Pipe Laser LMPL20 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal i letme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas ori inālvalodā lt Originali instrukcija
Deutsch............................ Seite 6 English............................. Page 26 Français............................ Page 40 Español........................... Página 54 Português......................... Página 68 Italiano............................ Pagina 82 Nederlands........................ Pagina 96 Dansk............................... Side 109 Svenska............................. Sida 121 Norsk............................... Side 133 Suomi............................... Sivu 145 Ελληνικά....................... Σελίδα 157 Türkçe.......................... Sayfa 173 Polski.......................... Strona 186 Česky.......................... Strana 200 Slovensky...................... Strana 213 Magyar......................... Oldal 226 Русский..................... Страница 240 Українська................... Сторінка 255 Română........................ Pagina 270 Български................... Страница 284 Srpski......................... Strana 300 Slovensko....................... Stran 313 Hrvatski....................... Stranica 326 Eesti......................... Lehekülg 339 Latviešu...................... Lappuse 352 Lietuviškai..................... Puslapis 366 2 2 610 A15 123 4.8.09
m SEL 1 2 3 4 5 6 B 6 + LMPL20 00.000 12 11 10 9 8 7 6 6 13 14 6 9 2 610 A15 123 4.8.09 3
6 + LMPL20 00.000 17 22 m SEL 18 19.1 20.1 20.2 19.2 21 15 17 22 16 20.1 19.1 20.2 18 19.2 21 4 2 610 A15 123 4.8.09
24 29 25 30 26 27 31 28 2 610 A15 123 4.8.09 5
m A B m SEL D F A1 3 A2 23 LMPL20 B A3 B 4 23 26 C1 LMPL20 LOCK +00.123% 6 2 610 A15 123 4.8.09
C2 Y B A X 70,5 mm D D1 A 2 610 A15 123 4.8.09 7
D2 A E 25 mm 300 mm 150 mm X 8 2 610 A15 123 4.8.09
F 27 G A B A B D ca. 8 15 m 2 610 A15 123 4.8.09 9
H1 ca. 0,3 m A ca. 30 m B H2 A1 B1 A B H3 A1 B1 A ca. 0,3 m B 10 2 610 A15 123 4.8.09
A B m LMPL20 SEL D F m LMPL20 SEL D D F LMPL20 m SEL A B I1 C ca. 15 m I2 I3 C C C C C C 2 610 A15 123 4.8.09 11
Sicherheitshinweise Kanalbaulaser Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem Messwerkzeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Das Messwerkzeug wird mit zwei Warnschildern in englischer Sprache ausgeliefert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer 13 und 14 gekennzeichnet). LASERSTRAHLUNG Laser Klasse 3R Direkte Bestrahlung der Augen vermeiden IEC 60825-1:2007-03 < 5 mw, 635 nm Überkleben Sie den englischen Text der Warnschilder vor der ersten Inbetriebnahme mit den entsprechenden Aufklebern in Ihrer Landessprache. Die Aufkleber erhalten Sie zusammen mit dem Messwerkzeug. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl. Dieses Messwerkzeug erzeugt Laserstrahlung der Laserklasse 3R gemäß IEC 60825-1. Ein direkter Blick in den Laserstrahl auch aus größerer Entfernung kann das Auge schädigen. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnenbrille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV- Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt. Lassen Sie Kinder das Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt den Laserstrahl auf Personen oder Tiere richten und deren Augen schädigen. Vermeiden Sie Reflexionen des Laserstrahls auf glatten Oberflächen wie Fenster oder Spiegel. Auch durch den reflektierten Laserstrahl ist eine Schädigung der Augen möglich. Das Messwerkzeug sollte nur von Personen bedient werden, die im Umgang mit Lasergeräten vertraut sind. Laut EN 60825-1 gehört dazu u.a. die Kenntnis über die biologische Wirkung des Lasers auf das Auge und die Haut sowie die richtige Anwendung des Laserschutzes zur Abwendung von Gefahren. Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Messwerkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. Stellen Sie das Messwerkzeug immer sicher und stabil auf. Wenn das Messwerkzeug umfällt können Schäden am Messwerkzeug und/oder bei Ihnen schwerwiegende Verletzungen entstehen. Nehmen Sie die Batterien/Akkus vor allen Arbeiten am Messwerkzeug sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Messwerkzeug oder trennen Sie es von der Stromversorgung. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. Schützen Sie den Akku-Pack vor Hitze, z.b. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, und Feuer. Es besteht Explosionsgefahr. Halten Sie den nicht benutzten Akku-Pack fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. Verwenden Sie nur den original Akku-Pack oder das original Batteriefach 22 mit handelsüblichen Batterien. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.b. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus. 12 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Funktionsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und Übertragen von horizontalen oder geneigten Verläufen in einer Richtung. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellungen auf den Grafikseiten. Kanalbaulaser LMPL20 1 Bedienfeld Kanalbaulaser 2 Display Kanalbaulaser 3 Arretierung des Batteriefachs 4 Batteriefachdeckel 5 LED Lotpunkt 6 Zentrierungsmarkierung Laserstrahl 7 Stativaufnahme 5/8" x 11 8 Standfüße, austauschbar 13 Laser-Warnschild 10 Ladebuchse (12-V-Anschluss) 11 Handgriff 9 Libelle 12 Austrittsöffnung Laserstrahlung 14 Warnschild Austrittsöffnung Laserstrahlung 22 Batteriefach Fernbedienung RC20 14 Display Fernbedienung 15 Bedienfeld Fernbedienung Funktionstasten Kanalbaulaser/Fernbedienung 16 Taste Ein/Aus 17 m Taste Menü 18.1/18.2 19.1/19.2 20 SEL Taste links/taste rechts zum Einstellen der Querausrichtung und zum Navigieren im Menü Taste oben/taste unten zum Einstellen der Neigung und zum Navigieren im Menü Taste SEL (Select) zum Bestätigen einer Eingabe 21 Taste Sperren Zubehör 23 4 Alkali-Mangan-Batterien (D-Zellen) 24 Ni-MH-Akku-Pack 25 Ladekabel für Ni-MH-Akku-Pack 26 Ladekabel (12-V-Anschluss) 27 Verbindungskabel (Anschluss Autobatterie) 28 Standfußset (8, 10, 12 ) 29 Zieltafelset (kleine Zieltafel, große Zieltafel, Halterung) 30 Transportkoffer Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. 2 610 A15 123 4.8.09 Deutsch 13
Technische Daten Kanalbaulaser Sachnummer Laserklasse Lasertyp LMPL20 F 034 K62 2N1 3R 635 nm <5 mw rot Farbe des Laserstrahls Automatische Neigungseinstellung Neigungsbereich nach unten/oben 15... + 40 % Automatische Querausrichtung Querausrichtungsbereich nach links/rechts 15 % Lotpunkt mit LED beleuchtet Selbstnivellierbereich Längsachse 15... + 40 % Querachse 5 Horizontale Messgenauigkeit 10 Energieversorgung Betriebsdauer ca. Alkali-Mangan-Batterien (D-Zellen) 60 h Ni-MH-Akku-Pack 40 h Externes Gleichstromkabel (12 V) Maße Länge 400 mm Durchmesser 127 mm Betriebstemperatur 20... 50 C Schutzart IP67 Stickstoff gefüllt Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 4,8 kg Fernbedienung Sachnummer Modus Position Fernbedienung hinter dem Messwerkzeug Position Fernbedienung vor dem Messwerkzeug Reichweite oberirdisch * unterirdisch ** Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 * Messwerkzeug steht auf dem Kanalrohr ** Messwerkzeug steht im teilweise mit Erde bedeckten Kanalrohr RC20 F 034 K69 PN1 Funk (RF radio frequence) Funk + Infrarot (RF + IR infrared) 200 m 100 m 0,25 kg Montage Energieversorgung Kanalbaulaser Für den Betrieb des Messwerkzeugs können Sie zwischen 3 Möglichkeiten der Energieversorgung wählen: Alkali-Mangan-Batterien (D-Zellen) Ni-MH-Akku-Pack Externes Gleichstromkabel (12 V) Batterien einsetzen/wechseln (siehe Bilder A1 A3) Entriegeln Sie die Arretierung 3 und ziehen Sie das Batteriefach 22 aus dem Gehäuse. Ziehen Sie die beiden Laschen an den Seiten des Batteriefachs nach außen und heben Sie den Batteriefachdeckel 4 ab. Entnehmen Sie alle 4 Batterien und ersetzen Sie diese durch neue. Achten Sie auf die richtige Polung. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und schließen Sie beide Laschen wieder. Achten Sie dabei darauf, dass die geraden Kanten des Batteriefachdeckels zur Seite der Kontakte am Batteriefach zeigen. Setzen Sie das Batteriefach 22 wieder in das Gehäuse ein und verriegeln Sie die Arretierung 3. Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität. Nehmen Sie die Batterien aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen. Akku-Pack laden/wechseln (siehe Bild B) Entriegeln Sie die Arretierung 3 und ziehen Sie das Batteriefach 22 aus dem Gehäuse. Stecken Sie den Stecker des Ladekabels 25 in die Buchse des Batteriefachs 22 und verbinden Sie das Ladekabel mit der Steckdose. Nachdem der Akku-Pack voll geladen ist, ziehen Sie das Ladekabel ab. Setzen Sie das Batteriefach 22 wieder in das Gehäuse ein und verriegeln Sie die Arretierung 3. Der Ni-MH-Akku-Pack benötigt ca. 8 10 Stunden für eine volle Ladung. Es wird empfohlen, den Akku-Pack vor Gebrauch voll aufzuladen. 14 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Akku-Pack im Messwerkzeug laden Der mitgelieferte NiMH-Akku-Pack kann bei laufendem Betrieb oder im ausgeschalteten Zustand geladen werden. Verbinden Sie dazu bei eingesetztem Akku-Pack das Ladekabel 26 mit der Ladebuchse 10 und einer 12-V-Gleichstromquelle (Zigarettenanzünder). Direkte Stromversorgung Über die Ladebuchse 10 kann das Messwerkzeug direkt mit Strom versorgt werden, ohne dass die Batterien/der Akku-Pack ins Messwerkzeug eingesetzt werden muss. Sollten Batterien eingesetzt sein, so kann das Messwerkzeug trotzdem ohne Schaden zu nehmen direkt über die Ladebuchse mit Strom versorgt werden. Stromversorgung über eine externe 12-V-Gleichstromquelle (Autobatterie): Verbinden Sie das Ladekabel 26 mit dem Verbindungskabel 27. Schalten Sie den Motor ab. Verbinden Sie die rote Klemme des Verbindungskabels mit dem positiven und die schwarze mit dem negativen Pol einer Autobatterie. Verbinden Sie das Ladekabel 26 mit der Ladebuchse 10 am Messwerkzeug. Starten Sie den Motor wieder. Hinweis: Schalten Sie das Messwerkzeug immer aus, bevor Sie das Ladekabel lösen. Energieversorgung Fernbedienung Batterien einsetzen/wechseln Für den Betrieb der Fernbedienung wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung. Entnehmen Sie die Batterien und ersetzen Sie diese durch neue. Achten Sie auf die richtige Polung. Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie nur Batterien eines Herstellers und mit gleicher Kapazität. Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen. Die Batterien können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen. 2 610 A15 123 4.8.09 Betrieb Inbetriebnahme Kanalbaulaser Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonneneinstrahlung. Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.b. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden. Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Messwerkzeuges. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs, Seite 24). Messwerkzeug aufstellen Stellen Sie das Messwerkzeug waagrecht auf einem flachen Untergrund, in einem oder auf einem Kanalrohr auf oder montieren Sie es mit Hilfe des Gewindes 7 an einer passenden Halterung oder auf ein Standardstativ. Die Blase der Libelle 9 muss zentriert sein. Beispiele zum korrekten Aufstellen siehe Arbeitshinweise, Seite 22. Einschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs drücken Sie kurz die Taste 16 (am Bedienfeld 1). Nach dem Einschalten leuchtet die LED 5 und im Display 2 wird für ca. 3 Sekunden eine Start-Anzeige mit dem Namen des Herstellers und zusätzlichen Informationen (sofern eingegeben, siehe Untermenü BESITZERDATEN, Seite 19) angezeigt. Wenn Sie die Taste 16 drücken und halten, bleibt diese Start-Anzeige sichtbar bis Sie die Taste wieder loslassen. Nach der Start-Anzeige wird die Standard-Anzeige des Messwerkzeugs (siehe Standard-Anzeige Kanalbaulaser, Seite 16) angezeigt. Das Messwerkzeug beginnt sofort nach dem Einschalten mit der automatischen Nivellierung. Während der Nivellierung blinken der Laserstrahl und das Symbol für die Laserleistung. Hinweis: Warten Sie die Dauer der automatischen Nivellierung ab (ca. 60 Sekunden), bevor Sie Eingaben im Menü machen. Das Messwerkzeug ist nivelliert, sobald der Laserstrahl und das Symbol für die Laserleistung dauerhaft sichtbar sind. Deutsch 15
Standard-Anzeige Kanalbaulaser Während des Betriebs wird die Standard-Anzeige angezeigt. 6 + Symbol 6 00.000 + 00.000 Bedeutung zeigt die Laserleistung (1 bis 9) an; blinkt während der Nivellierung zeigt an, dass die Querachse nivelliert ist zeigt den Ladezustand der Batterien/Akkus an zeigt die aktuelle Einstellung für die Neigung des Messwerkzeugs an Einstellungen für Neigung und Querausrichtung möglich bzw. gesperrt zeigt die aktuelle Einstellung für die Querausrichtung des Messwerkzeugs an; Pfeilsymbol zeigt in Richtung des Laserstrahls Inbetriebnahme Fernbedienung Ein-/Ausschalten Zum Einschalten der Fernbedienung drücken Sie kurz die Taste 16 (am Bedienfeld 15). Nach dem Einschalten wird im Display 14 für einige Sekunden eine Start-Anzeige mit dem Namen des Herstellers angezeigt. Nach der Start-Anzeige wird die Standard-Anzeige der Fernbedienung (siehe Standard-Anzeige Fernbedienung, Seite 16) angezeigt. Die Fernbedienung schaltet sich nach kurzer Zeit automatisch ab, wenn sie nicht bedient wird. Hinweis: Wenn Sie die Taste 16 länger als 2 Sekunden gedrückt halten, schaltet sich die Beleuchtung des Displays 2 ab. Standard-Anzeige Fernbedienung Während des Betriebs wird die Standard-Anzeige angezeigt. +00.000 +00.000 Ausschalten Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie wieder kurz die Taste 16 (am Bedienfeld 1). Die LED 5 erlischt. Stand-by-Betrieb Im Stand-by-Betrieb wird der Energieverbrauch des Messwerkzeugs gesenkt indem das Display und der Laserstrahl ausgeschaltet wird. Die Einstellungen (z.b. Laserleistung, Neigung etc) bleiben währenddessen erhalten. Hinweis: Der Stand-by-Betrieb kann nur über die Fernbedienung (am Bedienfeld 15) aktiviert und deaktiviert werden. Halten Sie zum Aktivieren bzw. Deaktivieren des Stand-by-Betriebs die Taste 16 und drücken Sie gleichzeitig die Taste 20. Symbol + 00.000 Bedeutung Signalstärke; wird nur angezeigt, wenn ein Signal vom Messwerkzeug empfangen wird zeigt die aktuelle Einstellung für die Querausrichtung des Messwerkzeugs an; Pfeilsymbol oben: Fernbedienung hinter Messwerkzeug; Laserstrahl zeigt weg von Fernbedienung Pfeilsymbol unten: Fernbedienung vor dem Messwerkzeug; Laserstrahl zeigt hin zur Fernbedienung Einstellungen für Neigung und Querausrichtung möglich bzw. gesperrt zeigt die aktuelle Einstellung für die Neigung des Messwerkzeugs an 16 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Funktionen des Kanalbaulasers Nivellierautomatik Nach dem Einschalten oder einer Positionsveränderung überprüft das Messwerkzeug die waagerechte bzw. senkrechte Lage und gleicht Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches automatisch aus. Diese Funktion ist unabhängig von der Einstellung der Neigung und der Querausrichtung. Während der Nivellierung blinken der Laserstrahl und das Symbol für die Laserleistung. Das Messwerkzeug ist nivelliert, sobald der Laserstrahl und das Symbol für die Laserleistung dauerhaft sichtbar sind. Die Querachse ist nivelliert, wenn in der Standard- Anzeige das Libellen-Symbol angezeigt wird (siehe Standard-Anzeige Kanalbaulaser, Seite 16). Nivellierüberwachung Die Nivellierüberwachung zeigt an, wenn das Messwerkzeug aus der ursprünglichen Position verschoben wurde und schützt so vor Messfehlern. Das Messwerkzeug startet nach dem Einschalten immer in dem Modus, in dem es vor dem Ausschalten betrieben wurde: AN RICHTUNGSALARM oder AUS RICHTUNGSALARM. Wurde die Funktion Nivellierüberwachung gewählt, ist sie nach ca. 30 Sekunden aktiviert, nachdem sich das Messwerkzeug automatisch nivelliert hat. Nach einer Positionsänderung des Messwerkzeugs blinkt der Laserstrahl im Abstand von einer Sekunde zweimal hintereinander in der Sekunde. Überprüfen Sie Ihre Referenzmarke (siehe Einrichtung einer Referenzmarke, Seite 22), um sicherzustellen, dass das Messwerkzeug immer noch richtig positioniert ist. Richten Sie das Messwerkzeug gegebenfalls wieder auf Ihre Referenzmarke ein. Drücken Sie die Taste 20. Damit bestätigen Sie die Nivellierüberwachung; das Messwerkzeug kehrt wieder in den eingestellten Betrieb zurück und die Standard-Anzeige wird wieder angezeigt. 2 610 A15 123 4.8.09 Nivellierüberwachung bei laufendem Betrieb aktivieren/deaktivieren: Drücken Sie die Taste 17. Das Hauptmenü wird angezeigt. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden erneut die Taste 17. Schalten Sie mit Hilfe der Taste 20 zwischen der Funktion AN RICHTUNGSALARM und AUS RICHTUNGSALARM hin und her. Zum Bestätigen der Eingabe drücken Sie erneut die Taste 17. Das Hauptmenü wird wieder angezeigt. Lotpunkt Der Lotpunkt (mit LED 5 beleuchtet) dient als Referenz zum Anpeilen mit einem Senklot oder mit optischen Instrumenten. Er markiert den Drehpunkt des Laserstrahls. Die LED 5 leuchtet permanent während das Messwerkzeug eingeschaltet ist. Bedienung Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden. Einstellung der Neigung Die Neigung des Laserstrahls kann in einem Bereich zwischen + 40 % bis 15 % eingestellt werden. Die Standard-Anzeige (siehe Standard-Anzeige Kanalbaulaser, Seite 16) zeigt den Wert der eingestellten Neigung an. Der Laserstrahl ist horizontal ausgerichtet (keine Abweichung vom Achszentrum nach oben oder unten) wenn 00.000 % angezeigt wird. Hinweis: Wurde die Möglichkeit des Einstellens gesperrt (siehe Einstellungen sperren, Seite 18), kann eine Neigungseinstellung nicht durchgeführt werden. Die Neigung kann folgendermaßen eingestellt werden: Rollende Eingabe Drücken Sie die Taste 19.1 oder 19.2 kurz: Neigung wird um einen Prozentpunkt erhöht/reduziert. Drücken und halten Sie die Taste 19.1 oder 19.2 gedrückt: Neigung wird mit steigender Geschwindigkeit erhöht/reduziert. oder Deutsch 17
Direkte Eingabe Drücken Sie die Taste 20 um die direkte Eingabe zu aktivieren. Die 1. Ziffer wird hervorgehoben. Drücken Sie die Taste 19.1 oder 19.2, um eine größere oder kleinere Zahl einzustellen. Springen Sie mit der Taste 18.1 oder 18.2 zur nächsten Ziffer und stellen Sie mit der Taste 19.1 oder 19.2 wieder die gewünschte Zahl ein. Drücken Sie die Taste 20 oder warten Sie ca. 5 Sekunden. Der Laserstrahl wird auf die eingegebene Neigung eingestellt. oder Schnelleinstellung 0 % Neigung Drücken Sie die Tasten 19.1 und 19.2 gleichzeitig. Die Einstellung der Neigung wird auf Null gesetzt und das Messwerkzeug nivelliert sich. Hinweis: Die Einstellung der Neigung kann analog zum Messwerkzeug mit der Fernbedienung vorgenommen werden. Einstellung der Querausrichtung Die Querausrichtung des Laserstrahls kann in einem Bereich von 15 % eingestellt werden. Die Standard-Anzeige (siehe Standard-Anzeige Kanalbaulaser, Seite 16) zeigt die eingestellte Querausrichtung an. Der Laserstrahl ist vertikal ausgerichtet (keine Abweichung vom Achszentrum nach links oder rechts) wenn das Pfeilsymbol in der Mitte angezeigt wird. Hinweis: Wurde die Möglichkeit des Einstellens gesperrt (siehe Einstellungen sperren, Seite 18), kann eine Querausrichtung nicht durchgeführt werden. Die Querausrichtung kann folgendermaßen eingestellt werden: Rollende Eingabe Drücken Sie die Taste 18.1 oder 18.2 kurz: Laserstrahl wird in kleinen Schritten nach links oder rechts abgelenkt. Drücken und halten Sie die Taste 18.1 oder 18.2 gedrückt: Laserstrahl wird mit steigender Geschwindigkeit nach links oder rechts abgelenkt. oder Schnelleinstellung 0 % Querausrichtung Drücken Sie die Tasten 18.1 und 18.2 gleichzeitig. Die Einstellung der Querausrichtung wird auf Null gesetzt. Hinweis: Die Einstellung der Querausrichtung kann analog zum Messwerkzeug mit der Fernbedienung vorgenommen werden. Einstellungen sperren Die Einstellungen für Neigung und Querausrichtung können gesperrt werden. Wählen Sie mit Hilfe der Taste 21, ob die Einstellungen gesperrt oder ob Eingaben möglich sind. Die Standard-Anzeige (siehe Standard-Anzeige Kanalbaulaser, Seite 16) zeigt die eingestellte Funktion an. Hinweis: Das Sperren der Einstellungen kann analog zum Messwerkzeug mit der Fernbedienung vorgenommen werden. Menüs Kanalbaulaser Mit Hilfe der Menüs kann das Messwerkzeug konfiguriert werden. Drücken Sie die Taste 17. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten 18.1/18.2 und 19.1/19.2 ein Untermenü aus. Der gewählte Untermenüpunkt wird durch ein Pfeilsymbol an der Seite angezeigt. Zusätzlich wird der Name des Untermenüs in der jeweiligen Systemsprache in einer Zeile unter den Menüsymbolen angezeigt. Drücken Sie die Taste 20 um das gewünschte Untermenü aufzurufen. Hinweis: Untermenüs können vor unerlaubtem Zugriff geschützt werden (Symbol neben dem Untermenü). Eine Freigabe kann nur über das Untermenü SICHERHEIT erfolgen oder gegebenenfalls durch die Eingabe eines Passworts. Siehe auch Untermenü SICHERHEIT, Seite 20. Passwort eingeben Wird ein Untermenü vor unerlaubtem Zugriff durch ein Passwort geschützt, müssen Sie dieses nach dem Aufrufen des Untermenüs zuerst eingegeben. **** 01 23456789 Die verfügbaren Ziffern werden am unteren Rand des Displays angezeigt; oberhalb werden Platzhalter für 4 Ziffern angezeigt. Wählen Sie mit Hilfe der Taste 18.1 oder 18.2 eine Ziffer aus. Drücken Sie die Taste 20 um die gewählte Ziffer an die aktuelle Cursor-Position im Display zu setzen. Der Cursor springt automatisch an die nächste Zeichenposition. 18 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Sobald Sie alle 4 Ziffern des Passwortes eingegeben haben, wird das Untermenü aufgerufen. Geben Sie ein falsches Passwort ein, wird die Anzeige gelöscht und das Passwort erneut angefordert. Durch Drücken der Taste 17 können Sie sich das Hauptmenü wieder anzeigen lassen. Hauptmenü Kanalbaulaser ABC... X Y * * * Symbol Untermenü siehe Seite STRAHLLEISTUNG 19 EINHEITEN 19 X XXXXXXXXXXXX ABC... Y * * * BESITZERDATEN 19 SICHERHEIT 20 XY KALIBRIERUNG nur für Servicepersonal FUNKADRESSE 20 Untermenü STRAHLLEISTUNG 9 Im Untermenü STRAHLLEISTUNG können Sie die Leistung des Lasers bis zur maximal möglichen Sichtbarkeit erhöhen und die Blinkfrequenz einstellen. Folgende Optionen sind möglich: Wählen Sie mit Hilfe der Taste 18.1 oder 18.2 die gewünschte Option aus. Option : Stellen Sie mit Hilfe der Taste 19.1 oder 19.2 die gewünschte Laserleistung ein. Drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Hinweis: Die bei der Option eingestellte Blinkfrequenz unterscheidet sich von der Blinkfrequenz während der Selbstnivellierung. Untermenü EINHEITEN Im Untermenü EINHEITEN können Sie einstellen, ob der Wert für die Neigung in Prozent oder Promille angezeigt werden soll. Folgende Optionen sind möglich: Symbol Bedeutung Neigungswert in Prozent z.b. +10.000% Neigungswert in Promille z.b. +100.00 Stellen Sie mit Hilfe der Tasten 18.1/18.2 oder 19.1/19.2 die gewünschte Einheit ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste 20. Drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Untermenü BESITZERDATEN Beispiel: NAME A DDRESS CITY S TATE PHONE Symbol Bedeutung erhöht oder reduziert die Laserleistung/Sichtbarkeit (1 bis 9) Laserstrahl blinkt mit der vollen Laserleistung (für eine bessere Sichtbarkeit während des Ausrichtens) ABCDEFGH I J K L Im Untermenü BESITZERDATEN können Sie die Informationen der Start-Anzeige konfigurieren (z.b. Name, Adresse, Telefonnummer etc). Die verfügbaren Buchstaben/Ziffern werden am unteren Rand des Displays angezeigt, darüber werden die aktuell eingegebenen Benutzerinformationen angezeigt. 2 610 A15 123 4.8.09 Deutsch 19
Zur Eingabe stehen Ihnen 4 Zeilen mit jeweils 16 Zeichen zur Verfügung. Freie Zeichenplätze werden durch Leerstellen-Symbole angezeigt, die in der Start-Anzeige dann automatisch durch Leerstellen ersetzt werden. Um die Position eines Buchstaben/einer Ziffer festzulegen, wählen Sie mit Hilfe der Taste 18.1 oder 18.2 einen Pfeil aus /. Die Pfeile werden links und rechts neben der Buchstaben-/Ziffernauswahl angezeigt. Drücken Sie die Taste 20 um den Cursor an die gewünschte Position im Display zu setzen. Es können nur 12 Buchstaben am unteren Rand des Displays angezeigt werden. Drücken Sie die Taste 19.1 oder 19.2, um die gewünschte Buchstaben-/Ziffernreihe anzuzeigen. Wählen Sie mit Hilfe der Taste 18.1 oder 18.2 einen Buchstaben, eine Ziffer oder ein Sonderzeichen aus. Drücken Sie die Taste 20 um den gewählten Buchstaben oder die gewählte Ziffer an die aktuelle Cursor-Position im Display zu setzen. Der Cursor springt automatisch an die nächste Zeichenposition. Sobald Sie alle Texte eingegeben haben, drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Die eingegebenen Benutzerinformationen werden gespeichert und beim nächsten Einschalten des Messwerkzeugs in der Start-Anzeige angezeigt. Untermenü SICHERHEIT WECHSELN RESET SICHERHEIT Im Untermenü SICHERHEIT können Sie das Aufrufen eines Untermenüs mit Passwort schützen und sichern damit die Einstellungen am Messwerkzeug vor unerlaubtem Zugriff. Folgende Optionen sind möglich: Symbol WECHSELN RESET SICHERHEIT Bedeutung ändert das aktuelle Passwort deaktiviert das Passwort sperrt bzw. entsperrt Untermenüs/Optionen Wählen Sie mit Hilfe der Taste 19.1 oder 19.2 die gewünschte Option aus und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste 20. Option WECHSELN : Eine Anzeige zur Passworteingabe wird angezeigt. Weitere Schritte siehe Ändern des Passworts, Seite 20. Option RESET : Das aktuell eingestellte Passwort wird gelöscht. Gesperrte Untermenüs/Optionen können dann nicht mehr durch die Eingabe eines Passworts aufgerufen werden. Option SICHERHEIT : Es wird eine Anzeige angezeigt, die identisch mit der Anzeige des Hauptmenüs ist. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten 18.1/18.2 oder 19.1/19.2 das gewünschte Untermenü aus. Wählen Sie mit Hilfe der Taste 21, ob das gewählte Untermenü gesperrt oder für Eingaben freigeben ist. Hinweis: Das Untermenü SICHERHEIT kann hier nicht gesperrt werden, damit Sie sich nicht versehentlich selbst sperren und danach keine Änderungen mehr vornehmen können. Ändern des Passworts Sie haben die Möglichkeit das 4-stellige Passwort zum Schutz der Untermenüs vor unerlaubtem Zugriff zu ändern. Geben Sie das neue Passwort so ein, wie im Abschnitt Passwort eingeben, Seite 18 beschrieben. Sobald Sie alle 4 Ziffern des neuen Passworts eingegeben haben, wird das Passwort automatisch gespeichert. Untermenü FUNKADRESSE 000 Im Untermenü FUNKADRESSE können Sie das Messwerkzeug und seine Fernbedienung auf dieselbe spezifische Funkadresse einstellen. Diese Funktion ist sinnvoll, wenn mehrere Messwerkzeuge und Fernbedienungen in der Nähe gleichzeitig eingesetzt werden. Unterschiedliche Funkadressen verhindern versehentliche Eingaben bei den verschiedenen Instrumenten. Warten Sie nach dem Auswählen des Untermenüs FUNKADRESSE einige Sekunden bevor die Funkadresse angezeigt wird. Ein Wartesymbol wird angezeigt, solange das Messwerkzeug die aktuelle Funkadresse ausliest. Drücken Sie die Taste 19.1 oder 19.2, um eine Funkadresse zwischen 000 und 254 einzustellen. 20 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste 20. Das Wartesymbol wird solange angezeigt, bis die neue Funkadresse gespeichert ist. Danach wird sie im Display angezeigt. Drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Hinweis: Wird die Nummer 255 angezeigt, ist ein Fehler beim Setzen der Funkadresse aufgetreten. Wiederholen Sie die Eingabe der neuen Funkadresse. Menüs Fernbedienung Das Navigieren in den Menüs der Fernbedienung erfolgt analog zum Navigieren in den Menüs des Messwerkzeugs. Drücken Sie die Taste 17 zweimal. Das Hauptmenü wird angezeigt. Wählen Sie mit Hilfe der Tasten 18.1/18.2 und 19.1/19.2 ein Untermenü aus. Der gewählte Untermenüpunkt wird durch ein Pfeilsymbol an der Seite angezeigt. Drücken Sie die Taste 20 um das gewünschte Untermenü aufzurufen. Hinweis: Untermenüs können vor unerlaubtem Zugriff geschützt werden (Symbol neben dem Untermenü). Eine Freigabe kann nur über das Untermenü SICHERHEIT erfolgen oder gegebenenfalls durch die Eingabe eines Passworts. Siehe auch Untermenü SICHERHEIT, Seite 20. Hauptmenü Fernbedienung Symbol Untermenü siehe Seite STRAHLLEISTUNG 19 EINHEITEN 19 FUNKADRESSE 20 Position Fernbedienung 21 Untermenü Batterie-Ladezustand Im Untermenü Batterie-Ladezustand können Sie sich den aktuellen Ladezustand der Batterien/Akkus des Messwerkzeugs und der Batterien der Fernbedienung anzeigen lassen. Drücken Sie die Taste 17. Der aktuelle Ladezustand wird angezeigt. Drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Untermenü Position Fernbedienung Im Untermenü Position Fernbedienung können Sie die Anzeige der Querausrichtung entsprechend der Position der Fernbedienung zum Messwerkzeug einstellen. Setzt man die Position Fernbedienung richtig, dann wird das Pfeilsymbol mit der Laserstrahlrichtung übereinstimmen, unabhängig davon, ob Sie mit der Fernbedienung vor oder hinter dem Messwerkzeug stehen. Folgende Optionen sind möglich: Symbol Bedeutung Position Fernbedienung hinter dem Messwerkzeug = Anzeige der Querausrichtung oberhalb der Neigungsanzeige Pfeilsymbol zeigt hin zum Messwerkzeug: Laserstrahl zeigt weg von Fernbedienung Position Fernbedienung vor dem Messwerkzeug = Anzeige der Querausrichtung unterhalb der Neigungsanzeige Pfeilsymbol zeigt weg vom Messwerkzeug: Laserstrahl geht in Richtung Fernbedienung Wählen Sie mit Hilfe der Taste 19.1 oder 19.2 die gewünschte Position vor oder hinter dem Messwerkzeug aus und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste 20. Drücken Sie die Taste 17, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 2 610 A15 123 4.8.09 Deutsch 21
Arbeitshinweise Einrichtung einer Referenzmarke Überprüfen Sie während der Arbeit in regelmäßigen Abständen die ursprüngliche Arbeitshöhe um sicherzustellen, dass sie sich nicht verändert hat. Markieren Sie dazu am Anfang Ihrer Arbeit in geeigneter (größtmöglicher) Entfernung eine Referenzmarke an einer stabilen Oberfläche (z.b. Baum, Gebäude), auf die Sie Bezug nehmen können. Korrekte Höhe einstellen beim Aufstellen des Messwerkzeugs (siehe Bilder C1 C2) Hinweis: Alle Höhenangaben werden in Bezug auf den Kanalgrund angegeben (niedrigster Punkt im Kanalrohr). Befestigen Sie das Messwerkzeug an einer höhenverstellbaren Halterung oder positionieren Sie es mit den passenden Standfüßen im Kanalschacht. Nutzen Sie die drei Nivellierfüße um die höhenverstellbare Halterung annähernd waagrecht aufzustellen (dies ist nicht notwendig wenn selbst zentrierende Füße verwendet werden oder das Messwerkzeug mit der richtigen Standfußlänge aufgestellt wird). Stellen Sie sicher, dass das Messwerkzeug so positioniert ist, dass sich der Laserstrahl im Zentrum des Kanalschachts befindet. Setzen Sie ein Nivellierinstrument oder einen Rotationslaser ein, um das Messwerkzeug in der korrekten Höhe (notwendiges Tiefenmaß X) aufzustellen. Addieren Sie zum Tiefenmaß X die Höhe Y des Nivellierinstruments/Rotationslasers über dem Bezugspunkt B. Dieses Gesamtmaß A ist nun die Distanz vom Nivellierinstrument/Rotationslaser zum Kanalgrund. Ziehen Sie jetzt vom Gesamtmaß A die Distanz D vom Kanalgrund zum Zentrum des Laserstrahls ab. Platzieren Sie nun die Nivellierlatte so im Kanalschacht, dass sie die errechnete Höhe A D anzeigt und positionieren Sie das Messwerkzeug in der korrekten Höhe in Bezug zur Nivellierlatte. Beachten Sie, dass die Nivellierlatte auch auf dem Messwerkzeug platziert werden kann. In diesem Fall ist eine Korrektur der Höhe A D von 70,5 mm notwendig. Korrekte Querausrichtung des Laserstrahls einstellen (Verfahren 1) (siehe Bild D1) Platzieren Sie ein Fluchtungsgerät/einen Theodoliten über der Zentrumslinie des Kanals mit Hilfe eines Lotes. Richten Sie das Fernrohr des Theodoliten so aus, dass das vertikale Fadenkreuz genau auf die Mitte A des nächsten Kanalschachts gerichtet ist. Neigen Sie das Fernrohr in die Richtung, wo das Messwerkzeug aufgestellt ist. Positionieren Sie den Laserstrahl so, dass der Lotpunkt (LED 5) in der Achse des Fernrohrs liegt. Nehmen Sie im Bedarfsfall ein Senklot zur Hilfe. Drehen Sie das Fernrohr so weit nach oben, dass das Fadenkreuz in Richtung des offenen Grabens vor dem Laser ausgerichtet wird, wo der Laserstrahl auftrifft. Nehmen Sie die Fernbedienung (Taste 18.1 oder 18.2) und drehen Sie den Laserstrahl soweit nach links oder rechts bis der Laserstrahl in Linie mit der Vertikalachse des Theodoliten ist. Der Laserstrahl ist jetzt genau zur Achse des Kanals ausgerichtet. Korrekte Querausrichtung des Laserstrahls einstellen (Verfahren 2) (siehe Bild D2) Befestigen Sie die Kanalhalterung (optionales Zubehör) am Kanalschacht und positionieren Sie ein optisches Instrument/einen Theodoliten direkt über der Zentrumslinie des Kanals. Loten Sie mit einem Senklot vom Theodoliten nach unten und positionieren Sie das Messwerkzeug mit dem Lotpunkt (LED 5) direkt unter dem Lot. Richten Sie den Theodoliten mit der Vertikalachse auf das Zentrum A des nächsten Kanalschachts aus. Nachdem Sie den Horizontalkreis festgestellt haben, schwenken Sie das Fernrohr so weit nach unten, dass Sie den Laserstrahl im Graben sehen können. Nehmen Sie die Fernbedienung (Taste 18.1 oder 18.2) und drehen Sie den Laserstrahl soweit nach links oder rechts bis der Laserstrahl in Linie mit der Vertikalachse des Theodoliten ist. Wenn der Laserstrahl im Zentrum des Fadenkreuzes sichtbar ist, ist das Messwerkzeug genau zur Achse des Kanals ausgerichtet. Neigung einstellen Gehen Sie wie im Abschnitt Einstellung der Neigung, Seite 17 beschrieben vor. 22 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Korrekte Querausrichtung des Laserstrahls einstellen (Verfahren 3) Positionieren Sie das Messwerkzeug im Zentrum des Kanalbetts oder so über der markierten Zentrumslinie am Grund des Kanalschachts, dass der Lotpunkt (LED 5) auf den Zentrumslinien liegt. Befestigen Sie das lose Ende einer Lotschnur in der Kerbe am Lotpunkt. Spannen Sie die Lotschnur bis zum oberen Rand des Kanalschachts und legen Sie sie so über Ihren Daumen, dass das Ende mit dem Senklot nun auf der anderen Seite am Daumen herunterhängt. Nutzen Sie die Lotschnur als Zielhilfe und bewegen Sie den Daumen nach rechts und links bis beide Seiten der Lotschnur vertikal ausgerichtet sind und in der Achse zum nächsten Kanalschachtzentrum stehen. Nehmen Sie die Fernbedienung (Taste 18.1 oder 18.2) und drehen Sie den Laserstrahl soweit nach links oder rechts bis der Laserstrahl in Linie mit den beiden vertikalen Lotschnüren ist. Der Laserstrahl ist jetzt genau zur Achse des Kanals ausgerichtet. Baggertiefe und Kanaltiefe bestimmen (siehe Bild E) Um das Messwerkzeug exakt auf die Grabentiefe einstellen zu können, muss die Differenz zwischen Graben und dem Zentrum des Messwerkzeugs (Basishöhe X) errechnet werden. Nachfolgende Beispielrechnung zeigt Ihnen, wie Sie dabei vorgehen. Vorgaben: Kanaldurchmesser 300 mm Dicke Kanalwand 25 mm Dicke Unterfütterungsmaterial 150 mm Beispielrechnung für Basishöhe: Kanalradius: 300/2 = 150 mm Basishöhe = Kanalradius + Dicke Kanalwand + Dicke Unterfütterungsmaterial: 150 mm + 25 mm + 150 mm = 325 mm Um die Basishöhe mit dem Laserstrahl zu kontrollieren, markieren Sie auf einer Nivellierlatte einen Referenzpunkt in Höhe von 325 mm und bringen diesen Punkt auf die Höhe des Laserstrahls. Anschließend können Sie die Grabentiefe durch Nachprüfen mit der Nivellierlatte bestimmen. Erstes Kanalrohr setzen Setzen Sie das erste Rohr des zu verlegenden Kanals an den Kanalschachtflansch. Überprüfen Sie, ob der Laserstrahl immer noch im Zentrum der Zieltafel ist, indem Sie die Zieltafel am Anfang des Kanalrohrs positionieren. Stellen Sie anschließend die Zieltafel ins Ende des Kanalrohrs (die Libelle der Zieltafel-Halterung muss im Wasser sein). Unterfüttern Sie das Kanalrohr solange bis der Laserstrahl im Zentrum der Zieltafel auftrifft. Messwerkzeug im Kanalrohr aufstellen (siehe Bild F) Wurde bereits ein Kanalrohr gesetzt, dann kann das Messwerkzeug einfach im Rohr platziert werden. Befestigen Sie die Standfüße mit der für das Kanalrohr passenden Länge am Messwerkzeug. Platzieren Sie das Messwerkzeug im Kanalrohr und stellen Sie sicher, dass es im Kanalgrund steht und richtig ausgerichtet ist. Platzieren Sie die Zieltafel am Ende des zu installierenden Rohres und achten Sie darauf, dass die Zieltafel richtig platziert ist (Zieltafelhalterung mit der angebrachten Libelle exakt ausrichten). Mit Hilfe der Fernbedienung oder den Tasten am Bedienfeld des Messwerkzeugs können Sie nun den Laserstrahl auf das Zentrum der Zieltafel ausrichten. oder Sie können von der Zieltafel aus mit Hilfe der Fernbedienung den Laserstrahl ausrichten. Wenn Sie die Tasten am Bedienfeld des Messwerkzeugs nutzen, kann es notwendig sein, eine zweite Person an der Zieltafel zu positionieren, wenn der Abstand zwischen den Kanalschächten sehr groß ist. Kanalneigung überprüfen (siehe Bild G) Um sicher zu stellen, dass der Kanal mit der richtigen Neigung gelegt wird, kann es nötig sein zu überprüfen, ob der Laserstrahl richtig eingestellt wurde. Dies sollte überprüft werden, nachdem ca. 8 15 m Kanal gelegt wurden. Benutzen Sie ein Nivellierinstrument, Rotationslaser oder Theodoliten und messen Sie die Referenzhöhe A am Startpunkt des Kanals. Messen Sie die Höhe B am Endpunkt des Kanals mit demselben Instrument. Bestimmen Sie die Höhendifferenz zwischen A und B. Messen Sie den Abstand D zwischen Start- und Endpunkt. Errechnen Sie die Neigung, indem Sie folgende Formel benutzen: Höhendifferenz (A B)/Abstand D * 100 = Neigung des gelegten Kanalrohrs Sollte die gemessene Neigung nicht mit der gewünschten Neigung übereinstimmen, überprüfen Sie die Einstellungen des Messwerkzeugs und die Positionierung der Zieltafel. 2 610 A15 123 4.8.09 Deutsch 23
Genauigkeitsüberprüfung des Messwerkzeugs In regelmäßigen Abständen sollte die Kalibrierung des Messwerkzeugs überprüft werden. Lassen Sie dem Messwerkzeug Zeit (mindestens 60 Sekunden), damit es sich einnivellieren kann, bevor Sie die Kalibrierung überprüfen. Überprüfung der Neigungsgenauigkeit (siehe Bilder H1 H3) Stellen Sie das Messwerkzeug auf einer ebenen Fläche auf. Schalten Sie das Messwerkzeug ein und lassen Sie es einnivellieren. Stellen Sie die Neigung genau auf 00.000 % ein. Markieren Sie zwei Punkte A und B in einer Linie mit dem Laserstrahl. Punkt A sollte ca. 0,3 m vom Messwerkzeug entfernt sein, Punkt B ca. 30 m. Stellen Sie eine Nivellierlatte direkt auf Punkt A und markieren Sie die Stelle A1 an der der Laserstrahl auf die Nivellierlatte trifft. Stellen Sie die gleiche Nivellierlatte direkt auf Punkt B und markieren Sie die Stelle B1 an der der Laserstrahl wieder auf die Nivellierlatte trifft. Stellen Sie das Messwerkzeug nun auf die andere Seite (ca. 0,3 m hinter Punkt B). Stellen Sie sicher, dass der Laserstrahl bei Markierung B1 auftrifft, wenn Sie die Nivellierlatte bei Punkt B platzieren. Wenn notwendig passen Sie das Messwerkzeug in der Höhe so an, dass der Laserstrahl bei B1 auftrifft. Nun stellen Sie die Nivellierlatte auf Punkt A. Wenn der Laserstrahl bei Punkt A1 auftrifft, ist das Messwerkzeug korrekt kalibriert. Falls der Laserstrahl ober- oder unterhalb des Punkts A1 auftrifft, lassen Sie das Messwerkzeug bei einem Bosch-Kundendienst überprüfen. Überprüfung der Genauigkeit der Querausrichtung (siehe Bilder I1 I3) Platzieren Sie das Messwerkzeug ca. 15 m vor einer Nivellierlatte. Schalten Sie das Messwerkzeug ein und lassen Sie es einnivellieren. Zentrieren Sie den Laserstrahl (keine Abweichung nach links oder rechts) und drehen Sie dann das Messwerkzeug so, dass der Laserstrahl mittig auf die Nivellierlatte auftrifft. Markieren Sie den Punkt C. Lenken Sie nun den Strahl maximal nach rechts ab, indem Sie die Taste 18.2 drücken. Drehen Sie das Messwerkzeug jetzt so, dass der Laserstrahl wieder auf die Nivellierlatte auftrifft. Lassen Sie das Messwerkzeug wieder einnivellieren. Wenn der Laserstrahl bei Punkt C auftrifft, ist das Messwerkzeug korrekt kalibriert. Falls der Laserstrahl ober- oder unterhalb des Punkts C auftrifft (bei Punkt C ), lassen Sie das Messwerkzeug bei einem Bosch-Kundendienst überprüfen. Wiederholen Sie die Schritte analog für eine maximal Auslenkung nach links (mit Hilfe der Taste 18.1). 24 Deutsch 2 610 A15 123 4.8.09
Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungsoder Lösemittel. Reinigen Sie insbesondere die Flächen an der Austrittsöffnung des Lasers regelmäßig und achten Sie dabei auf Fusseln. Sollten Messwerkzeug und Fernbedienung trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Entsorgung Messwerkzeug, Fernbedienung, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Messwerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Akkus/Batterien: Kundendienst und Kundenberatung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10 Fax: +49 (1805) 70 74 11 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de. bosch.com Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99 Fax: +49 (711) 7 58 19 30 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Tel.: +43 (01) 7 97 22 20 10 Fax: +43 (01) 7 97 22 20 11 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Schweiz Tel.: +41 (044) 8 47 15 11 Fax: +41 (044) 8 47 15 51 Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65 Fax: +32 (070) 22 55 75 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Ni-MH: Nickel-Metallhydrid Werfen Sie Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Nur für EU-Länder: Gemäß der Richtlinie 91/157/EWG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten. 2 610 A15 123 4.8.09 Deutsch 25
Safety Notes PipeLaser Working safely with the measuring tool is possible only when the operating and safety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed. Never make warning labels on the measuring tool unrecognisable. SAVE THESE INSTRUC- TIONS. Caution The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous radiation exposure. The measuring tool is provided with two warning labels in English (marked with number 9 and 14 in the representation of the measuring tool on the graphics page). Do not direct the laser beam at persons or animals and do not look into the laser beam yourself. This measuring tool generates laser radiation from class 3R according to IEC 60825-1. Looking directly into the laser beam even from a greater distance cause damages to the eyes. Do not use the laser viewing glasses as safety goggles. The laser viewing glasses are used for improved visualisation of the laser beam, but they do not protect against laser radiation. Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic. The laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception. Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring tool is maintained. Do not allow children to use the measuring tool without supervision. They could unintentionally direct the laser beam toward persons or animals and cause damage to their eyes. Avoid reflection of the laser beam on smooth surfaces such as windows or mirrors. A reflected laser beam can also cause damage to the eye. The measuring tool should be operated only by persons that are familiar with the handling of laser devices. According to EN 60825-1, this includes, among other things, the knowledge about the bioligical effects of the laser to the eyes and the skin as well as the correct usage of laser protection devices in order to avoid dangers. Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Always set up the measuring tool level and in a tilt-safe manner. When the measuring tool falls over, it can become damaged and/or may result in serious personal injury. Before any work on the measuring tool and during transport and storage, remove the batteries/battery pack from the measuring tool or disconnect it from the power supply. Danger of injury when accidentally actuating the On/Off switch. Protect the battery pack against heat, e. g., against continuous intense sunlight and fire. Danger of explosion. Keep the battery pack not being used away from paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Only use the original battery pack or the original battery compartment 23 with commercially available batteries. When using other batteries, e.g. imitations, reconditioned batteries or other brands, there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries. 26 English 2 610 A15 123 4.8.09
Functional Description Intended Use The measuring tool is intended for determining and projecting horizontal or inclined grades in one direction. Product Features The numbering of the product features refers to the illustrations on the graphics pages. PipeLaser LMPL20 1 PipeLaser control panel 2 PipeLaser display 3 Locking knob of the battery compartment 4 Battery lid 5 Plumb point LED 6 Laser beam centring mark 7 Tripod mount 5/8" x 11 8 Exchangeable legs 9 Laser warning label 10 Charge socket (12 V connection) 11 Handle 12 Spirit level 13 Exit opening for laser beam 14 Warning label, laser radiation exit opening 23 Battery compartment Remote control RC20 15 Display of the remote control 16 Control panel of the remote control Function Buttons PipeLaser/remote control 17 On/Off button 18 m Menu button 19.1/19.2 20.1/20.2 21 SEL Left button/right button for adjustment of the lateral alignment and navigating in the menu Up button/down button for grade adjustment and navigating in the menu SEL button (Select) for confirming entries 22 Lock button Accessories 24 4 Alkali-manganese batteries (D cells) 25 Ni-MH battery pack 26 Charge cable for Ni-MH battery pack 27 Charge cable (12 V connection) 28 Connection cable (for connecting to car battery) 29 Leg set (8", 10", 12") 30 Target-plate set (small target plate, large target plate, stand) 31 Carrying case Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program. 2 610 A15 123 4.8.09 English 27