Lynx Manual. SVENSKA: Lynx sidan 2. ENGLISH: Lynx page 7. Art.nr:

Relevanta dokument
Bed Shaker. Manual. SVENSKA: Lynx Sängvibrator... sidan 2. NORSK... side 7. ENGLISH: Lynx Bed Shaker...page 12. Ordering number:

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Flash Plus. Manual. SVENSKA: Lynx Flash Plus... sidan 2. ENGLISH: Lynx Flash Plus...page 7. Ordering number:

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Windlass Control Panel v1.0.1

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Installation Instructions

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

Trådlös Rök Detektor SD14

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Anvisning för Guide for

BOW. Art.nr

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

BEAM. Product Manual Produktmanual

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

This manual should be saved! EcoFlush Manual

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

MCP-16RC, Air Purification

A TASTE OF THE FUTURE

Quick Start Guide Snabbguide

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

AmpliCall 10. Telefonsignalsindikator med akustisk och optisk indikering. Bruksanvisning. AmpliCall 10, art nr

The Municipality of Ystad

AmpliCall 20. Telefonsignalsindikator med trådlös dörrrklocka. Bruksanvisning. AmpliCall 20, art nr

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

1. Compute the following matrix: (2 p) 2. Compute the determinant of the following matrix: (2 p)

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Monteringsanvisning / Installation instruction Felsökningsschema Styxx Troubleshooting Styxx STEG 1

INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR

Team Captain s meeting for Intersport o Scandic Cup. Idre Fjäll 4-6 December 2015

Isolda Purchase - EDI

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

SE: Monteringssanvisning för IR-9MP Comfort GB: Installation manual for IR-9MP Comfort

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

Quick Start Guide. To switch the TV on. cable to connect the two units together. To select the TV broadcasts. To HDMI connection on.

Bakom-örat Modell LV70-DVIR LV770-DVIR LV570-DVIR

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

District Application for Partnership

Introduktion. Vi gratulerar dig till köpet av dina nya NiTRO-X!

IR3000, IR4500, IR6000

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Webbregistrering pa kurs och termin

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

SBF 127 Information

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

Installationsguide och beskrivning av Gewa Amplifier. Installation guide and description of Gewa Amplifier

I-örat kanal, hel- och halvconcha Modell LV730 / LV730-P / LV730-D / LV730-DP LV740 / LV740-P / LV740-D / LV740-DP LV750 / LV750-P / LV750-D /

USER MANUAL. Svenska, English. Molly I.0 KITCHEN SCALE

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Uttagning för D21E och H21E

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

Styrteknik: Binära tal, talsystem och koder D3:1

Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter

LINC Modell A


BRUKSANVISNING (SV) USER S MANUAL (ENG) utvecklad av MARENIUS REV

Förändrade förväntningar

HANTERING AV UPS CX

The Swedish National Patient Overview (NPO)

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Hur fattar samhället beslut när forskarna är oeniga?

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

D-RAIL AB. All Rights Reserved.


Transkript:

Lynx 2000 SVENSKA: Lynx 2000... sidan 2 ENGLISH: Lynx 2000...page 7 Manual Art.nr: 300 00 51

SVENSKA Montering Monteringen av Lynx 2000 är mycket enkel och tar endast ett par minuter. Anslut mottagaren till ett vägguttag centralt i bostaden. Kontrollera funktionen genom att aktivera en Lynx-sändare ett par gånger och invänta signalen. Exempel på Lynx-sändare kan vara Lynx Smoke Detector och Lynx Door Transmitter. På sidan av mottagaren finns en 3 läges omkopplare för att reglera ljudstyrkan på ringsignalen. Ställ omkopplaren till önskad ljudnivå. På baksidan finns även en omkopplare för att byta kanal på mottagaren, om exempelvis flera olika system används inom samma område. Notera att om mottagarkanalen ändras, måste även sändarna ställas om till samma kanal. Mer information om att byta radiokanal finns i avsnitt felsökning. Volymreglage 2

SVENSKA Batteribackup Enheten har en inbyggd batteribackup vilket gör att den fungerar även om spänningen i vägguttaget försvinner. Batteriet är inte laddat vid leverans varför enheten behöver vara inkopplad i 18 timmar för att backupbatteriet ska bli helt uppladdat. Ett helt uppladdat batteri gör att enheten fungerar i 12 timmar baserat på att den ger ett larm varje halvtimma. Batterivarningssignal Lynx Brandlarm avger en signal om låg batterinivå till Lynx 2000. Då avges en ljudsignal som är 1 sekund lång för att uppmärksamma om detta. Andra Lynx-sändare med låg batterinivå kommer varna om detta i samband med att den används, detta genom att Lynx 2000 först avger en batterisignal på 1 sekund och sedan avge ljudet för larmet från sändaren. 3

SVENSKA Felsökning Flytta enheten Om apparaten inte fungerar, prova med att flytta mottagaren alternativt sändaren till en annan plats i bostaden. Byta radiokanal Om ni använder enheter som ringklockan eller telefonlarmet som ljuder utan orsak (d.v.s. ingen person vid telefonen eller ingen besökare vid dörren) så kan det bero på att någon annan i närheten också har en radiosändare till telefonen och dörrklockan som sänder på samma radiokanal. Prova då med att ställa om radiokanalen. Byta kanal på mottagare Mottagaren är inställd på kanal 9 vid leverans. Använd en smal skruvmejsel och byt kanal genom att vrida på kanalväljaren ett steg medurs. 4

SVENSKA Tekniska data Mottagaren Modulation: Mått (exkl. antenn och väggkontakt): Vikt: Spänning: Effektförbrukning: Logik: Batteribackup: AM 120 x 85 x 45 mm 350 gram 230V AC 2W microcontroller 9V uppladdningsbart batteri Tillbehör Som extra tillbehör finns t.ex. Lynx Brandlarm, Lynx Babyvakt, Lynx Door Transmitter och Lynx Smoke Detector. Frågor rörande EU:s medicintekniska direktiv 93/42/EEC hänvisas till AB Transistor Sweden. 5

SVENSKA Skötsel och säkerhet Rengöring och underhåll Dammsug produkten på utsidan med en mjuk borste. Använd en lätt fuktad trasa för att torka av den utvändigt. Använd aldrig rengöringsmedel eller lösningsmedel. Kontrollera då och då att sladdar och inkopplingar är hela. Service Om produkten går sönder måste du lämna den till en auktoriserad tekniker för reparation. Du får aldrig själv öppna produkten, för då upphör garantin att gälla. Vänd dig till din hörcentral eller till återförsäljaren om du får problem med produkten. Avfallshantering Denna produkt innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning. Kasta inte produkten i soporna när den är uttjänt. Vänd dig till din hör central eller till återförsäljaren för anvis ning om hur avfallet ska hanteras. Allmänna försiktighetsåtgärder Strålning som innehåller låg energi (t.ex. från inbrottslarm, rumsövervakningssystem, radioutrustning och mobiltelefoner) är ofarliga för produkten. Dessa typer av strålning kan dock i vissa fall påverka ljudkvaliteten eller framkalla störningsljud från produkten. Varning: Externa enheter som kopplas till produkten måste uppfylla tillämpliga krav på säkerhet enligt EN 60601 1 1, EN 60335 1 eller EN 60065. 6

ENGLISH Assembling The assembling of Lynx 2000 is very simple and will only take a few minutes. Plug the receiver into an outlet in the center of the housing. Check the functionality by activate an Lynx-transmitter a few times and await the signal. Examples of Lynx Transmitter can be Lynx Smoke Detector and Lynx Door Transmitter. On the side of the receiver is a 3-position switch to control the volume of the ringtone. Set the switch at the desired sound level. On the back there is also a switch to change the channel of the receiver, for example when different systems are used in the same area. Note that if the receivers channel is changed, the transmitters must also be switched to the same channel. For more information to change the channel, see the troubleshooting section. Volumecontrol 7

ENGLISH Backup battery The unit has a build-in backup battery which allows it to work even if the voltage in the socket disappears. The battery is not charged at delivery so the device needs to be plugged in for 18 hours to fully charge the backup battery. A fully charged battery allows the device to function for 12 hours based on that it gives an alarm every half hour. Battery warning signal Lynx Smoke Detector emits a signal if the battery level is low to Lynx 2000. When this happens, an audiosignal of 1 second is emitted. Other Lynx-transmitters with low battery will warn about this when used, this by Lynx 2000 first emitts a battery signal of 1 second and then emitts the alarm signal from the transmitter. 8

ENGLISH Troubleshooting Move the unit If the device does not work, try moving the receiver, alternatively the transmitter to another location in housing. Change Channel If you are using devices as the doorbell or the phone alarm and they sound for no reason (ie no person on the phone or no visitors at the door) it may be that someone nearby also uses a radiotransmitter for the phone and doorbell on the same radio channel. Then try changing the channel on your devices. Change the channel on the receiver The receiver is set the channel 9 on delivery. Use a small screwdriver and change the channel by turning the tuning dial one step clockwise. 9

ENGLISH Technical data Receiver Modulation: Dimensions (excluding antenna and wall plug) weight: voltage : Power supply: Logic: Battery backup: AM :120 x 85 x 45 mm 350 gram 230V AC 2W microcontroller 9V rechargeable battery Attachments As optional extra attachments are for instance Lynx Smoke Detector, Lynx Baby alarm, Lynx Door Transmitter och Lynx Smoke Detector. Any issues relating to the EU Medical Device Directive 93/42/ EEC should be directed to AB Transistor Sweden. 10

ENGLISH Care and safety Cleaning and maintenance Vacuum the product on the outside with a soft brush. Use a damp cloth to wipe down the outside. Never use detergents or solvents. Occasionally check that the cables and connections are intact. Service If unit is broken, please return it to an authorized technician. You should never attempt to open the product. If you do so, the warranty will no longer be valid. Contact the place where the equipment was purchased from if there are any problems with the product. Dipsosal This product contains electrical and / or electronic components and must be treated as elec tronic waste. The product must not be disposed of with other household waste but must be delivered to recycling centers or manufacturing site. General precautions Radiation containing low energy (eg from burglar alarms, room surveillance systems, radio equipment, cell phones) are not harmful to the product. These types of radiation may in some cases affect the sound quality or create noise in the device. Warning; External devices connected to the product must meet the applicable requirements for safety according to EN 60601 1 1, EN 60335 1 eller EN 60065. 11

SVERIGE / SERVICE: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 192 79 Sollentuna Tel: 08-545 536 30 Fax: 08-545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se NORGE: GN ReSound AS Brynsveien 13 Postboks 132 Sentrum 0102 Oslo Telefon: 22 47 75 30 Telefaks: 22 47 75 50 info@gnresound.no www.gnresound.no INTERNATIONAL INQUIRIES: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 SE- 192 79 Sollentuna, Sweden Tel: +46 8 545 536 30 Fax: +46 8 545 536 39 info@transistor.se www.transistor.se MANUFACTURER: in the sense of EU Medical Device Directive 93/42/EEC: AB Transistor Sweden Bergkällavägen 23 SE- 192 79 Sollentuna, Sweden Service and product-related questions: see contact details for each country or International inquiries. 9950154 Issue 1, 2014-06