80386/16 MHz CPU 4 MB RAM Obs! Skrivaren HP DeskJet Serie 690 är avsedd för personligt bruk och kan inte användas i nätverkskonfigurationer. Kommunikation med skrivaren Skrivarkabeln levereras inte med skrivaren. HP:s IEEE-1284-kompatibla parallellkabeln lämpar sig bäst för din skrivare. Kontrollera att kabeln är dubbelriktad, dvs att den kan hantera tvåvägskommunikation mellan datorn och skrivaren. Denna typ av kabel innebär att du kan använda alla funktionerna i skrivaren. Om du inte vet om skrivarkabeln är dubbelriktad eller ej, kan du ta reda på detta genom att utföra nedanstående moment: Kontrollera att skrivarkabeln är ordentligt ansluten till både skrivaren och datorn. Kontrollera att både skrivaren och datorn är påslagna. Klicka på fliken Skrivarunderhåll i dialogrutan HP Skrivarinställningar. (Läs på sidan 41 om du vill veta hur du öppnar dialogrutan HP Skrivarinställningar.) Klicka på Testa skrivarkommunikationen. Skrivarprogrammet testar kabeln mellan datorn och skrivaren och meddelar om du har en anslutning med tvåvägskommunikation. Om kabeln är dubbelriktad kommer du att ha tillgång till alla de nya funktionerna i skrivaren HP DeskJet. Om kabeln inte är dubbelriktad kan skrivaren inte sända meddelanden till datorn, men du kan fortfarande skriva ut.

58 54 Bläckpatroner Bläck- och fotopatroner Hewlett-Packard rekommenderar att du endast använder tillbehör från HP för alla HP-bläckstråleskrivare, inklusive HP-bläck- och fotopatroner, för att du ska få ut den bästa prestandan från skrivaren. Skador som uppkommer på grund av att HP-bläckpatroner har modifierats eller fyllts på är uttryckligen undantagna från HP:s skrivargaranti. Påfyllning av en HP-bläckpatron innebär att de elektroniska och mekaniska delarna i bläckpatronen överskrider den normala livslängden, vilket kan förorsaka problem såsom: Undermålig utskriftskvalitet Bläck som inte kommer från HP kan innehålla komponenter som gör att munstyckena täpps till, vilket medför att utskriften kan bli strimmig och tecknen grå eller suddiga. Bläck som inte kommer från HP kan innehålla komponenter som korroderar bläckpatronens elektriska delar, vilket medför undermålig utskriftskvalitet. Potentiella skador Om bläck från en påfylld bläckpatron läcker, kan överflödigt bläck skada den mekanism som stänger igen bläckpatronen när den sitter i skrivaren, men inte används för tillfället. Eftersom denna mekanism hjälper till att hålla bläckpatronen i gott skick kan kvalitetsproblem uppstå. Om bläck från en påfylld bläckpatron läcker på de elektriska komponenterna i skrivaren kan allvarliga skador uppstå, vilket i sin tur resulterar i driftsavbrott och onödiga kostnader för reparationer. Viktigt Skador som uppkommer på grund av att HP-bläckpatroner har modifierats eller fyllts på är uttryckligen undantagna från HP:s skrivargaranti. Obs! Kontrollera artikelnumren noga, så att du får rätt bläckpatroner när du skaffar nya till skrivaren: Svart Stor svart Färgpatron Fotopatron HP 51629G HP 51629A HP 51649A HP C1816A

59 55 Rengöra bläckpatronerna Om du rengör bläckpatronerna kan detta förbättra utskriftskvaliteten. Om det saknas linjer eller punkter på den utskrivna sidan ska du utföra procedur 1 nedan. Om det har bildats strimmor av bläck på den utskrivna sidan ska du utföra procedur 2. Obs! Rengör inte bläckpatronerna i onödan, eftersom detta slösar på bläcket och förkortar bläckpatronernas livslängd. Obs! Om du använder DOS kan du rengöra bläckpatronerna från HP DeskJet Kontrollpanel för MS-DOS (se sidan 64). or sn ame jstujn de d diam noft juestk ut labore qusft vo sed kitft ghocknor Procedur 1: Åtgärda linjer och punkter som saknas Rengör bläckpatronerna när du ser att det saknas linjer eller punkter i den utskrivna texten eller grafiken (se illustrationen i vänstermarginalen). Du kan utföra denna rengöring av bläckpatronerna från HP Verktygslåda. Så här rengör du bläckpatronerna från HP Verktygslåda: Dubbelklicka på ikonen HP Verktygslåda på datorskärmen. Klicka på fliken Skrivarunderhåll. Klicka på Rengör bläckpatronerna och följ anvisningarna som visas på skärmen. Om denna procedur inte förbättrar utskriftskvaliteten håller bläcket antagligen på att ta slut i bläckpatronerna. Byt ut bläckpatronerna. Procedur 2: Eliminera bläckstrimmor Om du använder HP DeskJet-skrivare i en dammig miljö kan du då och då råka ut för att det bildas strimmor eller fläckar i bläcket på grund av att det har samlats skräp inuti skrivaren. Detta skräp kan bestå av damm, hår och trådar från mattor och kläder. Strimmor i bläcket kan förhindras genom att du regelbundet gör rent på tre ställen i skrivaren: bläckpatronerna, hållaren till bläckpatronerna och servicestationen. HP rekommenderar att du utför denna rengöring var 3:e månad. Det här behöver du Se till att du har följande till hands innan du påbörjar rengöringen: bomullstoppar eller något annat mjukt material som inte trasas sönder eller efterlämnar trådar (t ex en ren bomullstrasa) destillerat eller filtrerat vatten eller vatten på flaska (kranvatten kan innehålla föroreningar som kan skada bläckpatronerna) tidningspapper eller pappershanddukar som du kan lägga bläckpatronerna på medan du arbetar Viktigt Var försiktig, så att du inte får bläck på händerna eller kläderna.

60 56 Så här rengör du skrivaren Ta ut bläckpatronerna a. Slå på skrivaren och fäll upp den övre luckan. Bläckpatronerna flyttas till mitten av skrivaren. b. När bläckpatronerna har flyttats till mitten av skrivaren ska du dra ur den svarta nätsladden ur kontakten på skrivarens baksida. c. Ta ur bläckpatronerna och lägg dem på sidan på ett tidningspapper. Viktigt När du har tagit ut bläckpatronerna ska du se till att de inte ligger utanför skrivaren i mer än 30 minuter. VARNING Se till att barn inte får tag i nya eller använda bläckpatroner. Rengör bläckpatronerna a. Doppa en ren bomullstopp i destillerat vatten och krama ur allt överflödigt vatten ur toppen. b. Fatta tag i den färgade överdelen på den svarta bläckpatronen. c. Rengör framsidan och kanterna på bläckpatronen enligt illustrationen. Torka INTE av munstycksplattan. Rengör här. Rengör INTE munstycksplattan d. Håll upp bläckpatronen mot ljuset för att kontrollera om det finns några trådar på framsidan och kanterna. Om det fortfarande finns trådar kvar ska du upprepa steg 2a t o m 2c. e. Upprepa steg 2a t o m 2d för bläckpatronen med tre färger. Använd en ren, fuktad bomullstopp för att undvika att föra över smuts från den ena patronen till den andra.

61 57 Rengör hållaren till bläckpatronerna. a. Luta dig så att du har skrivaren i ögonhöjd. b. Leta reda på bläckpatronshållaren och de tre krokformade armarna som sitter på hållarens undersida. c. Använd en ren, fuktad bomulsstopp och torka de platta ytorna (det skuggade området) på undersidan av varje arm bakifrån och framåt. Upprepa detta tills det inte finns något bläck på en ren bomullstopp. Rengör servicestationen a. Använd en ren, fuktad bomullstopp och rengör kanten på hållaren av skumgummi. b. Avlägsna alla bläck- och trådavlagringar som finns ovanpå skumgummit. Om skumgummit är högre än kanten ska du trycka ner det med hjälp av bomullstoppen, så att det ligger under kanten. c. Använd en ren, fuktad bomullsstopp och gör rent torkare 1 och den övre ytan på lock 1. Viktigt Tryck inte för hårt när du rengör locken till bläckpatronerna. Om du trycker för hårt kan detta medföra att locken hamnar snett, vilket till slut kommer att skada bläckpatronerna. d. Använd en ren, fuktad bomullsstopp och gör rent torkare 2 och den övre ytan på lock 2. Lock 2 Torkare 2 Lock 1 Torkare 1 Skumgumi Kant

62 58 Sätt in bläckpatronerna igen a. Sätt tillbaka bläckpatronerna och stäng den övre skrivarluckan. b. Sätt åter i nätsladden i kontakten på skrivarens baksida. c. Skriv ut en testsida. Öppna fliken Skrivarunderhåll i HP Verktygslåda och klicka på Skriv ut en testsida. d. Undersök utskriften för att se om det fortfarande finns strimmor i bläcket. Obs! Denna procedur bör avlägsna alla trådar som kan förorsaka att det bildas strimmor i bläcket på utskriften. Några trådar kan dock finnas kvar. Om utskriften fortfarande är strimmig ska du upprepa proceduren tills utskriften är klar och tydlig. HP rekommenderar att du utför denna procedur var 3:e månad. Detta förfarande och andra underhållstips finns på webbplatsen för HP Kundsupport på:

63 59 Minsta utskriftsmarginaler Skrivaren kan inte skriva ut utanför ett visst område på sidan, så du måste se till att dokumentets innehåll ligger inom det utskrivbara området, dvs inom den övre och undre marginalen samt den vänster- och högermarginal, som gäller för storleken på det aktuella utskriftsmaterialet. Vänster/Höger Nedre Pappersstorlek Marginaler Marginal US Letter 8,5 x 11 tum 0,25 tum 0,59 tum US Letter kontinuerligt 8,5 x 11 tum 0,25 tum 0,00 tum US Legal 8,5 x 14 tum 0,25 tum 0,59 tum A4 210 x 297 mm 3,4 mm 14,9 mm A4 kontinuerligt 210 x 297 mm 6,3 mm 0,00 mm A5 148 x 210 mm 3,2 mm 21,2 mm B5 182 x 257 mm 4,2 mm 21,2 mm Executive 7,25 x 10,5 tum 0,25 tum 0,59 tum US Kort 4 x 6 tum 0,125 tum 0,84 tum US Kort 5 x 8 tum 0,125 tum 0,84 tum A6-kort 105 x 148 mm 3,2 mm 21,2 mm Hagaki brevkort 100 x 148 mm 4,2 mm 21,2 mm Obs! Den övre marginalen är 1 mm för alla pappersstorlekar med undantag av kontinuerligt papper. Vänster Höger Kuvertstorlek marginal marginal US Nr 10 4,12 x 9,5 tum 0,84 tum 0,04 tum E X 220 mm 21 mm 1 mm C6 114 X 162 mm 21 mm 1 mm Inbjudan A2 4,37 x 5,75 tum 0,84 tum 0,04 tum Obs! Den övre och undre marginalen är 3,2 mm för alla kuvertstorlekar. Obs! Marginalerna i MS-DOS kan variera. Ytterligare upplysningar finns i handboken för det aktuella MS-DOS-programmet. Produktspecifikationer Skrivare Skrivaren HP DeskJet 695C, modellnummer C4562B Skrivaren HP DeskJet 697C, modellnummer C4562C Utskriftsteknik Bläckstråleskrivare Fyra färger är standard, sex färger med HP Fotopatron. Hastighet vid utskrift i svart Läget Bästa: 1 sida per minut Läget Normal: 3 sidor per minut Läget Normal (MS-DOS): 134 tkn/sek vid 10 tkn/tum EconoFast: 5 sidor per minut EconoFast (MS-DOS): 270 tkn/sek vid 10 tkn/tum Hastighet vid utskrift i färg (svart patron och färgpatron) Läget Bästa: 0,3 sidor per minut Läget Normal: 0,8 sidor per minut EconoFast: 1,7 sidor per minut Hastighet vid utskrift i färg (färg- och fotopatron) upp till 4 minuter per sida (13 x 18 cm foto) Upplösning i svart Läget Bästa: 600 x 600 dpi Läget Normal: 600 x 300 dpi EconoFast: 300 x 300 dpi Upplösning i färg (svart patron och färgpatron) 300 x 300 dpi på vanligt papper 600 x 300 dpi svart och färg (på glättat papper, premiumpapper, fotopapper och OH-film) Upplösning i färg (färg- och fotopatron) 600 x 300 dpi med sex bläckfärger och HP PhotoRET-teknik på alla papperstyper (lägena Bästa och Normal) MS-DOS (grafik) Helsida 75, 150, 300 dpi Skrivarkommandospråk HP PCL Nivå 3 Standardteckenuppsättningar Storbritannien (ISO 4), Tyska (ISO 21), Franska (ISO 69), Italienska (ISO 15), Danska/Norska (ISO 60), Svenska (ISO 11), Spanska (ISO 17), ANSI ASCII (ISO 6), Juridisk, PC-8, Roman-8, PC-850, PC-8 Danska/Norska, ECMA-94, Latin 1 (ISO 8859/1), PC-852, Latin 2 (ISO 8859/2), Latin 5 (ISO 8859/9) och PC-8 Turkiska Programkompatibilitet Kompatibel med Microsoft Windows Kompatibel med ett stort antal MS-DOS-program Ungefärliga siffror. Exakt hastighet varierar beroende på systemkonfiguration, tillämpningsprogram och hur komplicerat dokumentet är.

64 60 Vertikal inriktning ± 0,002 tum Inbyggda (interna) teckensnitt Courier (stående och liggande orientering) Teckenbredd: 5, 10, 16,67, 20 tkn/tum Teckenstorlek: 6, 12, 24 punkter Stil: Rak (kursiv: 5, 10, 20 tkn/tum) Teckensort: Normal, Fet CG Times (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 punkter Stil: Rak, Kursiv Teckensort: Normal, Fet Letter Gothic (stående och liggande orientering) Punkter och breddsteg: 6, 12 och 24 pt för 6, 12 och 24 cpi (endast Rak): 4,75, 9,5 och 19 pt för 16,67 cpi Stil: Rak Teckensort: Normal, Fet Univers (stående och liggande orientering) Teckenbredd: Proportionell Teckenstorlek: 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 punkter Stil: Rak (kursiv: 5, 6, 10, 12 punkter) Teckensort: Normal, Fet Rekommenderad materialvikt Papper: 60 till 135 g/m 2 Kontinuerligt papper (banderoller): 75 g/m 2 Kuvert: 75 till 90 g/m 2 Kort: 110 till 200 g/m 2 (max 110 pund index, 8,5 pt maximal tjocklek) Materialhantering (inbyggda matare) Ark: högst 100 ark Kontinuerligt: högst 20 ark Flera kuvert: högst 20 kuvert Enstaka kuvert: endast ett kuvert Kort: högst 30 kort OH-film: högst 50 ark Etiketter: högst 25 ark Avery pappersetiketter. Använd endast ark i formaten US Letter eller A4. Använd endast Averypappersetiketter som är speciellt avsedda för användning i HP:s bläckstråleskrivare. Utmatningsfackets kapacitet: högst 50 ark Knappar och lampor Fortsätt och Ström I/O-gränssnitt Centronics parallellt, IEEE 1284-kompatibelt med kontakt av typen 1284-B Skrivarminne 512 kb inbyggt RAM 32 kb mottagningsbuffert Materialstorlek US Letter 8,5 x 11 tum US Letter, kontinuerligt 8,5 x 11 tum US Legal 8,5 x 14 tum Executive 7,25 x 10,5 tum A4 kontinuerligt 210 x 297 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm B5-JIS 182 x 257 mm Specialstorlek: Bredd: 100 till 216 mm 4,0 till 8,5 tum Längd: 148 till 356 mm 5,83 till 14 tum US Nr 10 kuvert 4,12 x 9,5 tum Inbjudningskuvert A2 4,37 x 5,75 tum E65-kuvert 220 x 110 mm C6-kuvert 114 x 162 mm Registerkort 101,6 x 152,4 mm 4 x 6 tum Registerkort 127 x 203,2 mm 5 x 8 tum A6-kort 105 x 148 mm Japanska Hagaki-brevkort 100 x 148 mm Dimensioner Bredd: 436 mm Höjd: 199 mm Djup: 405 mm Vikt 5,3 kg Strömförbrukning Högst 2 watt avstängd Högst 4,5 watt i viloäge Högst 12 watt under utskrift Driftsmiljö Maximal temperatur under drift: 5 C till 40 C Luftfuktighet: 10 till 80 % relativ, icke-kondenserande Rekommenderade driftsförhållanden för bästa utskriftskvalitet: 15 C till 35 C, 20 till 80 % luftfuktighet, icke kondenserande Förvaringstemperatur: -40 C till 40 C Ljudnivå per ISO 9296: Läget Normal Ljudkraft, L wad : 6,4 B (A) * Ljudtryck, L pam : 50 db (A) * Bredvidstående

65 61 Beställa förbrukningsmaterial och tillbehör Beställningsinformation finns på sidan 62. Artikel/ Förbrukningsmaterial/Tillbehör Bläckpatron Svart bläckpatron Hög kapacitet Trekammars bläckpatron Fotopatron HP fotokit Asiatisk HP fotokit Europeisk HP fotokit Latinamerikansk HP fotokit Amerikansk HP fotokit HP beställningsnummer 51629G 51629A 51649A C1816A C4583 C4584 C4590 C4585 HP DeskJet Serie 695C/697Cs Handbok Satser med skrivardokumentation Satser Arabiska C Danska C Engelska C Finska C Förenklad kinesiska C Franska C Grekiska C Hebreiska C Holländska C Italienska C Japanska C Koreanska C Norska C Polska C Portugisiska C Ryska C Spanska C Svenska C Thailändska C Tjeckiska C Traditionell kinesiska C Turkiska C Tyska C Ungerska C Artikel/ HP beställnings- Förbrukningsmaterial/Tillbehör nummer Pappersmaterial HP Banner Paper US Letter, 100 ark C1820A Europeisk A4, 210 x 297 mm, 100 ark C1821A HP Premium Inkjet Heavyweight paper US Letter, 100 ark C1852A Europeisk A4, 100 ark C1853A HP Premium Inkjet Transparency Film US Letter, 50 OH-filmark C3834A US Letter, 20 OH-filmark C3828A Europeisk A4, 50 OH-filmark C3835A Europeisk A4, 20 OH-filmark C3832A HP Premium Inkjet Paper US Letter, 200 ark 51634Y Europeisk A4, 200 ark 51634Z HP Premium Inkjet Rapid-Dry Transparencies US Letter, 50 OH-filmark C6051A Europeisk A4, 50 OH-filmark C6053A HP Greeting Card Paper Förskårat för att vikas i fyra delar US Letter: 20 ark, 20 kuvert C1812A Europeisk A4: 20 ark, 20 kuvert C6042A HP Glossy Greeting Card Paper Förskårat för att vikas i två delar US Letter: 10 ark, 10 kuvert C6044A HP Premium Photo Paper US Letter, 15 ark C6039A Europeisk A4, 15 ark C6040A Asiatisk A4, 15 ark C6043A HP Photo Paper US Letter, 20 ark C1846A Europeisk A4, 20 ark C1847A Asiatisk A4, 20 ark C6765A HP Bright White Inkjet Paper US Letter, 500 ark C1824A US Letter, 200 ark C5976A Europeisk A4, 500 ark C1825A Europeisk A4, 200 ark C5977A Överföringsmaterial HP Iron-On T-Shirt Transfers US Letter, 10 ark C6049A Europeisk A4, 10 ark C6050A Kontrollera artikelnumren noga, så att du får rätt bläckpatroner när du skaffar nya till skrivaren. Tillgänglighet av specialmaterial varierar i olika länder.

66 62 Artikel/ HP beställnings- Förbrukningsmaterial/Tillbehör nummer HP IEEE-1284-kompatibel parallellkabel (med en 1284-A-ansluting för datorporten och en 1284-B-anslutning för skrivarporten) 2 meter C2950A 3 meter C2951A Strömmodul USA, Kanada, Mexiko 120 V/60 Hz (C2175A) Korea, 220 V/60 Hz (C2182A) Australien, 240 V/50 Hz (C2181A) Sydafrika, 220 V/50 Hz (C2180A) Kina, Argentina, 220 V/50 Hz (C2179A) Japan, 100 V/50/60 Hz (C2178A) Storbritannien, 240 V/50 Hz (C2177A) Europa (förutom Storbritannien), (C2176A) 230 V/50 Hz Övre lucka (åtkomstlucka) C Stödfot, sats (1 st) C Namnplåt (DJ 695C) C Namnplåt (DJ 697C) C Instruktionsetikett C Pappersfack C Beställningsinformation Ring närmaste HP-återförsäljare för att beställa skrivardelar och tillbehör eller ring HP DIRECT på följande nummer för snabb leverans. Argentina: (54 1) Fax: (54 1) Hewlett-Packard Argentina, Montañeses Buenos Aires, Argentina Australien/Nya Zeeland: (03) China Resources Bldg. 26 Harbour Road Wanchai, Hong Kong Belgien: 02/ (eller 3090, 3091) Fax: 02/ Hewlett-Packard Belgium SA/NV 100 bd. de la Woluwe/Woluwedal 1200 BRYSSEL Brasilien: Fax: Edisa Hewlett-Packard SA, R. Aruana 125, Tambore, Barueri, São Paulo, BRASILIEN, Chile: (56 2) Fax: (56 2) Hewlett-Packard de Chile SA Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302 Los Condes, Santiago, Chile Danmark: Fax: Hewlett-Packard A/S Kongevejen 25, 3460 BIRKEROD Finland: (90) Fax: (90) Hewlett-Packard Oy Varaosamyynti, Piispankalliontie ESPOO Frankrike: (1) Fax: (1) EuroParts, avenue du Vieux Chemin de Saint-Denis GENNEVILLIERS Internationellt försäljningskontor: (41) Fax: (41) Hewlett-Packard S. A., ISB 39, rue de Veyrot 1217 MEYRIN 1, GENEVE - SUISSE Italien: 02/ /2475 Fax: 02/ Hewlett-Packard Italiana S. P. A. Ufficio Parti di ricambio Via G. Di Vittorio, Cernusco s/n (MI) Japan: (03) Hewlett-Packard Japan Ltd Takaido-Higashi 3-chome, sugninami-ku Tokyo

67 63 Kanada: (800) , (905) Fax: (905) /-3739 Hewlett-Packard (Kanada) Ltd., 5150 Spectrum Way Mississauga, Ontario L4W 5G1 Toronto: (416) Latinamerikanska huvudkontoret: (305) Fax: (305) Blue Lagoon Drive, Suite 950 Miami, FL Mexiko: (52 5) Fax: (54 1) Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V Prolongación Reforma #700 Colonia Lomas de Santa Fe, C.P México, D.F. Nederländerna: Fax: Hewlett-Packard Nederland B. V., Parts Direct Service Basicweg BR AMERSFOORT Norge: Fax: Hewlett-Packard Norge A/S, Express Support Drammensveien Oslo Schweiz: 056/ Fax: 056/ Elbatex Datentechnik AG Schwimmbastrasse 45, 5430 WETTINGEN Spanien: Fax: Hewlett-Packard Espanola S.A. Departamento de Venta de Piezas Ctra N-VI, Km. 16, LAS ROZAS, Madrid Storbritannien: , Fax: Express Terminals, 47 Allhallowgate Ripon, North Yorkshire , Fax: Parts First, Riverside Works Isleworth, Middlesex, TW7 7BY , Fax: Westcoast, Richfield Avenue Reading, Berkshire, RG1 8BJ Sverige: Fax: Hewlett-Packard Sverige AB Skalholtsgatan 9, Box KISTA Tyskland: Fax: Hewlett-Packard GmbH, HP Express Support Ersatzteil-Verkauf, Herrenberger Str BÖBLINGEN USA: (800) Venezuela: (58 2) /4133 Fax: (58 2) Hewlett-Packard de Venezuela C.A. Tercera Transversal de Los Ruices Norte, Edificio Segre, Caracas 1071, Venezuela Apartado Postal 50933, Caracas 1050 Österrike-sydöstra delen: ( ) , ext. 755 Fax: ( ) , ext. 610 Hewlett-Packard Ges.m.b.H. Ersattzteilverkauf Lieblg. 1 A-1222 Wien Övriga världen Hewlett-Packard Company Interkontinentalt huvudkontor 3495 Deer Creek Road Palo Alto, CA 94304, USA.

68 64 Utskrift från MS-DOS När du skriver ut från MS-DOS-program, kan du styra utskriftsinställningarna, såsom utskriftskvalitet, sidorientering, pappersstorlek osv, genom att använda drivrutinen för skrivaren HP DeskJet Serie 690 som ingår i tillämpningspogrammet. (En skrivardrivrutin är ett program som du använder för att ställa in utskriftsalternativ från ditt program för ordbehandling, kalkylark e dyl.) Tillverkarna av olika programvaror har dock inte alltid utvecklat speciella skrivardrivrutiner för HP DeskJet Serie 690. Du kan då använda en annan drivrutin enligt tabellen nedan, eller använda HP DeskJet Kontrollpanel för MS-DOS för att bättre kunna styra skrivaren. Använd HP DeskJet Kontrollpanel för MS-DOS Använd HP DeskJet Kontrollpanel för att välja utskriftsinställningar som eventuellt inte finns i vissa MS-DOS-program, eller om du inte kan få tag i någon skrivardrivrutin som fungerar med ditt tillämpningsprogram. Installera HP DeskJet Kontrollpanel Innan du installerar HP DeskJet Kontrollpanel, ska du se till att du har utfört alla momenten i installationshandledningen. Slå på datorn och skrivaren. Sätt i installationsdiskett 3 i datorns diskettenhet. Skriv A:\INSTALL och tryck på ENTER på kommandoraden i MS-DOS (C:\>). Om enhetsbokstaven för diskettenheten är en annan än A, ska du skriva denna istället för A. Följ anvisningarna som visas på skärmen. Obs! Om det visas ett meddelande, som anger att installationen av Kontrollpanelen misslyckades, ska du installera den igen. Kontakta en auktoriserad HP-återförsäljare om installationen av Kontrollpanelen misslyckas igen eller om programmet är skadat eller saknas. Rengöra bläckpatronerna Rengör bläckpatronerna när du ser att det saknas linjer eller punkter i den utskrivna texten eller grafiken. Rengör dem inte i onödan eftersom detta slösar på bläcket och förkortar bläckpatronens livslängd. Skriv DJCP på kommandoraden i MS-DOS och tryck på ENTER. Kontrollpanelen öppnas. Klicka på Rengör bläckpatronerna och följ anvisningarna som visas på skärmen. Rikta in bläckpatronerna Rikta in bläckpatronerna om du märker att de färgade bläcken inte är rätt injusterade mot det svarta bläcket. Skriv DJCP på kommandoraden i MS-DOS och tryck på ENTER. Kontrollpanelen öppnas. Klicka på Rikta in bläckpatronerna och följ anvisningarna som visas på skärmen.

69 65 Använd rätt skrivardrivrutin i MS-DOS Skrivardrivrutiner tillhandahålls av tillverkaren av respektive MS-DOS-program. Använd, om möjligt, den drivrutin som är speciellt avsedd för skrivarna HP DeskJet Serie 690. Om det inte finns någon drivrutin får du dock tillfredsställande resultat om du använder någon av de drivrutiner som anges nedan. Om du använder ett program som inte finns i tabellen ska du kontakta tillverkaren av programmet för att få en drivrutin som är kompatibel med skrivaren. Rekommenderas MS-DOS-program Version Skrivardrivrutin Word Perfect 5.1, 5.1+, 6.x HP DeskJet 600, 660C eller 850C Harvard Graphics 3.0 HP DeskJet 540 Lotus x, 3.x, 4.0 HP DeskJet 540 Microsoft Word 5.5, 6.0 HP DeskJet 560C Installera en skrivardrivrutin för MS-DOS Följ anvisningarna från tillverkaren av programvaran. Kontakta tillverkaren av respektive program om du har några frågor eller funderingar över skrivarens prestanda när du använder någon av dessa drivrutiner.

70 66 Avinstallera skrivarprogrammet Om du av någon anledning vill avinstallera skrivardrivrutinen för skrivaren HP DeskJet, ska du gå igenom ett av stegen för ditt operativsystem. Om något oförväntat skulle inträffa under installationen är det säkrast att köra avinstallationsprogrammet som finns på cd-skivan eller disketterna, snarare än från det avinstallationsprogram som kopierades till hårddisken. För Windows 3.1, genomför ett av följande alternativ: Leta reda på gruppen HP DeskJet Serie i Programhanteraren. Dubbelklicka på ikonen Avinstallation för att avinstallera skrivarprogrammet. - eller - Sätt i disketten (diskett nr 1) eller cd-skivan med drivrutinen i datorn och kör programmet Setup.exe. Välj det tredje alternativet Ta bort programmet HP DeskJet Serie 690 från datorn. Om du använder Windows 95, Windows 98 eller Windows NT 4.0 ska du utföra ett av följande moment: Öppna menyn Start, klicka på Program, klicka på HP DeskJet Serie 690 och sedan HP DeskJet Serie 690 Avinstallation. - eller - Öppna menyn Start, klicka på Inställningar, klicka på Kontrollpanelen och sedan på Lägg till/ta bort program. Välj HP DeskJet Serie 690 (endast borttagning). - eller - Sätt i disketten (diskett nr 1) eller cd-skivan med drivrutinen i datorn och kör programmet Setup.exe. Välj det tredje alternativet Ta bort programmet HP DeskJet Serie 690 från datorn. Extra teckenuppsättningar och teckensnitt Ytterligare teckenuppsättningar och teckensnitt kan ha inkluderats med skrivaren på en separat diskett. Disketten, kallad Regional Font Support, innehåller anpassade filer för användning med HP DeskJet Kontrollpanel för MS-DOS, vilket ger dig tillgång till specialteckenuppsättningar. Språk som stöds Du behöver endast installera den fil som stöder ditt språk. Om du är osäker på vilket språk som ingår i skrivaren ska du läsa på etiketten med serienumret på skrivarens baksida för att se vilken av följande koder som är tryckt på denna: ARB=Arabiska GRK=Grekiska LTV=Lettiska THA=Thailändska CYR=Kyrilliska HBR=Hebreiska LIT=Litauiska Installera en teckenuppsättning eller ett teckensnitt Installera först skrivarprogramvaran enligt anvisningarna i handboken. Sätt i disketten Regional Font Support i diskettenheten på datorn. Skriv A:DIR på kommandoraden i MS-DOS (C:\>), och tryck på ENTER för att visa underkatalogerna på disketten Regional Font Support. Om enhetsbokstaven för diskettenheten är en annan än A, ska du skriva denna istället för A.

71 67 Kopiera lämplig Symsets.dat-fil från underkatalogen för skrivarens språk till din \Deskjet-katalog. Kopiera t ex filen för kyrilliska genom att skriva följande på kommandoraden (C:\) och sedan trycka på ENTER: COPY A:\CYRILLICS\SYMSETS.DAT C:\DESKJET Ta ut disketten Regional Font disk ur diskettenheten när kopieringen är klar. Tillgängliga teckenuppsättningar och teckensnitt Se lämpligt språkalternativ i följande lista. Hebreiska Teckenuppsättningar: Latin/Hebrew (ISO-8859/8) PC Hebrew (CP-862) Teckensnitt: Proportionellt breddsteg Punktstorlekar David PS 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 NarkisTam 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Miriam PS 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Miriam PS kursiv 5, 6, 10, 12 Fast breddsteg Punktstorlekar Breddsteg Courier 6, 12, 24 5, 10, 16,67, 20 Courier kursiv 6, 12, 24 5, 10, 20 Miriam 6, 12, 24 6, 12, 24 Miriam kursiv 6, 12, 24 6, 12, 24 David 6, 12, 24 5, 10, 16,67, 20 Arabiska Teckenuppsättningar: HP Arabic-8 PC Arabic (CP-864) Teckensnitt: Proportionellt breddsteg Punktstorlekar Ryadh 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Fast breddsteg Punktstorlekar Breddsteg Naskh 6, 12, 24 5, 10, 20 Naskh 7, 14, 28 8,5, 17 Koufi 6, 12, 24 6, 12, 24 Kyrilliska Teckenuppsättningar: PC-Cyrillic (CP-866) Latin Cyrillic (ISO-8859/5) Teckensnitt: Proportionellt breddsteg Punktstorlekar CG Times 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 CG Times kursiv 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers kursiv 5, 6, 10, 12 Fast breddsteg Punktstorlekar Breddsteg Courier 6, 12, 24 5, 10, 16,67, 20 Courier kursiv 6, 12, 24 5, 10, 20 Letter Gothic 6, 12, 24 6, 12, 24 Letter Gothic kursiv 6, 12, 24 6, 12, 24 Grekiska Teckenuppsättningar: PC-8 Greek (CP-866) Latin/Greek (ISO-8859/7) Teckensnitt: Proportionellt breddsteg Punktstorlekar CG Times 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 CG Times kursiv 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers kursiv 5, 6, 10, 12 Fast breddsteg Punktstorlekar Breddsteg Courier 6, 12, 24 5, 10, 16,67, 20 Courier kursiv 6, 12, 24 5, 10, 20 Letter Gothic 6, 12, 24 6, 12, 24 Letter Gothic kursiv 6, 12, 24 6, 12, 24 Baltiska Teckenuppsättningar: PC Latvian/Russian PC Lithuanian/Russian PC Lithuanian (CP-772) Teckensnitt: Proportionellt breddsteg Punktstorlekar CG Times 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 CG Times kursiv 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 Univers kursiv 5, 6, 10, 12 Fast breddsteg Punktstorlekar Breddsteg Courier 6, 12, 24 5, 10, 16,67, 20 Courier kursiv 6, 12, 24 5, 10, 20 Letter Gothic 6, 12, 24 6, 12, 24 Letter Gothic kursiv 6, 12, 24 6, 12, 24 Thailändska Teckenuppsättningar: Teckensnitt: Fast breddsteg TIS (TAPIC23) Punktstorlekar Breddsteg Thai Courier, Courier fet, Courier kursiv och fet kursiv Thai Courier, Courier fet, och Courier kursiv Thai Courier, Courier fet, 24 6 och Courier kursiv Thai Line Printer 8,5 16

72 68 Begränsad garanti HP-produkt garantins giltighet Programvara Bläckpatroner Skrivhuvuden Skrivare och tillhörande HP-hårdvara Den begränsade 90 dagar 90 dagar 1 år 1 år A. Den begränsade garantins omfattning 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att produkter från HP är felfria vad avser material och tillverkning under en viss tid från den dag då kunden köpte varan. Kunden ansvarar för att spara sitt inköpsbevis. 2. Avseende programprodukter gäller HP:s begränsade garanti endast oförmåga att exekvera programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att användningen av några produkter kommer att kunna ske utan avbrott eller fel. 3. HP:s begränsade garanti gäller endast sådana defekter som kan uppstå under normal användning av produkten och omfattar ej: a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifieringar b. programvara, gränssnitt, material, reservdelar eller förbrukningsmaterial som ej tillhandahållits eller stöds av HP eller c. användning i miljöer som ligger utanför specifikationerna för produkten. 4. Vad avser skrivare från HP påverkar inte användning av bläckpatroner som ej tillverkats av HP eller användning av återfyllda bläckpatroner kundens garanti eller eventuella supportkontrakt med HP. Om däremot skrivaren skulle upphöra att fungera eller skadas och detta beror på användning av en bläckpatron som ej tillverkats av HP eller användning av en återfylld patron kommer HP att debitera normal kostnad för arbetstid och material för den del av skrivarreparationen som kan hänföras till denna skada. 5. Om HP, under gällande garantiperiod, får meddelande om defekt i programvara, material eller bläckpatron, vilken täcks av HP:s garanti, kommer HP att ersätta den defekta produkten. Om HP, under gällande garantitid, skulle mottaga meddelande om en defekt hårdvaruprodukt som täcks av HP:s garanti, kan HP välja att antingen reparera eller ersätta den defekta produkten. 6. Om HP ej kan reparera respektive ersätta en defekt produkt, som täcks av HP:s garanti, skall HP, inom rimlig tid efter meddelande om defekten, återbetala inköpspriset för produkten. 7. HP har ej skyldighet att reparera, byta ut eller återbetala köpesumman förrän kunden har returnerat den defekta produkten till HP. 8. Alla ersättningsprodukter kan vara nya eller nästan nya under förutsättning att deras funktion minst motsvarar den ersatta produkten. 9. HP:s begränsade garanti är endast giltig i de länder där de produkter som täcks av garantin distribueras av HP. Undantagna från denna regel är Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela samt Frankrikes Departements D'Outre Mer, för vilka gäller att garantin endast är giltig i inköpslandet. Kontrakt för ytterligare garantiservice, såsom service på platsen, finns tillgänglig från alla auktoriserade HP-serviceföretag där den angivna HP-produkten distribueras av HP eller ett auktoriserat importföretag. B. Begränsningar i garantin 1. I ENLIGHET MED LOKALA LAGAR KAN VARKEN HP ELLER NÅGON AV DESS UNDERLEVERANTÖRER LÄMNA NÅGRA ANDRA GARANTIER ELLER VILLKOR AV NÅGOT SLAG, VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE HP:S PRODUKTER OCH AVSÄGER SIG SPECIELLT UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR GÄLLANDE FÖRSÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. C. Ansvarsbegränsning 1. De åtgärder som anges i detta garantiavtal är de enda som kunden kan tillerkännas under förutsättning att detta tillåts av lokala lagar. 2. I DEN OMFATTNING SOM MEDGES ENLIGT LOKALA LAGAR, FÖRUTOM DE ÅLIGGANDEN SOM ANGES I DETTA GARANTIAVTAL, SKALL HP UNDER INGA FÖRUTSÄTTNINGAR HÅLLAS ANSVARIGT FÖR NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER FÖLJDSKADOR, VARE SIG DESSA BASERAS PÅ KONTRAKT, FÖRSEELSE ELLER ANDRA JURIDISKA TEORIER OCH OBEROENDE OM HP UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN ATT SÅDANA SKADOR UPPSTÅR. D. Lokala lagar 1. Detta begränsade garantiavtal ger kunden specifika, lagliga rättigheter. Kunden kan även ha andra rättigheter som kan variera från stat till stat i USA, från provins till provins i Kanada eller från land till land i övriga världen. 2. Om villkoren i denna garanti strider mot lokala lagar skall garantin anses vara modifierad, så att den överensstämmer med sådan lokal lag. Under sådan lokal lag kan det hända att vissa undantag och begränsningar i detta garantiavtal ej gäller kunden. I vissa amerikanska stater samt i andra länder utanför USA (inklusive provinser i Kanada) kan man: a. förhindra att förbehållen och begränsningarna i detta garantiavtal begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex Storbritannien) b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjlighet att genomdriva sådana undantag och begränsningar eller c. utfärda eller bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange underförstådda garantiers varaktighet, som tillverkaren inte kan utfärda förbehåll emot eller inte tillåta begränsningar för hur länge en underförstådd garanti skall gälla. 3. FÖR KUNDTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND GÄLLER ATT GARANTIVILLKOREN I DETTA AVTAL, FÖRUTOM VAD SOM TILLÅTS ENLIGT LAGEN, INTE EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR OCH UTGÖR ETT TILLÄGG TILL DE OBLIGATORISKA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER FÖRSÄLJNINGEN AV DENNA PRODUKT TILL DIG.

73 69 Juridisk information Information om bestämmelser FCC statement (USA) The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR ) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interferences by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Use of a shielded cable is required to comply within Class B limits of Part 15 of FCC Rules. Pursuant to Part of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett-Packard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. Meddelande om LED-indikator Panelens LED motsvarar kraven i EN Meddelande om strömadapter Strömadaptern kan inte repareras. Om den är defekt ska den kasseras eller returneras till återförsäljaren.

Din manual HP DESKJET 695C

Din manual HP DESKJET 695C Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 695C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual HP DESKJET 720/722C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899461

Din manual HP DESKJET 720/722C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899461 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 720/722C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska

Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska Tillkännagivanden Microsoft och MS-DOS är i USA registrerade varumärken och Windows

Läs mer

Din manual HP DESKJET 710/712C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899425

Din manual HP DESKJET 710/712C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899425 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 710/712C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Gratulerar till att du har valt HP DeskJet-skrivaren!

Gratulerar till att du har valt HP DeskJet-skrivaren! Gratulerar till att du har valt HP DeskJet-skrivaren! D et här ska finnas i kartongen. Kontakta din HP-återförsäljare om något saknas eller ring kundtjänst (telefonnumret finns i användarhandboken under

Läs mer

Användarhandbok. Innehållsförteckning

Användarhandbok. Innehållsförteckning Användarhandbok Innehållsförteckning Navigera i användarhandboken.......................................2 Ställ i ordning skrivaren.......................... 3 Anslut skrivaren med en parallell skrivarkabel.........................3

Läs mer

Din manual HP DESKJET 840/842/843C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899537

Din manual HP DESKJET 840/842/843C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899537 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 840/842/843C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

HP DeskJet Skrivaren

HP DeskJet Skrivaren HP DeskJet Skrivaren Användarhandbok För Windows 895C Series 880C Series 810C Series HP DeskJet Användarhandbok för Windows Serie 895C Serie 880C Serie 810C Svenska Tillkännagivanden Microsoft, MS, MS-DOS

Läs mer

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 7300 färgskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 12. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 14. OH-film se sidan 19. Kuvert se sidan 22. Etiketter,

Läs mer

Lär dig skriva ut... 1

Lär dig skriva ut... 1 Snabbhjälp- innehåll Lär dig skriva ut Skriva ut på papper och andra material Specialfunktioner Produktunderhåll Lös ett problem Produktspecifikationer Snabbhjälp hp deskjet 995c series Innehållsförteckning

Läs mer

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter. Z55 Color Jetprinter Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2 handbok 2 Navigera Klicka på kategorierna in den vänstra rutan för att navigera på sidorna. Klicka på den blå texten för att länka till

Läs mer

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta

Läs mer

Användarhandbok. Innehållsförteckning

Användarhandbok. Innehållsförteckning Användarhandbok Innehållsförteckning Navigera i användarhandboken.......................................2 Ställ i ordning skrivaren.......................... 3 Anslut din skrivare med en parallell skrivarkabel......................3

Läs mer

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.

Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten. Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på glansigt bestruket papper" på sidan 2-57 "Skriva ut på Digital Photo Paper" på sidan 2-62 "Skriva ut vykort och trebladiga broschyrer" på sidan 2-64

Läs mer

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om: Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.

Läs mer

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

Din manual HP LASERJET 5000

Din manual HP LASERJET 5000 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP LASERJET 5000. Du hittar svar på alla dina frågor i HP LASERJET 5000 instruktionsbok

Läs mer

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller

Läs mer

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425

LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425 LASERJET PRO 400 MFP Snabbreferens M425 Optimera kopieringskvaliteten Följande inställningar för kopieringskvalitet är tillgängliga: Välj autom.: Använd den här inställningen när kopieringskvaliteten inte

Läs mer

Din manual HP PHOTOSMART D5460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4174617

Din manual HP PHOTOSMART D5460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4174617 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PHOTOSMART D5460. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard

Läs mer

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.

Läs mer

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934

Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för LEXMARK Z65. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8.

Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Phaser 7300 färgskrivare Fack Det här avsnittet handlar om: Ladda papper i fack -5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Mer information

Läs mer

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra

Läs mer

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.

Läs mer

Din manual HP DESKJET 990C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900261

Din manual HP DESKJET 990C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900261 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 990C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual HP DESKJET 640/642C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899163

Din manual HP DESKJET 640/642C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899163 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 640/642C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Utskrift... 1. Utskrift på papper och annat utskriftsmaterial... 17

Utskrift... 1. Utskrift på papper och annat utskriftsmaterial... 17 Snabbhjälp hp deskjet 9xx series Innehållsförteckning Utskrift...................................... 1 Introduktion av skrivaren hp deskjet series.................... 2 Villkor och konventioner................................

Läs mer

Din manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944

Din manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D1460. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D1460 instruktionsbok

Läs mer

HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok

HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok HP Deskjet 5900 series Användarhandbok Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning

Läs mer

2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer LATHUND

2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer LATHUND HP 2500C/C+/CM Professional Series Color Printer LATHUND Varumärken HP ColorSmart II, HP PhotoREt II och HP ZoomSmart Scaling Technology är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company. Microsoft är

Läs mer

Online-handbok. Innehållsförteckning

Online-handbok. Innehållsförteckning Online-handbok Innehållsförteckning Navigera i online-handboken...................................2 Allmänt om utskrift.......................... 3 Välj papper....................................................3

Läs mer

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Ladda material Det här kapitlet innehåller: "Material som stöds" på sida 2-2 "Lägga i material i fack 1" på sida 2-7 "Lägga i material i fack 2, 3 och 4" på sida 2-12 Copyright 2005 Xerox Corporation.

Läs mer

Din manual HP DESKJET D4100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/900339

Din manual HP DESKJET D4100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/900339 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D4100. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D4100 instruktionsbok

Läs mer

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows-hjälp HP Deskjet F2100 All-in-One series Innehåll 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series Hjälp...5 2 HP All-in-One översikt Översikt över HP All-in-One...7 Knappar

Läs mer

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.

3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Snabbguide Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Indikatorlampa Fast grönt Skrivarstatus Skrivaren är på, men i viloläge. För skrivarmodeller med tvåradig skärm Lär dig

Läs mer

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift.

Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift. Dubbelsidig utskrift Det här avsnittet omfattar: Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 2-25 Bindningsinställningar på sidan 2-26 Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 2-28 Manuell dubbelsidig utskriftfrån

Läs mer

Grundläggande utskrift

Grundläggande utskrift Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla

Läs mer

HP DeskJet 930C Series Skrivare Användarhandbok för Macintosh. Svenska

HP DeskJet 930C Series Skrivare Användarhandbok för Macintosh. Svenska HP DeskJet 930C Series Skrivare Användarhandbok för Macintosh Svenska HP Kundtjänst Tack för att du köpte en HP DeskJet-skrivare. Eftersom HP vill att det ska vara problemfritt för dig att äga skrivaren

Läs mer

Lösa problem med utskriftskvaliteten

Lösa problem med utskriftskvaliteten I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av

Läs mer

Guide för utskriftskvalitet

Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 18 Guide för utskriftskvalitet Tecknen har ojämna kanter a Skriv ut en teckensnittslista för att kontrollera om teckensnitten du använder stöds av skrivaren. 1 På skrivarens kontrollpanel går

Läs mer

Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok

Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok Lexmark 5400 Series Allt-i-ett Användarhandbok Januari 2007 www.lexmark.com Innehåll Skriva ut...5 Komma igång...5 Utföra utskriftsjobb och liknande uppgifter...8 Hantera utskriftsjobb...14 Lära dig mer

Läs mer

lär dig skriva ut... 1

lär dig skriva ut... 1 snabbhjälp hp deskjet 845c/825c series innehållsförteckning lär dig skriva ut............................... 1 introduktion till skrivaren hp deskjet 845c/825c series........... 2 villkor och konventioner................................

Läs mer

Din manual HP DESKJET F4180 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4164964

Din manual HP DESKJET F4180 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4164964 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET F4180. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET F4180 instruktionsbok

Läs mer

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka

Läs mer

Din manual HP DESKJET 960C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899965

Din manual HP DESKJET 960C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899965 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 960C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Egenskaper hos papper. Rekommenderat papper. Välja förtryckta formulär och firmapapper

Egenskaper hos papper. Rekommenderat papper. Välja förtryckta formulär och firmapapper Utskrifternas kvalitet och pappersmatningens tillförlitlighet kan variera beroende på utskriftsmaterialets typ och format. Här följer några riktlinjer för de olika typerna av utskriftsmaterial. Mer information

Läs mer

1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare

1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare 1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare Välj ett av följande ämnen om du letar efter svaret på en fråga: Meddelanden Specialfunktioner Komma igång Ansluta till skrivaren Utskrift av foton Utskrift av andra dokument

Läs mer

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare 1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare Klicka på ett ämne nedan om du letar efter svar på en fråga: HP Deskjet 6540-50 series Meddelanden Specialfunktioner Introduktion Ansluta till skrivaren Utskrift av foton

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sida 2-67 "Skriva ut flera sidor på ett enstaka ark (N-upp)" på sida 2-68 "Skriva ut häften" på sida 2-69 "Skriva ut negativa

Läs mer

Justera utskriftsalternativ

Justera utskriftsalternativ Justera utskriftsalternativ Det här avsnittet omfattar: "Ange utskriftsalternativ" på sidan 2-19 "Välja egenskaper för en enstaka utskrift (Mac)" på sidan 2-23 "Välja utskriftskvalitetslägen" på sidan

Läs mer

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt.

Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt. Sida 1 av 10 Utskriftsguide Det här avsnittet förklarar hur man fyller på magasinen för 250 och 550 ark, samt universalarkmataren. Här finns även information om pappersorientering, inställning av pappersstorlek

Läs mer

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"

Läs mer

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller

Läs mer

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och

7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd För att 7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna

Läs mer

Handbok för skrivarprogramvara

Handbok för skrivarprogramvara Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5

Läs mer

Guide för utskriftskvalitet

Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 16 Guide för utskriftskvalitet Tomma eller vita sidor a Ta bort och sätt sedan tillbaka fotoenheten. Skriver skrivaren fortfarande ut tomma eller vita sidor? Skriver skrivaren fortfarande ut

Läs mer

Referenshandbok för Windows

Referenshandbok för Windows HP DeskJet- Skrivare Referenshandbok för Windows 640C Series Tillkännagivanden Microsoft, Windows, Windows NT och MS Windows är amerikanska inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.

Läs mer

1 HP Deskjet 3840 seriesskrivare

1 HP Deskjet 3840 seriesskrivare 1 HP Deskjet 3840 seriesskrivare Välj ett av följande ämnen om du letar efter svaret på en fråga: Meddelanden Specialfunktioner Komma igång Ansluta till skrivaren Utskrift av foton Utskrift av andra dokument

Läs mer

VARNING RISK FÖR SKADOR:

VARNING RISK FÖR SKADOR: Sida 1 av 19 Guide för utskrift Fylla på magasinet för 250 eller 550 ark VARNING RISK FÖR SKADOR: Fyll på varje fack separat för att minska risken för utrustningsinstabilitet. Låt alla andra fack vara

Läs mer

HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows. 930C Series. Svenska

HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows. 930C Series. Svenska HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows 930C Series Svenska Tillkännagivanden Obs Microsoft, MS, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation (amerikanskt patentnummer

Läs mer

HP Customer Care. HP Customer Care Online. HP Customer Care Användarforum. HP Customer Care per telefon. HP Customer Care Audio Tips (U.S.

HP Customer Care. HP Customer Care Online. HP Customer Care Användarforum. HP Customer Care per telefon. HP Customer Care Audio Tips (U.S. HP Customer Care Tack för att du valt en HP DeskJet-skrivare. Eftersom HP vill att du inte ska behöva ha några problem med skrivaren, följer vi upp ditt köp med HP Customer Care prisbelönt service och

Läs mer

HP Customer Care. HP Customer Care Online. HP Customer Care Användarforum. HP Customer Care per telefon

HP Customer Care. HP Customer Care Online. HP Customer Care Användarforum. HP Customer Care per telefon HP Customer Care Tack för att du valt en HP DeskJet-skrivare. För att du inte ska få några problem med skrivaren, följer HP upp ditt köp med HP Customer Care prisbelönt service och support som innefattar:

Läs mer

Guide för utskriftskvalitet

Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 17 Guide för utskriftskvalitet Tecknen har ojämna kanter a Skriv ut en teckensnittslista för att kontrollera om teckensnitten du använder stöds av skrivaren. 1 På skrivarens kontrollpanel går

Läs mer

HP Deskjet D2300 series. Hjälp för HP Photosmart-programvaran

HP Deskjet D2300 series. Hjälp för HP Photosmart-programvaran HP Deskjet D2300 series Hjälp för HP Photosmart-programvaran 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett- Packard Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.

Läs mer

HP DeskJet -Skrivaren. Användarhandbok. 895C Series 880C Series 830C Series 810C Series. För Macintosh USB/AppleTalk-anslutning

HP DeskJet -Skrivaren. Användarhandbok. 895C Series 880C Series 830C Series 810C Series. För Macintosh USB/AppleTalk-anslutning HP DeskJet -Skrivaren Användarhandbok För Macintosh USB/AppleTalk-anslutning 895C Series 880C Series 830C Series 810C Series HP DeskJet-skrivare Användarhandbok För Macintosh USB/AppleTalk-anslutning Serie

Läs mer

Ladda universalarkmataren

Ladda universalarkmataren Universalarkmataren kan användas för material av olika format och typ, som OH-film och kuvert. Den är också lämplig för enkelsidig utskrift på papper med förtryckt brevhuvud, färgat papper eller annat

Läs mer

Din manual HP PHOTOSMART D5300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/907498

Din manual HP PHOTOSMART D5300 http://sv.yourpdfguides.com/dref/907498 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PHOTOSMART D5300. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Riktlinjer för utskriftsmaterial

Riktlinjer för utskriftsmaterial För att undvika utskriftsproblem bör du endast använda sådant utskriftsmaterial (papper, OH-film, kuvert, tjockt papper och etiketter) som rekommenderats för användning med denna skrivare. Mer information

Läs mer

Din manual LEXMARK Z1380 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3963239

Din manual LEXMARK Z1380 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3963239 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för LEXMARK Z1380. Du hittar svar på alla dina frågor i LEXMARK Z1380 instruktionsbok (information,

Läs mer

HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows. 950C Series. Svenska

HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows. 950C Series. Svenska HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows 950C Series Svenska Tillkännagivanden Microsoft, MS, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation (amerikanskt patentnummer

Läs mer

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Hjälp för Windows

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Hjälp för Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Hjälp för Windows HP Deskjet F2200 All-in-One series Innehåll 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series Hjälp...7 2 HP All-in-One översikt Översikt över HP All-in-One...9

Läs mer

Sidpanelen och gadgetar De är nya. De är smarta. Lär dig hur du använder dem.

Sidpanelen och gadgetar De är nya. De är smarta. Lär dig hur du använder dem. Kap 03.indd 444 KAPITEL TRE Sidpanelen och gadgetar De är nya. De är smarta. Lär dig hur du använder dem. Gadgetar och den nya Sidpanelen är nog mina favoriter bland de nya funktionerna i Windows Vista.

Läs mer

Lexmark X5400 Series Allt-i-ett

Lexmark X5400 Series Allt-i-ett Lexmark X5400 Series Allt-i-ett Användarhandbok (Mac) 2006 www.lexmark.com Innehåll Säkerhetsinformation...5 Skriva ut...6 Komma igång...6 Utföra utskriftsjobb och liknande uppgifter...10 Hantera utskriftsjobb...17

Läs mer

Guide för utskriftskvalitet

Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 16 Guide för utskriftskvalitet Tomma eller vita sidor a Ta bort och sätt sedan tillbaka bildhanteringsenheten eller fotoenhetssatsen. för direkt ljus under mer än tio minuter. Lång exponering

Läs mer

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052

Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP CM8000 COLOR MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell:

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell: användarhandboken Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell: meddelanden specialfunktioner komma igång anslutning skriva ut underhåll felsökning

Läs mer

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.

Läs mer

ABCDE ABCDE ABCDE. Guide för utskriftskvalitet. Lokalisera problem med utskriftskvaliteten. Oregelbunden utskrift. Guide för utskriftskvalitet

ABCDE ABCDE ABCDE. Guide för utskriftskvalitet. Lokalisera problem med utskriftskvaliteten. Oregelbunden utskrift. Guide för utskriftskvalitet Sida 1 av 7 Guide för utskriftskvalitet Du kan lösa många problem med utskriftskvaliteten genom att byta ut förbruknings- eller serviceartiklar som håller på att ta slut eller är utslitna. Kontrollera

Läs mer

Användarhandbok för Macintosh Guide

Användarhandbok för Macintosh Guide Användarhandbok för Macintosh Guide Innehållsförteckning Allmänt om utskrift.................................3 Knappar och lampor..................................................... 3 Pappersfack.............................................................

Läs mer

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Komma igång Juni 2002 www.lexmark.com Informationsmeddelande om överensstämmelse med Federal Communications Commission (FCC) Denna produkt överensstämmer med gränsvärdena för en

Läs mer

hp deskjet-skrivare, serie 9300

hp deskjet-skrivare, serie 9300 hp deskjet-skrivare, serie 9300 användarhandbok Meddelande Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande. Hewlett-Packard utfärdar inga som helst garantier avseende dessa

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN Installationsguide för programvara HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Installationsguide för programvara Upphovsrätt och licens 2011 Hewlett-Packard Development

Läs mer

Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på fotopapper för hög upplösning" på sidan 2-41 "Skriva ut på väderbeständigt papper" på sidan 2-49

Det här avsnittet omfattar: Skriva ut på fotopapper för hög upplösning på sidan 2-41 Skriva ut på väderbeständigt papper på sidan 2-49 Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på fotopapper för hög upplösning" på sidan 2-41 "Skriva ut på väderbeständigt papper" på sidan 2-49 Skriva ut på fotopapper för hög upplösning Phaser

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sidan 2-42 "Skriva ut flera sidor till ett enskilt ark (N upp)" på sidan 2-43 "Skriva ut negativa och spegelvända bilder"

Läs mer

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Lathund M575 Skriva ut en lagrad utskrift Skriv ut ett jobb som har lagrats i produktens minne på följande sätt. 1. Bläddra till och tryck på Hämta från enhetsminne på

Läs mer

Handbok för snabbinstallation

Handbok för snabbinstallation Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket

Läs mer

Din manual HP DESKJET 825C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899503

Din manual HP DESKJET 825C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899503 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 825C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Papper som stöds. Anvisningar för pappersanvändning. Phaser 7750 färglaserskrivare

Papper som stöds. Anvisningar för pappersanvändning. Phaser 7750 färglaserskrivare Papper som stöds Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar för pappersanvändning" på sidan 2-5 "Anvisningar för pappersförvaring" på sidan 2-11 "Papper som kan skada skrivaren" på sidan 2-11 Följ anvisningarna

Läs mer

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se

Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se Lexmark C750 Versionsinformation augusti 2001 www.lexmark.se 1 Rikta in bildöverföringsenheten För bästa utskriftskvalitet, se till att du riktar in bildöverföringsenheten när du har bytt ut den eller

Läs mer

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475 Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Svenska MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrollera leveransens innehåll pappersstöd skrivare programvara till skrivaren & handbok på CD-ROM Daily

Läs mer

Avancerade alternativ

Avancerade alternativ Avancerade alternativ Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut separationssidor" på sidan 2-54 "Skriva ut flera sidor på ett enda ark (Ark per sida)" på sidan 2-55 "Skriva ut häften" på sidan 2-56 "Skriva

Läs mer

Justera utskriftsalternativ

Justera utskriftsalternativ Justera utskriftsalternativ Det här avsnittet omfattar: "Ange utskriftsalternativ" på sidan 2-31 "Välja utskriftskvalitetslägen" på sidan 2-34 "Utskrift i svartvitt" på sidan 2-35 Ange utskriftsalternativ

Läs mer

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Lathund M570 Använd direkt USB-utskrift 1. Anslut USB-flashenheten till USB-porten på produktens framsida. 2. Menyn USB-minne öppnas. Bläddra genom alternativen med hjälp av

Läs mer

Problem med utskriftskvaliteten

Problem med utskriftskvaliteten Problem med utskriftskvaliteten Skrivaren är konstruerad för att alltid producera utskrifter av hög kvalitet. Om det inträffar problem med utskriftskvaliteten kan du använda informationen i detta avsnitt

Läs mer

Problem med utskriftskvaliteten

Problem med utskriftskvaliteten Problem med utskriftskvaliteten Det här avsnittet omfattar: "Felsökning av kvaliteten" på sidan 4-24 "Upprepade defekter" på sidan 4-29 Skrivaren är konstruerad för att alltid producera utskrifter av hög

Läs mer

Skrivarinställningar. Visa strömsparläget. Välja utmatningsalternativ. Phaser 5500 Laserskrivare

Skrivarinställningar. Visa strömsparläget. Välja utmatningsalternativ. Phaser 5500 Laserskrivare Skrivarinställningar Det här avsnittet omfattar: "Visa strömsparläget" på sida 1-13 "Välja utmatningsalternativ" på sida 1-13 "Spärra inställningarna på frontpanelen" på sida 1-14 "Visa startsidan" på

Läs mer